Tetra Test NO3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Tetra GmbH · Herrenteich 78 · D-49324 Melle · www.tetra.net · Tel.: +49 5422 105-0 · Made in Germany
Instruction for use Gebrauchsanweisung
Tetra Test NO3- (nitrate) Tetra Test NO3- (Nitrat)
For accurate measurement of the nitrate content in fresh
water (aquarium and pond) and marine water
Für genaue Messungen des Nitratgehaltes in Süßwasser
(Aquarium und Teich) und Meerwasser
Values and assessment
Optimum nitrate values: Freshwater aquarium: < 50 mg/l • Marine aquarium:
< 10 mg/l • Pond: < 10 mg/l
Werte und Beurteilung
Der optimale Nitratwert liegt bei: Süßwasseraquarium: < 50 mg/l •
Meerwasseraquarium: < 10 mg/l Teich: < 10 mg/l
What should I do if …
… the nitrate content is too high? – Carry out partial water changes (30%
each) until the nitrate content is less than 50 mg/l. Remove any dirt, such as plant and food
remains. Before adding new tap water, treat it with Tetra AquaSafe to make it safe for sh.
Advice: use Tetra NitrateMinus regularly in freshwater aquariums or Tetra
NitrateMinus Pearls in marine aquariums. Ensure lush plant growth with Tetra
PlantaMin, because plants remove nitrate as a nutrient from the water. To maintain optimum
water quality we recommend that you check water values weekly. All Tetra Test products are easy
to use and very accurate. They use professional methods to determine chemical water values.
Available for all key water values.
Was ist, wenn ...
... der Nitratgehalt zu hoch ist? – Nehmen Sie Teilwasserwechsel (je 30 %) vor
bis der Nitratgehalt unter 50 mg/l ist. Entfernen Sie dabei Schmutz wie Panzen- und Futterreste.
Bereiten Sie das neue Leitungswasser vor der Zugabe mit Tetra AquaSafe auf, um es
schgerecht zu machen.
Tipp: Verwenden Sie Tetra NitrateMinus regelmäßig im Süßwasseraquarium oder Tetra
NitrateMinus Pearls im Meerwasseraquarium. Sorgen Sie für ein üppiges Panzenwachstum
mit Tetra PlantaMin, da Panzen Nitrat als Nährsto aus dem Wasser aufnehmen. Um
eine optimale Wasserqualität zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, wöchentlich die Wasserwerte
zu kontrollieren. Alle Tetra Test Produkte sind einfach, sehr präzise und verwenden professionelle
Methoden zur Bestimmung der chemischen Wasserwerte. Erhältlich für alle wichtigen Wasserwerte.
Test procedure
Please read this section completely before starting the test.
The test measures nitrate values ranging from 0 to 100 mg/l.
1. Rinse the test vial with the water to be tested.
2. Fill the vial to the 5 ml mark with the water to be tested.
3. Hold the bottle containing test reagent 1 upside down over the vial and add 14 drops.
4. Close the vial and shake gently.
5. Open the vial, hold the bottle with test reagent 2 upside down over the vial and add 7 drops.
6. Close the vial and shake gently.
7. Add 1 spoonful of the powder to the vial.
8. Close the vial and shake vigorously for 20 seconds. (The powder does not dissolve.)
9. Hold the bottle containing test reagent 3 upside down over the vial and add 7 drops.
10. Close the vial and shake gently.
11. Allow 10 minutes for the colour to develop. (The powder sinks to the bottom.)
12. Hold the vial around 1 cm (nger‘s width) in front of the white surface of the colour chart.
Match the shade of the test solution to the colour it comes closest to on the colour chart and
read the corresponding value. After each test, rinse the vial thoroughly with tap water.
Der Testablauf
Bitte lesen Sie den kompletten Testablauf, bevor Sie mit dem Test beginnen.
Der Messbereich des Tests liegt zwischen 0 und 100 mg/l Nitrat.
1. Spülen Sie die Messküvette mit dem zu testenden Wasser aus.
2. Füllen Sie die Messküvette bis zur 5 ml Markierung mit dem zu testenden Wasser.
3. Halten Sie die Flasche mit Testreagenz1 senkrecht über die Messküvette und geben Sie
14Tropfen hinein.
4. Messküvette verschließen und leicht schütteln.
5. Önen Sie die Messküvette, halten Sie die Flasche mit Testreagenz2 senkrecht über die Küvette
und geben Sie 7Tropfen hinein.
6. Messküvette verschließen und leicht schütteln.
7. Geben Sie 1 Löel des Pulvers in die Messküvette.
8. Messküvette verschließen und 20 Sekunden kräftig schütteln. (Das Pulver löst sich nicht auf.)
9. Halten Sie die Flasche mit Testreagenz3 senkrecht über die Messküvette und geben Sie 7Tropfen
hinein.
10. Messküvette verschließen und leicht schütteln.
11. Warten Sie 10 Minuten, damit sich die Farbe entwickeln kann. (Das Pulver setzt sich am
Boden ab.)
12. Halten Sie die Messküvette im Abstand von ca. 1 cm (Fingerbreite) vor die weiße Fläche der
Farbskala. Bestimmen Sie die Farbe, die der Färbung der Flüssigkeit in der Küvette am nächsten
kommt. Lesen Sie den entsprechenden Wert ab. Spülen Sie die Messküvette nach jedem
Testvorgang gründlich mit Leitungswasser aus.
UK D F NL
Gefahr. Flüssigkeit und Dampf ent-
zündbar. Verursacht schwere Augen-
schäden. Verursacht Hautreizungen.
Sehr giftig für Wasserorganismen
mit langfristiger Wirkung. Enthält:
Salzsäure, Ethanol. Ist ärztlicher
Rat erforderlich, Verpackung oder
Kennzeichnungsetikett bereithalten. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Von Hitze, heißen Oberächen, Funken,
oenen Flammen und anderen Zündquellen fernhalten. Nicht rauchen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang
behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. BEI BE-
RÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Wasser waschen. Entsorgung des Inhalts/des Behälters gemäß den nationalen Vorschriften.
Danger. Flammable liquid and
vapour. Causes serious eye dam-
age. Causes skin irritation. Very
toxic to aquatic life with long
lasting eects. Contains: hydro-
chloric acid, ethanol. If medical
advice is needed, have product
container or label at hand. Keep out of reach of children. Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open
ames and other ignition sources. No smoking. IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes.
Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. IF ON SKIN: Wash with plenty of water.
Dispose of contents/container in accordance with national regulations.
Danger. Liquide et vapeurs inammables.
Provoque de graves lésions des yeux. Pro-
voque une irritation cutanée. Très toxique
pour les organismes aquatiques, entraîne
des eets néfastes à long terme. Contient
de l‘acide chlorhydrique et d‘éthanol. En
cas de consultation d’un médecin, garder
à disposition le récipient ou l’étiquette. Tenir hors de portée des enfants. Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des
ammes nues et de toute autre source d’inammation. Ne pas fumer. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pen-
dant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l’eau. Éliminer le contenu/récipient conformément à la réglementation nationale.
Gevaar. Ontvlambare vloeistof en
damp. Veroorzaakt ernstig ooglet-
sel. Veroorzaakt huidirritatie. Zeer
giftig voor in het water levende
organismen, met langdurige gevol-
gen. Bevat: zoutzuur, ethanol. Bij het
inwinnen van medisch advies, de
verpakking of het etiket ter beschikking houden. Buiten het bereik van kinderen houden. Verwijderd houden van warmte,
hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken. BIJ CONTACT MET DE OGEN: Voorzichtig
afspoelen met water gedurende een aantal minuten. Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen. BIJ
CONTACT MET DE HUID: Met veel water wassen. De inhoud/verpakking verwerken volgens de nationale voorschriften.
Conseils d'utilisation
Tetra Test NO3- (nitrates)
Pour une mesure précise de la teneur en nitrates de l'eau
douce (aquarium et bassin) et de l'eau de mer
Valeurs et diagnostic
Concentrations optimales: Aquariums d'eau douce : < 50mg/l • Aquariums d'eau
de mer: < 10mg/l • Bassins: < 10mg/l
Que faire si…
…la teneur en nitrates est trop élevée? – Eectuer des changements d'eau
partiels (30% chacun) jusqu'à ce que la teneur en nitrates soit inférieure à 50mg/l. Éliminer les
déchets, tels que les débris végétaux et restes de nourriture. Avant d'ajouter de l'eau du robinet, la
traiter avec Tetra AquaSafe an de l'assainir et la rendre sans danger pour les poissons.
Astuce: utiliser Tetra NitrateMinus régulièrement dans les aquariums d'eau douce ou
Tetra NitrateMinus Pearls dans les aquariums d'eau de mer. Stimuler une croissance
luxuriante des plantes avec Tetra PlantaMin dans la mesure où celles-ci éliminent les nitrates
présents dans l'eau en s'en nourrissant. Pour une qualité d'eau optimale, nous vous recommandons
une vérication hebdomadaire de ses propriétés. Tous les produits Tetra Test sont très précis et
simples à utiliser. Ils emploient des méthodes de test professionnelles pour déterminer les propriétés
chimiques de l'eau. Disponibles pour toutes les propriétés importantes de l'eau.
Procédure de test
Lire attentivement les instructions avant de commencer le test.
Ce test mesure les concentrations en nitrates comprises entre moins de0 et 100 mg/l.
1. Rincer l'éprouvette de test avec l'eau à tester.
2. Remplir l’éprouvette d'eau à tester jusqu'au repère 5 ml.
3. Tenir la bouteille de réactif1 à l'envers au-dessus de l'éprouvette et y verser 14gouttes de réactif.
4. Boucher l'éprouvette et l'agiter doucement.
5. Ouvrir l'éprouvette, tenir au-dessus la bouteille de réactif2 à l'envers et y verser 7gouttes de
réactif.
6. Boucher l'éprouvette et l'agiter doucement.
7. Ouvrir l'éprouvette et y ajouter une cuillère de poudre.
8. Boucher l'éprouvette et l'agiter vigoureusement pendant 20secondes. (La poudre ne se
dissout pas.)
9. Tenir la bouteille de réactif3 à l'envers au-dessus de l'éprouvette et y verser 7gouttes de réactif.
10. Boucher l'éprouvette et l'agiter doucement.
11. Laisser agir 10minutes pour que la solution se colore. (La poudre se dépose au fond.)
12. Tenir l'éprouvette à environ 1 cm (à peu près la largeur d'un doigt) de la surface blanche du
nuancier. Déterminer quelle couleur du nuancier s'approche le plus de la teinte de la solution de
test et relever la valeur correspondante. Après chaque test, rincer soigneusement l'éprouvette à
l'eau du robinet.
Gebruiksaanwijzing
Tetra Test NO3- (nitraat)
Voor het nauwkeurig meten van het nitraatgehalte in
zoetwater (aquarium en vijver) en zeewater
Waarden en beoordeling
Optimale nitraatwaarden: Zoetwateraquarium: < 50 mg/l
• Zeewateraquarium: < 10 mg/l • Vijver: < 10 mg/l
Wat moet ik doen als…
…het nitraatgehalte te hoog is? – Ververs een deel van het water
(telkens 30%) tot het nitraatgehalte lager is dan 50 mg/l. Verwijder afval, zoals planten- en
voedselresten. Behandel het nieuwe leidingwater van tevoren met Tetra AquaSafe om het
visvriendelijk te maken.
Tip: Gebruik regelmatig Tetra NitrateMinus in zoetwateraquaria of Tetra
NitrateMinus Pearls in zeewateraquaria. Zorg voor een weelderige plantengroei met
Tetra PlantaMin, want planten nemen nitraat als voedingsstof op uit het water. Voor
een optimale waterkwaliteit raden we u aan de waterwaarden wekelijks te controleren. Alle
Tetra Test-producten zijn eenvoudig in gebruik en zeer nauwkeurig. Ze maken gebruik van
professionele methoden om de chemische waterwaarden te bepalen. Verkrijgbaar voor alle
belangrijke waterwaarden.
Testprocedure
Lees de complete testprocedure voordat u met de test begint.
Het meetbereik van de test ligt tussen 0 en 100mg/l nitraat.
1. Spoel de cuvet om met het te testen water.
2. Vul de cuvet tot aan de 5 ml markering met het te testen water.
3. Houd het esje met testreagens 1 recht boven de cuvet en voeg 14druppels toe.
4. Sluit de cuvet en schud voorzichtig.
5. Open de cuvet, houd het esje met testreagens 2 recht boven de cuvet en voeg 7 druppels
toe.
6. Sluit de cuvet en schud voorzichtig.
7. Voeg één lepel poeder toe aan de cuvet.
8. Sluit de cuvet en schud krachtig gedurende 20 seconden. (Het poeder lost niet op.)
9. Houd het esje met testreagens 3 recht boven de cuvet en voeg 7 druppels toe.
10. Sluit de cuvet en schud voorzichtig.
11. Wacht 10 minuten tot de kleur zich heeft ontwikkeld. (Het poeder zinkt naar de bodem.)
12. Houd de cuvet op een afstand van ca. 1cm (een vingerbreedte) voor het witte vlak op de
kleurschaal. Kijk welke kleur het meest in de buurt komt van de vloeistof in de cuvet. Lees de
bijbehorende waarde af. Spoel de cuvet na elke test grondig schoon met leidingwater.
297 mm
180 mm
Proof-Freigabe
Status Datum Unterschrift Datum Unterschrift
FREI
Auftrags-Nr.:
Auftragsinformationen
Status:
Material-Nr.:
Warengruppe:
Rezeptur-Nr.:
Bemerkungen:
Druckerei:
Filmnr.:
Rasterweite:
Maßstab:
Datum:
Stanzkontur:
Füllmenge:
Sprachversion:
Code-Arten:
Code-Nr.:
Proof-Ident.-Nr.
Bitte erteilen Sie nach Prüfung der Korrektur eine schriftliche Freigabe an Ihren Verpackungshersteller!
Standproof
Nicht farbtonverbindlich . Nur zur Überprüfung von Stand- und Farbverteilung.
Not binding in colour. Only check layout and ink distribution.
Proof
Der Proof ist farbverbindlich. Angaben von Sonderfarben dienen lediglich als Farb-Basiswert.
Die Farbtöne weichen prozess- und substratbedingt von der Farbvorgabe ab.
Simuliert den Druck auf gestrichenem Bedrucksto . Keine Dichtemessung möglich.
The proof is reference for colour. The stated spot colours are only colour guide values.
Due to process and substrate being used the colouring deviates from the default colouring.
Simulates printing on coated printing material. No measuring of density possible.
Kundenberater
e-mail:
Telefon:
Tetra Test NO3-
Offset Printing
Markus Graf
MP
402191383-F01
Strich
ROT
12.02.2021
+49 5321 3715 538
1:1
GEBRAUCHSANWEISUNG
T515559
1
Freigabe
W. V. Westfalia Druck GmbH
BLACK
297X180MM
402191383.indd 1 12.02.21 14:10
Tetra GmbH · Herrenteich 78 · D-49324 Melle · www.tetra.net · Tel.: +49 5422 105-0 · Made in Germany
I E P S
Instrucciones de uso
Tetra Test NO3- (nitrato)
Para mediciones precisas del contenido de nitrato en agua
dulce (acuario y estanque) y agua salada
Valores y evaluación
Valores de nitrato óptimos: Acuario de agua dulce: < 50 mg/l • Acuario de
agua salada: < 10 mg/l • Estanque: < 10 mg/l
¿Qué debo hacer si …
… el contenido de nitrato es demasiado alto? – Realice cambios de
agua parciales (30% cada vez) hasta que el contenido de nitrato sea inferior a 50 mg/l. Retire los
desechos, por ejemplo restos de plantas y alimento. Antes de añadir agua de grifo nueva, trátela
con Tetra AquaSafe para que sea segura para los peces.
Consejo: utilice Tetra NitrateMinus regularmente en acuarios de agua dulce o Tetra
NitrateMinus Pearls en acuarios de agua salada. Asegure un crecimiento abundante de
las plantas con Tetra PlantaMin, porque las plantas absorben el nitrato del agua como
nutriente. Para preservar una calidad del agua óptima, recomendamos que revise los parámetros
cada semana. Todos los productos Tetra Test son fáciles de usar y muy precisos, porque aplican
métodos profesionales para determinar los valores químicos. Disponible para los principales
parámetros del agua.
Realización de la prueba
Lea este apartado por completo antes de comenzar la prueba.
El intervalo de medición para la prueba se sitúa entre 0 y 100 mg/l de nitrato.
1. Enjuague el vial de prueba con el agua de muestra.
2. Llene el vial hasta la marca de 5 ml con el agua de muestra.
3. Sostenga el frasco de reactivo 1 boca abajo sobre el vial y añada 14 gotas.
4. Cierre el vial y agítelo con suavidad.
5. Abra el vial, sostenga el frasco de reactivo 2 boca abajo sobre el vial y añada 7 gotas.
6. Cierre el vial y agítelo con suavidad.
7. Añada 1 cucharada del polvo al vial.
8. Cierre el vial y agítelo con fuerza durante 20 segundos (El polvo no se disuelve).
9. Sostenga el frasco de reactivo 3 boca abajo sobre el vial y añada 7 gotas.
10. Cierre el vial y agítelo con suavidad.
11. Espere 10minutos para que se genere el color (El polvo desciende hasta el fondo).
12. Mantenga el vial a una distancia de 1 cm (anchura de un dedo) de la supercie blanca de la
tarjeta colorimétrica. Determine el color que más se asemeja a la coloración del líquido de
prueba y lea el valor correspondiente. Lave bien el vial con agua de grifo después de cada
prueba.
Instruções de utilização
Tetra Test NO3- (nitrato)
Para uma medição rigorosa do teor de nitrato em água
doce (aquários e lagos) e salgada
Valores e avaliação
Nível ótimo de nitrato: Aquários de água doce: < 50 mg/l • Aquários
marinhos: < 10 mg/l • Lagos: < 10 mg/l
O que devo fazer se …
… o teor de nitrato for demasiado elevado? – Efetue mudanças parciais
da água (30% de cada vez) até que o teor de nitrato seja inferior a 50 mg/l. Elimine qualquer
vestígio de sujidade, tais como os restos alimentares e das plantas. Antes de adicionar água nova
da torneira, trate-a com Tetra AquaSafe para torná-la segura para os peixes.
Conselho: use Tetra NitrateMinus regularmente em aquários de água doce ou Tetra
NitrateMinus Pearls nos aquários marinhos. Garanta um crescimento luxuriante com
Tetra PlantaMin, porque as plantas absorvem o nitrato da água como um nutriente.
Para manter a qualidade da água excelente, recomendamos que verique semanalmente
os parâmetros da mesma. Todos os produtos Tetra para testar a água são fáceis de usar e
fornecem informação muito rigorosa. Baseiam-se em métodos prossionais para determinar os
parâmetros químicos da água e estão disponíveis para todos os parâmetros essenciais da água.
Procedimento de teste
Leia esta secção na íntegra antes de começar o teste.
O teste mede o teor de nitrato que pode variar de 0 a 100 mg/l.
1. Enxague o frasco de teste com a água que será testada.
2. Encha o frasco de teste com a água a testar até à marca de 5ml.
3. Segure o frasco do reagente 1 invertido sobre o frasco de teste e verta 14gotas.
4. Feche o frasco de teste e agite suavemente.
5. Abra o frasco de teste, segure o frasco que contém o reagente 2 invertido sobre o frasco de
teste e verta 7gotas.
6. Feche o frasco de teste e agite suavemente.
7. Adicione 1 colher cheia de pó ao frasco de teste.
8. Feche o frasco de teste e agite vigorosamente durante 20 segundos. (O pó não se dissolve.)
9. Segure o frasco do reagente 3 invertido sobre o frasco de teste e verta 7gotas.
10. Feche o frasco de teste e agite suavemente.
11. Espere 10 minutos para a cor se desenvolver. (O pó vai-se acumulando no fundo.)
12. Segure no frasco de teste a 1cm (distância de um dedo) da superfície branca do gráco
de cores. Procure a tonalidade equivalente à cor da solução de teste e verique o valor
correspondente. Após cada teste, lave bem o frasco com água da torneira.
Bruksanvisning
Tetra Test NO3- (nitrat)
För exakta mätningar av nitrathalten i sötvatten (akvarier
och trädgårdsdammar) och saltvatten
Värden och bedömning
Optimala nitratvärden: Sötvattensakvarier: < 50 mg/l • Saltvattensakvarier:
< 10 mg/l Trädgårdsdammar: < 10 mg/l
Vad ska jag göra om…
… nitrathalten är för hög? – Utför delvattenbyten (30% för varje byte) tills
nitrathalten är mindre än 50mg/l. Ta bort smuts som växt- och foderrester. Gör det nya
kranvattnet skvänligt med Tetra AquaSafe innan du använder det.
Råd: Använd regelbundet Tetra NitrateMinus i sötvattensakvarier eller Tetra
NitrateMinus Pearls i saltvattensakvarier. Säkerställ en frodig växttillväxt med Tetra
PlantaMin, eftersom växterna tar upp nitrat som ett näringsämne från vattnet. För optimal
vattenkvalitet rekommenderar vi att du kontrollerar vattenvärdena varje vecka. Alla Tetras
testprodukter är lätta att använda och mycket exakta. Professionella metoder används för att
bestämma de kemiska vattenvärdena. Finns för alla viktiga vattenvärden.
Testförfarande
Läs hela detta avsnitt innan du påbörjar testet.
Testets mätområde ligger mellan 0 och 100 mg/l nitrat.
1. Spola av mätkyvetten med det vatten som ska testas.
2. Fyll mätkyvetten upp till 5ml-markeringen med det vatten som ska testas.
3. Håll askan med testreagens 1 upp och ned över mätkyvetten och häll i 14droppar.
4. Stäng mätkyvetten och skaka den lätt.
5. Öppna mätkyvetten, håll askan med testreagens2 upp och ned över kyvetten och häll i
7droppar.
6. Stäng mätkyvetten och skaka den lätt.
7. Tillsätt en doseringssked pulver i mätkyvetten.
8. Stäng mätkyvetten och skaka kraftigt i 20sekunder. (Pulvret löser sig inte.)
9. Håll askan med testreagens3 upp och ned över mätkyvetten och häll i 7droppar.
10. Stäng mätkyvetten och skaka den lätt.
11. Vänta 10 minuter så att färgen kan utvecklas. (Pulvret sjunker till botten.)
12. Håll mätkyvetten ca 1cm (en ngerbredd) framför den vita ytan på färgskalan. Läs av vilken
färg som kommer närmast färgen på vätskan i kyvetten. Läs av motsvarande värde. Spola av
mätkyvetten noga med kranvatten efter varje test.
Istruzioni per l'uso
Tetra Test NO3- (nitrati)
Per una misurazione precisa del contenuto di nitrati
nell'acqua dolce (acquario e laghetto) e nell'acqua marina
Valori e valutazioni
Valori dei nitrati ottimali: Acquario di acqua dolce: < 50 mg/l • Acquari marini:
< 10 mg/l • Laghetti: < 10 mg/l
Cosa fare se
…il contenuto di nitrati è troppo alto? – Sostituire parzialmente l'acqua
(30% ogni volta) no a riportare i nitrati al di sotto dei 50 mg/l. Rimuovere ogni traccia di
sporcizia, come residui di piante e di mangime. Prima di aggiungere acqua del rubinetto,
trattarla con Tetra AquaSafe per creare un ambiente salubre per i pesci.
Consiglio: utilizzare regolarmente Tetra NitrateMinus negli acquari di acqua dolce
o Tetra NitrateMinus Pearls negli acquari marini. Tetra PlantaMin favorisce
una crescita rigogliosa delle piante, che eliminano grandi quantità di nitrati dall'acqua. Per
mantenere una qualità ottimale dell'acqua, consigliamo di controllarne i valori settimanalmente.
Tutti i prodotti Tetra Test sono facili da usare, sono molto precisi, utilizzano metodi professionali e
sono disponibili per determinare tutti i principali valori dell'acqua.
Procedura del test
Prima di iniziare, leggere per intero la procedura di svolgimento del test.
Il test misura valori di nitrati compresi tra <0 e 100 mg/l.
1. Sciacquare la cuvetta con l'acqua da sottoporre al test.
2. Riempire la cuvetta no al segno corrispondente a 5 ml con l'acqua da sottoporre al test.
3. Tenere il acone contenente il reagente 1 in posizione capovolta sopra la cuvetta e versarvi
14gocce.
4. Chiudere la cuvetta e agitarla leggermente.
5. Aprire la cuvetta, tenere il acone contenente il reagente 2 in posizione capovolta sopra la
cuvetta e versarvi 7gocce.
6. Chiudere la cuvetta e agitarla leggermente.
7. Aggiungere 1 cucchiaio di polvere alla cuvetta.
8. Chiudere la cuvetta e agitare vigorosamente per 20 secondi. (La polvere non si discioglie.)
9. Tenere il acone contenente il reagente 3 in posizione capovolta sopra la cuvetta e versarvi
7gocce.
10. Chiudere la cuvetta e agitarla leggermente.
11. Attendere 10minuti per permettere al colore di svilupparsi. (La polvere si deposita sul
fondo.)
12. Mantenere la cuvetta a una distanza di 1cm (all'incirca la larghezza di un dito) dalla
supercie bianca della scala cromatica. Confrontare il colore risultante dalla soluzione del
test con quello più somigliante della scala cromatica e leggere il valore. Dopo ogni test,
sciacquare accuratamente la cuvetta con acqua del rubinetto.
Peligro. Líquidos y vapores inama-
bles. Provoca lesiones oculares graves.
Provoca irritación cutánea. Muy tóxico
para los organismos acuáticos, con
efectos nocivos duraderos. Contiene:
ácido clorhídrico, etanol. Si se necesita
consejo médico, tener a mano el en-
vase o la etiqueta. Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener alejado del calor, de supercies calientes, de chispas, de
llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamen-
te con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. EN CASO DE CON-
TACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua. Eliminar el contenido o el recipiente conforme a la reglamentación nacional.
Pericolo. Liquido e vapori inamma-
bili. Provoca gravi lesioni oculari. Pro-
voca irritazione cutanea. Molto tossico
per gli organismi acquatici con eetti
di lunga durata. Contiene: acido clori-
drico, etanolo. In caso di consultazione
di un medico, tenere a disposizione il
contenitore o l‘etichetta del prodotto. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere lontano da fonti di calore, superci riscal-
date, scintille, amme e altre fonti di innesco. Vietato fumare. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente
per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. IN CASO DI CONTATTO
CON LA PELLE: Lavare abbondantemente con acqua. Smaltire il prodotto/recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
Perigo. Líquido e vapor inamáveis.
Provoca lesões oculares graves. Provo-
ca irritação cutânea. Muito tóxico para
os organismos aquáticos com efeitos
duradouros. Contém: ácido clorídrico,
etanolethanol. Se for necessário
consultar um médico, mostre-lhe a
embalagem ou o rótulo. Manter fora do alcance das crianças. Manter afastado do calor, superfícies quentes, faíscas, chamas
abertas e outras fontes de ignição. Não fumar. SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar cuidadosamente com água
durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar. SE ENTRAR EM CON-
TACTO COM A PELE: Lavar abundantemente com água. Eliminar o conteúdo/recipiente de acordo com a legislação nacional.
Fara. Brandfarlig vätska och
ånga. Orsakar allvarliga ögon-
skador. Irriterar huden. Mycket
giftigt för vattenlevande orga-
nismer med långtidseekter.
Innehåller: saltsyra, etanol. Ha
förpackningen eller etiketten till
hands om du måste söka läkarvård. Förvaras oåtkomligt för barn. Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnis-
tor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt
med vatten i era minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. VID HUDKON-
TAKT: Tvätta med mycket vatten. Innehållet / behållaren avfallshanteras enligt nationella föreskrifter.
297 mm
180 mm
402191383.indd 2 12.02.21 14:10
Tetra GmbH · Herrenteich 78 · D-49324 Melle · www.tetra.net · Tel.: +49 5422 105-0 · Made in Germany
DK N
FIN
RUS
Bruksanvisning
Tetra Test NO3- (nitrat)
For nøyaktig måling av nitratinnholdet i ferskvann (i
akvarier og dammer) og saltvann
Verdier og vurdering
Optimale nitratverdier: Ferskvannsakvarier: < 50 mg/l • Saltvannsakvarier: <
10 mg/l • Hagedammer: < 10 mg/l
Hva bør jeg gjøre hvis …
… nitratinnholdet er for høyt? – Skift ut noe av vannet (30% hver gang) til
nitratinnholdet ligger under 50mg/l. Fjern all skitt som for eksempel plante- og matrester. Før
du tilsetter nytt vann fra springen, bør du behandle det med Tetra AquaSafe slik at det
egner seg for sk.
Tips: Bruk Tetra NitrateMinus regelmessig i ferskvannsakvarier eller Tetra
NitrateMinus Pearls i saltvannsakvarier. Bruk Tetra PlantaMin for å få for god
plantevekst. Planter bruker nitrat som næring og erner det fra vannet. Vi anbefaler at du
kontrollerer vannverdiene hver uke slik at du kan holde vannkvaliteten optimal. Alle Tetra Test-
produkter er enkle å bruke og svært nøyaktige. Produktene er basert på profesjonelle metoder
og brukes til fastsetting av kjemiske vannverdier. Kan fås for alle viktige vannverdier.
Fremgangsmåte
Les hele dette avsnittet før du begynner testingen.
Testen måler verdier for totalt nitratinnhold fra <0 til 100mg/l.
1. Bruk vannet som skal testes, til å skylle testbeholderen.
2. Fyll beholderne med vannet som skal testes. Vannet skal nå opp til 5 ml-merket.
3. Hold asken med reagensmiddel 1 opp-ned over testbeholderen, og drypp 14dråper i
beholderen.
4. Lukk beholderen og rist forsiktig.
5. Åpne beholderen, hold asken med reagensmiddel 2 opp-ned over testbeholderen, og
drypp 7dråper i beholderen.
6. Lukk beholderen og rist forsiktig.
7. Ha 1 skje pulver i beholderen.
8. Lukk beholderen og rist kraftig i 20sekunder. (Pulveret løses ikke opp.)
9. Hold asken med reagensmiddel 3 opp-ned over testbeholderen, og drypp 7dråper i
beholderen.
10. Lukk beholderen og rist forsiktig.
11. Vent i 10 minutter slik at fargen utvikles. (Pulveret synker til bunnen.)
12. Hold beholderen ca. 1cm (én ngerbredde) fra den hvite aten på fargeskjemaet. Finn ut
hvilken av fargene på skjemaet som ligger nærmest fargen på testoppløsningen, og les av
verdien for denne fargen. Skyll testbeholderen godt med vann fra springen etter hver test.
Käyttöohjeet
Tetra Test NO3- (nitraatti)
Tarkkoihin nitraattipitoisuuden mittauksiin makeassa
vedessä (akvaarioissa ja lammissa) ja merivedessä
Arvot ja analyysi
Optimaaliset nitraattiarvot: Makean veden akvaario: < 50 mg/l
• Merivesiakvaario: < 10 mg/l • Lampi: < 10 mg/l
Entä jos …
… nitraattipitoisuus on liian korkea? – Suorita osittaisia vedenvaihtoja
(kullakin kerralla 30%), kunnes nitraattipitoisuus on alle 50 mg/l. Poista kaikki lika, kuten
kasvien ja ruuan jäänteet. Valmistele uusi vesijohtovesi lisäämällä siihen Tetra AquaSafea,
jotta siitä tulee kaloille sopivaa.
Vinkki: käytä Tetra NitrateMinusta säännöllisesti makean veden akvaarioissa tai
Tetra NitrateMinus Pearlsiä merivesiakvaarioissa. Varmista kasvien rehevä kasvu
Tetra PlantaMinillä, koska kasvit poistavat nitraattia vedestä ravintona. Optimaalisen
vedenlaadun säilyttämiseksi suosittelemme vesiarvojen tarkastamista viikoittain. Kaikki
Tetra Test -tuotteet ovat helppokäyttöisiä ja erittäin tarkkoja. Niissä käytetään ammattimaisia
menetelmiä kemiallisten vesiarvojen määrittämiseen. Saatavana kaikille tärkeille vesiarvoille.
Testin kulku
Lue tämä osio kokonaan ennen testin aloittamista.
Testi mittaa nitraattiarvot alueella 0 - 100 mg/l.
1. Huuhtele mittalasi testattavalla vedellä.
2. Täytä mittalasi 5 ml:n merkkiin saakka testattavalla vedellä.
3. Pidä testireagenssia 1 sisältävää pulloa ylösalaisin mittalasin yläpuolella ja lisää lasiin
14tippaa.
4. Sulje mittalasi ja ravista kevyesti.
5. Avaa mittalasi, pidä testireagenssia 2 sisältävää pulloa ylösalaisin mittalasin yläpuolella ja
lisää lasiin 7tippaa.
6. Sulje mittalasi ja ravista kevyesti.
7. Lisää mittalasiin 1 lusikallinen jauhetta.
8. Sulje mittalasi ja ravista voimakkaasti 20 sekunnin ajan (jauhe ei liukene)
9. Pidä testireagenssia 3 sisältävää pulloa ylösalaisin mittalasin yläpuolella ja lisää lasiin
7tippaa.
10. Sulje mittalasi ja ravista kevyesti.
11. Anna värin kehittyä 10 minuutin ajan. (Jauhe laskeutuu pohjalle.)
12. Pidä mittalasia noin 1cm (sormenleveys) väriasteikon valkoisen pinnan edessä. Määrittele,
mikä väriasteikon väreistä on lähimpänä testiliuoksen värisävyä, ja lue vastaava arvo.
Huuhtele testausastia huolellisesti vesijohtovedellä jokaisen testin jälkeen.
Руководство по применению
Тетра Тест NO3- (нитрат)
Для точного измерения содержания нитратов в
пресной (аквариумной, прудовой) или морской воде.
Значения и оценка
Оптимальный уровень содержания нитратов: пресноводный аквариум: < 50 мг/л; • морской
аквариум: < 10 мг/л; • пруд: < 10 мг/л
Что делать, если…
…содержание нитратов слишком высокое? – Выполняйте частичную замену воды
(30% каждый раз), пока общее содержание нитратов не окажется ниже 50мг/л. Удалите все загрязнения,
например остатки растений и корма. Прежде чем добавлять новую порцию водопроводной воды, обработайте
ее средством ТетраАкваСейф, чтобы сделать безопасной для рыб.
Рекомендация. Используйте средство Тетра НитратМинус на постоянной основе для пресноводных
аквариумов или средствоТетра НитратМинус Перлс для морских аквариумов. Обеспечьте интенсивный
рост растений благодаря средству Тетра ПлантаМин, поскольку растения удаляют нитраты из воды,
используя их в качестве питательных веществ. Для поддержания оптимального качества воды рекомендуем
проверять ее показатели еженедельно. Вся продукция Тетра Тест проста в использовании и обеспечивает точные
результаты. В ней используются профессиональные методы определения химических свойств воды. Имеются
средства для определения всех основных показателей воды.
Процедура тестирования
Перед началом тестирования полностью прочитайте этот раздел.
Этот тест позволяет определить значения содержания нитратов от0до 100мг/л.
1. Промойте тестовую пробирку подлежащей тестированию водой.
2. Наполните пробирку подлежащей тестированию водой до отметки 5мл.
3. Переверните флакон с тестовым реагентом1 вверх дном над пробиркой и налейте в пробирку 14капель
вещества.
4. Закройте пробирку и аккуратно встряхните ее.
5. Откройте пробирку, после чего переверните флакон с тестовым реагентом2 вверх дном над пробиркой и
налейте в пробирку 7капель вещества.
6. Закройте пробирку и аккуратно встряхните ее.
7. Добавьте 1полную ложку порошка в пробирку.
8. Закройте пробирку и продолжайте интенсивно встряхивать ее в течение 20секунд. (Порошок не
растворяется.)
9. Переверните флакон с тестовым реагентом3 вверх дном над пробиркой и налейте в пробирку 7капель
вещества.
10. Закройте пробирку и аккуратно встряхните ее.
11. Подождите 10минут до проявления цвета. (Порошок при этом оседает на дне.)
12. Держите пробирку приблизительно на 1см (на ширину пальца) спереди от белой поверхности таблицы
цветов. Найдите в таблице цветов оттенок, максимально похожий на цвет тестового раствора, и прочитайте
соответствующее значение. После каждого теста тщательно промывайте пробирку водопроводной водой.
Brugsanvisning
Tetra Test NO3(nitrat)
Til nøjagtig måling af nitratindholdet i ferskvand
(akvarium og havedam) og saltvand
Værdier og vurdering
Optimale nitratværdier: Ferskvandsakvarium: < 50 mg/l
• Saltvandsakvarium: < 10 mg/l • Havedam: < 10 mg/l
Hvad gør jeg, hvis …
… nitratindholdet er for højt? Foretag delvise vandskift (30% ad gangen),
indtil nitratindholdet er mindre end 50 mg/l. Fjern eventuelle urenheder, f.eks. plante- eller
foderrester. Inden ifyldning af nyt vand fra hanen bør det behandles med Tetra AquaSafe
for at gøre det egnet til sk.
Tip: Brug Tetra NitrateMinus regelmæssigt i ferskvandsakvarier eller Tetra
NitrateMinus Pearls i saltvandsakvarier. Få frodig plantevækst med Tetra
PlantaMin, fordi planter erner nitrat som næringsstof fra vandet. For at holde
vandkvaliteten optimal anbefaler vi, at du kontrollerer vandværdierne hver uge. Alle Tetra
Test-produkterne er nemme at bruge og giver nøjagtige resultater. De anvender professionelle
metoder til at bestemme kemiske vandværdier. Fås til bestemmelse af alle vigtige vandværdier.
Testmetode
Læs hele dette afsnit, inden du går i gang med testen.
Testen måler nitratværdier fra 0 til 100 mg/l.
1. Skyl kuvetten med det vand, der skal testes.
2. Fyld kuvetten op til 5 ml mærket med det vand, der skal testes.
3. Hold asken med testreagens 1 vendt på hovedet over kuvetten, og hæld 14 dråber i.
4. Luk kuvetten, og ryst den let.
5. Åbn kuvetten, hold asken med testreagens 2 vendt på hovedet over kuvetten, og hæld 7
dråber i.
6. Luk kuvetten, og ryst den let.
7. Kom 1 skefuld af pulveret i kuvetten.
8. Luk kuvetten, og ryst den kraftigt i 20 sekunder (pulveret opløses ikke).
9. Hold asken med testreagens 3 vendt på hovedet over kuvetten, og hæld 7 dråber i.
10. Luk kuvetten, og ryst den let.
11. Det tager 10minutter, inden der dannes farve (pulveret synker til bunds).
12. Hold kuvetten i en ngerbreddes afstand (ca. 1 cm) foran det hvide felt på farvekortet.
Sammenlign farven af testopløsningen med farvekortet, og aæs værdien for den farve, der
ligner testopløsningens farve mest. Efter hver test skal kuvetten skylles grundigt med vand
fra hanen.
Fare. Brannfarlig væske og
damp. Gir alvorlig øyeskade. Ir-
riterer huden. Meget giftig, med
langtidsvirkning, for liv i vann.
Inneholder: saltsyre, etanol. Der-
som det er nødvendig med le-
gehjelp, ha produktets beholder
eller etikett for hånden. Oppbevares utilgjengelig for barn. Holdes vekk fra varme, varme overater, gnister,
åpen ild og andre antenningskilder. Røyking forbudt. VED KONTAKT MED ØYNENE: Skyll forsiktig med vann
i ere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser dersom dette enkelt lar seg gjøre. Fortsett skyllingen. VED
HUDKONTAKT: Vask med mye vann. Innholdet / emballasjen skal avhendes i henhold til nasjonale forskrifter.
Fare. Brandfarlig væske og damp.
Forårsager alvorlig øjenskade.
Forårsager hudirritation. Meget
giftig med langvarige virkninger
for vandlevende organismer. In-
deholder: Saltsyre, ethanol. Hvis
der er brug for lægehjælp, med-
bring da beholderen eller etiketten. Opbevares utilgængeligt for børn. Holdes væk fra varme, varme overader,
gnister, åben ild og andre antændelseskilder. Rygning forbudt. VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med
vand i ere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning. VED KONTAKT
MED HUDEN: Vask med rigeligt vand. Bortskaelse af indholdet/beholderen i henhold til de nationale forskrifter.
Vaara. Syttyvä neste ja höyry.
Vaurioittaa vakavasti silmiä. Är-
syttää ihoa. Erittäin myrkyllistä
vesieliöille, pitkäaikaisia haitta-
vaikutuksia. Sisältää: suolahap-
poa, etanoli. Jos tarvitaan lääkin-
nällistä apua, näytä pakkaus tai
varoitusetiketti. Säilytä lasten ulottumattomissa. Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta
ja muilta sytytyslähteiltä. Tupakointi kielletty. JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä
usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. JOS KEMIKAALIA JOU-
TUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä. Hävitä sisältö/säilytysastia kansallisten määräysten mukaisesti.
Опасно. Воспламеняющиеся жид-
кость и пары. Вызывает серьёзное
повреждение глаз. Вызывает раз-
дражение кожи Очень токсично для
водных организмов с долгосрочными
последствиями. Содержит соляную и
етанόл. Если требуется консультация
врача, иметь при себе тару из-под продукта или этикетку. Хранить в месте, не доступном для детей. Беречь от тепла/искр/открытого
огня/горячих поверхностей. – Не курить. ПРИ ПОПАДАНИИ В ГЛАЗА: Осторожно промыть глаза водой в течение нескольких минут.
Снять контактные линзы, если вы ими пользуетесь и если это легко сделать. Продолжить промывание глаз. ПРИ ПОПАДАНИИ НА
КОЖУ: Промыть большим количеством воды. Утилизировать содержимое / тару в соответствии с национальными предписаниями.
297 mm
180 mm
402191383.indd 3 12.02.21 14:10
Tetra GmbH · Herrenteich 78 · D-49324 Melle · www.tetra.net · Tel.: +49 5422 105-0 · Made in Germany
T515559 MP
CZ
CN
PL Návod kpoužití
Tetra Test NO3- (dusičnany)
Pro přesné měření obsahu dusičnanů ve sladké vodě
(akvária azahradní jezírka) amořské vodě
Hodnoty avyhodnocení
Optimální koncentrace dusičnanů: sladkovodní akvárium: < 50 mg/l • mořské
akvárium: < 10 mg/l zahradní jezírko: < 10 mg/l
Co mám dělat, jestliže…
… je koncentrace dusičnanů příliš vysoká? – Provádějte částečnou
výměnu vody (po 30%), dokud koncentrace dusičnanů neklesne pod 50mg/l. Odstraňte
všechny nečistoty, jako jsou např. rostliny azbytky krmiva. Před přidáním nové vodovodní vody
upravte vodu pomocí přípravku Tetra AquaSafe, aby byla pro ryby bezpečná.
Doporučení: Ve sladkovodních akváriích pravidelně používejte přípravek Tetra
NitrateMinus avmořských akváriích přípravek Tetra NitrateMinus Perly. Zajistěte
bujný růst rostlin, ato pomocí přípravku Tetra PlantaMin, neboť rostliny dusičnany
odstraňují zvody jako živinu. Pro udržení optimální kvality vody doporučujeme provádět
kontrolu hodnot ukazatelů kvality vody každý týden. Všechny produkty Tetra Test se snadno
používají ajsou velmi přesné. Pro stanovení hodnot chemických ukazatelů kvality vody používají
profesionální metody. Produkt je kdispozici pro všechny důležité parametry kvality vody.
Postup zkoušky
Před zahájením zkoušky si prosím přečtěte celou tuto část.
Test měří koncentrace dusičnanů od 0 do 100mg/l.
1. Testovací nádobku promyjte zkoušenou vodou.
2. Nádobku naplňte zkoušenou vodou po značku 5ml.
3. Lahvičku stestovacím činidlem1 podržte dnem vzhůru nad nádobkou aodměřte 14kapek.
4. Nádobku uzavřete amírně ji protřepejte.
5. Otevřete nádobku, lahvičku stestovacím činidlem2 podržte dnem vzhůru nad nádobkou
aodměřte 7kapek.
6. Nádobku uzavřete amírně ji protřepejte.
7. Do nádobky přidejte 1lžičku prášku.
8. Nádobku uzavřete adůkladně ji protřepávejte po dobu 20sekund. (Prášek se nerozpustí.)
9. Lahvičku stestovacím činidlem3 podržte dnem vzhůru nad nádobkou aodměřte 7kapek.
10. Nádobku uzavřete amírně ji protřepejte.
11. Nechte nádobku stát po dobu 10minut, aby se vyvinulo zbarvení. (Prášek klesá ke dnu.)
12. Nádobku přidržte před bílým pozadím tabulky barev ve vzdálenosti zhruba 1cm (tj. na
šířku prstu). Přiřaďte odstín zkoušeného roztoku nejbližší barvě vtabulce barev aodečtěte
příslušnou hodnotu. Po každé zkoušce testovací nádobku důkladně promyjte vodovodní
vodou.
使用说明
Tetra NO3
- (硝酸盐)试剂
用于精确测量淡水(水族箱和池塘)和海水中的硝酸
盐含量
取值与评估
最佳硝酸盐值: 淡水水族箱:<50毫克/升 • 海水水族箱:<10
毫克/升 • 池塘:<10毫克/升
如果......硝酸盐含量太高,
我该怎么处理? – 进行局部换水(每次30%)直到硝酸盐含
量低于50毫克/升。清除任何污垢,如植物和食物残渣。在添
加新的自来水之前,使用Tetra AquaSafe对水进行处理,使之
对鱼安全。
建议:定期在淡水水族箱中使用Tetra NitrateMinus或在海水水
族箱中使用Tetra NitrateMinus Pearls。您可以施用Tetra Plan-
taMin来促进植物繁茂生长,植物会将水中的硝酸盐当作养分吸
收掉。为了保持最佳水质,我们建议您每周检测水质数值。所
有Tetra测试产品都易于使用且非常精准。他们使用专业的方法
来确定水的化学数值。适用于所有关键水质数值。
测试程序
请在开始测试之前完整阅读本节。
所测量的硝酸盐数值范围为0至100毫克/升。
1. 用待测水冲洗测试小瓶。
2. 将待测水装至小瓶5毫升标记处。
3. 将装有测试试剂1的试剂瓶倒置在小瓶上,并加入14滴。
4. 盖上测试小瓶并轻轻摇晃。
5. 打开测试小瓶,将装有测试试剂2的试剂瓶倒置在小瓶上,
并加入7滴。
6. 盖上测试小瓶并轻轻摇晃。
7. 将1匙粉末加入到测试小瓶内。
8. 盖上测试小瓶并大力摇晃20秒。(粉末不会溶解。)
9. 将装有测试试剂3的瓶子倒置在小瓶上并加入7滴。
10. 盖上测试小瓶并轻轻摇晃。
11. 等待10分钟以使颜色显影。(粉末沉落到底部)
12. 将小瓶放置在颜色表的白色表面前方约1厘米处(一根手指
的宽度)。将测试溶液的色调与颜色图表上最接近的颜色
比对,并读取相应的数值。每次测试后,用自来水彻底冲
洗小瓶。
Instrukcja użytkowania:
Tetra Test NO3- (azotan)
Do dokładnego pomiaru zawartości azotanu w wodzie
słodkiej (w akwarium i oczku wodnym) oraz wodzie
morskiej.
Wartości i ocena
Optymalne stężenie azotanów: Akwarium z wodą słodką: <50mg/l
Akwarium z wodą morską: <10mg/l Oczko wodne: <10mg/l
Co zrobić, gdy...
… zawartość azotanu jest za wysoka? – Wymień częściowo wodę (po 30%
w każdym) aż zawartość azotanu będzie niższa niż 50 mg/l. Usuń wszystkie zanieczyszczenia,
zarówno roślinne, jak i resztki jedzenia. Przed dolaniem nowej wody z kranu oczyść ją
preparatem Tetra AquaSafe, by była bezpieczna dla ryb.
Wskazówka: używaj regularnie Tetra NitrateMinus w akwariach z wodą słodką
lub Tetra NitrateMinus Pearls w akwariach z wodą morską. Zapewnij bujny wzrost
roślin dzięki Tetra PlantaMin, gdyż rośliny usuwają azotan, jako że jest to ich substancja
odżywcza z wody. Żeby utrzymać optymalną jakość wody, sprawdzaj jej wartości co tydzień.
Wszystkie produkty Tetra są łatwe w użytku ibardzo precyzyjne. Wykorzystują profesjonalne
metody do ustalenia wartości chemicznych wody. Są dostępne dla wszystkich najważniejszych
wartości wody.
Przebieg testu
Przed przystąpieniem do testu przeczytaj niniejszą instrukcję.
Test pozwala na pomiar całkowitego stężenia azotanów na poziomie od 0 do 100mg/l.
1. Wypłucz olkę testową wodą przeznaczoną do badania.
2. Napełnij olkę testowaną wodą do znacznika 5ml.
3. Przytrzymaj butelkę z odczynnikiem testowym 1 do góry dnem nad olką i wlej 14kropli.
4. Zamknij olkę i delikatnie nią potrząśnij.
5. Otwórz olkę, przytrzymaj butelkę z odczynnikiem testowym 2 do góry dnem nad olką i
wlej 7kropli.
6. Zamknij olkę i delikatnie nią potrząśnij.
7. Wsyp do olki 1 łyżeczkę proszku.
8. Zamknij olkę i mocno nią potrząsaj przez 20sekund (proszek nie rozpuszcza się).
9. Przytrzymaj butelkę z odczynnikiem testowym 3 do góry dnem nad olką i wlej 7kropli.
10. Zamknij olkę i delikatnie nią potrząśnij.
11. Zaczekaj 10minut na zmianę zabarwienia (proszek opada na dno).
12. Przytrzymaj olkę w odległości ok. 1cm (na szerokość palca) od tablicy porównawczej.
Dopasuj kolor roztworu testowego do najbardziej zbliżonego koloru na tablicy i odczytaj
wartość. Po każdym badaniu dokładnie wypłucz olkę wodą z kranu.
Nebezpečí. Hořlavá kapalina a
páry. Způsobuje vážné poško-
zení očí. Dráždí kůži. Vysoce
toxický pro vodní organismy, s
dlouhodobými účinky. Obsahuje:
kyselinu chlorovodíkovou, etha-
nol. Je-li nutná lékařská pomoc,
mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. Uchovávejte mimo dosah dětí. Chraňte před teplem/jiskrami/ote-
vřeným plamenem/horkými povrchy. – Zákaz kouření. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte
vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. Obsah/nádobu likvidujte v souladu s národními předpisy.
Niebezpieczeństwo. Łatwopalna ciecz
i pary. Powoduje poważne uszkodze-
nie oczu. Działa drażniąco na skórę.
Działa bardzo toksycznie na organi-
zmy wodne, powodując długotrwałe
skutki. Zawiera: kwas solny, etanol.
W razie konieczności zasięgnięcia
porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. Chronić przed dziećmi. Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących
powierzchni, iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Palenie wzbronione. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU:
Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. W
PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody. Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z przepisami krajowymi.
危险 易燃液体和蒸气
造成严重眼损伤 造成
皮肤刺激 对水生生物
毒性极大并具有长期
持续影响 Contains:
hydrochloric acid, et-
hanol. 如需求医:随
手携带产品容器或标签。 儿童不得接触。 远离热源/火花/明火/热表面。
禁止吸烟。 如进入眼睛: 用水小心冲洗几分钟。 如戴隐形眼镜并可方便
地取出,取出隐形眼镜。继续冲洗。 如皮肤沾染:用水充分清洗。 按照
国家规定处置内装物/容器
297 mm
180 mm
402191383.indd 4 12.02.21 14:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Tetra Test NO3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur