Dash DWSM200 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur
Waffle Stick Maker
r
e
c
i
p
e
s
i
n
s
i
d
e
!
#DWSM200
Instruction Manual | Recipe Guide
Important Safeguards ....................................................................4-9
Parts & Features ............................................................................... 10
Using Your Wafe Stick Maker ................................................. 11-14
Cleaning & Maintenance ............................................................... 15
Troubleshooting ........................................................................ 16-17
Recipes ....................................................................................... 19-29
Customer Support .......................................................................... 30
Warranty ........................................................................................... 31
Waffle Stick Maker
∙ 5 ∙∙ 4 ∙
Read all instructions.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other
than intended use. For household
use only. Do not use outdoors.
Warning: Hot surfaces! Never
touch the Cooking Surface or
Cover while appliance is in use.
Always lift and lower the Cover by
the Cover Handle.
DO NOT lift the Cover so that your
arm is over the Cooking Surface as
it is hot and may cause injury. Lift
from the side.
To prevent the risk of re, electric
shock, or personal injury, do not
put cord, plug, or appliance in or
near water or other liquids.
The Wafe Stick Maker is NOT
dishwasher safe.
Never use abrasive cleaning
agents to clean your appliance
as this may damage the Wafe
Stick Maker and its nonstick
Cooking Surface.
Do not operate this appliance
with a damaged cord, damaged
plug, after the appliance
malfunctions, is dropped,
or damaged in any manner.
Return appliance to the nearest
authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
DO NOT use the Wafe Stick
Maker near water or other liquids,
with wet hands, or while standing
on a wet surface.
For maintenance other than
cleaning, please contact StoreBound
directly at 1-800-898-6970 from
9AM – 9PM EST Monday – Friday or
by email at [email protected].
Do not use metal utensils on
the Cooking Surface as this will
damage the nonstick surface.
This appliance can be used by
persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience of knowledge, if
they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
This appliance is not a toy. Do not
let children use this appliance.
Close supervision is necessary when
any kitchen appliance is used by or
near children.
Do not place appliance on or
near a hot gas burner, hot electric
burner, or in a heated oven.
Be cautious when moving an
appliance containing hot oils or
other hot liquids.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the
appliance manufacturer, as this
may result in re, electric shock, or
personal injury.
Allow Wafe Stick Maker to
cool completely before moving,
cleaning, or storing.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge
of tables or counters.
Always be sure to unplug the
appliance from outlet prior to
moving, cleaning, storage, and
when not in use.
StoreBound shall not accept
liability for damages caused by
improper use of the appliance.
Improper use of the Wafe Stick
Maker can result in property
damage or even in personal injury.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock,
this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not
completely t in the outlet, reverse
the plug. If it still does not t,
contact a qualied electrician. Do
not attempt to modify the plug in
any way.
A short power supply cord is to
be provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
An extension cord may be used
if care is exercised in its use. If an
extension cord is used, the marked
electrical rating of the extension
cord should be at least as great
as the electrical rating of the
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including:
∙ 7 ∙∙ 6 ∙
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
appliance. If the appliance is of
the grounded type, the extension
cord should be a grounding
3-wire cord. The extension cord
should be arranged so that it will
not drape over the countertop or
tabletop where it can be pulled
on by children or tripped over
unintentionally.
garanties importantes
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des mesures de
sécurité de base, y compris:
Lisez toutes les instructions.
Retirez tous les sacs et emballages
de l’appareil avant utilisation.
Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est en cours
d’utilisation.
Assurez-vous que l’appareil est
soigneusement nettoyé avant
de l’utiliser.
N’utilisez pas l’appareil à d’autres
ns que celles pour lesquelles
il a été conçu. Pour usage
domestique uniquement.
Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
Attention: surfaces chaudes!
Ne touchez jamais la surface de
cuisson ou le couvercle lorsque
l’appareil est en cours d’utilisation.
Soulevez et abaissez toujours le
couvercle par la poignée
du couvercle.
NE soulevez PAS le couvercle de
sorte que votre bras soit
au-dessus de la surface de cuisson
car il est chaud et peut causer des
blessures. Soulevez par le côté.
Pour éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou de blessure,
ne placez pas le cordon, la che
ou l’appareil dans ou à proximité
de l’eau ou d’autres liquides. Le
gaufrier ne va PAS au
lave-vaisselle.
N’utilisez jamais d’agents de
nettoyage abrasifs pour nettoyer
votre appareil car cela pourrait
endommager le gaufrier et sa
surface de cuisson antiadhésive.
N’utilisez pas cet appareil avec
un cordon endommagé, une
che endommagée, après un
dysfonctionnement de l’appareil,
est tombé ou est endommagé
de quelque manière que ce soit.
Renvoyez l’appareil au centre de
service autorisé le plus proche
pour examen, réparation
ou réglage.
IMPORTANT SAFEGUARDSgaranties importantes garanties importantes
∙ 9 ∙∙ 8 ∙
NE PAS utiliser le gaufrier à
proximité de l’eau ou d’autres
liquides, avec les mains mouillées
ou en se tenant debout sur une
surface mouillée.
Pour toute question liée à
l’entretien autre que le nettoyage,
veuillez contacter StoreBound
directement au 1-800-898-6970
de 9h à 21h HNE du lundi au
vendredi, ou par courriel à
N’utilisez pas d’ustensiles en
métal sur la surface de cuisson car
cela endommagerait la surface
antiadhésive.
Cet appareil peut être utilisé
par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou
qui manquent d’expérience et
de connaissances, à condition
qu’elles aient reçu une supervision
ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent
les risques encourus.
Lappareil n’est pas un jouet. Ne
laissez pas d’enfants utiliser cet
appareil. Une étroite surveillance
est nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou à proximité
d’enfants.
Ne placez pas l’appareil sur ou
à proximité d’un brûleur à gaz
chaud, d’un brûleur électrique
chaud ou dans un four chauffé.
Soyez prudent lorsque vous
déplacez un appareil contenant
des huiles chaudes ou d’autres
liquides chauds.
Évitez d’utiliser des accessoires
non recommandés par le fabricant
de l’appareil, car cela pourrait
entraîner un incendie, un choc
électrique ou des blessures.
Laissez le gaufrier refroidir
complètement avant de le
déplacer, de le nettoyer ou
de le ranger.
Une surveillance étroite est
nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou à proximité
d’enfants.
Ne laissez pas le cordon toucher
des surfaces chaudes ou pendre
sur le bord de tables ou de
compteurs.
Assurez-vous toujours de
débrancher l’appareil de la prise
de courant avant de le déplacer,
le nettoyer, le ranger et lorsqu’il
n’est pas utilisé.
StoreBound décline toute
responsabilité pour les
dommages causés par une
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
mauvaise utilisation de l’appareil.
Une mauvaise utilisation du
gaufrier peut entraîner des
dommages matériels ou même des
blessures corporelles.
Cet appareil est doté d’une che
polarisée (une broche est plus large
que l’autre). Pour réduire le risque
de choc électrique, cette che ne
s’insère dans une prise polarisée
que dans un seul sens. Si la che
ne rentre pas complètement dans
la prise, inversez la che. S’il ne
rentre toujours pas, contactez un
électricien qualié. N’essayez pas
de modier le plug-in en tous cas.
Un cordon d’alimentation court doit
être fourni pour réduire le risque
de s’emmêler ou de trébucher sur
un cordon plus long. Une rallonge
peut être utilisée si vous faites
attention à son utilisation. Si une
rallonge est utilisée, la puissance
électrique indiquée de la rallonge
doit être au moins aussi élevée
que la puissance électrique de
l’appareil. Si l’appareil est de type
mis à la terre, la rallonge doit être
un cordon de mise à la terre à 3
ls. La rallonge doit être disposée
de manière à ne pas tomber sur
le comptoir ou la table où elle
pourrait être tirée par des enfants
ou trébucher involontairement.
∙ 10 ∙
Indicator Light
Cover
Non-slip Feet
Cover Handle
Cooking Surfaces
parts & Features
∙ 11 ∙
DO NOT lift the Cover
so that your arm is
over the Cooking
Surface as it is hot and
may cause injury.
Always lift and lower
the Cover by the
Cover Handle. Lift
from the side.
Never touch the
Cooking Surface or
Cover while appliance
is in use.
Before rst use, remove all packaging material and thoroughly
clean your Wafe Stick Maker.
using your Waffle Stick Maker
∙ 12 ∙
using your Waffle Stick Maker
Place the appliance on a stable and dry surface. Plug the cord into a power
outlet. The Indicator Light (photo A) will illuminate, signaling that the Wafe
Stick Maker is heating up.
Once the Cooking Surface reaches the optimal cooking temperature, the
Indicator Light will automatically shut off. Now, you’re ready to get cooking
(photo B)!
1
2
∙ 13 ∙
using your Waffle Stick Maker
Carefully lift the Cover by the Cover Handle and spray both Cooking
Surfaces with a small amount of cooking spray (photo C).
Place or pour about ¼ cup or 4 tablespoons of batter onto the Cooking
Surface (photo D) and close the Cover.
3
4
DBA C
∙ 14 ∙
using your Waffle Stick Maker
Once wafe is cooked to your preference, carefully remove it from the
Cooking Surface with a heat-resistant nylon, wood, or silicone cooking
utensil (photo E).
NOTE: Do not use metal utensils to remove or place food on the Cooking
Surface as this will damage the nonstick surface.
When you have nished cooking, unplug your Wafe Stick Maker and allow
it to cool before moving or cleaning.
To separate wafe sticks, break apart with hands. It may help to use
protective gloves as wafes will be hot (photo F).
5
6
7
∙ 15 ∙
Always allow the appliance to cool completely before moving, cleaning, or
storing. Do not submerge appliance in water or any other liquids. Never use
abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may damage the
Wafe Stick Maker.
In order to keep your Wafe Stick Maker in pristine working order, thoroughly
clean the appliance after each use. This will prevent the build-up of food or oil.
Unplug Wafe Stick Maker and allow it to cool completely.
Using a damp, soapy cloth, wipe down the Cooking Surface and Cover.
Thoroughly rinse the cloth and wipe again.
Thoroughly dry Wafe Stick Maker before storing.
If there is food burned onto the Cooking Surface, pour on a little cooking oil
and let sit for 5 to 10 minutes. Scrub the Cooking Surface with a sponge or
soft bristled brush to dislodge food. Use a damp, soapy cloth to wipe down
the Cooking Surface. Thoroughly rinse the cloth and wipe again. If any
food remains, pour on cooking oil and let sit for a few hours, then scrub
and wipe clean.
Never use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may
damage the Wafe Stick Maker and its nonstick Cooking Surface.
cleaning & maintenance
FE
∙ 16 ∙
troubleshooting
∙ 17 ∙
troubleshooting
While Dash products are durable, you may encounter one or more of the problems
listed below. If the issue is either not solved by the solutions recommended below or not
included on this page, please contact our Customer Support Team at
1-800-898-6970 or [email protected].
ISSUE SOLUTION
The light on the Wafe Stick
Maker keeps shutting off.
This is normal. During the cooking process, the
heating element will automatically turn on and
off to regulate the temperature and ensure that
the Cooking Surface does not get too hot or
cold. When this occurs, the Indicator Light turns
on and off.
How do I know when the
Wafe Stick Maker is heated
and ready to use?
When the Wafe Stick Maker reaches the
optimal temperature, the Indicator Light shuts
off and that means you’re ready to get cooking!
There is no On/Off Button. How
do I turn the Wafe Stick Maker
off and on?
To turn on, simply plug in the power cord.
When you’re done cooking, turn off the
Wafe Stick Maker by unplugging it.
ISSUE SOLUTION
When using my Wafe Stick
Maker, the Cover gets very hot.
Is this normal?
Yes, this is completely normal. When using
your Wafe Stick Maker, always lift and lower
the Cover by the Cover Handle. To prevent
personal injury, DO NOT lift the Cover so that
your arm is over the Cooking Surface as it is hot
and may cause injury. Lift from the side.
After using my Wafe Stick Maker
a few times, food is starting to stick
to the surface. What
is happening?
There is probably a build-up of burnt food
residue on the Cooking Surface. This is normal,
especially when cooking with sugar. Allow the
appliance to cool fully, pour on a little cooking
oil and let sit for 5–10 minutes. Scrub Surface
with a sponge or soft bristled brush to dislodge
food. Use a damp, soapy cloth to wipe down
the Cooking Surface. Rinse the cloth and wipe
again. If food remains, pour on cooking oil and
let sit for a few hours, then scrub and
wipe clean.
The Indicator Light will not turn on
and the Cooking Surface is failing
to heat.
1. Ensure that the power cord is plugged
into the power outlet.
2. Check to make sure the power outlet is
operating correctly.
3. Determine if a power failure has occurred
in your home, apartment or building.
18 19
RECIPE
GUIDE
Follow us!
@bydash | recipes, videos, & inspiration
@unprocessyourfood | veg & vegan-friendly meals
1 cup our
1 tbsp sugar
2 tsp baking powder
¼ tsp salt
1 egg
1 cup milk
2 tbsp melted butter or vegetable oil
classic
waffle sticks
Directions:
1. In a medium bowl, sift the our, sugar, baking powder, and salt. Whisk
the egg, milk, and melted butter in a separate bowl. Add the wet
ingredients to the dry and mix until just incorporated.
2. Grease the Wafe Stick Maker with butter or coat with a light coat of
cooking spray. Pour ¼ cup of the batter into the Wafe Stick Maker and
cook until golden brown. Repeat with the remaining batter.
3. Serve with a drizzle of maple syrup and fresh berries.
Ingredients:
∙ 20 ∙ ∙ 21 ∙
3 large eggs, beaten
½ onion, diced
½ pepper, diced
6 oz ham
3 tbsp Swiss cheese, grated
Omelette
Chaffle Sticks
Directions:
1. Whisk together beaten eggs, diced onion, diced pepper and grated Swiss
cheese.
2. Pour ¼ of the egg mixture into your Wafe Stick Maker.
3. Add 2 oz of diced ham and cook for approximately 5 mins. Repeat with
remaining mixture.
Ingredients:
∙ 22 ∙
2 large eggs
½ banana, mashed
¾ tsp maple syrup
½ tsp vanilla extract
½ tsp baking powder
¼ cup almond our
1 ½ tbsp coconut our
Pinch of salt
Ingredients:
Pal eo
waffle sticks
Directions:
1. Mix together eggs, banana, vanilla extract and maple syrup in a small bowl.
2. Whisk together dry ingredients in a separate bowl. Add the wet ingredients
to the dry and mix until just incorporated.
3. Add ¼ cup of batter to your Wafe Stick Maker and cook until golden brown
on both sides.
∙ 23 ∙
1 ½ cups all-purpose our
1 tsp baking powder
¼ tsp baking soda
¼ tsp kosher salt
1 cup mashed bananas
(roughly 2 bananas)
¾ cup buttermilk
¼ cup light brown sugar
2 large eggs
3 tbsp canola oil
Banana Bread
waffle Sticks
Directions:
1. Whisk together our, baking powder, baking soda and salt in a medium bowl.
2. Mash bananas with a fork or place in stand mixer with paddle attachment until
no large chunks remain. Add buttermilk, brown sugar, eggs and oil. Whisk until
well-combined. Add dry ingredients and mix until no clumps remain.
3. Add ¼ cup of batter to your Wafe Stick Maker and cook until golden brown
on both sides. Serve with additional bananas, honey and powdered sugar,
if desired.
Ingredients:
∙ 24 ∙
recipes ∙ 27
Brownie
waffle Sticks
6 tbsp bittersweet chocolate
2 tbsp unsweetened chocolate
¾ stick unsalted butter
¾ cup sugar
1 tsp vanilla extract
2 large eggs
½ tsp salt
½ cup all-purpose our
½ cup mini chocolate chips
Toppings
Chopped walnuts
Shredded coconut
Directions:
1. Melt chocolate and butter and mix together until smooth. In a medium bowl,
whisk together eggs, sugar and vanilla extract.
2. Add egg mixture to chocolate and mix until no clumps remain. Stir in salt and
our until just combined. Fold in chocolate chips.
3. Add ¼ cup of batter to your Mini Wafe Maker and cook.
Ingredients:
∙ 26 ∙
Billiant
waffle
recipes
o
v
e
r
8
0
for your Dash Mini
Waffle Maker...
available now
in our
SWEET
NEW
COOKBOOK
find more creative recipes at bydash.com!
∙ 28 ∙
MORE RECIPE IDEAS
recipe idea ingredients cooking time
Protein Wafe
Classic Wafe Recipe
(pg 20)
1 scoop protein powder
4-6 min
Cornbread Wafe ¼ cup cornbread batter 6-8 min
Mashed Potato Bite 3 tbsp mashed potatoes 5 min
S’more Biscuit
1 refrigerated biscuit
dough, sliced lengthwise
2 squares milk chocolate
5 mini marshmallows
5-7 min
Grilled Cheese 2 slices white or wheat
bread, buttered
2 slices American Cheese
5 min
Chocolate
Chip Cookie
2 tbsp cookie dough 5-7 min
∙ 30 ∙ ∙ 31 ∙
customer supportcustomer support
∙ 30 ∙
STOREBOUND, LLC – 1 YEAR LIMITED WARRANTY
Your StoreBound product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of
one (1) year from the date of the original purchase when utilized for normal and intended household use.
Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one (1) year, StoreBound,
LLC will repair or replace the defective part. To process a warranty claim, contact Customer Support at
1-800-898-6970 for further assistance and instruction. A Customer Support agent will assist you by
troubleshooting minor problems. If troubleshooting fails to x the problem, a return authorization will be
issued. Proof of purchase indicating the date and place of purchase is required and should accompany the
return. You must also include your full name, shipping address, and telephone number. We are unable to
ship returns to a PO box. StoreBound will not be responsible for delays or unprocessed claims resulting
from a purchasers failure to provide any or all of the necessary information. Freight costs must be prepaid
by the purchaser.
Send all inquiries to [email protected].
There are no express warranties except as listed above.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER. STOREBOUND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT EXCEPT
TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
limitations on how long an implied warranty lasts. Therefore, the above exclusions or limitations may
not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights, which
vary from state to state.
REPAIRS
DANGER! Risk of electric shock! The Dash Wafe Stick Maker is an electrical appliance.
Do not attempt to repair the appliance yourself under any circumstances.
Contact Customer Support regarding repairs to the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage 120V ~ 60Hz
Power Rating 420W
Stock#: DWSM200_20220823_V5
warranty
Hey Hawaii! You can reach our customer service team from 3AM to 3PM.
And also, Alaska, feel free to reach out from 5AM to 5PM.
6am
6pm
Our customer support teams in the US and Canada are at
your service Monday - Friday during the times below.
Contact us at 1 (800) 898-6970 or suppor[email protected]
Dash values quality and workmanship and stands behind this
product with our Feel Good Guarantee. To learn more about
our commitment to quality, visit bydash.com/feelgood.
7am
7pm 8am
8pm
9am
9pm
feel good
guarantee
1-800-898-6970 | @bydash | bydash.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Dash DWSM200 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues