Dynex DX-OP7CC Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
7-Sheet Crosscut Shredder
Déchiqueteuse à coupe transversale d'une capacité de 7 feuilles
Trituradora de papel de corte cruzado de 7 hojas
DX-OP7CC
DX-OP7CC.fm Page 1 Saturday, January 6, 2007 11:24 AM
6
Table des matières
Dynex DX-OP7CC
Déchiqueteuse à coupe
transversale d'une capacité
de 7 feuilles
Table des matières
Instructions de sécurité importantes................................................ 6
Fonctionnalités ................................................................................ 6
Utilisation de la déchiqueteuse ........................................................ 6
Utilisation de la déchiqueteuse ........................................................ 6
Spécifications................................................................................... 7
Garantie ........................................................................................... 9
Instructions de sécurité
importantes
Avertissement : Lire ce guide de l’utilisateur avec attention avant
d’utiliser la déchiqueteuse.
Avertissements
Garder les doigts à l’écart de la fente d’introduction, pour éviter
des blessures graves.
Ne jamais faire fonctionner la déchiqueteuse en continu pendant
plus de 3 minutes ou pour plus de 50 feuilles, sinon le moteur peut
surchauffer, et s’arrêter temporairement (pour permettre à la
déchiqueteuse de se refroidir). Si cela se produit, mettre
l’interrupteur en position off (arrêt) pendant 30 minutes (à 86
°F
ou
30 °C) avant de recommencer.
Disposer la déchiqueteuse hors de portée des enfants et des
animaux familiers.
Tenir les bijoux, les cheveux longs et les vêtements lâches (plus
particulièrement les manches et les cravates) à l’écart de la fente
d’introduction. Si un quelconque objet est pris involontairement
dans la fente d'introduction, mettre immédiatement l'appareil
hors tension.
Les déchiqueteuses à coupe transversale sont dotées de lames très
acérées sur la partie inférieure, être très prudent lors du montage
de la déchiqueteuse sur le panier de récupération.
Danger d’incendie : Ne jamais introduire dans le panier de
cupération des produits chimiques inflammables (par exemple,
du vernis à ongles, de l’acétone ou de l’essence) ou des matériaux
qui ont été en contact avec des produits chimiques inflammables
(tels que des chiffons de nettoyage).
Toujours arrêter la déchiqueteuse et débrancher le cordon
d’alimentation avant de nettoyer ou déplacer la déchiqueteuse ou
de vider le panier de récupération.
Ne jamais disposer la déchiqueteuse près de leau, l’humidité ou
une quelconque source de chaleur.
Vider régulièrement le panier de récupération afin que le débit de
la déchiqueteuse ne soit pas bloqué.
Ne jamais utiliser d’huiles ou lubrifiants à base de pétrole ou
inflammables à l’intérieur ou près de la déchiqueteuse, car ces
substances peuvent s’enflammer et provoquer des blessures
graves. Ne jamais pulvériser de produits aérosols à l’intérieur ou
autour de la déchiqueteuse.
Ne jamais déchiqueter d’enveloppes, étiquettes ou produits
revêtus de colle ou de substances adhésives, car cela pourrait être
source d’un bourrage du papier.
Ne pas utiliser la déchiqueteuse si le cordon d’alimentation est
endommagé.
Ne pas chercher à réparer ce produit. L’utilisateur serait exposé à
des lames de coupe acérées et à un risque de choc électrique; cela
annulerait la garantie du fabricant.
Lorsque le panier de récupération est plein, le débit de la
déchiqueteuse est bloqué et le matériau revient en sens inverse,
provoquant du bourrage.
Ne jamais déchiqueter du papier mouillé.
Ne jamais essayer de nettoyer ou dégager les lames de la
déchiqueteuse.
N'utilisez le mode REV (Inverser) que modérément, car un usage
abusif peut entraîner l'accumulation de papier découpé dans la
fente d'introduction et diminuer la qualité du déchiquetage.
Fonctionnalités
Installation de la déchiqueteuse
Pour installer la déchiqueteuse :
1 Monter la déchiqueteuse correctement sur le panier de
récupération.
2 Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur de 120 V
CA standard.
Utilisation de la déchiqueteuse
Déchiquetage du papier
Pour déchiqueter du papier :
1 Positionner le commutateur sur On/Auto (Marche/Automatique).
2 Insérer le papier dans la partie centrale de la fente d'introduction
du papier ou insérer une carte de crédit dans la partie centrale de
la fente d'introduction pour carte de crédit. La déchiqueteuse
découpera automatiquement le produit insé.
Cordon
d’alimentation
Prise
d’alimentation
Poignée
Connecteur de carte
Fente pour le papier
Commutateur
Déchiqueteuse
Fenêtre de visualisation
Panier de récupération
DX-OP7CC.fm Page 6 Saturday, January 6, 2007 11:24 AM
Spécifications
7
Remarque : Le papier de petite taille doit être inséré au centre de la fente
d'introduction, sinon la déchiqueteuse peut ne pas détecter l'insertion
du papier.
Quand le déchiquetage est terminé, la déchiqueteuse s'arrête
automatiquement.
Important : Pour garantir un fonctionnement normal, un maximum de
7 feuilles de papier (ou une carte de crédit) doit être déchiqueté à la fois.
Utilisation de la déchiqueteuse en mode
inversé
Si une trop grande quantité de papier est insérée, la déchiqueteuse
s'arrêtera et il sera nécessaire d'inverser la marche de l'appareil pour
pouvoir retirer le papier bloqué.
Pour utiliser la déchiqueteuse en mode inversé :
Positionner le commutateur sur REV. Les lames de coupe
fonctionnent en mode inversé et le papier bloqué est éjecté de la
déchiqueteuse.
Vidage du panier de récupération
Il est nécessaire de vider le panier de récupération dès qu'il est plein,
sinon la déchiqueteuse peut être bloqué par les fragments de papier.
Précautions : Ne pas bourrer le papier déchiqueté dans le panier pour
éviter de le vider. Ne pas donner de coups de pieds dans le panier ou le
laisser tomber.
Pour vider le panier de récupération :
1 Vérifier à l'aide de la fenêtre de visualisation sur le devant du
panier de récupération qu'il est plein, puis retirer la déchiqueteuse
du dessus du panier.
Conseil : Pour faciliter le retrait de la déchiqueteuse, tenir les poignées du
panier de récupération tout en soulevant la déchiqueteuse.
2 Vider le panier de récupération.
3 Replacer la déchiqueteuse sur le panier de récupération.
Important : La déchiqueteuse doit être positionnée correctement, sinon
elle ne fonctionnera pas.
Important : Si la déchiqueteuse a été utilisée alors que le panier était
plein, la déchiqueteuse peut devenir bruyante en raison des fragments
de papier accumulés sur les lames de coupe. Ne pas tenir compte de ce
bruit, car le fonctionnement de la déchiqueteuse n'est pas affecté.
Spécifications
Type de coupe : transversale
Taille des morceaux découpés transversalement (mm) :
0,16 × 1,81 po (4 × 46 mm)
Capacité de coupe (bond de 20 lb ou 90 g/m2) : 7 feuilles
Largeur de la fente d'introduction : 9,06 po (230 mm)
Dimensions de la déchiqueteuse : 12,68 × 7,48 × 14,96 po
(322× 190 × 380 mm)
Tension nominale et fréquence : 120 V ~ 60 Hz
Courant nominal : 3 A
Droits d’auteurs
©2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de
marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et
caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Pour lassistance technique, appeler le (800) 305-2204.
Poignée
Poignée
Fenêtre de
visualisation
DX-OP7CC.fm Page 7 Saturday, January 6, 2007 11:24 AM
8
Spécifications
DX-OP7CC.fm Page 8 Saturday, January 6, 2007 11:24 AM
Spécifications
9
Garantie
Garantie limitée d’un an
Dynex Products (“Dynex”) garantit au premier acheteur de ce DX-OP7CC neuf
(“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit
(“Période de garantie”). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur
agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de
garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions
de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est
notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui
nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture ?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie ?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre
d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par
Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera
le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2)
remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de
qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie
deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les
Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période
de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du
Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le
Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout
autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie ?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu
original chez ce détaillant. Sassurer de remettre le Produit dans son emballage
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que
celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du
reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Sassurer de remettre le
Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la
même qualité de protection que celui d’origine.
Où cette garantie s’applique-t-elle ?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis
et au Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client ;
l'installation ;
les réglages de configuration ;
les dommages esthétiques ;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la
foudre ;
•les accidents ;
une utilisation inadaptée ;
une manipulation abusive ;
•la négligence ;
une utilisation commerciale ;
la modification de tout ou partie du Produit
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse ;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de
réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit ;
les Produits vendus en l’état ou hors service ;
les consommables tels que les fusibles ou les piles ;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé du
Produit.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT
ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE LINEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE
DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT ; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN
BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE
TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
NE S’APPLIQUERONT APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET
PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ
DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA
PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
DX-OP7CC.fm Page 9 Saturday, January 6, 2007 11:24 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Dynex DX-OP7CC Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues