Hologic MultiView MR Breast Software Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 1 sur 259
Guide de
l’utilisateur
Logiciel MultiView™ MR Breast 4.1
MAN-04591-2201 Révision 003
Copyright© 2015-2021 Hologic, Inc.
Hologic, Inc.
36 Apple Ridge Road
Danbury, CT 06810 USA
1.800.447.1856
www.hologic.com
Email: MultiViewSupport@hologic.com
Hologic BV
Da Vincilaan 5
1930 Zaventem
Belgium
Tel: +32 2 711 46 80
Fax: +32 2 725 20 87
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 2 sur 259
Copyright© 2015-2021 Hologic, Inc.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transcrite, transmise, distribuée,
modifiée, fusionnée ni traduite en quelque langue que ce soit et sous quelque forme que ce soit, quelle soit
graphique, électronique ou mécanique, y compris, mais sans limitation aucune, par la photocopie,
l’enregistrement, l’enregistrement sur bande ou via des systèmes de stockage et d’extraction
d’informations, sans lautorisation écrite préalable de Hologic Inc.
RENONCEMENT À LA GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ
Hologic Inc. a pris le plus grand soin à préparer ce document, ainsi que les programmes et les données
figurant sur le support électronique qui l’accompagne, dont ceux consacrés à la recherche, au
développement et au test.
Ce document décrit l’état des connaissances de Hologic Inc. concernant le sujet traité au moment de cette
parution et peut ne pas refléter les connaissances quelle en aura dans le futur. Hologic Inc. a revu
attentivement ce document pour en vérifier l’exactitude technique. Si l’utilisateur suspecte des erreurs, il
doit consulter Hologic Inc. avant de continuer. Hologic Inc. nétablit aucune garantie expresse ou implicite
de quelque nature que ce soit concernant ce document ou les programmes et les données du support
électronique qui laccompagne.
Hologic Inc. ne donne aucune assurance, ne pose aucune condition et noffre aucune garantie à lutilisateur
ni à aucune autre tierce partie concernant lexactitude de ce document ou des supports pour un usage
particulier ou sa capacité à produire un résultat particulier. Le droit de lutilisateur à un dédommagement
consécutif à une faute ou une négligence de la part de Hologic Inc. se limite au montant payé par
l’utilisateur à Hologic Inc. pour l’acquisition de ce document. En aucun cas Hologic Inc. ne peut être tenu
pour responsable daucun dommage, perte, coût, frais, réclamation, demande ou poursuite consécutive à
une perte de profit, de données, à des frais ou à des dépenses de quelque nature que ce soit, quils soient
spéciaux, collatéraux, accessoires, directs, indirects ou corrélatifs.
Les noms de produits énumérés sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leur
fabricant respectif. Les noms dentreprises cités sont des marques commerciales ou des noms de marque
appartenant à leurs entreprises respectives.
Sauf disposition expresse contraire incluse dans le Contrat : i) L’acheteur initial du matériel fabriqué par
Hologic bénéficie de la garantie constructeur, pour un usage sensiblement conforme aux caractéristiques du
produit publiées, pendant un (1) an à compter de la date d’expédition, ou si une Installation est nécessaire, à
compter de la date d’Installation Période de garantie ») ; ii) les tubes générateurs de rayons X pour
mammographie d’imagerie numérique sont garantis vingt-quatre (24) mois, au cours desquels les tubes
générateurs de rayons X sont totalement garantis pendant les douze (12) premiers mois, puis garantis selon
la gle du prorata temporis pour l’amortissement linéaire des mois 13 à 24 ; iii) les pièces de rechange et les
éléments réparés sont garantis jusqu’à la fin de la période de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de l’expédition, selon la période la plus longue ; iv) la garantie des Accessoires consommables
porte sur le respect des caractéristiques publiées pour une période se terminant à la date de péremption
indiquée sur leurs emballages respectifs ; v) la garantie du Logiciel sous licence porte sur son
fonctionnement conforme aux caractéristiques publiées ; vi) la garantie des Services porte sur la qualité de
la prestation de ces derniers ; vii) le matériel non fabriqué par Hologic est garanti par son constructeur, et
ces garanties constructeur sétendent aux clients de Hologic, dans la mesure autorisée par le fabricant de ce
matériel non fabriqué par Hologic. Hologic ne garantit pas que l’usage des Produits sera ininterrompu ou
dénué d’erreurs, ni que les Produits fonctionneront avec des produits tiers non autorisés par Hologic.
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 3 sur 259
Table des matières
PREFACE ................................................................................................................................................................... 11
SYMBOLES ET MESSAGES DE SECURITE .....................................................................................................................11
UTILISATION PREVUE ...............................................................................................................................................12
LIMITATIONS ............................................................................................................................................................13
PRECAUTIONS ...........................................................................................................................................................14
Installation dédiée ...............................................................................................................................................14
Installation et service ..........................................................................................................................................14
Installation et utilisation de logiciels non associés .............................................................................................14
Procédures de sauvegarde des données ..............................................................................................................14
INTRODUCTION .........................................................................................................................................................14
Mode Reading (Lecture)......................................................................................................................................15
Renoncement BI-RADS .......................................................................................................................................15
Biopsy Targeting (Ciblage pour biopsie) ............................................................................................................15
Manual Targeting (Ciblage manuel) ...................................................................................................................16
MultiView et applications tierces ........................................................................................................................16
LICENCE MULTIVIEW ...............................................................................................................................................16
CONTACTER HOLOGIC ..............................................................................................................................................19
CHAPITRE 1 DÉMARRAGE ............................................................................................................................. 21
LANCEMENT DE MULTIVIEW ....................................................................................................................................21
CONNEXION À LAPPLICATION MULTIVIEW .............................................................................................................21
L’authentification MultiView ..............................................................................................................................22
L’authentification Active Directory .....................................................................................................................22
Accès aux informations Unique Device Identifier ...............................................................................................22
PRESENTATION GENERALE DE LINTERFACE .............................................................................................................23
Explorer/Study Manager (Explorateur/Gestionnaire détudes) ..........................................................................23
Présentation générale de lespace de travail ......................................................................................................25
FERMETURE DE SESSION ...........................................................................................................................................26
Déconnexion automatique ...................................................................................................................................26
CHAPITRE 2 CONFIGURATION MULTIVIEW ........................................................................................... 27
EXIGENCES DU SERVEUR WEB MULTIVIEW .............................................................................................................27
À PROPOS DE REMOTE AGENT ..................................................................................................................................27
Configuration du serveur Remote Agent .............................................................................................................28
Configuration du client Remote Agent ................................................................................................................28
Vérification de la configuration de lagent distant .............................................................................................29
CONFIGURATION DE MULTIVIEW POUR LA COMMUNICATION AVEC DAUTRES DISPOSITIFS DICOM .......................30
Configuration dun poste de travail en tant que dispositif DICOM ....................................................................30
Ajout dun serveur DICOM .................................................................................................................................31
Vérification de la connexion au serveur DICOM ................................................................................................33
Organizing Servers (Organisation de serveurs) ..................................................................................................34
Boutons de la barre doutils Servers (Serveurs) .................................................................................................34
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 4 sur 259
GESTION DE LESPACE DISPONIBLE SUR LE DISQUE ...................................................................................................35
RECONSTITUTION DE LA BASE DE DONNEES DICOM ................................................................................................37
CHAPITRE 3 OPTIONS DE MULTIVIEW ...................................................................................................... 38
ANNOTATION TOOLS (OUTILS DANNOTATION) .......................................................................................................39
APPLICATION SYNCHRONIZATION (SYNCHRONISATION DES APPLICATIONS) ............................................................40
Ajout dun serveur Application Synchronization ................................................................................................41
BREAST LESION ANALYSIS (ANALYSE DE LA LESION DU SEIN).................................................................................42
BREAST TARGETING (CIBLAGE MAMMAIRE) ............................................................................................................43
DATE FORMAT (FORMAT DE DATE) ..........................................................................................................................45
DEFAULT SERVERS (SERVEURS PAR DEFAUT) ..........................................................................................................46
DICOM SERVER (SERVEUR DICOM) ......................................................................................................................46
DISKSPACE MANAGER (GESTIONNAIRE DESPACE DISQUE) ......................................................................................46
EXPLORER/DICOM (EXPLORATEUR/DICOM) .........................................................................................................46
HANGING PROTOCOLS (PROTOCOLES DE VISUALISATION) .......................................................................................47
OUTILS DASSOCIATION ............................................................................................................................................48
LOGIN (CONNEXION) ................................................................................................................................................49
PRIORS TUDES PRECEDENTES) ...............................................................................................................................51
REMOTE AGENT .......................................................................................................................................................53
REPORTING (CREATION DE RAPPORTS) .....................................................................................................................53
Options de Reporting (Création de rapports) .....................................................................................................53
Options de courriel .............................................................................................................................................55
Options de Breast Image Capture (Capture dimages de sein) ...........................................................................56
STUDY LIST MANAGER (GESTIONNAIRE DE LISTE DETUDES) ..................................................................................58
STUDY STATUS (STATUT DE LETUDE) .....................................................................................................................60
TOOLBAR (BARRE DOUTILS) ...................................................................................................................................61
WINDOW CONFIGURATION (CONFIGURATION DE LA FENETRE) ................................................................................62
WINDOW/LEVEL (CONTRASTE/LUMINOSITE) ............................................................................................................62
WORKSPACE SAVING (ENREGISTREMENT DE LESPACE DE TRAVAIL) .......................................................................64
CHAPITRE 4 ENVOI ET RECEPTION DETUDES ...................................................................................... 67
RECUPERATION DUNE ETUDE AUPRES DUN SERVEUR DICOM DISTANT .................................................................67
IMPORTATION DETUDES SUR LE POSTE DE TRAVAIL ................................................................................................68
RECHERCHE DETUDES .............................................................................................................................................68
À propos des critères de recherche .....................................................................................................................68
ENVOI DUNE ETUDE A UN SERVEUR DICOM DISTANT ............................................................................................69
UTILISATION DU MONITEUR DE PROGRESSION DENVOI/RECEPTION .........................................................................70
À PROPOS DES SHRED .............................................................................................................................................71
Tâches SHRED ....................................................................................................................................................72
Copie des nœuds et arborescences de SHREDS ..................................................................................................73
Envoi des études vers la base de données locale ................................................................................................73
Envoi des études vers un poste de travail client ou un autre serveur DICOM ....................................................73
Application de la correction automatique du mouvement ...................................................................................75
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 5 sur 259
Exécution automatique de la correction de non-uniformité ................................................................................78
Exécution de la colorisation de diffusion automatique .......................................................................................79
Colorisation automatique de rehaussement dynamique de contraste (DCE) ......................................................81
Correspondance des mots clés présents dans la configuration des SHREDs .....................................................84
CHAPITRE 5 UTILISATION DU STUDY MANAGER (GESTIONNAIRE DETUDES) .......................... 87
BOUTONS DE LA BARRE DOUTILS STUDIES TUDES) ..............................................................................................87
ÉTUDES DE LA BASE DE DONNEES LOCALE MY STUDIES (MES ETUDES) ...................................................................89
Ouverture dune image ou dune étude ...............................................................................................................89
Suppression dune étude dans My Studies (Mes études) .....................................................................................89
Informations sur létude ......................................................................................................................................90
Anonymisation dune étude .................................................................................................................................90
Création dune série dérivée ...............................................................................................................................91
Affichage des rapports détudes ..........................................................................................................................92
Study Status (Statut de létude) ...........................................................................................................................92
Traitement dune étude à laide dun SHRED ....................................................................................................93
ÉTUDES SUR UN SERVEUR DICOM DISTANT ............................................................................................................93
ÉTUDES SUR LONGLET ENTERPRISE (ENTREPRISE) ..................................................................................................94
STUDIES ON THE WORKSTATION TUDES SUR LE POSTE DE TRAVAIL) ....................................................................95
CHAPITRE 6 À PROPOS DE LESPACE DE TRAVAIL DE MULTIVIEW ............................................... 97
À PROPOS DE LESPACE DE TRAVAIL DE MULTIVIEW ...............................................................................................97
Gestion des onglets de lespace de travail ..........................................................................................................98
Utilisation des panneaux .....................................................................................................................................99
À PROPOS DE LA STUDY LIST (LISTE DETUDES) ......................................................................................................99
Chargement dune étude de série dynamique ...................................................................................................101
Suppression de séries ........................................................................................................................................102
PRESENTATIONS DU PORT DAFFICHAGE .................................................................................................................103
À PROPOS DES SUPERPOSITIONS DU PORT DAFFICHAGE .........................................................................................105
Texte superposé .................................................................................................................................................105
Superposition des indications graphiques .........................................................................................................108
DICOM Overlays (Superpositions DICOM) .....................................................................................................109
USING WINDOW/LEVEL PRESETS (UTILISATION DES NIVEAUX DE CONTRASTE/LUMINOSITE PREDEFINIS) .............110
VUES ET MODES DE RENDU .....................................................................................................................................110
Vues MultiView .................................................................................................................................................110
Vues et modes de rendu de MultiView ...............................................................................................................111
Subtraction (soustraction) .................................................................................................................................114
HANGING PROTOCOLS (PROTOCOLES DE VISUALISATION) .....................................................................................115
Protocoles de visualisation par défaut de MultiView ........................................................................................116
Création dun protocole de visualisation ..........................................................................................................118
Application dun protocole de visualisation......................................................................................................120
Suppression dun protocole de visualisation .....................................................................................................122
SYNCHRONISATION AVEC UNE APPLICATION TIERCE ..............................................................................................122
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 6 sur 259
EXPORTATION DUNE ETUDE SOUS FORME DE FICHIERS DICOM ............................................................................122
FERMETURE DUNE IMAGE OU DUNE ETUDE ..........................................................................................................123
CHAPITRE 7 OUTILS DIMAGE STANDARD ............................................................................................ 125
UTILISATION DES OUTILS MULTIVIEW ...................................................................................................................125
OUTILS DIMAGE ....................................................................................................................................................126
UTILISATION DE LOUTIL CINE (CINE) ....................................................................................................................131
NOTES DE TEXTE ....................................................................................................................................................132
Zone de texte .....................................................................................................................................................132
Text Callout (Légende de texte) ........................................................................................................................132
CHAPITRE 8 OUTILS ET METHODES DASSOCIATION DES PORTS DAFFICHAGE ................... 133
À PROPOS DES OUTILS DASSOCIATION ...................................................................................................................133
ASSOCIATION A LAIDE DE LOUTIL REFERENCE LINES (LIGNES DE REFERENCE) ...................................................134
UTILISATION DE LOUTIL LINKED STACKING (DEFILEMENT DES ASSOCIATIONS) ...................................................135
Utilisation des marqueurs .................................................................................................................................137
ASSOCIATION A LAIDE DE LOUTIL SPATIAL LOCATOR (POINTEUR SPATIAL) ...........................................................139
ASSOCIATION A LAIDE DE LOUTIL SPATIAL PROJECTION (PROJECTION SPATIALE) ...............................................140
CHAPITRE 9 OUTILS DE MESURE .............................................................................................................. 141
OUTILS DE MESURE.................................................................................................................................................142
Utilisation de loutil Ruler (Règle) ....................................................................................................................142
Utilisation de loutil Protractor (Rapporteur) ..................................................................................................142
Utilisation de loutil Probe (Sonde) ..................................................................................................................143
À PROPOS DES ZONES DINTERET ............................................................................................................................143
OUTILS DE LA ZONE DINTERET ..............................................................................................................................144
Création de zones dintérêt elliptiques et rectangulaires ..................................................................................144
Création dune zone dintérêt polygonale .........................................................................................................144
Création dune zone dintérêt en forme de cube ...............................................................................................145
Création dune zone dintérêt de contour .........................................................................................................146
Contour Smoothing (Lissage de contour) .........................................................................................................147
UTILISATION DES ZONES DINTERET ET DES ANNOTATIONS ....................................................................................147
Utilisation des zones dintérêt en mode MIP ....................................................................................................147
Redimensionnement des zones dintérêt et des lignes .......................................................................................147
Déplacement des notes ......................................................................................................................................147
Copie dune région dintérêt .............................................................................................................................148
Suppression de zones dintérêt et de notes ........................................................................................................148
AFFICHAGE DES MODIFICATIONS DE LINTENSITE DE PIXEL DANS LE TEMPS ...........................................................148
Outils du volet Graph (Tracé) ...........................................................................................................................148
Tracé de lintensité de pixel moyenne ...............................................................................................................150
CHAPITRE 10 COLORISATION ..................................................................................................................... 153
COLORISATION DE DIFFUSION .................................................................................................................................153
Activation de la colorisation de diffusion ..........................................................................................................153
Utilisation de loutil Region of Interest (Zone d’intérêt) avec la colorisation de diffusion ..............................157
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 7 sur 259
Utilisation de loutil Probe (Sonde) avec une série dIRM de diffusion ...........................................................158
COLORISATION DCE DU SEIN .................................................................................................................................158
Activation de la colorisation DCE du sein ........................................................................................................158
Utilisation de la commande de colorisation ......................................................................................................163
Utilisation de la commande Vessel Clipping (Suppression des vaisseaux) .......................................................164
Utilisation de loutil Region of Interest (ROI) (Zone dintérêt) avec la colorisation dynamique .....................164
Utilisation de loutil Probe (Sonde) avec une série dIRM de diffusion ...........................................................165
APPLIQUER LA COLORISATION A UN AUTRE PORT DAFFICHAGE .............................................................................165
CORRECTION DU MOUVEMENT ...............................................................................................................................166
Utilisation de loutil Motion Correction (Correction de mouvement) ..............................................................166
Si la correction du mouvement échoue ..............................................................................................................168
SERIES DERIVEES ....................................................................................................................................................169
Configuration dune série dérivée .....................................................................................................................169
Création dune série dérivée .............................................................................................................................171
CHAPITRE 11 ANALYSE DU SEIN ................................................................................................................. 173
CHEST WALL CLIPPING (SUPPRESSION DE LA PAROI THORACIQUE) ........................................................................173
MARQUAGE DUNE LESION .....................................................................................................................................176
Marquage manuel dune lésion .........................................................................................................................176
ANALYSE DE LESION ...............................................................................................................................................177
Analyse de la lésion basée sur une zone dintérêt .............................................................................................177
Utilisation de loutil Mass Lesion Analysis (Analyse de lésion massive) ..........................................................179
AFFICHAGE DES INFORMATIONS SUR LA MONTEE AU FORMAT GRAPHIQUE .............................................................179
Tracé de la courbe de pire cas ..........................................................................................................................179
Ligne de meilleure correspondance ..................................................................................................................182
BILATERAL COMPARISON (COMPARAISON BILATERALE) .......................................................................................184
CHAPITRE 12 CLIPBOARD AND KEY IMAGES (PRESSE-PAPIERS ET IMAGES CLES) ................. 187
À PROPOS DES IMAGES CLES ...................................................................................................................................187
Outils Key Images (Images clés) .......................................................................................................................188
Création dune image clé ..................................................................................................................................189
Modification des détails dune image clé ..........................................................................................................189
Enregistrement dimages clés ...........................................................................................................................190
Exportation dimages clés .................................................................................................................................191
À PROPOS DU PRESSE-PAPIERS ................................................................................................................................192
Outils du Clipboard (Presse-papiers) ...............................................................................................................192
Copie dun volume dans le presse-papiers ........................................................................................................193
Copie dun ensemble de vues dans le presse-papiers........................................................................................193
Copie dimages clés dans le presse-papiers ......................................................................................................194
Exportation déléments du presse-papiers en tant quimages ...........................................................................195
Exportation déléments du presse-papiers en tant que vidéo ............................................................................198
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 8 sur 259
CHAPITRE 13 RAPPORTS SUR LES SEINS ................................................................................................. 201
CREATION DUN RAPPORT ......................................................................................................................................201
ENTREE DANS LEVALUATION BI-RADS® ............................................................................................................203
AJOUT DIMAGES A UN RAPPORT ............................................................................................................................203
SAISIE DES DETAILS DU RAPPORT............................................................................................................................207
Findings (Résultats) ..........................................................................................................................................207
History (Antécédents) ........................................................................................................................................209
Comparison (Comparaison) ..............................................................................................................................210
MRI (IRM) .........................................................................................................................................................210
Kinetics (Cinétiques) .........................................................................................................................................211
Post Processing (Post-traitement) ....................................................................................................................211
FERMETURE DU RAPPORT .......................................................................................................................................212
UTILISATION DE RAPPORTS EXISTANTS ...................................................................................................................212
Printing a Report (Imprimer un rapport) ..........................................................................................................213
Envoi dun rapport par courriel ........................................................................................................................213
Envoi dun rapport à un serveur DICOM .........................................................................................................214
CHAPITRE 14 BIOPSY TARGETING (CIBLAGE POUR BIOPSIE) ......................................................... 215
AVANT DE COMMENCER CONFIGURATION DE LA CORRECTION DE DISTORSION ...................................................215
Activation de la correction de distorsion 3D sur les systèmes Siemens ............................................................216
Activation de la correction de distorsion 3D sur les systèmes Toshiba ............................................................216
Activation de la correction de distorsion 3D sur les systèmes GE ....................................................................217
BREAST TARGETING (CIBLAGE MAMMAIRE) ..........................................................................................................218
PARAMETRES DES PROCEDURES DE BIOPSIE ............................................................................................................220
ENREGISTREMENT ..................................................................................................................................................221
Détection automatique de la grille ....................................................................................................................221
Détection manuelle des repères pour les bobines Sentinelle ............................................................................222
Détection manuelle des repères pour les autres bobines ..................................................................................224
Définition de la surface de la grille...................................................................................................................227
UTILISATION DE LONGLET TARGETING (CIBLAGE) ................................................................................................227
Tracé daiguille .................................................................................................................................................229
Vue Interventional (Intervention) ......................................................................................................................230
Ciblage pour des biopsies inclinées ..................................................................................................................231
Compréhension des informations de ciblage ....................................................................................................233
OPTIONS VIEWPORT OVERLAY (SUPERPOSITION DU PORT DAFFICHAGE) (BREAST TARGETING
(CIBLAGE MAMMAIRE)) ..........................................................................................................................................234
CIBLAGE MANUEL ..................................................................................................................................................235
Informations sur la patiente ..............................................................................................................................236
Grid Configuration (Configuration de la grille) ...............................................................................................236
Grid Surface (Surface de grille) ........................................................................................................................236
Emplacements des repères ................................................................................................................................237
Emplacement de la lésion ..................................................................................................................................238
Sélection de laiguille ........................................................................................................................................238
Guide de l’utilisateur
Table des matières
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 9 sur 259
Informations sur lemplacement de laiguille ...................................................................................................238
ANNEXE A TOUCHES DE RACCOURCI VERS LES FONCTIONS COURANTES .................................... 241
ANNEXE B RESOLUTION DES PROBLEMES ................................................................................................. 243
HANGING PROTOCOLS (PROTOCOLES DE VISUALISATION) .....................................................................................243
ANALYSE DE LA LESION ..........................................................................................................................................244
RAPPORTS SUR LES SEINS .......................................................................................................................................245
CAPTURE DIMAGES AUTOMATIQUE .......................................................................................................................246
IMAGES CLES ..........................................................................................................................................................247
SERIES DERIVEES ....................................................................................................................................................247
PRIORS TUDES PRECEDENTES) .............................................................................................................................248
SOUSTRACTIONS .....................................................................................................................................................249
OUTIL GRAPH (TRACE) ..........................................................................................................................................251
GLOSSAIRE ............................................................................................................................................................. 253
INDEX ....................................................................................................................................................................... 257
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 11 sur 259
Préface
MISE EN GARDE
La législation fédérale américaine réserve la vente de ce dispositif aux
professionnels de santé ou sur présentation d’une ordonnance médicale.
Consultez les sections Utilisation prévue, Limitations et Précautions d’emploi
ci-dessous.
Équipement de Classe II
Symboles et messages de sécurité
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide.
Symbole Signification
AVERTISSEMENT
Un symbole orange AVERTISSEMENT est utilisé pour
signaler des conditions ou des
manœuvres qui comportent un
danger spécifique connu. Ces conditions ou ces manœuvres
risquent de provoquer de graves blessures ou des dégâts
matériels importants si les consignes ne sont pas respectées.
MISE EN GARDE
Un symbole jaune ATTENTION est utili
sé pour identifier des
conditions ou des actions pour lesquelles il se peut qu’un
danger potentiel existe. Ces conditions ou ces manœuvres
risquent de provoquer des blessures et des dégâts matériels
mineurs si les consignes ne sont pas respectées.
Équipement électrique de Classe II (à double isolation).
Fabricant de l’équipement.
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 12 sur 259
Symbole Signification
Ce produit est conforme aux exigences essentielles énoncées
par la législation européenne pertinente en matière de
protection de l’environnement, de sécurité et de santé.
Représentant agréé pour l’Europe.
Utilisation prévue
MultiViewTM est une application logicielle destinée à être utilisée pour le
traitement, la manipulation et laffichage dimages dans le cadre de l’imagerie par
résonance magnétique (IRM) ou dautres données et images médicales DICOM
multi-modalités reçues de diverses sources (p. ex. de tomodensitomètres, de
systèmes dimagerie ultrasonique, dispositifs de capture secondaires, scanners,
sources dimagerie et passerelles dimagerie).
MultiView fournit divers outils de traitement et de mesure des images pour
faciliter linterprétation des images IRM du sein et permettre le diagnostic. Ces
fonctions de traitement assistées par ordinateur et/ou définies par lutilisateur
incluent la minimisation de lartefact, les soustractions dimages, les nouvelles
mises en forme multiplanaires et les projections de lintensité maximale. Elles
comprennent également les fonctions automatiques suivantes : outils d’analyse
physiologique, analyse de la diffusion et segmentation des lésions. MultiView
fournit également des outils pour le ciblage automatisé dans le cadre des
procédures interventionnelles du sein.
Les images mammographiques compressées avec perte et les images décran de
film numérisé ne doivent pas être utilisées pour des interprétations dimage
primaires. Les images mammographiques ne doivent être interprétées qu’à l’aide
d’un moniteur agréé par la FDA qui répond aux spécifications techniques
examinées et acceptées par la FDA.
MultiView est généralement utilisé par des professionnels formés, y compris des
radiologues, des manipulateurs et des cliniciens, et fournit des informations à
utiliser pour le dépistage, le diagnostic et les procédures interventionnelles. Les
décisions relatives à la gestion du patient ne doivent pas être basées uniquement
sur les résultats de lanalyse MultiView.
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 13 sur 259
Limitations
AVERTISSEMENT
Risques de diagnostic erroné
Pour être efficace, lutilisation de MultiView exige le respect des règles des
protocoles d’imagerie RM, ainsi que les consignes dutilisation du système
d’imagerie fournies par le fabricant pour lentretien et l’étalonnage du
système.
La précision de mesure de MultiView se limite à la précision du système
d’imagerie RM, aux techniques dimagerie spécifiques au centre radiologique,
ainsi qu’aux artéfacts de mouvement de la patiente.
MISE EN GARDE
Risques de diagnostic erroné
Tous les professionnels médicaux et le personnel qui utilisent le système
MultiView doivent être formés à son utilisation.
Lorsqu’il est utilisé pour guider une biopsie, MultiView doit être utilisé avec
une grille et un système de cadrage approuvés par Hologic pour assurer des
mesures exactes.
Bien que MultiView soit conçu pour être compatible avec une grande variété
de systèmes dimagerie RM, les différences dun système à lautre peuvent
nécessiter lassistance de Hologic avant de lancer le système.
Les images mammographiques compressées avec perte et les images décran
de film numérisé ne doivent pas être utilisées pour des interprétations dimage
primaires.
MultiView incorpore une fonction de correction de mouvement ; il convient
néanmoins de demander aux patientes déviter de bouger lors d’un
examen IRM et dutiliser dautres techniques d’immobilisation afin de
maximiser la précision de lenregistrement des images. L’obtention d’un
enregistrement satisfaisant contribuera en effet à optimiser la performance du
dispositif MultiView.
MultiView intègre une fonctionnalité DICOM danonymisation. Il incombe
cependant aux utilisateurs de faire preuve de prudence et dagir conformément
aux règlementations de lHIPAA lorsquils partagent des données et
informations spécifiques sur les patients.
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 14 sur 259
Précautions
Installation dédiée
Il est recommandé dinstaller le logiciel MultiView sur un poste de travail adéquat
prenant uniquement en charge l’application logicielle MultiView, ses modules
complémentaires et son logiciel opérationnel. Si vous comptez installer dautres
applications sur le poste de travail MultiView, le matériel correspondant doit être
suffisant pour les prendre en charge avec MultiView.
Installation et service
MultiView ne doit être installé que par un personnel autorisé à le faire par Hologic.
Seul un technicien qualifié, formé par Hologic, doit effectuer les procédures de
dépannage et dentretien sur le logiciel et les composants internes.
Installation et utilisation de logiciels non associés
Les applications logicielles non associées installées ou utilisées sur le poste de
travail MultiView peuvent affecter les performances et compromettre ou
corrompre les données médicales des patients. Si vous installez un logiciel
antivirus, assurez-vous que les fichiers se trouvant sous c:\Program
Files\ClearCanvas sont exclus.
Procédures de sauvegarde des données
Hologic recommande d’utiliser les procédures réseau existantes pour sauvegarder
les données en suivant un programme régulier. Le système MultiView ne doit pas
être utilisé pour archiver ou sauvegarder les données dun système dimagerie par
RM. Une telle mauvaise utilisation de la base de données MultiView risque
d’affecter les performances et de compromettre ou de corrompre les données
médicales des patients.
Introduction
MultiView MR Breast est une application logicielle compatible avec DICOM qui
communique avec des périphériques DICOM distants afin denvoyer et de
recevoir des éléments dimagerie. L’envoi et la réception d’images peuvent
s’effectuer vers et depuis des postes de travail de systèmes IRM aussi bien que
PACS. MultiView peut être utilisé en trois modes : Reading (Lecture), Targeting
(Ciblage) et Manual Targeting (Ciblage manuel). Les modes qui sont à votre
disposition dépendent de la licence que vous avez achetée.
Avec la licence MultiView MR Breast Dx, MultiView ne fonctionne qu’en
mode Reading (Lecture).
Avec la licence MultiView MR Breast Bx, MultiView fonctionne dans les trois
modes.
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 15 sur 259
Ces modes sont présentés séparément ci-dessous.
Lorsque vous travaillez dans les modes basés sur image (Reading [Lecture] et
Targeting [Ciblage]), les images sont transférées de manière transparente depuis
les serveurs DICOM, par exemple un système IRM ou PACS, vers le périphérique
MultiView.
REMARQUE : si les spécifications de l’ordinateur ne sont pas conformes à la
configuration matérielle minimum requise pour la carte vidéo, MultiView est
limité aux fonctions 2D ; les fonctions 3D telles que le ciblage, la MIP, etc. sont
désactivées.
Mode Reading (Lecture)
Lorsque MultiView est lancé, il s’ouvre en mode Reading (Lecture). Le mode
Reading (Lecture) permet de visualiser et danalyser les images radiologiques du
sein. Pour appuyer cette analyse, les fonctions suivantes sont disponibles :
Soustraction d’image
Projections dintensité maximale (MIP) et volumes de surface
Analyse de la zone dintérêt
Mesures de distance
Visualisation et affichage des cinétiques denrichissement par résonance
magnétique (RM)
Visualisation et affichage dimagerie de diffusion RM
Correction du mouvement (nécessite la licence MultiView Breast Dx)
Renoncement BI-RADS®
Ce produit intègre le système BI-RADS® (Breast Imaging Reporting and Data
System) ATLAS de l’American College of Radiology, Copyright 1992, 1993,
1995, 1998, 2003 et 2013. Le développeur de ce produit constitue une entité
indépendante quant à son appartenance et son exploitation, et il n’est pas affilié à
l’American College of Radiology. L’American College of Radiology nest pas
responsable du contenu ni du fonctionnement de ce produit ou du logiciel qui lui
est associé et il rejette expressément toute garantie, expresse ou implicite, sy
rapportant.
Biopsy Targeting (Ciblage pour biopsie)
REMARQUE : La fonctionnalité de ciblage n’est disponible quavec la licence
MultiView MR Breast Bx.
L’utilisation des fonctions de ciblage de biopsie de MultiView permet deffectuer
des calculs semi-automatiques du placement de laiguille pour les biopsies guidées
par RM avec le système Sentinelle Medical Vanguard et les grilles de calibration
prises en charge. MultiView calcule et affiche automatiquement le point dentrée
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 16 sur 259
et la profondeur de la ponction afin de guider l’insertion des aiguilles de biopsie,
des aiguilles de repérage ou dautres dispositifs destinés à atteindre la cible
identifiée par le radiologue.
Pour cela, un professionnel médical formé doit enregistrer lemplacement spatial
de la grille perforée à laide de lenregistrement manuel du repère ou de la
reconnaissance automatique du repère, comme décrit dans le chapitre Ciblage pour
biopsie, à la page 215. Ces informations, accompagnées de lidentification dune
lésion cible par un personnel médical, permettent à MultiView de calculer et
d’afficher le point et la profondeur d’entrée appropriés. La fonctionnalité de
ciblage doit être utilisée avec un système de grille et de repère approuvé par
Sentinelle Medical.
Manual Targeting (Ciblage manuel)
Le ciblage manuel est équivalent au ciblage pour biopsie, mais les images ne sont
pas affichées dans MultiView. Vous devez identifier lemplacement des repères et
la surface de grille affichés sur le système IRM et saisir manuellement leurs
coordonnées DICOM dans MultiView. Il faut également saisir manuellement les
coordonnées de la lésion cible.
Le ciblage manuel est proposé en tant que sauvegarde en cas de panne des
ressources réseau ou si le transfert dimages nest pas possible. Il permet un accès
manuel aux algorithmes de ciblage avancés de MultiView qui optimisent la
précision du ciblage, même dans les pires situations de panne réseau.
REMARQUE : La fonctionnalité de ciblage manuel n’est disponible quavec la
licence MultiView MR Breast Bx.
MultiView et applications tierces
MultiView fonctionne avec des applications tierces telles qu’Hologic®
SecurView® pour fournir une fonctionnalité d’analyse des images à
multi-modalité. Les fonctions suivantes simplifient vos flux de travail :
L’ouverture ou la fermeture d’une session MultiView vous connecte ou vous
déconnecte automatiquement de lapplication tierce.
Lorsque vous ouvrez une étude dans MultiView, MultiView peut être
configuré pour que l’étude correspondante souvre simultanément dans
l’application tierce (à condition qu’une étude correspondante y existe).
Lorsque vous fermez l’étude, l’étude correspondante se ferme simultanément
dans l’application tierce.
Licence MultiView
MultiView est installé par des professionnels de Hologic sur des systèmes
respectant certaines exigences. Cependant, si vous achetez des fonctions
supplémentaires pour MultiView, vous pourrez être amené à mettre à jour votre
licence.
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 17 sur 259
REMARQUE : Toute modification apportée à votre installation MultiView Web
doit être effectuée par un technicien Hologic.
Pour mettre à jour votre licence :
1. Sélectionnez Help (Aide) > Change License (Changer la licence). La boîte
de dialogue Register Your Software (Enregistrer votre logiciel) saffiche.
Figure 1: Boîte de dialogue Register Your Software (Enregistrer
votre logiciel)
2. Saisissez le nouveau numéro de série communiqué par Hologic et cliquez
sur Register (Enregistrer). La boîte de dialogue Activate Your Software
(Activer votre logiciel) saffiche.
Figure 2: Boîte de dialogue Activate Your Software (Activer votre
logiciel)
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 18 sur 259
REMARQUE : Vous pouvez utiliser MultiView durant un maximum de
10 jours sans activer le logiciel. Si la licence n’est pas activée dans les 10
jours, MultiView ne démarrera pas.
3. Cliquez sur Activate manually by entering a code (Activation manuelle par
saisie dun code). La boîte de dialogue Activate Manually (Activer
manuellement) souvre et affiche le numéro de série et le code de votre
machine. Hologic utilise ces deux numéros pour générer un code
d’activation unique pour votre système.
Figure 3: Boîte de dialogue Activate manually (Activer
manuellement)
4. Cliquez sur Copy to Clipboard (Copier dans le presse-papiers) pour copier
le numéro de série et le code de la machine. Une boîte de dialogue de
confirmation s’ouvre et indique que les informations ont été copiées.
5. Cliquez sur OK.
6. Ouvrez un courriel ou un fichier de texte et collez-y les informations
copiées dans la boîte de dialogue.
7. Envoyez ces informations à Hologic par courriel à l’adresse suivante :
torsupport@hologic.com.
8. Lorsque Hologic vous envoie le code dactivation, saisissez-le dans le
champ Activation Code (Code d’activation) de la boîte de dialogue
Activate Manually (Activer manuellement) (voir ci-dessus) et cliquez sur
Activate (Activer).
Guide de l’utilisateur
Préface
MAN-04591-2201 Révision 003
Page 19 sur 259
En cas de problème avec le numéro de licence qui vous a été affecté, contactez le
service dassistance technique de Hologic. Pour obtenir des informations, veuillez
consulter la section Contacter Hologic à la page 19.
Consultation de contrat de licence
Pour visualiser votre contrat de licence pour une licence de produits MultiView,
sélectionnez-la dans le menu Help (Aide). Le contrat de licence s’ouvre dans
Adobe Reader.
Contacter Hologic
Si vous souhaitez formuler des commentaires ou des suggestions, ou obtenir une
assistance technique, vous pouvez contacter Hologic de la manière suivante :
Téléphone : 1-866-243-2533
Courriel : MultiViewSupport@hologic.com
Les heures de bureau du service vont de 8 h à 18 h heure normale de l’Est (HNE),
avec une aide durgence disponible après ces heures.
Si vous contactez Hologic à des fins d’assistance technique, il vous sera peut-être
demandé de fournir votre numéro de série/licence.
Pour trouver votre numéro de série/licence dans le client MultiView autonome,
ouvrez MultiView et cliquez sur Help (Aide) > Change License (Changer de
licence). Le numéro est affiché dans le champ Serial Number (Numéro de
série).
Si vous utilisez MultiView Web, le représentant de lassistance technique vous
indiquera comment trouver le numéro de licence si nécessaire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259

Hologic MultiView MR Breast Software Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi