Aeg-Electrolux T56845L Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur
LAVATHERM 56845L
Gebruiksaanwijzing Condensdroger
Notice d'utilisation Sèche-linge à
condensation
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 27
Avertissements importants 27
Environnement 29
Description de l'appareil 30
Bandeau de commande 31
Bandeau de commande 31
Affichage 31
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première
fois 32
Tableau des programmes 32
Utilisation quotidienne 33
Tri du linge 33
Poids moyen du linge 34
Mise sous tension de l'appareil/Eclairage du
tambour 35
Chargement du linge 35
Sélection du programme 35
Fonction DELICAT 35
Fonction ANTI-FROISSAGE 36
Fonction ALARME 36
Fonction MINUTERIE 36
DEPART DIFFERE 36
Sécurité enfants 37
Démarrage du programme 37
Modification du programme 37
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
37
Entretien et nettoyage 38
Nettoyage des filtres 38
Nettoyage du joint de porte 40
Vidange du bac d'eau de condensation
40
Nettoyage du condenseur thermique 41
Nettoyage du tambour 42
Nettoyage du bandeau de commandes et de
la carrosserie 42
En cas d'anomalie de fonctionnement ... 42
Réglages de l'appareil 44
Caractéristiques techniques 45
Installation 46
Emplacement 46
Retrait des protections de transport 47
Branchement électrique 47
Réversibilité de la porte 47
Accessoires spéciaux 48
Maintenance 49
Sous réserve de modifications
26
Sommaire
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez at-
tentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmet-
tez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes ame-
nées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les
consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour
le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et
similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains,
tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller
rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne-
ment de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit déta-
chant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude
avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des
solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire).
Ils pourraient provoquer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut
être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
Avertissements importants
27
Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplé-
mentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes
AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir
immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Risque
d'incendie !
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement)
pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dom-
mages.
Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques,
tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant
d'autres combustibles.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas
de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être
sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa-
tion.
Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre
appareil qu'à un électricien qualifié.
Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
Usage
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indi-
cations se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa-
tion.
Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si
de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le
produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au
niveau de la prise.
28
Avertissements importants
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le
plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'ap-
pareil.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux
instructions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte
quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour)
Sécurité des enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
supervision.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Conseils relatifs à l'environnement
Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un
adoucissant lors du lavage.
Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ;
respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ;
aérez suffisamment la pièce ;
nettoyez les filtres fin et microfin après chaque cycle de séchage ;
essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
Environnement
29
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur
le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation
d'énergie du sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en
plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'em-
ballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
Débranchez-le.
Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
Démontez le loquet de la porte. Cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Description de l'appareil
11
2
3
7
9
12
5
1
4
8
10
6
1 Bandeau de commande
2 Bac d'eau de condensation
3 Eclairage du tambour
30
Description de l'appareil
4 Filtre fin
5 Filtre grossier
6 Filtres à peluches
7 Plaque signalétique
8 Porte (réversible)
9 Portillon du condenseur thermique
10 Touche d'ouverture de la trappe du filtre
11 Grille d'aération
12 Pieds réglables
Bandeau de commande
Bandeau de commande
6 5 4
321
1 Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt
2 Touches de fonction
3 Touche DEPART PAUSE
4 Touche DEPART DIFFERE
5 Affichage
6 Voyant
Affichage
Bandeau de commande
31
Description de l'affichage
-
- départ différé curité enfants
- -
durée du cycle
programme chronométrique
(10 min - 3h)
durée du départ différé
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production, avant la première
utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide ou lancez
un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil.
Tableau des programmes
Programmes
charge
max.
1)
Utilisation/propriétés Options
Eti-
quettes
d'en-
tretien
COTON
TRES SEC 7 kg
Séchage complet des textiles épais ou mul-
ticouches (ex. linge en tissu éponge, pei-
gnoirs de bain).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
PRET A RAN-
GER
7 kg
Séchage complet des textiles d'une épaisseur
homogène (ex. linge en tissu éponge, ser-
viettes éponge, tricots).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
PRET A RE-
PASSER
7 kg
Pour le linge en coton ou en lin d'épaisseur
normale (ex. le linge de lit ou de table).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
SYNTHETIQUES
TRES SEC 3 kg
Séchage complet des textiles épais ou mul-
ticouches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de
table).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
PRET A RAN-
GER
3 kg
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de re-
passage (ex. chemises d'entretien facile, linge
de table, vêtements de bébé, chaussettes, lin-
gerie à baleines ou armatures).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
PRET A RE-
PASSER
3 kg
Pour les tissus fins à repasser (ex. tricots,
chemises).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
SPÉCIAL
32
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Programmes
charge
max.
1)
Utilisation/propriétés Options
Eti-
quettes
d'en-
tretien
MINUTERIE 7 kg Pour sécher des pièces de linge séparées. toutes
RAFRAICHIR 1 kg
Pour les textiles qui nécessitent d'être rafraî-
chis.
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
DRAPS 3 kg
Pour le linge de lit (draps, taies d'oreillers,
couvre-lits, housses de couette).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
JEANS 7 kg
Pour les vêtements de sport comme les jeans,
les sweats, etc., en tissus de résistances di-
verses (ex. au niveau du poignet et du col ou
des coutures).
toutes à l'ex-
ception de
MINUTERIE
SPORT 2 kg
Pour les tenues de sport, textiles fins, poly-
ester, ne nécessitant pas de repassage.
toutes
2)
à
l'exception de
MINUTERIE
FACILE A RE-
PASSER
1 kg
(ou 5
chemi-
ses)
Programme spécial doté d'un mécanisme an-
ti-froissage pour les textiles faciles à repas-
ser, tels que les chemises et les chemisiers ;
pour un repassage sans effort. Le résultat
dépend du type de textile et de sa qualité.
Placez le linge dans le sèche-linge immédia-
tement après l'essorage ; enlevez le linge im-
médiatement après le séchage et pendez-le
sur un cintre.
toutes
2)
à
l'exception de
MINUTERIE
SOIN DE LA
LAINE
1 kg
Programme spécial permettant un traite-
ment rapide à l'air chaud de lainages séchés
naturellement à l'air, portés ou laissés dans
l'armoire pendant une période prolongée.
Cela permet de redresser les fibres de la laine
et de l'adoucir. Recommandation : Sortez le
linge une fois qu'il est sec.
DELICAT
ALARME, DE-
PART DIFFERE
1) poids maximum des vêtements secs
2) DELICAT réglé par défaut
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Tri du linge par type de textile :
Coton/lin pour les programmes de type COTON.
Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type SYNTHETIQUES.
Utilisation quotidienne
33
Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas
Séchage en tambour à température normale
Séchage à température modérée
Séchage en sèche-linge non autorisé
N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'en-
tretien comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché
en sèche-linge.
Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles
pourraient déteindre.
Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES. Ils pourraient
rétrécir !
La laine et les textiles à base de laine peuvent être séchés à l'aide du programmeSOIN
DE LA LAINE.
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les fermetures Eclair, boutonnez les housses
de couettes et nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté,
etc.).
Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la
doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg.
Poids moyen du linge
peignoir 1200 g
housse de couette 700 g
tabliers de travail pour homme 600 g
pyjamas homme 500 g
drap 500 g
nappe 250 g
chemise homme 200 g
chemise de nuit 200 g
taie d'oreiller 200 g
drap de bain 200 g
chemisier 100 g
sous-vêtements femme 100 g
sous-vêtements homme 100 g
34
Utilisation quotidienne
serviette 100 g
torchon 100 g
Mise sous tension de l'appareil/Eclairage du tambour
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme ou sur ECLAIRAGE.
L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
Appuyez fortement sur la porte (point de
pression) pour l'ouvrir
2. Chargez votre linge sans le tasser.
ATTENTION
Prenez la précaution de ne pas coincer de linge
lors de la fermeture de la porte. Le linge pour-
rait être endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement.
Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur
de programmes. La fenêtre d'affichage indique la
durée prévue du programme (en heures et minu-
tes).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté
par paliers d'une minute ; au-dessous d'une heure,
seules les minutes apparaissent (ex. "59", "5", "0").
Fonction DELICAT
Ce programme permet de sécher les textiles par-
ticulièrement délicats désignés par l'étiquette
d'entretien
, ainsi que les textiles sensibles à la
chaleur (par exemple, en acrylique ou en viscose).
Ce programme diffuse une température réduite.
La fonction Délicat ne convient que pour des
charges de 3 kg maximum.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche DELICAT (1) - le voyant correspondant s'allume.
1234 5
6
Utilisation quotidienne
35
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche DELICAT (1). Le voyant cor-
respondant s'éteint.
Fonction ANTI-FROISSAGE
Cette fonction prolonge la phase d'anti-froissage, pour une durée totale de 90 minutes. Au
cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et
ne se froisse pas.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE (2) - le voyant correspondant s'allume.
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche ANTI-FROISSAGE (2). Le voyant
correspondant s'éteint.
Lors de la sélection d'une autre fonction, la phase anti-froissage est prolongée de 60 mi-
nutes à la fin du cycle de séchage. Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la
phase anti-froissage.
Fonction ALARME
La fonction ALARME est désactivée à la livraison.
L'alarme indique :
la fin du programme
le début et la fin de la phase anti-froissage
un arrêt de cycle anormal
une alarme
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche ALARME (3) - le voyant correspondant s'allume.
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche ALARME (3). Le voyant cor-
respondant s'éteint.
Fonction MINUTERIE
Sélectionnez la durée du programme après avoir choisi MINUTERIE. Vous pouvez sélec-
tionner une durée de séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de 10 minutes.
1. Tournez le sélecteur sur MINUTERIE. Le chiffre 10' clignote sur l'affichage. (correspon-
dant à la phase de refroidissement)
2. Appuyez sur la touche MINUTERIE (4) jusqu'à ce que la durée du programme souhaité
s'affiche, par exemple,
correspond à une durée de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement
sélectionnée (par défaut).
DEPART DIFFERE
La touche DEPART DIFFERE (6) permet de retarder le départ d'un programme de 30
minutes (30') à 20 heures maximum (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires.
2. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE (6) jusqu'à ce que l'heure de départ différé
apparaisse sur l'affichage, par exemple,
si le programme doit démarrer dans 12
heures.
36
Utilisation quotidienne
Si l'écran d'affichage indique 20 h et si vous appuyez à nouveau sur cette touche,
le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme
sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE (5). Le décompte
du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15 h, 14 h, 13 h, ... 30' etc.).
Le symbole correspondant au Départ différé s'allume.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ involontaire d'un programme ou la modifi-
cation par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les
touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée
en appuyant simultanément sur les touches ALARME (3) et MINUTERIE (4), et en les main-
tenant appuyées pendant 5 secondes.
Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole
apparaît sur l'écran d'affichage pour indiquer que la sécurité enfants a été
activée.
La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la
sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (5). Le voyant correspondant ne clignote plus et
devient fixe. Le programme démarre. L'affichage indique le temps restant du programme
ou le décompte du départ différé s'il est activé.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sé-
lecteur de programmes sur ARRETpuis sélectionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est
en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les
indicateurs d'alarme clignotent. Si vous sélectionnez une option (à l'exception de l'option
alarme ), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (pro-
tection du linge).
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois le cycle de séchage terminé, un " " clignotant s'affiche. Si la touche ALARME a
été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure
environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi,
le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut être retiré à tout instant au cours
de la phase anti-froissage. (Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de
la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se froisse). Si la fonction
est sélectionnée, la
phase anti-froissage se prolonge de 60 minutes.
Utilisation quotidienne
37
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé d'enlever
les peluches de préférence en s'humectant la main. (Reportez-vous au chapitre "En-
tretien et nettoyage".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRET.
Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres fin et microfin
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
5. Fermez la porte.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer
un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres
microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
Le symbole correspondant vous rappelle que vous devez nettoyer les filtres.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endom-
magés ou obstrués.
1. Ouvrez la porte
2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve
au bas du hublot avec un chiffon humi-
de.
38
Entretien et nettoyage
3. Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux résidus
de lessive sur le linge. Pour éliminer cette
patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude
en les frottant à l'aide d'une brosse. Re-
tirez le filtre situé dans l'ouverture de la
porte. Pour le remettre en place, veillez
à orienter l'ergot vers la gauche ou la
droite.
N'oubliez pas de remettre le filtre en
place après son nettoyage.
4. Appuyez sur la touche de déverrouillage
située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.
5. Sortez le filtre fin.
6. Enlevez les peluches du filtre fin. Il est
conseillé d'enlever les peluches de pré-
férence en s'humectant la main.
Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'en-
semble de la zone du filtre après chaque
cycle de séchage, mais elle doit être ré-
gulièrement contrôlée et, le cas échéant,
les peluches enlevées.
7. Pour cela, saisissez le filtre grossier par
le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se détache de ses deux supports.
Entretien et nettoyage
39
8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la
zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser
un aspirateur pour cette opération.
9. Appuyez des deux côtés du filtre gros-
sier jusqu'à sa fixation.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son
verrouillage.
Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier
ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fer-
mer la porte.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Vidange du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s'interrompt
automatiquement et le voyant d'alarme s'allume. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de
condensation avant de poursuivre le programme.
AVERTISSEMENT
L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des
aliments.
1. Sortez complètement le bac d'eau de con-
densation 1 et tirez le manchon d'éva-
cuation vers le haut, jusqu'à la butée 2
1
2
40
Entretien et nettoyage
2. Versez l'eau de condensation dans une
bassine ou tout autre récipient similaire.
3. Replacez le manchon d'évacuation dans
sa position d'origine et replacez le bac
d'eau de condensation.
Si le programme s'est interrompu parce
que le bac d'eau de condensation était
plein : Appuyez sur la touche DEPART
PAUSE pour poursuivre le programme.
Le bac d'eau de condensation contient envi-
ron 4 litres ce qui est suffisant pour environ 7 kg de linge préalablement essoré à 1000
tours/ minute.
L'eau de condensation peut être utilisée comme eau distillée (par ex. dans un fer à repasser
à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex.
avec un filtre à café) pour éliminer les résidus et les petites peluches.
Nettoyage du condenseur thermique
Si le voyant d'alarme s'allume, le condenseur d'air doit être nettoyé.
ATTENTION
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans condenseur ou avec un condenseur contenant
des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation
d'énergie.
1. Ouvrez la porte.
2. Ouvrez la trappe. Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage sur la partie
supérieure de la trappe et ouvrez celle-ci
vers la gauche.
3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la par-
tie avant de la base du condenseur. Net-
toyez le joint du portillon à l'aide d'un
chiffon humide.
4. Tournez les deux butées vers l'intérieur.
Entretien et nettoyage
41
5. Retirez le condenseur en le saisissant par
sa poignée. Maintenez-le à l'horizontal
pour éviter de renverser l'eau résiduelle.
6. Tenez-le verticalement au-dessus de
l'évier pour le vider.
ATTENTION
N'utilisez pas d'objets pointus pour le net-
toyage du condenseur. Vous risqueriez de
l'endommager.
7. Nettoyage du condenseur thermique.
Nettoyez le condenseur avec un brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une dou-
chette.
8. Remettez le condenseur à sa place, tournez les deux butées vers le haut jusqu'à ce
qu'elles se bloquent.
9. Refermez la trappe.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le condenseur.
Nettoyage du tambour
ATTENTION
N'utilisez pas de produits abrasifs, ni laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les détergents peut laisser un dépôt à peine visible à
l'intérieur du tambour. Le détecteur d'humidité ne peut alors plus détecter efficacement le
taux d'humidité, ce qui peut expliquer que le linge est plus humide que prévu lorsque vous
le sortez.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux (par ex. à base
de vinaigre) et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie
ATTENTION
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Anomalie
1)
Cause possible Solution
Le sèche-linge
ne démarre
pas.
Sèche-linge non branché.
Branchez l'appareil sur le secteur. Véri-
fiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Porte ouverte. Fermez la porte
42
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
La touche Départ/Pause n'est pas en-
foncée.
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Résultats de
séchage non
satisfaisants.
Mauvais programme réglé.
Réglez le programme adéquat.
2)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches
3)
Condenseur thermique obstrué
Nettoyez le condenseur.
3)
Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tam-
bour.
Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau
4)
.
La porte ne
ferme pas
Filtres non encliquetés.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le
filtre grossier.
Err
( Erreur )
s'affiche.
Tentative de modifier les paramètres
après le départ du programme.
Mettez le sèche-linge hors tension puis
de nouveau sous tension. Réglez les pa-
ramètres requis.
Pas d'éclaira-
ge du tambour
Le sélecteur de programmes est sur la
position Arrêt.
Tournez-le sur Éclairage ou sur n'im-
porte quel programme.
L'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au
chapitre suivant).
Durée anor-
malement
longue appa-
raissant dans
la fenêtre
d'affichage
La durée restant jusqu'à la fin est cal-
culée sur la base de : type, volume et
humidité du linge.
C'est un processus automatique ; l'ap-
pareil n'est pas pour autant défectueux.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein
Videz le bac d'eau de condensation
3)
,
appuyez sur la touche Départ/Pause.
Cycle de sé-
chage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop
sec pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chrono-
métrique ou un niveau de séchage su-
périeur (par ex. Très Sec).
Cycle de sé-
chage trop
long
5)
Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max.
Le linge n'a pas été suffisamment esso-
ré.
Essorez correctement le linge
Température ambiante particulière-
ment élevée - il ne s'agit pas d'un défaut
de la machine.
Si possible, réduisez la température de
la pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex.
E51
) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous
tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touchepart/Pause. Cela fonctionne ? - Contactez le service
après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil .
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
43
5) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre
Fin du cycle de séchage ).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer
cette ampoule auprès de votre service après-vente.
Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout
de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des ampoules normales ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endom-
mager l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez
complètement le fusible ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ;
voir le chapitre " Description de l'appareil ".)
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est bien positionné. N'utilisez pas le
sèche-linge en l'absence du joint torique.
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien serré. Dans le cas contraire, vous
ne devez pas mettre le sèche-linge en fonctionnement.
Réglages de l'appareil
Réglage Réalisation
Alarme activée/dés-
activée en perma-
nence
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches DELICAT et ANTI-FROISSAGE,
et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
le voyant correspondant à la touche ALARME s'allume - alarme
toujours activée.
le voyant s'éteint - alarme toujours désactivée.
3. L'alarme est désactivée par défaut. Vous pouvez utiliser la touche
ALARME pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mé-
morise pas la sélection.
44
Réglages de l'appareil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux T56845L Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues