Satco S8003 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Step 1
Step 3
Step 2
LED Control gear
(+) 50v 1.5 Max (-)
Output Leds 20-
50VDC 125mA
Battery-
Pack
6.4V
3.3ah
- - +
Test
Switch
LED
Indicator
+-0
Ground
AC Line (L)
Neutral (N)
(L) Un-Switch Line
(L) Switch or Un-Switch
Wall
Switch
G
L
N
N
L
L
(in)
L
(out)
G
0- 10(+)
(-)
Test/Indicator
Button
WARNING:
Verify the input supply voltage is correct by comparing it with the xture
and LED Emergency Driver label information.
To reduce the risk of personal injury or property damage from re, electric
shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards read all warnings
and instructions included.
Commercial installation, service and maintenance of luminaries should be
performed by a qualied licensed electrician. If you are unsure about the
installation or maintenance of the luminaries, consult a qualied licensed
electrician and check your local electrical code.
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical
components during installation.
TURN OFF electrical power at fuse or circuit breaker before wiring xture
to the power supply.
TURN OFF electrical power when you perform any maintenance.
All connections should be capped with UL approved wire connectors.
DO NOT mount near corrosive substance, gas or electric heaters.
• DO NOT use outdoors.
• Use with grounded, UL Listed, damp location rated fixtures.
CAUTION: Replace battery only with YHBAL-2-3.3
WARRANTY: This product is guaranteed for a 5-year warranty.
Any quality issue in normal use within the warranty period, will be repaired
or replaced according to the situation and under the condition specications
can be provided. Visit www.Satco.com for full warranty details and dimmer
compatibility information.
EMERGENCY LED DRIVER
Model: S8003
INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Read before installing xuture. Retain for future reference.
Satco Products, Inc.
Brentwood, NY 11717© Copyright 2022 Satco Products, Inc. 11/22
Specications:
Input voltage: 100-277VAC,
50/60Hz
• Output voltage: 20–50VDC
• Output power: 6 Watts
• Power factor: >0.5
Emergency operation:
90 Minutes
Operating temperature:
32°F (0°C) to 140°F (60°C)
Features:
• 90 minute run time
Long life, high temperature,
recyclable Ni-Cad battery
LED module
model
Maximum
mounting
height
Model S11810 18.22 ft
Model S11811 18.10 f t
Model S11812 18.81 ft
Model S11813 36.54 ft
Model S11814 39.40 ft
Model S11815 36.81 ft
Model S11816 39.02 ft
Model S11817 19.01 ft
INSTALLATION:
STEP 1: Connect the wires, refer to the Wiring Diagram below.
(L) Un-Switch Line, (AC Line (L), Neutral (N) and Ground.
STEP 2: Connect the (female) white wire whip leading from the LED Emergency
Driver (step 2) to the (male) white wire whip leading from the Downlight LED Driver.
STEP 3: Connect the (male) white wire whip leading from the LED Emergency
Driver (step 3) to the (female) white wire whip leading from the Downlight.
STEP 4: 0-10 Wire leads (+) and (–) leading from the downlight LED driver
if not using a dimming control need to be capped off.
STEP 5: Verify that the battery pack is properly connected to the connecting block
on the LED Emergency Driver.
Wiring Diagram
STEP 6: Test/Indicator Light Status.
Stable Red Light: Indicates EM is
on charging mode or fully charged.
Off Indicator Light: Indicates the main
power is off and the EM unit is
on Emergency mode.
NOTE: Allowed 24-hours for the
EM battery to be fully charge.
STEP 7: Restore power at the source
and the installation is complete.
Use with grounded, UL Listed, dry or damp location rated fixtures.
Follow industry standards by utilizing available IES les and lighting design software for your dedicated emergency luminaires, with the above calculated emergency lumens, and validate your
as-installed plans in accordance with the applicable life safety codes governing your project. While these products are compliant with the requirements of UL Standard 924, it is ultimately the
responsibility of the designer/specifier to assure the as-installed system delivers code compliant path of egress illumination in accordance with federal, state or local municipal requirements.
NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE 2: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
43±2
252±2
242±2
84±2
Utilice el equipo con dispositivos conectados a tierra, con certicación UL y clasicados para lugares secos o húmedos.
Siga los estándares de la industria utilizando los archivos IES disponibles y el software de diseño de iluminación para sus luminarias de emergencia dedicadas, con los lúmenes de emergencia
calculados anteriormente, y valide sus planes instalados de acuerdo con los códigos de seguridad personal aplicables que rigen su proyecto. Si bien estos productos cumplen con los requisitos
del Estándar 924 de UL, en última instancia es responsabilidad del diseñador/especicador asegurar que el sistema instalado ofrezca una ruta de iluminación de salida compatible con el código de
acuerdo con los requisitos municipales federales, estatales o locales.
NOTA 1: Se ha probado este equipo y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales clase B, conforme a la sección 15 de las normativas de la Comisión
Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) de Estados Unidos. Estos límites se han diseñado para proporcionar protección aceptable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que no se producirán dichas interferencias en una instalación en particular. Si este equipo llegase a producir interferencias
perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión, lo cual se puede comprobar apagando el equipo y volviéndolo a encender, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas: – Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. – Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a un tomacorriente que se
encuentre en un circuito diferente de aquel al cual está conectado el receptor. – Consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio o televisión para obtener ayuda.
NOTA 2: Cualquier cambio o modicación que se realice a esta unidad sin la aprobación expresa de la parte responsable de cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
ESPAÑOL:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
FRANCAIS:
INSTRUCTIONS SUR L’INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ
CONTROLADOR DE EMERGENCIA LED
Modelo: S8003
RÉGULATEUR DEL D’URGENCE
Modèle: S8003
IMPORTANTE: Lea esto antes de instalar el accesorio. Conrvelo para referencia futura.
ADVERTENCIA
Verique que el voltaje de suministro de entrada sea correcto al compararlo con la información de la etiqueta del dispositivo y el controlador de
emergencia LED.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad a causa de incendio, descarga eléctrica, piezas que caen, cortes/abrasiones
y otros peligros, lea todas las advertencias e instrucciones incluidas.
Un electricista certicado y calicado debe realizar la instalación comercial, el servicio y el mantenimiento de luminarias. Si no está seguro sobre la
instalación o el mantenimiento de las luminarias, consulte con un electricista calicado y revise su código eléctrico local.
Al instalar la lámpara no abra oricios nuevos ni altere los existentes en los recintos de cableado ni en los componentes eléctricos.
Desconecte la alimentación eléctrica del fusible o el disyuntor antes de cablear el dispositivo a la alimentación.
Desconecte la alimentación eléctrica cuando realice mantenimiento.
Todas las conexiones deben estar cerradas con conectores de cableado aprobados por el UL.
NO monte el equipo cerca de sustancias corrosivas, ni calentadores a gas o eléctricos.
NO use el equipo en el exterior.
Utilice el equipo con dispositivos conectados a tierra clasicados para lugares húmedos con certicación UL.
PRECAUCN: Reemplace la batería solo con YHBAL-2-3.3
GARANTÍA: Este producto cuenta con una garantía de 5 años. Cualquier problema de calidad tras un uso normal dentro del peodo de garantía se
reparará o reemplazará de acuerdo con la situación y siempre que se pueda cumplir con las especicaciones. Visite www.Satco.com para obtener todos
los detalles de la garantía y la información de compatibilidad del regulador.
INSTALACIÓN:
PASO 1: Conecte los cables, consulte el diagrama de cableado. (L) Línea de desconexn de interruptor, línea de CA (L), neutra (N) y de tierra.
PASO 2: Conecte el cable blanco (hembra) que va desde el controlador de emergencia LED al cable blanco (macho) que va desde el controlador LED de
luz descendente.
PASO 3: Conecte el cable blanco (macho) que va desde el controlador de emergencia LED al cable blanco (hembra) que va desde la fuente de luz.
PASO 4: Deben cubrirse 0-10 terminales de cables (+) y (–) que van desde el controlador LED de la luz descendente si no utiliza un control de atenuacn.
PASO 5: Compruebe que la batería esté conectada correctamente al bloque de conexión del controlador de emergencia LED.
PASO 6: Estado de la luz de prueba/indicador. Luz roja estable: Indica que el controlador de emergencia (EM) está en modo de carga o
completamente cargado. Luz indicadora de apagado: Indica que la alimentación principal está apagada y la unidad del EM está en modo de
emergencia. NOTA: Se permiten 24 horas para que la batea del EM esté completamente cargada.
PASO 7: Restablezca la alimentación en la fuente y la instalación se ha completado.
IMPORTANT: Lisez avant d’installer le luminaire. Conservez à titre de référence.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la tension d’alimentation d’entrée est adéquate en la comparant avec l’information gurant sur le luminaire et sur l’étiquette du
régulateur DEL d’urgence.
Pour réduire les risques de blessures ou de dommages matériels caus par le feu, les décharges électriques et la chute de pces, les coupures ou
éraures et autres dangers, lisez tous les avertissements et instructions inclus avec le produit.
Seul un électricien professionnel qualié doit installer, réparer et entretenir des luminaires pour usages commerciaux. En cas de doute quant à
l’installation ou à l’entretien des luminaires, consultez un électricien professionnel qualié et vériez le code de lélectricité local.
Ne faites pas ni ne modiez des trous ouverts dans un btier de câblage ou des composants électriques au cours de l’installation.
Coupez lalimentation électrique au boîtier de fusibles ou de disjoncteurs avant le câblage du luminaire à la source dalimentation.
Coupez toujours l’alimentation électrique pour toute intervention dentretien.
Toutes les connexions doivent être terminées par un capuchon de connexion homologué UL.
NE montez PAS cet appareil près d’une source de substance corrosive, de gaz ou de chauffage électrique.
N’utilisez PAS cet appareil à l’extérieur.
Utilisez avec des luminaires convenant aux emplacements humides, homologués UL, mis à la terre.
MISE EN GARDE: Remplacez la pile seulement par une pile YHBAL-2-3.3.
GARANTIE: Ce produit est garanti pour une période de 5 ans. Tout défaut de qualité en usage normal durant la période de garantie sera réparé ou
remplacé selon le cas et sous la condition que les caractéristiques du produit peuvent être fournies. Visitez www.Satco.com pour obtenir tous les détails
de la garantie et des renseignements sur la compatibilité des gradateurs.
INSTALLATION:
ÉTAPE 1: Connectez les ls en suivant le schéma de câblage. (L) ligne non commutée, ligne c.a. (L), neutre (N) et mise à la terre.
ÉTAPE 2: Connectez le l blanc (femelle) provenant du régulateur DEL durgence et allant au l blanc (mâle) provenant de la source d’éclairage.
ÉTAPE 3: Connectez le l blanc (le) provenant du régulateur DEL durgence et allant au l blanc (femelle) provenant de la source d’éclairage.
ÉTAPE 4: Si vous n’utilisez pas un gradateur d’intensité, il faut terminer les ls 0-10 blancs (+) et (–) provenant du régulateur DEL par un capuchon
de connexion.
ÉTAPE 5: Assurez-vous que le bloc-batterie est correctement connecté au bloc de raccordement du régulateur DEL d’urgence.
ÉTAPE 6: État, mode essai/indicateur d’état. État rouge stable: Indique que l’unité d’urgence (EM) est en mode de charge ou qu’elle est pleinement
chare. Indicateur d’état éteint: Indique que la source d’alimentation principale est coupée et que l’unité EM se trouve en mode d’urgence.
REMARQUE: La pile de l’unité EM demande 24 heures pour être complètement chargée.
ÉTAPE 7: Remettez le courant à la source dalimentation; l’installation est maintenant terminée.
Utilisez cet appareil avec des luminaires convenant aux emplacements humides ou secs, homologués UL, mis à la terre.
Respectez les normes de l’industrie en utilisant les chiers IES et logiciels de conception d’éclairage disponibles pour vos luminaires d’urgence spécialisés, avec ux lumineux d’urgence tel que
calculé ci-dessus, et validez vos plans tels qu’installés conformément aux codes de sécurité des personnes qui s’appliquent à votre projet et le régissent. Bien que ces produits soient conformes
aux exigences de la norme UL 924, il incombe en dernier lieu au concepteur/rédacteur de devis de s’assurer que le système tel qu’installé procure un éclairage de trajet d’évacuation qui respecte les
codes, conformément aux exigences fédérales, d’État/provinciales ou locales/municipales.
REMARQUE 1: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux seuils établis pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces seuils sont censés
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique, et s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’une interférence ne se produira pas dans
une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce que l’on peut vérier en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur devrait
tenter d’y remédier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne du récepteur. – Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. – Brancher
l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. – Consulter le détaillant ou un technicien en radio/télévision d’expérience pour obtenir de l’aide.
REMARQUE 2: Toute modication apportée à cet appareil qui n’est pas expressément approuvée par la partie responsable de la conformité risquerait d’annuler le droit de l’utilisateur d’exploiter
l’équipement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Satco S8003 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi