Commercial Chef CHG16MB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Page 1
User Manual
Indoor Smokeless Infrared Grill
MODEL: CHG16MB
1. READ these instructions carefully before installing and operating the
appliance. Keep them for further reference.
2. Record in the space below the “SERIAL/MODEL NUMBER” found on the back
or bottom of your appliance and retain this information for future reference.
SERIAL NUMBER:
MODEL NUMBER:
DATE OF PURCHASE:
Save and staple your sales receipt to your manual for warranty coverage.
Page 2
Page 3
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use oven mitts or
potholders.
3. To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plugs
or unit in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow
to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning
appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
Return appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the
manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over the edge of the table or counter, or touch
hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance
containing hot oil or other hot liquids.
12. To disconnect, remove plug from the wall outlet.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. Do not operate for more than 60 minutes in a 2 hour period.
15. Use extreme caution when removing tray or disposing of hot
grease.
16. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad
and touch electrical parts, creating a risk of electric shock.
DANGER
DANGER - Immediate hazards
which WILL result in severe
personal injury or death
WARNING
WARNING - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
severe personal injury or death
CAUTION
CAUTION - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
minor personal injury
WARNING
When using electrical appliances, basic safety precautions
should be followed, including the following
Page 4
SAFETY INFORMATION
17. Fuel, such as charcoal briquettes, is not to be used with appliance.
18. Use only on properly grounded outlet.
19. A re may occur if the Smokeless Grill is covered or touching
ammable material, including curtains, draperies, walls, and the like,
when in operation. Do not store any item on top of the appliance
when in operation.
20. Do not stare at the lighted lamp for long or extended periods of
time. May cause damage or blurriness to vision and damage to the
eyes.
21. During cooking, please do not cut food by knife or metal utensils
in the barbecue grid. Please do not wash or wipe the barbecue
grid with metal or rough objects, to avoid damage to the non-stick
coating.
22. The appliance is operated at high temperature, and to avoid
scalding, during operation, please do not touch the hot surface,
components or appliance inside. Before removing the barbecue grid
or drip tray, or moving, handling, cleaning or storing the appliance,
the appliance should be cooled.
23. Do not dump any liquid (beer, brandy or water) on the barbecue
grid or drip tray, as this may cause a re.
24. Do not heat other kitchenware or accessories on the barbecue grid.
25. Do not place the following materials on the electric appliance:
paperboard, plastics etc.
26. Do not cover the barbecue grid with metal foil or plate, otherwise
the appliance will be overheated.
27. Before opening the barbecue grid, clear away any object above it
and any combustible nearby.
28. When the barbecue grid is opened, do not put any food or object
on the drip tray.
29. Put food on the accessory of barbecue grid rather than directly
placing it inside the product.
30. When barbecuing fatty meat or sausage, be careful with the spilled
fat.
31. Do not operate the appliance without barbecue grid and drip tray.
Before attaching the power plug to the outlet, always assemble the
barbecue grid and drip tray on the product. If the barbecue grid
and drip tray cannot be assembled due to deformation, please do
not use the appliance.
Page 5
SAFETY INFORMATION
32. POWER SUPPLY CORD:
a) A short power supply cord is provided to reduce the risk of
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) If the power supply cord is too short, do not use an extension
cord. Have a qualifed electrician or serviceman to install an outlet
near the appliance.
c) If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an
extension cord, extreme care must be exercised.
The marked electrical rating of the cord set or extension cord must
equal to or be greater than the electrical rating of the appliance.
The longer cord should be arranged so that it will not drape over
the counter top or table top where it can be pulled on by children
or tripped over unintentionally.
NOTE: Neither Commercial Chef nor the dealer can accept any liability
for damage to the product or personal injury resulting from
failure to observe the electrical connection procedures.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
Page 6
POWER SUPPLY CORD
1. A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in
or tripping over a longer cord.
2. If the power supply cord is too short, do not use an extension cord. Have a
qualied electrician or serviceman to install an outlet near the appliance.
3. If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an extension cord, extreme
care must be exercised.
a) The marked electrical rating of the cord set or extension cord must equal to or
be greater than the electrical rating of the appliance. The longer cord should be
arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be
pulled on by children or tripped over unintentionally.
NOTE: Neither Commercial Chef nor the dealer can accept any liability for damage to
the product or personal injury resulting from failure to observe the electrical
connection procedures.
SAFETY INFORMATION
Page 7
PARTS & FEATURES
SET UP & USE
Grill grate
Base
Power cord
Drip tray
Control knob
PRODUCT SPECIFICATIONS
• Input: 120V-60Hz
• Rated power: 1660W
• Grate material: Aluminum with non-stick coating
Page 8
SET UP & USE
BEFORE FIRST USE
Clean the appliance and the grate thoroughly (see the ‘Cleaning and Maintenance’
section).
Wipe the appliance with a damp cloth.
USING THE APPLIANCE
1. Place the base on a clean, at surface.
2. Slide the drip tray into the base.
3. Place the grill grate on top of the base and ensure it is secure.
4. Plug power cord into wall socket and turn the control knob to the ‘keep-warm’
position for 5 seconds.
5. Turn the control knob to the ON position.
6. The grate will take 6-7 minutes to heat up.
7. Use a spatula or a pair of tongs to place the food on the heated grate.
8. When food is cooked, either remove from heat or use the KEEP WARM setting
to leave on heated grill.
9. Use a spatula or a pair of tongs to remove the food. Do not use metal, sharp or
abrasive kitchen utensils.
10. Loosen any solid food debris or grease carefully with a spatula and remove excess
oil from the drip tray before you grill the next batch of food.
11. When you have nished grilling, switch the dial to the OFF (O) position, and
unplug the cord from the outlet.
12. Do not remove any parts of the grill (drip tray, grate) until the unit has cooled
completely.
CAUTION: The grate becomes extremely hot during use. Do not touch hot surfaces
with bare hands. Use oven mitts and handles when handling unit. Do not
place on furniture or other delicate surfaces.
Page 9
SET UP & USE
TIPS
The infrared heat technology will produce much less smoke than ordinary grills. It is
not 100% smoke-free when cooking food with lots of oil and fat. In those instances,
please use the smoke-less grill under a range hood for better smoke control.
Do not turn the grilled food too frequently, to ensure that it retains its juices and
does not dry out.
Fresh meat gives better grilling results than frozen or defrosted meat.
For best results, make sure the meat you prepare is no thicker than approximately
one-half inch thick.
COOKING TIME
Below are estimated grilling times for different food. Actual grilling time depends on
the type of food, its thickness, its temperature, and your own personal taste.
Steak (bone in) 12-16 min.
Steak 8-15 min.
Pork Chop (bone in) 14-16 min.
Pork Chop 12-15 min.
Burger 10-15 min.
Chicken 22-26 min.
Fish Fillet 15-16 min.
Shrimp 12-14 min.
Hot Dog 12-16 min.
Sausage 16-18 min.
Skewer (meat) 16-18 min.
Skewer (vegetable) 6-15 min.
Corn on the Cob 14-16 min.
Vegetable 8-15 min.
Bread 2-5 min.
NOTE: Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellsh or eggs
may increase your risk of illness. Cook your food thoroughly before eating.
Page 10
SET UP & USE
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Set the control knob to the OFF (O) position and unplug the power cord.
2. Let the base, grate, drip tray cool down completely before cleaning the appliance.
3. Remove excess oil from the grate using a paper towel before you remove the
grate for cleaning.
4. Slide the drip tray out of the base.
5. Soak the grate and the drip tray in hot water with some dishwashing liquid for
ve minutes. For tougher food debris or grease, drizzle some lemon juice onto the
grate to loosen them.
6. Clean the grate and the drip tray with a soft cloth or sponge in hot water with
some dishwashing liquid or in the dishwasher.
7. Clean the base with a damp cloth.
8. Dry the grate and drip tray.
9. Reassemble the appliance.
NOTE
Clean the appliance after every use.
The grate and drip tray are dishwasher safe.
Never use abrasive cleaners and materials, as this damages the non-stick coating of
the grate.
If there is solid food residue on the inside walls of the base, you can use a ceramic
scraper to remove the residues.
Do not immerse the base into water for cleaning.
Electrical waste should not be disposed with household waste.
Check with your local authority or retailer for recycling advice.
Page 11
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
IF THE APPLIANCE FAILS TO OPERATE:
A) Check to make sure that the appliance is plugged in securely. If it is not, remove
the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely.
B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to
be operating properly, test the outlet with another appliance.
IF NONE OF THE ABOVE SOLVES THE PROBLEM, CONTACT A QUALIFIED
TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF.
CUSTOMER SERVICE
IMPORTANT
DO NOT RETURN THIS Appliance TO THE STORE
If you have a problem with this appliance, please contact the
W Appliance Co. Customer Satisfaction Center at 1-855-855-0294.
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND DATE CODE
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
Page 12
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
LIMITED WARRANTY
Commercial Chef brand is used under license.
Any repair, replacement, or warranty service,
and all questions about this appliance should
be directed to W Appliance Co. at 1 (855)
855-0294 from the USA or Puerto Rico.
W Appliance Co. warrants to the original purchaser
that the appliance will be free from defects in material,
parts and workmanship for the period designated for
this appliance. The warranty commences the day the
appliance is purchased and covers up to a period of
1 year (12 months) for labor/1 year (12 months) for
parts (manufacturing defects only).
W Appliance Co. agrees that it will, at its option,
replace the defective appliance with either a new or
remanufactured appliance equivalent to your original
purchase during the warranty period.
Exclusions: This warranty does not apply to the
below:
1. If the appearance or exterior of the
appliance has been damaged or
defaced, altered or modied in design or
construction.
2. If the appliance original serial number
has been altered or removed or cannot
be readily determined.
3. If there is damage due to power line
surge, user damage to the AC power
cord or connection to improper voltage
source.
4. If damage is due to general misuse,
accidents or acts of God.
5. If repair attempts are done by
unauthorized service agents, use of
parts other than genuine parts or parts
obtained from persons other than
authorized service companies.
6. On units that have been transferred
from the original owner.
7. On appliances that have been purchased
as refurbished, like new, second-hand, in
a “As-Is” or “Final Sale” terms.
8. To appliances used in a commercial or
rental setting.
9. To appliances used in settings other
than ordinary household use or used
other than in accordance with the
provided instructions.
10. To damages for service calls for
improper installations.
11. To glass parts and other accessory
items that are included with the unit.
12. Transportation and shipping costs
associated with the replacement of
the unit.
13. Food loss for loss due to appliance
failure or delay in service, repair or
replacement.
14. Service calls to instruct you how to use
your slow cooker.
15. Service calls to repair or replace the
house fuse, reset the circuit breaker or
correct the wiring in the house.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER; W Appliance Co. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS Appliance, EXCEPT
TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW.
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
Appliance IS LIMITED TO THE DURATION OF THE
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitations
of incidental or consequential damages, or limitations
on how long the warranty lasts. In these cases the
above exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty gives you specic legal rights and you
may also have other rights which vary from state to
state.
Obtaining Service: To obtain service, appliance
literature, supplies or accessories please call
1 (855) 855-0294 to create a ticket for exchange/
repair. Please make sure to provide the date of
purchase, model number and a brief description of the
problem. Our customer service representative
will contact you or send detailed return instructions.
W Appliance Co. does not warrant that the appliance will work
properly in all environmental conditions, and makes no warranty
and representation, either implied or expressed, with respect
to the quality, performance, merchantability, or tness for a
particular purpose other than the purpose identied within this
user’s manual. W Appliance Co. has made every effort to ensure
that this user’s manual is accurate and disclaims liability for any
inaccuracies or omissions that may have occurred. Information
in this user’s manual is subject to change without notice and
does not represent a commitment on the part of W Appliance
Co.. W Appliance Co. reserves the right to make improvements
to this user’s manual and/or to the appliances described in this
user’s manual at any time without notice. If you nd information
in this manual that is incorrect, misleading, or incomplete, please
contact us at 1- 855-855-0294.
W Appliance Co.,
1356 Broadway
New York, NY 10018
Page 13
Page 14
Page 15
FRANÇAIS
Manuel de l’Utilisateur
Gril Infrarouge Intérieur Sans Fumée
MODÈLE: CHG16MB
1. LISEZ ces instructions attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Gardez-les pour référence ultérieure.
2. Enregistrez dans l’espace sous le “NUMÉRO DE SÉRIE / MODÈLE” situé
à l’arrière ou au bas de votre appareil et gardez ces informations pour
référence future.
NUMÉRO DE SÉRIE:
NUMÉRO DE MODÈLE:
DATE D’ACHAT:
Gardez et agrafez votre reçu de vente dans votre manuel pour la couverture de
la garantie.
Page 16
FRANÇAIS
Page 17
FRANÇAIS
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées ou boutons.
Utilisez des gants de cuisine ou des maniques.
3. Pour vous protéger contre les risques d’électrocution, ne plongez pas le
cordon, les ches ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par
ou à proximité des enfants.
5. Débranchez de la prise quand vous ne l’utilisez pas et avant le
nettoyage. Laissez refroidir avant de mettre ou de enlever des pièces et
avant de nettoyer l’appareil.
6. Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la che est
endommagé ou après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou s’il a
été endommagé de quelque manière. Renvoyez l’appareil au centre de
service autorisé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut
provoquer des blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, ni
toucher des surfaces chaudes.
10. Ne placez pas sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud
ou d’un four chauffé.
11. Utilisez une extrême prudence lors du déplacement d’un appareil
contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
12. Pour déconnecter, enlevez la che de la prise murale.
13. N’utilisez pas l’appareil pour une utilisation autre que celle prévue.
14. Ne faites pas fonctionner plus de 60 minutes sur une période de 2
heures.
15. Soyez extrêmement prudent quand vous enlevez le plateau ou jetez de
la graisse chaude.
16. Ne nettoyez pas avec des tampons à récurer métalliques. Des pièces
peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques,
créant un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base
doivent être suivies, y compris les suivantes
DANGER
DANGER - Dangers immédiats
qui VONT entraîner des blessures
graves ou la mort
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Dangers
ou pratiques dangereuses qui
POURRAIENT entraîner des
blessures graves ou la mort
ATTENTION
ATTENTION - Dangers ou pratiques
dangereuses qui POURRAIENT
entraîner des blessures légères
Page 18
FRANÇAIS
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
17. Le carburant, comme les briquettes de charbon de bois, ne doit pas
être utilisé avec l’appareil.
18. Utilisez uniquement sur une prise correctement mise à la terre.
19. Un incendie peut se produire si le gril sans fumée est couvert ou
touche un matériau inammable, y compris des rideaux, draperies,
murs, etc., lorsqu’il est en marche. Ne rangez aucun article sur le
dessus de l’appareil lorsqu’il est en marche.
20. Ne regardez pas la lampe allumée pendant de longues périodes.
Peut causer des dommages ou un ou à la vision et des dommages
aux yeux.
21. Pendant la cuisson, veuillez ne pas couper les aliments avec un
couteau ou des ustensiles métalliques dans la grille du barbecue.
Veuillez ne pas laver ou essuyer la grille du barbecue avec
des objets en métal ou rugueux, pour éviter d’endommager le
revêtement antiadhésif.
22. L’appareil fonctionne à haute température, et pour éviter les
brûlures, pendant le fonctionnement, veuillez ne pas toucher la
surface chaude, les composants ou l’appareil à l’intérieur. Avant de
enlever la grille du barbecue ou le bac collecteur, ou de déplacer,
manipuler, nettoyer ou ranger l’appareil, l’appareil doit être refroidi.
23. Ne versez aucun liquide (bière, brandy ou eau) sur la grille du
barbecue ou le bac collecteur, car cela peut provoquer un incendie.
24. Ne chauffez pas d’autres ustensiles de cuisine ou accessoires sur la
grille du barbecue.
25. Ne placez pas les matériaux suivants sur l’appareil électrique:
carton, plastique, etc.
26. Ne couvrez pas la grille du barbecue avec une feuille métallique ou
une plaque, sinon l’appareil surchauffera.
27. Avant d’ouvrir la grille du barbecue, débarrassez-vous de tout objet
au-dessus et de tout combustible à proximité.
28. Quand la grille du barbecue est ouverte, ne placez aucun aliment ou
objet sur le bac collecteur.
29. Placez les aliments sur l’accessoire de la grille du barbecue plutôt
que de les placer directement à l’intérieur du produit.
30. Lors de la cuisson de viande grasse ou de saucisse au barbecue,
faites attention à la graisse renversée.
31. Ne faites pas fonctionner l’appareil sans la grille du barbecue et
le bac collecteur. Avant de brancher la che d’alimentation sur la
prise, montez toujours la grille du barbecue et le bac collecteur
sur le produit. Si la grille du barbecue et le bac d’égouttement ne
peuvent pas être assemblés à cause d’une déformation, veuillez ne
pas utiliser l’appareil.
Page 19
FRANÇAIS
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
32. CORDON D’ALIMENTATION:
a) Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque
de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long.
b) Si le cordon d’alimentation est trop court, n’utilisez pas de
rallonge. Demandez à un électricien ou à un technicien qualié
d’installer une prise à proximité de l’appareil.
c) S’il est absolument nécessaire d’utiliser des jeux de cordons plus
longs ou une rallonge, il faut faire preuve d’une extrême prudence.
La puissance électrique marquée du cordon ou de la rallonge doit
être égale ou supérieure à la puissance électrique de l’appareil. Le
cordon le plus long doit être disposé de façon à ne pas tomber sur
le comptoir ou le dessus de table où il pourrait être tiré par des
enfants ou trébuché involontairement.
REMARQUE: Ni Commercial Chef ni le marchand ne peuvent accepter
aucune responsabilité pour les dommages au produit ou
les blessures corporelles résultant du non-respect des
procédures de connexion électrique.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT
Page 20
FRANÇAIS
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
1. Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou de
trébucher sur un cordon plus long.
2. Si le cordon d’alimentation est trop court, n’utilisez pas de rallonge. Demandez à un
électricien ou à un technicien qualié d’installer une prise à proximité de l’appareil.
3. S’il est absolument nécessaire d’utiliser des cordons plus longs ou une rallonge, il
faut faire preuve d’une extrême prudence.
a) La puissance électrique indiquée du cordon ou de la rallonge doit être égale ou
supérieure à la puissance électrique de l’appareil. Le cordon le plus long doit être
disposé de façon à ce qu’il ne se drape pas sur le comptoir ou sur la table où il
pourrait être tiré par des enfants ou trébuché involontairement.
REMARQUE: Ni Commercial Chef ni le marchand ne peuvent accepter aucune
responsabilité pour les dommages au produit ou les blessures
corporelles résultant du non-respect des procédures de connexion
électrique.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Commercial Chef CHG16MB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur