Dash DWBM007 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur
r
e
c
i
p
e
s
i
n
s
i
d
e
!
#DWBM007
express
Waffle bite Maker
Instruction Manual | Recipe Guide
Important Safeguards .................................................................... 4-9
Parts & Features ............................................................................... 10
Using Your Express Wafe Bite Maker .................................... 11-14
Cleaning & Maintenance ............................................................... 15
Troubleshooting ........................................................................ 16-17
Recipes ....................................................................................... 19-25
Customer Support .......................................................................... 26
Warranty ........................................................................................... 27
express
Waffle bite Maker
t
h
e
d
a
s
h
t
e
a
m
!
∙ 5 ∙∙ 4 ∙
Read all instructions.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other
than intended use. For household
use only. Do not use outdoors.
Warning: Hot surfaces! Never
touch the Cooking Surface or
Cover while appliance is in use.
Always lift and lower the Cover by
the Cover Handle.
DO NOT lift the Cover so that your
arm is over the Cooking Surface as
it is hot and may cause injury. Lift
from the side.
To prevent the risk of re, electric
shock, or personal injury, do not
put cord, plug, or appliance in or
near water or other liquids. The
Express Wafe Bite Maker is NOT
dishwasher safe.
Never use abrasive cleaning
agents to clean your appliance
as this may damage the Express
Wafe Bite Maker and
its nonstick Cooking Surface.
Do not operate this appliance with
a damaged cord, damaged plug,
after the appliance malfunctions,
is dropped, or damaged in any
manner. Return appliance to
the nearest authorized service
facility for examination, repair or
adjustment.
DO NOT use the Express Wafe
Bite Maker near water or other
liquids, with wet hands, or while
standing on a wet surface.
For maintenance other than
cleaning, please contact StoreBound
directly at 1-800-898-6970 from
9AM – 9PM EST Monday – Friday or by
Do not use metal utensils on the
Cooking Surface as this will damage
the nonstick surface.
This appliance can be used by
persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience of knowledge, if
they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
This appliance is not a toy. Do not
let children use this appliance. Close
supervision is necessary when any
kitchen appliance is used by or near
children.
Do not place appliance on or near a
hot gas burner, hot electric burner,
or in a heated oven.
Be cautious when moving an
appliance containing hot oils or
other hot liquids.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the
appliance manufacturer, as this
may result in re, electric shock, or
personal injury.
Allow Express Wafe Bite Maker
to cool completely before moving,
cleaning, or storing.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge
of tables or counters.
Always be sure to unplug the
appliance from outlet prior to
moving, cleaning, storage, and
when not in use.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper
use of the appliance.
Improper use of the Express Wafe
Bite Maker can result in property
damage or even in personal injury.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock,
this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not
completely t in the outlet, reverse
the plug. If it still does not t, contact
a qualied electrician. Do not
attempt to modify the plug in
any way.
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including:
∙ 7 ∙∙ 6 ∙
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
A short power supply cord is
to be provided to reduce the
risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a
longer cord. An extension cord
may be used if care is exercised in
its use. If an extension cord is used,
the marked electrical rating of the
extension cord should be at least
as great as the electrical rating of
the appliance. If the appliance is of
the grounded type, the extension
cord should be a grounding
3-wire cord. The extension cord
should be arranged so that it will
not drape over the countertop or
tabletop where it can be pulled
on by children or tripped over
unintentionally.
garanties importantes
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des mesures de
sécurité de base, y compris:
Lisez toutes les instructions.
Retirez tout sac ou emballage
de l’appareil avant utilisation.
Ne laissez jamais l’appareil
sans surveillance pendant son
utilisation.
Assurez-vous que l’appareil est
minutieusement nettoyé avant
utilisation.
N’utilisez pas l’appareil en
dehors de son utilisation
prévue. Pour usage ménager
uniquement. Ne l’utilisez pas à
l’extérieur.
AVERTISSEMENT: Surfaces
chaudes ! Ne touchez jamais
la surface de cuisson ou le
couvercle pendant l’utilisation de
l’appareil. Soulevez et baissez
toujours le couvercle à l’aide de
sa poignée.
NE soulevez PAS le couvercle
pour que votre bras se trouve
au-dessus de la surface de
cuisson brûlante, car cela
pourrait entraîner des blessures.
Soulevez par le côté.
An d’éviter les risques de
feux, d’électrocution, ou de
dommages corporels, ne mettez
pas le cordon, la prise ou
l’appareil dans ou à proximité
de l’eau ou d’autres liquides. Le
mini gaufrier n’est PAS lavable
en machine.
N’utilisez jamais des produits
d’entretien abrasifs pour
nettoyer l’appareil, car cela
pourrait endommager le mini
gaufrier et sa surface de cuisson
anti-adhérente.
N’utilisez pas cet appareil
avec un cordon ou une prise
endommagé(e), ou si l’appareil
est défaillant, s’il est tombé ou
endommagé de quelque façon.
Pour toute inspection, réparation
ou ajustement, ramenez
IMPORTANT SAFEGUARDSgaranties importantes garanties importantes
∙ 9 ∙∙ 8 ∙
l’appareil au détaillant agréé le
plus proche.
N’utilisez PAS le mini gaufrier à
proximité de l’eau ou d’autres
liquides, avec des mains
mouillées, ou si vous vous tenez
sur une surface mouillée.
Pour toute question liée à
l’entretien autre que le nettoyage,
veuillez contacter StoreBound
directement au 1-800-898-
6970 de 9h à 21h HNE du lundi
au vendredi, ou par courriel à
N’utilisez pas d’ustensiles en
métal sur la surface de cuisson
car cela endommagerait la
surface anti-adhérente.
Cet appareil peut être utilisé
par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui
manquent d’expérience et de
connaissances, à condition qu’elles
aient reçu une supervision ou des
instructions concernant l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et
qu’elles comprennent les risques
encourus.
Lappareil n’est pas un jouet. Ne
laissez pas d’enfants utiliser cet
appareil. Une étroite surveillance
est nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou à proximité
d’enfants.
and remove this bullet: Une
attention particulière doit être
apportée quand l’appareil est
utilisé par ou à proximité d’enfants.
Ne placez pas l’appareil sur
ou à proximité d’un brûleur à
gaz ou électrique, ou d’un four
chaud.
Faites attention lorsque vous
déplacez un appareil contenant
des huiles chaudes ou d’autres
liquides chauds.
Évitez d’utiliser des accessoires
qui ne sont pas recommandés
par le fabricant de l’appareil,
car ils pourraient entraîner un
feu, une électrocution ou un
dommage corporel.
Laissez le mini gaufrier refroidir
complètement avant tout
déplacement, nettoyage ou
entreposage.
Une attention particulière doit
être apportée quand l’appareil
est utilisé par ou à proximité
d’enfants.
Ne laissez pas le cordon toucher
des surfaces chaudes ou pendre
au niveau des bords de tables
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
ou de comptoirs.
Assurez-vous toujours de
débrancher l’appareil de la
prise électrique avant tout
déplacement, nettoyage ou
entreposage.
StoreBound n’est nullement
responsable des dommages
causés par une mauvaise
utilisation de l’appareil.
Une mauvaise utilisation du
mini gaufrier peut entraîner des
dommages matériels ou même
des dommages corporels.
Cet appareil a une che
polarisée (un des brins est
plus large que l’autre). An de
réduire le risque d’électrocution,
cette che ne s’insère dans
la prise électrique que d’une
façon. Si la che ne s’insère pas
complètement dans la prise,
inversez la che. Si elle ne
s’insère toujours pas, contactez
un électricien qualié. N’essayez
pas de modier la che de
quelque façon que ce soit.
Un cordon d’alimentation court
doit être fourni an d’éviter le
risque d’emmêlement ou de
trébuchement lié aux cordons
plus longs. Une rallonge peut
être utilisée à condition de faire
attention. Si une rallonge est
utilisée, la puissance électrique
indiquée sur la rallonge doit
être au moins aussi grande que
celle de l’appareil. Si l’appareil
est connecté à la terre, la
rallonge doit être un cordon
tripolaire avec prise de terre. La
rallonge doit être disposée de
manière à ne pas reposer sur le
comptoir ou sur la table où elle
peut être tirée par un enfant
ou source de trébuchement
involontaire.
∙ 10 ∙
Indicator Light
Cover
Non-slip Feet
Cover Handle
Cooking Surfaces
parts & Features
∙ 11 ∙
DO NOT lift the Cover so that your
arm is over the Cooking Surface as it
is hot and may cause injury.
Always lift and lower the
Cover by the Cover Handle.
Lift from the side.
Never touch the Cooking
Surface or Cover while
appliance is in use.
Before rst use, remove all packaging material and thoroughly
clean your Express Wafe Bite Maker.
using your Express Waffle Bite Maker
∙ 12 ∙
using your Express Waffle Bite Maker
Place the appliance on a stable and dry surface. Plug the cord into a power
outlet. The Indicator Light (photo A) will illuminate, signaling that the Wafe
Bite Maker is heating up. Once the Cooking Surface reaches the optimal
cooking temperature, the Indicator Light will turn off. Now, you’re ready to
get cooking!
Carefully lift the Cover by the Cover Handle (photo B).
1
2
B
A
using your Express Waffle Bite Maker
Spray both Cooking Surfaces with a small amount of non-aerosol cooking oil
(photo C).
Pour about 2 tbsps of batter onto each place of the cooking surface (photo
D) and close the Cover. The center wafe may cook more quickly (and darken
more) than outside wafes. For best results, add batter to the center plate of
the Cooking Surface last. Cooking should take about 3 minutes per batch.
3
4
CD
∙ 13 ∙
Aerosol cooking sprays often contain additives that
can cause nonstick surfaces to become sticky and
hard to clean over time. To ensure the longevity of
your product, use a spray bottle and a neutral oil
(vegetable, canola, etc.) to lubricate cooking surfaces.
C
h
e
f
T
i
p
!
∙ 14 ∙
using your Express Waffle Bite Maker
Once wafe bites are cooked to your preference, carefully remove them
from the Cooking Surface with a heat-resistant nylon, wood or silicone
cooking utensil (photo E).
NOTE: Do not use metal utensils to remove or place food on the Cooking
Surface as this will damage the nonstick surface.
When you have nished cooking, unplug your Wafe Bite Maker and allow it
to cool before moving or cleaning (photo F).
5
6
F
E
∙ 15 ∙
Always allow the appliance to cool completely before moving, cleaning,
or storing. Do not submerge appliance in water or any other liquids.
Never use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may
damage the Wafe Bite Maker.
In order to keep your Wafe Bite Maker in pristine working order,
thoroughly clean the appliance after each use. This will prevent the
buildup of food or oil.
Unplug Wafe Bite Maker and allow it to cool completely.
Using a damp, soapy cloth, wipe down the Cooking Surfaces and Cover.
Thoroughly rinse the cloth and wipe again.
Thoroughly dry Wafe Bite Maker before storing.
If there is food burned onto the Cooking Surface, pour on a little
cooking oil and let sit for 5 to 10 minutes. Scrub the Cooking Surface
with a sponge or soft bristled brush to dislodge food. Use a damp,
soapy cloth to wipe down the Cooking Surface. Thoroughly rinse the
cloth and wipe again. If any food remains, pour on cooking oil and let sit
for a few hours, then scrub and wipe clean.
cleaning & maintenance
∙ 16 ∙
troubleshooting
∙ 17 ∙
troubleshooting
While Dash products are durable, you may encounter one or more of the
problems listed below. If the issue is either not solved by the solutions
recommended below or not included on this page, please contact our
Customer Support Team at 1-800-898-6970 or [email protected].
ISSUE SOLUTION
The light on the Wafe Bite
Maker keeps shutting off.
1. This is normal. During the cooking process,
the heating element will automatically turn
on and off to regulate the temperature and
ensure that the Cooking Surfaces do not get
too hot or cold. When this occurs, the Indicator
Light turns on and off.
How do I know when the
Wafe Bite Maker is heated
and ready to go?
1. When the Wafe Bite Maker reaches the
optimal temperature, the Indicator Light
shuts off and that means you’re ready to get
cooking!
There is no On/Off Button.
How do I turn the Wafe
Bite Maker off and on?
1. To turn on, simply plug in the power cord.
When you’re done cooking, turn off the Wafe
Bite Maker by unplugging it.
ISSUE SOLUTION
When using
my Wafe Bite
Maker, the Cover
gets very hot. Is
this normal?
1. Yes, this is completely normal. When using your Wafe
Bite Maker, always lift and lower the Cover by the Cover
Handle. To prevent personal injury, DO NOT lift the
Cover so that your arm is over the Cooking Surface as it
is hot and may cause injury. Lift from the side.
After using my
Wafe Bite Mak-
er a few times,
food is starting
to stick to the
surface. What is
happening?
1. There is probably a build-up of burnt food residue on
the Cooking Surface. This is normal, especially when
cooking with sugar. Allow the appliance to cool fully,
then pour on a little cooking oil and let sit for 5-10
minutes. Scrub Cooking Surface with a sponge or soft
bristled brush to dislodge food. Use a damp, soapy
cloth to wipe down the Cooking Surface. Rinse the cloth
and wipe again. If food remains, pour on cooking oil and
let sit for a few hours, then scrub and wipe clean.
The Indicator
Light will not
turn on and the
Cooking Surface
is failing to heat.
1. Ensure that the power cord is plugged into the power
outlet.
2. Check to make sure the power outlet is operating
correctly.
3. Determine if a power failure has occurred in your home,
apartment or building.
18
RECIPE
GUIDE
Follow us!
@bydash | recipes, videos, & inspiration
@unprocessyourfood | veg & vegan-friendly meals
1 cup our
1 tbsp sugar
2 tsp baking powder
¼ tsp salt
1 egg
1 cup milk
2 tbsp melted butter or vegetable oil
classic
waffle BITES
Directions:
1. In a medium bowl, sift the our, sugar, baking powder, and salt. Whisk the egg,
milk, and melted butter in a separate bowl. Add the wet ingredients to the dry
and mix until just incorporated.
2. Use a non-aerosol oil sprayer or silicone basting brush to apply oil to both
cooking surfaces. Pour 2 tbsps of the batter into the Wafe Bite Maker and cook
until golden brown. Repeat with the remaining batter.
3. Serve with a drizzle of maple syrup and fresh berries.
Ingredients:
∙ 20 ∙ ∙ 21 ∙
Yield: 31-33 wafe bites
Combine these Classic Wafes with Egg Bites from the Dash Egg
Bite Maker to make Egg Bite Sandwiches, great for appetizers
or hors d’oeuvres!
C
h
e
f
T
i
p
!
confetti
waffle bites
1 cup all-purpose our
1 tbsp white sugar
2 tsp baking powder
¼ tsp salt
1 large egg
1 cup milk
2 tbsp melted unsalted butter
1 tsp real vanilla extract
1  tbsp rainbow sprinkles
Directions:
1. Mix together our, sugar, baking powder and salt in a medium bowl.
2. Whisk together milk, egg, and melted butter and vanilla in a separate bowl.
Add the wet ingredients to the dry and mix until combined. Add the rainbow
sprinkles and mix to combine.
3. Use a non-aerosol oil sprayer or silicone basting brush to apply oil to both
cooking surfaces. Add 2 tbsps of wafe mix to your Express Wafe Bite Maker
and cook until golden brown on both sides.
Ingredients:
∙ 22 ∙
Yield: 29-31 wafe bites
∙ 23 ∙
C
h
e
f
T
i
p
!
A bit of food coloring in the batter adds a playful touch!
∙ 24 ∙ ∙ 25 ∙
chocolate
waffle bites
¾ cup all-purpose our
2 tbsp sugar
¼ cup unsweetened cocoa powder
2 tbsp melted butter
1 cup buttermilk
 tsp baking powder
¼ tsp baking soda
1 large egg
½ cup mini chocolate chips
¼ cup water
Directions:
1. In a medium bowl, sift together the our, sugar, cocoa powder, baking powder,
and baking soda.
2. Whisk the egg, butter, buttermilk and water in a separate bowl. Mix the wet
ingredients with the dry. Gently fold in the mini chocolate chips.
3. Use a non-aerosol oil sprayer or silicone basting brush to apply oil to both
cooking surfaces. Add 2 tbsps of the batter into the Express Wafe Bite Maker
and cook until crispy. Repeat until all of the batter is used.
4. Serve the wafes with vanilla ice cream, strawberries, and powdered sugar.
Ingredients:
Yield: 8-10 wafe bites
∙ 26 ∙ ∙ 27 ∙
customer support
6am
6pm
Our customer support teams in the US and Canada are at
your service Monday - Friday during the times below.
Contact us at 1 (800) 898-6970 or [email protected]
customer support
∙ 26 ∙
Dash values quality and workmanship and stands behind this
product with our Feel Good Guarantee. To learn more about
our commitment to quality, visit bydash.com/feelgood.
7am
7pm 8am
8pm
9am
9pm
Hey Hawaii! You can reach our customer service team from 3AM to 3PM.
And also, Alaska, feel free to reach out from 5AM to 5PM.
feel good
guarantee
STOREBOUND, LLC – 1 YEAR LIMITED WARRANTY
Your StoreBound product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a
period of one (1) year from the date of the original purchase when utilized for normal and intended
household use. Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered
within one (1) year, StoreBound, LLC will repair or replace the defective part. To process a warranty
claim, contact Customer Support at 1-800-898-6970 for further assistance and instruction. A
Customer Support agent will assist you by troubleshooting minor problems. If troubleshooting
fails to x the problem, a return authorization will be issued. Proof of purchase indicating the date
and place of purchase is required and should accompany the return. You must also include your
full name, shipping address, and telephone number. We are unable to ship returns to a PO box.
StoreBound will not be responsible for delays or unprocessed claims resulting from a purchaser’s
failure to provide any or all of the necessary information. Freight costs must be prepaid by the
purchaser.
Send all inquiries to [email protected].
There are no express warranties except as listed above.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER. STOREBOUND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT EXCEPT
TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
limitations on how long an implied warranty lasts. Therefore, the above exclusions or limitations may
not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights, which
vary from state to state.
Refurbished items or items not purchased through an authorized retailer are not eligible for
warranty claims.
REPAIRS
DANGER! Risk of electric shock! The Dash Express Wafe Bite Maker is an electrical appliance.
Do not attempt to repair the appliance yourself under any circumstances.
Contact Customer Support regarding repairs to the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage 120V ~ 60Hz
Power Rating 1000W
Stock#: DWBM007_20220420_V2
warranty
PFOA
FREE
Food
safe
1-800-898-6970 | @bydash | bydash.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Dash DWBM007 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues