Vulcan Materials EV36 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME
PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN.
Pour l’entretien de l’appareil ou pour obtenir des renseignements sur des pièces de rechange, communiquer avec le service
de l’entretien Vulcan-Hart le plus près ou à l’adresse ou numéro de téléphone inscrits sur la page couverture de ce manuel.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

PANNE DE COURANT
En cas de panne de courant, la cuisinière séteint automatiquement. s que le courant est rétabli, elle poursuit son cycle
de cuisson après un préchauffage de cinq minutes. Si elle était sans surveillance pendant une panne de courant, mettre
tous les interrupteurs et boutons de commande à OFF (Arrêt). Dès que le courant est rétabli, remettre ceux-ci à ON
(Marche). L’appareil préchauffe pendant cinq minutes avant de poursuivre la cuisson.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER.
Ne pas utiliser du détergent Dawn pour nettoyer les composants extérieurs et intérieurs de la cuisinière.
Ne pas utiliser de poudre à récurer. Elle s’enlève très difficilement et peut saccumuler, ce qui risque dendommager
l’appareil.
Nettoyer la cuisinre et le four au moyen d’eau chaude savonneuse et d’un chiffon doux. Bien rincer et essuyer à l’aide
d’un chiffon doux et propre.
Plaque à frire
Nettoyer la plaque à frire à l’aide d’une spatule après chaque usage. Quotidiennement, ou plus souvent au besoin, vider et
essuyer le tiroir de propreté. Hebdomadairement, ou plus souvent au besoin, nettoyer à fond la surface de la plaque à frire au
moyen d’une pierre pour plaque à frire et d’un peu de graisse. La frotter dans le sens du grain pendant qu’elle est encore
chaude. On peut aussi la nettoyer à l’eau et au détergent à l’aide d’une brosse en acier. Toutefois, il est important
qu’aucune trace de détergent ne demeure sur la surface. Après avoir enlevé tout le détergent, apprêter à nouveau la surface de
cuisson (voir la section AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION).
Éviter l’accumulation de graisse collée sous le bord de la cuvette d’égouttement et autour des bords extérieurs de la
plaque à frire.
Avant d’éteindre la plaque à frire pour une période prolongée, l’enduire d’une épaisse couche de graisse sur toute la
surface.
Grilloir
Vider le tiroir de propreté aussi souvent que nécessaire. Il est recommandé de le vider dès quil est rempli aux trois
quarts. L’enlever lentement en prenant soin de ne pas en renverser. Le vider et le nettoyer de même que la grille et le
pare-éclaboussures après chaque journée dutilisation.
Nettoyer le fond ainsi que les parois arrière et latérales de l’enceinte aussi souvent que nécessaire en apportant un soin
particulier à la face intérieure duflecteur en face de la partie supérieure avant du grilloir.
FOUR
Nettoyer le four et la porte quotidiennement, particulièrement après la cuisson de tartes aux fruits, de sauces aux tomates
et de viande ou après unbordement. Si on ne le fait pas, il peut en résulter de la corrosion dans les composants de
métal.
Si les parois et les soles du four sont très sales, enlever les débordements de sucre ou de graisse brûlés au moyen
d’ammoniaque ou dun nettoyant pour four.
L’odeur de certains aliments cuits à basse température peut s’imprégner dans le four. Pour éliminer ces odeurs, faire
chauffer le four à vide à 260 °C (500 °F) de 30 à 45 minutes.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

GRILLOIR (Accessoire)
Le grilloir à tablette surélevée est offert pour les modèles de 914 mm (36 po) de largeur, sauf si ceux-ci sont pourvus de
plaque à bouillir. Le grilloir est équipé de deux éments chauffants tubulaires de 3 000 W commandés par deux
commutateurs à réglage continu distincts. Ceux-ci se trouvent sur le panneau de commande à droite du grilloir. Le
commutateur du haut commande l’élément de la partie gauche du grilloir alors que celui du bas commande l’élément de
la partie droite. Chaque cadran de thermostat porte les inscriptions Hi, MED, LO, MED-LO et VERY-LO (ÉLEVÉ,
MOYEN, BAS, MOYENNEMENT BAS et TS BAS). On utilise le réglage HI (ÉLEVÉ) pour faire saisir
rapidement les biftecks alors que le réglage VERY-LO (TRÈS BAS) sert surtout à réchauffer les aliments, faire
fondre du fromage sur les tartes et autres applications du genre. Les réglages intermédiaires conviennent à la cuisson
d’une variété d’aliments comme le poisson, le foie, les plats au gratin et autres. En réglant la moitié de la surface
de cuisson du grilloir à HI (ÉLEVÉ) et l’autre de MED (MOYEN) à VERY-LO (TRÈS BAS), il est possible de
cuire une grande variété daliments. Trois positions sont possibles pour la grille et le pare-éclaboussures. Pour le
grillage de la plupart des aliments, il convient de mettre la grille à la position du centre ou du haut, alors que pour le
gratinage des casseroles profondes, il est préférable d’utiliser la position du bas. La grille est pourvue dun pare-
éclaboussures à l’avant qui sert à recueillir la graisse. Celle-ci s’égoutte ensuite au fond du grilloir, puis dans le tiroir de
propreté du côté gauche du grilloir.
FOUR
ATTENTION : Ne jamais recouvrir la sole ou la grille de papier d’aluminium, ce qui risque dentraver le
fonctionnement du four et d’endommager la cuisinière.
Les cuisinières EV24 et EV36 sont pourvues d’un seul four tandis que les modèles EV60 sont pourvus de deux fours
séparés. Chaque four est muni déléments chauffants supérieurs et inférieurs. Un commutateur à réglage continu raccordé
à l’élément chauffant supérieur commande la chaleur par le haut seulement. CECI NEST PAS UN ÉLÉMENT DU
GRILLOIR.La puissance totale du four est de 5 000 W, soit 1 250 W pour lélément chauffant supérieur et 3 750 W pour
l’élément chauffant inrieur.
Préchauffage: Préchauffer le four avant de lutiliser. Pour ce faire, régler le commutateur et le thermostat à la température
sirée. Lorsque le voyant rouge s’éteint, le four est prêt pour la cuisson. Pour les charges pleines et les produits de
boulangerie et pâtisserieslicats, il est préférable de laisser le voyant rouge s’allumer et s’éteindre une seconde fois avant
de procéder au chargement du four.
Cuisson: On peut cuire la plupart des produits en réglant le commutateur de lélément chauffant supérieur entre VERY
LO (TRÈS BAS) et LO (BAS). Il se peut que les aliments qui brunissent difficilement, comme le pain de maïs ou les
biscuits, requrent un réglage MED (MOYEN) ou HI (ÉLEVÉ). Commencer par utiliser le réglage LO (BAS) sur
l’élément chauffant supérieur puis augmenter au besoin.
Rôtissage: Mettre la viande dans un plat à tir dont les bords sont suffisamment hauts pour emcher le jus de cuisson
de déborder.poser le plat sur la grille ou la sole. Pour obtenir de meilleurs résultats, le ministère de l’Agriculture des
États-Unis et lAmerican Meat Institute recommandent de faire rôtir la viande à basse température, soit entre 93 et 163 °C
(200 et 325 °F). Régler le commutateur à réglage continu à HI (ÉLEVÉ) pour la plupart des viandes. Dans le cas de la
volaille, le régler entre MED-LO (MOYENNEMENT BAS) et VERY-LO (TRÈS BAS) pour empêcher de trop griller.
Ne pas utiliser l’élément chauffant supérieur du four pour le grillage.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

Les plaques circulaires pleines fonctionnent à une puissance nominale de 2 000 W et sont commandées par un
commutateur à réglage continu. Elles requièrent de cinq à sept minutes pour atteindre la température de cuisson au
glage ÉLEVÉ.
Chaque bouton de commande de la température porte les inscriptions HI, MED, LO, MED-LO et VERY-LO (ÉLEVÉ,
MOYEN, BAS, MOYENNEMENT BAS et TRÈS BAS respectivement). La marque ÉLEVÉ correspond auglage le
plus puissant. Utiliser ce réglage pour amorcer la cuisson rapidement ou amener l’eau à ébullition.
RECOMMANDATIONS POUR L’UTILISATION DES PLAQUES DE SURFACE
UTILISER des marmites et casseroles de même dimension que les plaques (diamètre intérieur de 229 à 254 mm (9 à 10
po).
UTILISER des marmites et casseroles à fond plat et côtés droits.
UTILISER des couvercles sur les marmites. L’eau vient ainsi à ébullition beaucoup plus rapidement. De plus, la
cuisson dans uncipient couvert requiert une quantité moindre d’eau et d’énergie, de sorte que les aliments conservent
leurs vitamines et minéraux.
ÉTEINDRE les plaques quelques minutes avant la fin de la cuisson de façon à utiliser la chaleur emmagasinée dans la
plaque.
NE PAS laisser les plaques chauffer à vide à intensité élevée, car elles atteindront des températures très élevées qui
risquent de provoquer le gauchissement ou le bombement de la fonte. Les plaques chauffées à vide à l’intensité MED-LO
(MOYEN-ÉLEVÉ) puis HI (ÉLEVÉ) lorsque des marmites ou casseroles s’y trouvent assurent une cuisson tout aussi
rapide sans toutefois endommager les plaques.
PLAQUE À FRIRE
Se reporter à sa section AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION pour l’apprêtage de la plaque à frire.
ATTENTION : Cette plaque à frire est en acier, mais sa surface est relativement tendre et peut rayer ou bosseler suite à
l’utilisation d’une spatule ou d’un grattoir d’une manière négligente. Prendre soin de ne pas la bosseler, l’égratigner ou
la rayer. Ne pas y cogner les coins ou les rebords dune spatule pour tenter de déloger les particules d’aliments qui
pourraient s’y trouver.
Les plaques à frire sont munies d’un élément chauffant de 3 400 W pour une surface de 305 mm (12 po). Chaque élément
est commandé par un thermostat sépa gradué de 93 à 288 °C (200 à 550 °F).
La plaque à frire atteint une température de 204 °C (400 °F) en 10 minutes environ ou passe de 149 à 204 °C (300 à
400 °F) en trois minutes. À l’heure du petit déjeuner par exemple, régler un thermostat à 149 °C (300 °F) pour les œufs
et l’autre à 191 °C (375 °F) pour les crêpes, le bacon et autres. Pour le repas du midi, régler la plaque entière à 177 °C
(350 °F) pour les hamburgers et l’autre côté à 204 °C (400 °F) pour les biftecks et les sandwiches au fromage fondant.
Entre les repas, faire mijoter les aliments qui demandent une cuisson plus longue comme les soupes et les ragoûts dans
une grande marmite sur la plaque à frire. Si aucun aliment grillé n’est servi, garder les bacs daliments chauds sur la
plaque à frire entre 93 à 121 °C (200 à 250 °F).
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage
Nettoyer la cuisinre et tous les accessoires au moyen d’eau et de détergent doux. Bien rincer et essuyer à l’aide d’un
chiffon propre et doux.
Apprêtage de la plaque à frire
Il est cessaire d’apprêter une plaque à frire neuve pour obtenir une bonne qualité de cuisson. Sa surface de métal est
poreuse et les aliments ont tendance à s’incruster dans les pores et à y adhérer. Il est donc important d’apprêter la surface
ou de « remplir » les pores d’huile de cuisson pour qu’elle devienne lisse et dure, ce qui facilite l’enlèvement des
aliments.
Pour l’apprêter, chauffer la plaque à frire à basse température et y verser une once d’huile de cuisson par pied carré. À
laide d’un chiffon isolé, l’étendre sur toute la surface de la plaque de manière à obtenir un mince film puis essuyer le
surplus dhuile.
Reprendre la manœuvre è deux ou trois reprises, soit jusqu’à ce que la surface soit lisse et miroitante.
PLAQUES CIRCULAIRES
Pour maximiser l’efficacité des plaques circulaires, y utiliser des marmites ou casseroles dont le diamètre intérieur est
d’au moins 229 mm (9 po) et d’au plus 254 (10 po). On recommande l’utilisation de marmites de 8,4, 11,3 et 15,4
litres (9, 12 et 16 pintes) pour la cuisson dimportantes quantités daliments (Fig. 7).
NOTA : Il est recommandé d’utiliser une marmite ou casserole à fond plat qui s’adapte uniformément à la surface de la
plaque. Les marmites ou casseroles à fonds courbés (que ce soit le design ou qu’elles soient gauchies par l’utilisation)
auront un mauvais contact et, par le fait même, le transfert de chaleur ne se fera pas correctement. Ceci aura pour résultat
une piètre performance de cuisson.
Fig. 7
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME
PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN.
COMMANDES (Fig. 6)
Modèle EV36 illustré
Fig. 6
Boutons de commande des Commutateurs à réglage continu servant à régler et à maintenir la température
éléments chauffants
des plaques de surface. Ces commutateurs fonctionnent par paires; celui de gauche
commande la température de la plaque avant et celui de droite, la température de la plaque
du fond. NOTA : Pour les appareils de 480 V, les plaques circulaires sont commandés par
un commutateur à 3 positions (ÉLE = 2 000 W, MOYENNEMENT ÉLEVÉ = 1 000
W, MOYENNEMENT BAS = 500 W).
Commutateur de plaque (Non illustré) Thermostat (1-10) servant à régler et à maintenir la température
à bouillir de la plaque à bouillir. Choisir le niveau de chaleur désiré, (1 est le minimum et 10 le
maximum).
Thermostat de plaque (Non illust) Dispositif servant à régler la quantité de chaleur requise pour le
à frire maintien de la température de la plaque. Un thermostat gradué de 93 à 288 °C (200 à
550 °F) est fourni pour chaque section de 305 mm (12 po).
Voyant de plaque à frire (Non illustré) Ce voyant demeure allumé tant que la température désirée nest pas atteinte
ou maintenue.
Bouton de thermostat Bouton servant à régler la quantité de chaleur requise pour le réglage et le
du four maintien de la température du four. Celui-ci est gradué de 93 à 288 °C (200 à 550 °F).
Pour augmenter la température, tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et dans le sens inverse pour la réduire.
Commutateur à réglage Dispositif servant à commander la cuisson par l’élément chauffant du haut pour
continu de l’élément brunir le produit. gler au besoin selon la température désirée.
chauffant supérieur du four NOTA : Le commutateur à réglage continu n’est pas disponible pour les appareils de 480
V. L’endroit où il est placé sur le panneau sera bouché par une fiche.
Voyant de four Lorsqu’il est allumé, ce voyant indique que la température désirée est atteinte ou
maintenue.








VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ OU DE TOUT
AUTRE CODE DÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.
AVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET APPOSER UN
ÉTIQUETTE AU DISJONCTEUR POUR AVERTIR QUUN TECHNICIEN TRAVAILLE SUR LE CIRCUIT.
Placer la cuisinière à l’emplacement prévu. Amener le conduit renfermant le fil d’alimentation approprié à la cuisinière
par la débouchure située dans le bas de l’appareil. Choisir le calibre et le type de fil conformément au Code canadien de
lélectricité et en fonction de la tension et l’intensité nominale de l’appareil. Pour les appareils de plus de 80 A, utiliser
des fils pouvant supporter des températures allant jusqu’à 75 °C (167 °F).
NOTA : Si vous avez acheté un modèle EV60, il y aura deux (2) raccordements électriques. Les parties à gauche et à
droite de la cuisinière sont munies de circuits de dérivation individuels et on trouve les points de raccordement sous
chaque four.
ATTENTION : L’APPAREIL DE 152 MM (60 PO) POSSÈDE PLUS D’UNE SOURCE D’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE. CHAQUE SOURCE DOIT ÊTRE RACCORDÉE CONFORMÉMENT AU NATIONAL ELECTRIC
CODE (DERNRE ÉDITION) OU AUX CODES LOCAUX.
Raccorder les fils d’alimentation à la plaque à bornes du champ inducteur ainsi que le fil de mise à la terre vert à la cosse
de câble de mise à la terre étiquetée.
Leblage est expédié pour un courant triphasé, mais peut être changé pour un courant monophasé sur place. Seférer au
schéma de câblage et au décalque schématique attachés à la cuisinière si des changements sont nécessaires.
NIVELAGE
Déposer un niveau de menuisier sur le dessus de la cuisinière et procéder à son nivelage d’avant vers l’arrière puis
laralement en tournant le pied réglable.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

3. Attacher la plaque de montage au bas de la cuisinière en utilisant quatre vis à taule 1/4 – 20 x 5/8 po (fournies). Si
des roulettes sont installées, les roulettes de blocage devraient être installées à l’avant.
4. Après avoir installé toutes les pattes et roulettes, remettre doucement la cuisinière debout.
(Pour des renseignements supplémentaires au sujet des pattes, se référer à la section Nivelage de ce manuel).
Un appareil monté sur roulettes qui est raccordé en permanence et qui doit être fixé à la structure de l’édifice doit être
conforme aux critères suivants :
a. Prendre les moyens nécessaires pour limiter le mouvement de lappareil sans avoir à dépendre de la conduite
électrique ou d’en exiger un effort.
b. Les endroits les dispositifs de retenue sont attachés à l’appareil doivent être situés à lexrieur des pièces
arrière du bâti du châssis du four de la cuisinre (làle bas arrière de l’écran thermique est boulonné à la
cuisinière.) Utiliser les supports inclus comme points de raccordement tel qu'illustré ci-dessous.
c. Utiliser un conduit flexible pour l’installation de cet appareil.
Si la cuisinière est installée sur des roulettes et doit être déplacée pour une raison ou une autre, il est conseillé de la
niveler à nouveau d’avant en arrière et d’un côté à l’autre.
Grilloir modèle ESB
Pour l’installation d’un grilloir modèle ESB sur une cuisinière, il estcessaire de remplacer aussi la tablette standard
par une tablette renforcée, aussi vendu séparément. Monter ensuite la tablette renforcée en suivant les instructions
incluses. Le grilloir ESB se monte alors à la tablette à laide de la quincaillerie fournie. Il aura un raccordement
électrique indépendant.

VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

EMPLACEMENT
Les cuisinières doivent se trouver dans un endroit suffisamment espacé pour permettre leur entretien et fonctionnement
appropriés. Ungagement minimal de 1 016 mm (40 po) est requis devant l’appareil. Aucun dégagement n’est requis
de chaque côté et à larrière de toute construction combustible et incombustible excepsi les sections de la plaque à
bouillir sont incorporées. Les cuisinières dont les sections de la plaque à bouillir sont incorpoes ne requièrent aucun
gagement de chaque côté et à l’arrière de toute construction incombustible, mais requièrent un dégagement de 152 mm
(6 po) de toute construction combustible.
CODES D’INSTALLATION ET NORMES
L’installation des cuisinières Vulcan doit se faire selon les codes locaux ou, en l’absence de tels codes, à la norme
ANSI/NFPA-70 (dernière édition) du National Electrical Code dont on peut se procurer un exemplaire aups de la
National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269. Pour le Canada, se référer au Code
canadien de l’électriciC22.1, Partie 1 (dernre édition).
ASSEMBLAGE
Assemblage des pattes et roulettes
La cuisinière est expédiée complètement assemblée excepté pour les pattes. Elle est pourvue de pattes réglables en inox
de 152 mm (6 po) (quincaillerie incluse), emballées dans une boîte placée à l’intérieur du four. Un ensemble de roulettes
de 152 mm (6 po) est un accessoire offert en option qui peut s’installer sur place.
MODÉLES DE
CUISINIÈRES
INSTALLATION DE
PATTES
INSTALLATION DE
ROULETTES
EV12 4 4
EV24 4 4
EV36 4 4
EV60 6 6
Installation de pattes et roulettes
1. Incliner doucement la cuisinre sur le côté.
2. Aligner les trous de la plaque de montage des pattes et roulettes avec les trous déjà perforés aux quatre coins dans le
bas de la cuisinière. Deux pattes et roulettes additionnelles doivent être installées pour le modèle EV60. Ces pattes
et roulettes additionnelles doivent être installées en utilisant les trous déjà perforés tels qu’illustrés à la Figure 1.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

INSTALLATION
DÉBALLAGE
Cette cuisinre a été inspectée avant de quitter lusine. En acceptant de livrer cette marchandise, le transporteur en
assume lentière responsabilité jusqu’à la livraison. Immédiatement après avoir déballé l’appareil, vérifier s’il n’a pas été
endommagé lors du transport. En cas de dommages, conserver le matériel d’emballage et aviser le transporteur dans les
15 jours suivant la date de réception.
Enlever tous les câbles et blocs de bois servant à lexpédition ainsi que tous les accessoires. Déballer la tablette
surélevée, les dosserets et le grilloir, sil y a lieu.
Avant de linstaller, s’assurer que l’alimentation électrique de l’immeuble correspond aux spécifications de la plaque
signalétique se trouvant derrière le panneau inférieur du côté gauche. Sils ne correspondent pas, ne pas installer
lappareil et communiquer sans tarder avec le détaillant ou la Compagnie Vulcan-Hart.
ENLÈVEMENT DE LA PORTE
1. Ouvrir la porte.
2. Agripper la porte fermement des deux côtés.
3. Soulever la porte vers le haut et la coulisser de façon àgager la languette inférieure de la charnière.
*C’est plus facile de faire un à la fois.
4. Fermer la porte presqu’au complet et l’abaisser lentement pour dégager la languette supérieure de la charnière.
5. Tirer la porte vers l’extérieur.
INSTALLATION DE LA PORTE
1. Agripper la porte fermement des deux côtés.
2. En commençant soit du côté gauche ou duté droit de la languette supérieure de la charnière, placer la porte à l’angle
voulu et glisser la languette supérieure de la charnière dans l’ouverture entre le rouleau d’arrêt et la goupille d’arrêt de la
charnière.
3. Soulever la porte vers le haut (compresser la charnière de la porte comme si on ouvrait la porte) et positionner la
languette inférieure vers le bas à un angle d’environ 30 degrés du plan horizontal.
4. Pousser la porte vers l’intérieur, en insérant la languette inférieure de la charnière à un angle descendant dans
l’ouverture juste au-dessus la goupille d’art de la charnière.
*La languette de la charnière inférieure doit entrer dans le châssis à un angle descendant pour pouvoir s’engager.
5. La languette inférieure de la charnière devrait s’engager sur la goupille d’art de la charnière.
6. Ouvrir la porte et tirer la porte vers l’extérieur jusqu’à ce que la languette inférieure de la charnière se verrouille sur la
goupille d’arrêt de la charnière.
7. Reprendre les étapes ci-dessus pour le côté opposé.
8. Ouvrir et fermer la porte pour s’assurer que les charnières de la porte sont bien verrouillées en place et que la porte
fonctionne facilement.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

Installation, fonctionnement et entretien
CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES POUR RESTAURANTS
DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN
GÉNÉRALITÉS
Le fabricant recommande de lire ce manuel au complet et de suivre attentivement toutes les instructions.
Les appareils Vulcan-Hart sont fabriqués avec le plus grand soin et à partir des meilleurs matériaux. Leur installation,
utilisation et entretien appropriés permettront den obtenir un rendement optimal pendant de nombreuses années.
Les plaques de surface standard sont en fonte robuste de type circulaire de 241 mm (9 1/2 po) de diamètre pourvues
d’éléments chauffants de 2 000 W.
On peut substituer une plaque à bouillir à deux plaques en fonte robuste de type circulaire de 241 mm (9 1/2 po) de
diamètre pourvues d’éléments chauffants de 2 000 W.
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

MODÈLES DE CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES POUR
RESTAURANTS
EV12 EV24 EV36 EV60
VULCAN-HART F-38251 Rév. D (Août 2009)

TABLE DES MATIÈRES
MODÈLES DE CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES POUR RESTAURANTS ...............................................................3
GÉNÉRALITÉS ..................................................................................................................................................................4
INSTALLATION................................................................................................................................................................5
Déballage ...............................................................................................................................................................5
Emplacement.........................................................................................................................................................6
Codes dinstallation et Normes ...........................................................................................................................6
Assemblage............................................................................................................................................................6
Raccordement électrique.......................................................................................................................................8
Nivelage.................................................................................................................................................................8
FONCTIONNEMENT........................................................................................................................................................9
Commandes...........................................................................................................................................................9
Avant une première utilisation.......................................................................................................................... 10
Plaques circulaires.............................................................................................................................................. 10
Plaque à frire....................................................................................................................................................... 11
Grilloir (accessoire)............................................................................................................................................ 12
Four..................................................................................................................................................................... 12
Panne de courant ................................................................................................................................................ 13
Nettoyage............................................................................................................................................................ 13
ENTRETIEN .................................................................................................................................................................... 14
Service de l’entretien et pièces de rechange ..................................................................................................... 14
NOTES………………………………………………………………………………………………………………15
SCHÉMAS DE CÂBLAGE…………………………………………………………………………………………16
F-38251 (Août 2009) RÉV. D
MODE D’INSTALLATION
ET MODE D’EMPLOI
CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES POUR RESTAURANTS
MODÈLES EV12, EV24, EV36, ET EV60
Pour de plus amples détails concernant la Compagnie Vulcan-Hart ou pour
rerer le détaillant de pièces et de service autorisé le plus près, visiter
notre site Web au : www.vulcanhart.com
VULCAN-HART P.O. BOX 696, LOUISVILLE, KY 40201-0696
UNE DIVISION DE GROUPE ITW ÉQUIPEMENT ALIMENTAIRE, LLC TÉL. 502 778-2791
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Vulcan Materials EV36 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues