Vulcan Hart 24RRG-ML-135339-00024 spécification

Catégorie
Plaques électriques
Taper
spécification
-
14 -
MODE D'INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI
Plaques à frire au gaz à service intense RRG
MODEL
MLS
24RRG ML-135339-00024
36RRG ML-135340-00036
48RRG ML-135341-00048
60RRG ML-135342-00060
www.vulcanhart.com
36RRG
-
15 -
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET
AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNANT AU GAZ ET À
EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE
RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL.
AFFICHER À UN ENDROIT VISIBLE LES PREMIERS SOINS À ADMINISTRER À TOUTE
PERSONNE AYANT RESPIRÉ LES GAZ QUE CET APPAREIL DÉGAGE. ON PEUT SE
PROCURER CES INFORMATIONS CHEZ LE FOURNISSEUR DE GAZ LE PLUS PRÈS.
IMPORTANT
EN CAS D’ODEURS DE GAZ, ÉTEINDRE L’APPAREIL PAR
LE ROBINET D’ARRÊT PRINCIPAL ET COMMUNIQUER AVEC
LA COMPAGNIE DE GAZ LA PLUS PRÈS OU AVEC LE
FOURNISSEUR DE GAZ ATTITRÉ POUR L’ENTRETIEN.
MESURE DE SÉCURITÉ
NE PAS RANGER NI UTILISER DE L’ESSENCE NI TOUT
AUTRE LIQUIDE OU VAPEUR INFLAMMABLE À PROXIMITÉ
DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
L’installation, le réglage, la modification et l’entretien
incorrects de cet appareil peuvent causer des dommages
matériels, des blessures et même la mort. Lire les
instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien
avant de procéder à toute installation ou tout entretien.
EN CAS DE PANNE DE COURANT, NE PAS FAIRE
FONCTIONNER CET APPAREIL.
-
16 -
INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
PLAQUES À FRIRE AU GAZ À SERVICE INTENSE
GÉNÉRALITÉS
Les plaques à frire au gaz à service intense sont fabriquées avec le plus grand soin et à
partir des meilleurs matériaux. Leur installation, utilisation et entretien appropriés
permettent d’en obtenir un rendement optimal pendant de nombreuses années. Il est
recommandé de lire le manuel au complet et de suivre attentivement toutes les
instructions.
Modèle Nombre de brûleurs Débit BTU/h
24RRG 2 55 000
36RRG 3 82 500
48RRG 4 110 000
60RRG 5 137 500
INSTALLATION
Avant d’installer cet appareil, s’assurer que l’alimentation électrique et le type de gaz
(naturel ou propane) de l’immeuble correspondent aux spécifications de la plaque
signalétique placée à l’intérieur du panneau avant. S’ils ne correspondent pas, ne pas
installer l’appareil et communiquer sans tarder avec votre détaillant.
DÉBALLAGE
Avant de quitter l’usine, cet appareil a été inspecté soigneusement. Le transporteur est
entièrement responsable de la marchandise jusqu’à la livraison. Immédiatement après
avoir déballé l’appareil, vérifier s’il n’a pas été endommagé lors du transport. En cas de
dommages, conserver le matériel d’emballage et aviser le transporteur dans les 15 jours
suivant la date de réception.
Déballer l’appareil avec soin. S’assurer qu’aucune pièce n’est jetée avec le matériel
d’emballage. Un régulateur de pression conçu pour fonctionner avec cette plaque à frire est
fourni et doit être installé avant que la plaque à frire ne soit en état de fonctionner. (Se référer à
la section PRESSION DU GAZ ET INSTALLATION D’UN RÉGULATEUR de ce manuel.)
EMPLACEMENT
Aucune substance combustible ne doit se trouver à proximité de cet appareil. Lors de l’installation, ne
jamais enfermer la partie inférieure de l’appareil dans un muret élevé ou autre construction qui
pourraient obstruer le débit d’air à l’intérieur et à l’extérieur de la plaque à frire. Prévoir un dégagement
suffisant pour l’ouverture d’approvisionnement d’air dans la chambre de combustion. S’assurer qu’il y a
un débit d’air suffisant dans la chambre pour remplacer l’air évacué par le système de ventilation.
Veiller à ce que les ventilateurs ne soufflent pas directement sur la plaque à frire et, dans la
mesure du possible, ne pas ouvrir les fenêtres à proximité de l’appareil ni utiliser des
ventilateurs muraux qui produisent des courants d’air.
-
17 -
Cette plaque à frire a été conçue en fonction d’une installation sur un comptoir incombustible
muni de pattes de 102 mm (4 po) ou sur un plancher combustible muni d’un support de 635 mm
(25 po) de hauteur.
DÉGAGEMENT REQUIS POUR L’INSTALLATION
CONSTRUCTION COMBUSTIBLE CONSTRUCTION INCOMBUSTIBLE
Arrière : 152 mm (6 po) Aucun
Côté droit : 152 mm (6 po) Aucun
Côté gauche : 152 mm (6 po) Aucun
CODES D’INSTALLATION ET NORMES
Installer la plaque à frire selon les codes suivants :
Aux États-Unis :
1. Codes locaux.
2. Norme ANSI/Z223.1 /NFPA N° 54 (dernière édition) du National Fuel Gas Code. Ceci
devra inclure mais ne pas se limiter à la norme NFPA N° 54 pour la ventilation,
section 10.3.5.2, dont on peut se procurer un exemplaire auprès de l’American Gas
Association Accredited Standards Committee Z223, 400 N. Capital St. NW,
Washington, DC 20001, ou the Secretary Standards Council, NFPA, 1 Batterymarch
Park, Quincy, MA 02169-7471.
NOTA : Dans l’État du Massachusetts
Tous les appareils au gaz ventilés par une hotte de ventilation ou un système d’évacuation
muni d’un registre ou de moyens d’évacuation à puissance doivent être conformes à la
règlementation 248 CMR.
3. Norme NFPA N° 96 pour l’évacuation de la fumée des appareils de cuisson (dernière
édition) dont on peut se procurer un exemplaire auprès de la National Fire Protection
Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
Au Canada :
1. Codes locaux.
2. Norme CAN/CSA B149.1 du Code d’installation des appareils fonctionnant au gaz
naturel (dernière édition).
3. Norme CAN/CSA-B149.2 du Code d’installation des appareils fonctionnant au gaz propane
(dernière édition) dont on peut se procurer un exemplaire auprès de l’Association
canadienne du gaz, 178 Rexdale Blvd, Etobicoke, Ontario, Canada M9W 1R3.
PLAQUE À FRIRE MONTÉ SUR UN SUPPORT MUNI DE ROULETTES
AVIS Si la plaque à frire doit être installée sur des roulettes, se
munir d’un connecteur flexible (non fourni) conforme aux normes
ANSI-Z21.69 ou CSA 6.16 sur les connecteurs des appareils au
gaz mobiles, et d’un raccord à débranchement rapide conforme
aux normes ANSI-Z21.3 ou CSA 6.9 sur les dispositifs à
débranchement rapide dappareils au gaz. En plus, prendre les
moyens nécessaires pour limiter le mouvement de l’appareil
sans devoir compter sur le connecteur ou le raccord à
débranchement rapide (ni même sur la tuyauterie) pour le
garder immobile. Fixer le dispositif de retenue à l’arrière de la
plaque à frire, tel qu’illustré à la Fig. 3).
Fig. 3
Si le débranchement du dispositif de retenue est nécessaire, éteindre l’alimentation en gaz
avant le débranchement. Rattacher le dispositif de retenue avant de rétablir l’alimentation en
gaz et de remettre l’appareil à la position d’installation.
-
18 -
Les roulettes sont fournies seulement sur le support de la plaque à frire. Si l’appareil est
installé sur des roulettes et doit être déplacé pour une raison ou une autre, il est conseillé de
le niveler à nouveau (se référer à la section NIVELAGE de ce manuel).
SYSTÈME D’ÉVACUATION
NE PAS obstruer le débit des gaz brûlés du conduit d’évacuation à l’arrière de l’appareil.
On recommande l’évacuation des gaz brûlés à l’extérieur de l’immeuble au moyen d’une
hotte de ventilation installée par un personnel qualifié.
Maintenir un dégagement minimal de 457 mm (18 po) entre le conduit d’évacuation de
l’appareil et les filtres de la hotte.
Pour toute information sur la construction et l’installation des hottes de ventilation, voir la
norme NFPA N° 96 (dernière édition) sur l’évacuation de la fumée des appareils de cuisson
dont on peut se procurer un exemplaire auprès de la National Fire Protection Association,
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
SUPPORTS
La plaque à frire est munie d’un support avec roulettes en inox de 635 mm (25 po) de hauteur par
762 (30 po) de profondeur par 610, 914, 1 219 ou 1 524 mm (24, 36, 48 ou 60 po) de largeur
en option. Les deux roulettes avant sont verrouillables. Le support inclut une tablette
supérieure à rebord marin de type lèvre et une tablette inférieure.
BRANCHEMENT DU GAZ
AVIS Tous les raccords d’alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux
doivent résister à l’action du gaz propane.
Pour l’entrée de la plaque à frire, utiliser une conduite d’alimentation en gaz de 19 mm (3/4 po)
NPT qui se trouve à l’arrière de l’appareil. Tous les raccordements de type flexible et semi-rigide
doivent être conformes aux normes ANSI en vigueur. Pour s’assurer d’une efficacité d’exploitation
maximale, raccorder cet appareil avec une conduite d’alimentation en gaz fabriqué à l’aide d’un
tuyau solide ou d’un raccord souple de type commercial dont le diamètre intérieur net est aussi
grand ou plus grand que l’entrée de canalisation de gaz de cet appareil. Conformément aux
exigences des codes, installer un robinet d’arrêt dans la conduite de gaz, en amont de l’appareil.
!
AVERTISSEMENT Avant de procéder à l’allumage, faire circuler de l’eau
savonneuse dans tous les joints de la conduite de gaz pour s’assurer qu’ils ne
présentent aucune fuite. Ne pas se servir d’une flamme nue.
Après avoir enrayé toute possibilité de fuite, purger la conduite de gaz pour évacuer tout l’air
qu’elle contient.
ESSAIS DE LA CANALISATION DE GAZ
Si la pression de la canalisation de gaz est supérieure à 3,45 kPa (1/2 psig) lors d’essais
de pression, débrancher la plaque à frire et son robinet d’arrêt de la conduite de gaz.
Lorsque la pression est égale ou inférieure à 3,45 kPa (1/2 psig), isoler l’appareil de la
canalisation de gaz en fermant le robinet manuel.
PRESSION DU GAZ ET INSTALLATION D’UN RÉGULATEUR
La pression du régulateur de gaz est réglée en usine à une pression de 1,24 kPa (5 po de
colonne d’eau) pour le gaz naturel et de 2,49 kPa (10 po de colonne d’eau) pour le gaz
propane. Aucun autre réglage n’est requis.
Installer le régulateur aussi près que possible de la plaque à frire, sur la conduite de gaz.
S’assurer que la flèche sur la face intérieure du régulateur pointe vers le débit de gaz
allant à la plaque à frire (Fig. 1) et que le régulateur est positionné de façon à ce que le
bouchon d’aération et la vis de réglage soient dirigés vers le haut droit (Fig. 2).
-
19 -
Fig. 1
Fig. 2
La pression d’alimentation (en amont du régulateur) devrait être de 1,74 à 2,24 kPa (7 à 9 po
de colonne d’eau) pour le gaz naturel et de 2,74 à 2,99 kPa (11 à 12 po de colonne d’eau) pour le
gaz propane. Ne jamais raccorder la plaque à frire à une pression d’alimentation de plus de 3,45 kPa
(1/2 psig) ou 3,45 kPa (14 po de colonne d’eau).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
!
AVERTISSEMENT Le raccordement électrique et la mise à la terre doivent être conformes
aux normes concernées du code canadien de l’électricité ou de tout autre code d’électricité en
vigueur.
!
AVERTISSEMENT : Couper l'alimentation électrique de l’appareil et suivre les procédures de
verrouillage et d’étiquetage.
!
AVERTISSEMENT : Le cordon d’alimentation est pourvu d’une fiche de mise à la terre à
trois broches. La prise dans laquelle elle est branchée doit être correctement mise à la terre. Si
elle ne l'est pas, communiquer avec un électricien. Ne pas enlever la broche de mise à la terre
de la fiche.
L’alimentation électrique pour l’allumage électrique est de 120 V, 50-60 Hz, monophasée, 1 A.
Ne pas raccorder la plaque à frire à l’alimentation électrique avant que le raccordement du gaz ne
soit fait.
-
20 -
FONCTIONNEMENT
! !
AVERTISSEMENT : La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême
prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil.
! !
AVERTISSEMENT : Débrancher l’alimentation électrique avant le nettoyage et l’entretien
de cet appareil.
AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION
Il est conseillé de nettoyer à fond la plaque à frire VULCAN RRG dans une eau tiède savonneuse.
Rincer la surface avec soin avec de l’eau et essuyer à l’aide d’un chiffon doux.
APPRÊTAGE DE LA PLAQUE À FRIRE
Avant de faire fonctionner l’appareil, appliquer une huile chauffée à haute température - environ 28 g
par mètre carré (une once par pied carré). NE PAS utiliser d’huile végétale pure car elle n’est pas
stabilisée pour une chaleur élevée et pourrait faire coller les aliments et donner une cuisson non
satisfaisante. Mettre la plaque à frire à ON (marche) et, à l’aide d’un chiffon, étendre l’huile sur toute la
surface pendant deux minutes.
Après avoir nettoyé votre plaque à frire avec des produits chimiques, l’apprêter à nouveau pour une
meilleure cuisson.
NE PAS utiliser de spatules en acier trempé. Utiliser une spatule en acier doux avec des coins
arrondis.
COMMANDES
Il y a au moins une veilleuse pour chaque deux brûleurs. Les brûleurs principaux sont en chiffres impairs
pour les modèles de 914 et 1 524 mm (36 et 60 po), cependant un des ensembles de veilleuses et un
de modules d’allumage de sécurité électroniques de ces modèles commandera seulement un brûleur
principal. Les brûleurs de la veilleuse sont alignés avec les trous d’observation de la veilleuse. Les
brûleurs de la veilleuse sont insérés à 305 mm (12 po) du panneau avant.
Ce modèle est muni d’un système d’allumage de sécurité électronique commandé par un interrupteur
d’alimentation. Tout ce qu’il suffit de faire, c’est de mettre l’interrupteur d’alimentation à la position ON
(marche) pour faire fonctionner l’appareil. L’interrupteur d’alimentation allume la soupape de la
veilleuse, les thermostats, les voyants lumineux et les modules d’allumage de sécurité électroniques.
Lorsque l’appareil est à la position ON (marche), les modules d’allumage de sécurité électroniques
commencent à générer des étincelles jusqu’à l’apparition d’une flamme apparente au brûleur de la
veilleuse. Lors d’une rectification de la flamme, le module d’allumage de sécurité électronique met en
fonction les électrovannes au gaz pour ces zones précises.
Les veilleuses sont contrôlées par la détection de flamme à travers les allumeurs. Si la veilleuse
s’éteint, l’allumeur va immédiatement rallumer la veilleuse. Si la veilleuse ne réussit pas à réallumer
les brûleurs dans un court délai, le module d’allumage de sécurité électronique fermera l’alimentation
en gaz de la veilleuse aux brûleurs principaux et continuera à générer des étincelles au brûleur de la
veilleuse.
Chaque section de 305 mm (12 po) de la plaque à frire est contrôlée de façon indépendante par un
thermostat à semi-conducteur et un thermocouple enchâssé. Les thermostats possèdent une plage
de fonctionnement de 66 à 232 degrés °C (150 à 450 °F)
-
21 -
UTILISATION DE LA PLAQUE À FRIRE
Pour le préchauffage de la plaque, régler les thermostats à la température désirée et allumer l’interrupteur
d’alimentation de 10 à 12 minutes avant la cuisson.
Pour obtenir des résultats des plus constants, il est important de placer les aliments dans la plaque de
façon uniforme et systématique.
La plaque à frire est un matériaux composite et a été conçue pour fournir un degré de transfert de
chaleur élevé. La plaque à frire est en acier inoxydable, mais la surface est relativement fragile et peut
rayer ou bosseler suite à l’utilisation d’une spatule ou d’un racloir d’une manière négligente. Prendre
soin de ne pas la bosseler, l’égratigner ni la rayer. Ne pas y cogner les coins ou les rebords d’une
spatule pour tenter de déloger les particules d’aliments qui pourraient s’y trouver.
ZONE DE CUISSON
La plaque à frire est équipée d’un brûleur tubulaire profilé en “U” dans des sections de 305 mm (12 po)
et dont chacune possède des thermostats indépendants. Chaque section de 305 mm (12 po) est une
zone de cuisson indépendante. Ceci permet la cuisson d’une grande variété de produits sur une simple
plaque à frire. Le tableau ci-dessous donne une idée de l’usage de la zone de cuisson.
Dans la zone de cuisson, il est conseillé de commencer par le réglage de la plus basse température de
chaque côté de la plaque à frire et d’augmenter la zone de température à mesure qu’on approche de la
ligne de cuisson. Ce guide de zone de cuisson peut varier selon les températures, la taille et la forme
du produit. Vous pouvez régler ce tableau selon vos produits et votre préférence de cuisson.
ZONE 1
149 °C (300 °F)
ZONE 2
177 °C (350 °F)
ZONE 3
177 °C (350 °F)
ZONE 4
204 °C (400 °F)
PRODUIT
Saucisses
Oeufs frits (durs)
Oeufs brouillés
Boulettes de viande
pour hamburger
(bien cuites)
Bifteck (bien cuit)
Poitrine de poulet
Aliments congelés
Côtelettes de porc
PRODUIT PRODUIT
Bifteck (saignant)
Légumes sautés à
feu vif
Saumon
Fricadelles de
poisson
Homard
Langoustines
Crêpes
Pain doré
Bacon
Omelette
Pommes de terre
rissolées
Bacon de dos
Oeufs (au miroir)
Jambon blanc
Bifteck (à point)
Boulettes de viande fraîches
pour hamburger (à point)
Petites boulettes de viande
congelées pour hamburger (à point)
-
22 -
NETTOYAGE DE LA PLAQUE À FRIRE
Vider le tiroir de propreté au besoin durant le jour et régulièrement au moins une fois par jour.
Nettoyer la plaque à frire régulièrement. Une plaque propre a meilleure apparence, dure plus
longtemps et donne de meilleurs résultats. Pour obtenir des résultats de cuisson uniformes et des
produits parfaitement dorés, garder la plaque propre et exempte de graisse carbonisée. La graisse
carbonisée nuit au transfert de la chaleur de la plaque à la surface des aliments, occasionnant leur
brunissement partiel et réduisant la qualité de cuisson. Pire encore, elle a tendance à coller aux
aliments et leur donne une apparence peu appétissante qui laisse vraiment à désirer.
Pour garder la plaque à frire propre et opérationnelle en période de forte affluence, suivre les directives
suivantes :
APRÈS CHAQUE USAGE
Nettoyer la plaque au moyen d’un racloir Nemco Easy Grill Scraper
MD
ou de type similaire durant les
quarts de travail.
UNE FOIS PAR JOUR
Nettoyer à fond le dosseret, les côtés et le devant. Mettre la plaque à frire à OFF (arrêt) et la laisser
refroidir entre 93 et 149 °C (275 et 300 °F). Verser un peu d’eau et la nettoyer avec un racloir épais.
Enlever le tiroir de propreté, le vider et le nettoyer de la même manière que tout autre ustensile de
cuisson.
UNE FOIS PAR SEMAINE
Nettoyer à fond la surface de la plaque à frire avec un peu d’eau, un tampon Scotch Brite
MD
pour
nettoyage rapide de la plaque à frire ou un nettoyant rapide pour graisse chauffée à haute température
Ecolab
MD
.
Après avoir enlevé toute trace de détergent, apprêter la surface de la plaque à frire conformément aux
instructions de ce manuel.
Nettoyer les surfaces en acier inoxydable à l’aide d’un chiffon humide et les polir ensuite avec un
chiffon doux et sec. Enlever les taches de décoloration au moyen d’un nettoyant à plaque à frire.
Si l’usage de la plaque à frire est très élevé, procéder au nettoyage plus d’une fois par semaine.
NE PAS utiliser une brique ou une pierre à plaque à frire pour le nettoyage.
NE PAS utiliser de jet d’eau pour nettoyer la plaque à frire.
NE PAS utiliser d’agent désinfectant à base de chlore sur la plaque à frire. Ceci peut causer une
décoloration, une corrosion et un dommage permanent.
NE PAS utiliser d’agents de nettoyage incluant de l’hydrate de sodium, que l’on retrouve souvent dans
les nettoyants à usage domestique.
-
23 -
RÉGLAGES
ÉTALONNAGE
6. Chaque thermostat commande une zone de 305 mm
(12 po) de la plaque à frire. Utiliser un dispositif de
mesurage de la température adéquat pour observer
les températures à des points centraux des zones de
cuisson. En partant de 152 mm (6 po) d’un côté ou
de l’autre de la plaque et à chaque 305 mm (12 po) à
travers la largeur de la plaque, on peut retrouver ces
points qui sont tous placés à 305 mm (12 po) derrière
le rebord avant de la plaque à frire.
NOTA: L’usage de thermomètres à infrarouge n’est
pas recommandé. Ceux-ci sont très sensibles à la
couleur de la surface (propre ou sale), à l’angle de
lecture et à la distance de l’appareil.
7. Régler les thermostats à 177 °C (350 °F) et les laisser
se stabiliser. Laisser fonctionner le voyant lumineux
en le mettant à ON et OFF (marche et arrêt) au moins
deux fois.
8. Surveiller le voyant lumineux jusqu’à ce qu’il indique OFF
(arrêt), puis mesurer la température pour cette zone. La
température devrait être à 177 °C (350 °F) ± 3 °C (5 °F).
Si ce n’est pas le cas, suivre l’étape 4 suivante.
9.
a. Décider du réglage de la température
nécessaire pour le thermostat. NE PAS
laisser le bouton tourner. Enlever le
bouton de l’arbre du thermostat avec
soin.
b. Dévisser les vis derrière le bouton et
tourner l’anneau transparent autour du
bouton noir à la position désirée.
Replacer le bouton sur l’arbre pour
vérifier le réglage.
IMPORTANT : NE JAMAIS RÉGLER LA VIS
DU CÔTÉ ARRIÈRE DU THERMOSTAT.
Ceci pourrait détruire l’étalonnage fait à
l’usine; le thermostat ne fonctionnera plus
correctement et devra être remplacé.
10. Une fois que l’étalonnage est terminé, serrer
les vis du bouton.
Étape 4a. - Régler
le bouton et vérifier
la température.
Enlever le bouton.
Étape 4b. – Régler
la position de
l’anneau extérieur
du bouton avec le
bouton noir et régler
la température.
Étape 4c.
Replacer le bouton
et vérifier la lecture.
Enlever le bouton
avec soin et serrer
les vis.
-
24 -
NIVELAGE
Niveler la plaque à frire (d’un côté à l’autre et d’avant en arrière) pour obtenir un meilleur
rendement de l’appareil, faute de quoi la distribution de température ne sera pas égale,
certains endroits seront plus froids et les composants électriques pourraient possiblement
être endommagés.
3. Placer un niveau sur la plaque à frire.
4. Régler les pattes en tournant le pied télescopique au bas de chaque patte. En se
servant de pinces multiprises, tourner le pied à l’inverse des aiguilles d’une montre
pour augmenter la hauteur ou l’inverse pour la diminuer jusqu’à ce qu’elle soit de
niveau. À la position la plus basse, ne pas étirer les pattes de plus de 44 mm (1 3/4 po).
RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE
Pour faire baisser la flamme, utiliser un tournevis à tête plate et tourner la vis de réglage de la
veilleuse dans le sens des aiguilles d’une montre et l’inverse pour l’augmenter. Les réglages de
la veilleuse devraient seulement être effectués par un technicien d’entretien qualifié.
ARRÊT DE LA PLAQUE À FRIRE AVEC UN SYSTÈME D’ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
1. Mettre l’interrupteur d’alimentation à OFF (arrêt). Ceci éteindra la plaque à frire
complètement.
ARRÊT PROLONGÉ
1. Fermer le robinet de gaz d’alimentation principal.
2. Débrancher le cordon d’alimentation de la plaque à frire.
5. Enduire la plaque à frire d’une couche épaisse d’huile végétale pour prévenir la
corrosion.
ENTRETIEN
! !
AVERTISSEMENT : La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême
prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil.
LUBRIFICATION
Aucune pièce de cet appareil ne nécessite de lubrification.
CONDUIT D’ÉVACUATION
À tous les jours, lorsque la plaque à frire est froide, vérifier le conduit d’évacuation pour s’assurer qu’il
n’est pas obstrué.
SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE
Pour l’entretien de l’appareil ou pour obtenir des renseignements sur les pièces de rechange,
communiquer avec le service de l’entretien le plus près. Pour une liste complète de nos succursales de
service de l’entretien, visiter notre site Web à l’adresse : www.vulcanhart.com
Lors d’une demande de service, fournir les renseignements suivants que vous trouverez sur la plaque
signalétique de l’appareil : le numéro de modèle, le numéro de série et le type de gaz.
-
25 -
ACCESSOIRES
SUPPORTS
La plaque à frire possède un support en inox en option de 610 mm (24 po) de hauteur par
762 mm (30 po) de profondeur par 610, 914, 1 219 ou 1 524 mm (24, 36, 48, ou 60 po) de
largeur muni de roulettes ou de pattes à ailettes. Les roulettes de verrouillage avant et
les pattes à ailettes peuvent être vissées au sol. Le support inclut une tablette supérieure
munie de rebords marins style lèvre et une tablette inférieure. Lorsque la surface de
cuisson est installée sur un support muni de pattes standard et qu’elle est bien de niveau,
elle devrait être approximativement à 914 mm (36 po) du plancher.
PLANCHES À DÉCOUPER ET PORTE-SERVIETTES
Se référer aux directives d’installation fournies avec la planche à découper ou la trousse
de porte-serviettes.
-
26 -
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES
Aucune chaleur lorsqu’on
ouvre le thermostat
6. Problème de thermostat. (Communiquer avec le service
de l’entretien).
7. Problème avec le module d’allumage de sécurité.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
8. Problème avec les électrovannes du brûleur.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
9. Problème avec le thermocouple. (Communiquer avec le
service de l’entretien).
10. Le brûleur de la veilleuse ne s’allume pas. (Communiquer
avec le service de l’entretien).
Le brûleur de la veilleuse
ne s’allume pas
5. Orifice de la veilleuse obstrué (Communiquer avec le
service de l’entretien).
6. Problème avec le module d’allumage de sécurité.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
7. Problème avec la soupape de sûreté de la veilleuse.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
8. L’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) n’est pas à la
position ON (marche).
Le brûleur de la veilleuse
ne reste pas allumé
6. Pression du gaz basse – problème avec le régulateur ou
la pression du gaz. (Vérifier ou communiquer avec le
service de l’entretien).
7. Orifice de la veilleuse obstrué ou de mauvaise taille.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
8. La conduite de gaz n’a pas été purgée pour évacuer l’air.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
9. La veilleuse s’éteint au contact de l’air. (Communiquer
avec le service de l’entretien).
10. Problème avec la soupape de sûreté de la veilleuse.
(Communiquer avec le service de l’entretien).
Production excessive de
fumée
3. Réglage de la température trop élevé.
4. Teneur en eau des aliments élevée, produisant ainsi de
la vapeur.
Les aliments collent à la
surface de la plaque ou brûlent
sur les bords ou comportent
des taches sombres
4. Réglage de la température trop élevé.
5. Nettoyage ou apprêtage de la surface de la plaque requis.
6. Quantité insuffisante d’huile de cuisson sur la plaque.
L’intérieur des aliments n’est
pas suffisamment cuit.
3. Réglage de la température trop bas.
4. Cuisson insuffisante des aliments.
Les aliments sont
graisseux ou manquent
de saveur
5. Altération de la saveur des aliments.
6. Entreposage inadéquat des aliments avant la cuisson.
7. Utilisation d’une trop grande quantité d’huile de cuisson.
8. Réglage de la température trop bas.
Accumulation visible d’une
substance gommeuse à la
surface de la plaque.
4. Réglage de la température trop élevé.
5. Nettoyage ou apprêtage de la surface le la plaque requis.
6. Utilisation d’une trop grande quantité d’huile de cuisson.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Vulcan Hart 24RRG-ML-135339-00024 spécification

Catégorie
Plaques électriques
Taper
spécification

dans d''autres langues