Uniden D1685-3T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Socle D1685 avec
combiné sans fil et
répondeur
Couvercle
des piles
Combiné
supplémentaire et
chargeur
Si vous avez acheté
le modèle* :
Vous devriez
avoir :
D1685 Aucun
D1685-2 1 de chaque
...
...
D1685-11 10 de chaque
D1685-12 11 de chaque
Vous trouverez également :
Non illustré :
x Bloc-piles
rechargeable
(BT-1021)
x Adaptateur CA
(PS-0035)
x Fil téléphonique
Si un article est manquant ou endommagé, contactez imdiatement notre
département de soutien à la clientèle. N’utilisez jamais un appareil endommagé!
Besoin d’aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com
.
Si vous... Contactez Uniden...
Numéro de
téléphone
avez une question ou un
problème
Ligne de soutien à la
clientèle*
817-858-2929 ou
800-297-1023
avez besoin d’une pièce de
rechange ou d’un accessoire
Département des
pièces*
800-554-3988
besoin d’une assistance
particulière à cause d’un
handicap
Ligne d’assistance
800-874-9314
(voix ou TTY)
*
Pendant les heures d’a aires régulres, heure centrale; consultez notre site Web pour plus de détails.
Guide d’utilisation du modèle D1685
Ce qui se trouve dans la boîte?
Non illustré :
x Bloc-piles rechargeable
(BT-1021)
x Couvercle des piles
x Adaptateur CA
(PS-0035)
© 2010 Uniden America Corp. Imprimé au Vietnam
Ft. Worth, Texas
* Si le numéro de modèle se termine
par un R, votre emballage comporte
un prolongateur de portée DRX100.
Consultez le guide d’utilisation du
DRX100 pour plus de détails.
Français - 2
Comment débuter ............................ 3
Installation de votre téléphone ..............3
Apprendre à connaître votre téléphone
.4
Utilisation des menus ...................... 9
Fonctionnement de base du menu ......9
Fonctions du menu .....................................9
Utilisation de votre téphone ..... 11
Réglage du volume ...................................12
Utilisation du répertoire de
l’acheur et de la liste de
recomposition .........................................12
Utilisation de l’appel en attente ...........13
Utilisation du répertoire ..........................14
Eacer tous les entrées du répertoire.14
Utilisation des caractéristiques
spéciales ....................................... 15
Mode silencieux ..........................................15
Caractéristiques des combinés multiples
.15
Composition à la chaîne ..........................17
Avis de message vocal .............................18
Utilisation du répondeur .............. 18
Options du répondeur (
gl.
répondeur
) ...............................................18
Enregistrement d’un message
d’accueil .....................................................19
Accès au répondeur ................................. 20
Récupérer vos messages ........................ 20
Filtrage dappels ........................................ 21
Utilisation du répondeur à distance .. 22
Information importante ................22
Résolution de problèmes .......................22
Réinitialisation des combinés ..............25
Initialisation des combinés.................... 25
Renseignements relatifs à la
conformité ............................................... 27
Garantie limitée d’un an ......................... 29
Mesures de sécurité importantes!
Veuillez respecter les précautions sécuritaires de bases suivantes lorsque
vous utilisez votre système téléphonique afin déviter les risques dincendie,
délectrocution et de blessures, comprenant ceci
:
Cet appareil n’est PAS hydrofuge. N’EXPOSEZ PAS cet appareil à la pluie ou à l’humidi.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, ps d’une baignoire, d’un lavabo,
d’un évier, dune cuve de lessive, dans un sous sol humide ou près d’une piscine.
Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un téléphone sans fil) pendant un orage.
Il pourrait y avoir un faible risque délectrocution causé par la foudre.
N’utilisez pas votre téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
Nutilisez que le cordon d’alimentation et les piles indiquées dans ce guide.
N’incinérez pas les piles. Elles risqueraient dexploser. Vérifiez auprès des
autorités locales afin de connaître les procédures spéciales de mise aux rebus.
Ne déposez pas votre combiné sur le chargeur sans dabord y avoir installé les
piles et davoir fixé correctement le couvercle des piles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
MISE EN GARDE! Risque d’explosion si la pile est remplacée par une pile
de type difrent!
Ce qui se trouve sans dans le guide?
Français - 3
N’ouvrez pas et ne mutilez pas
la pile. Débranchez la pile avant
d’expédier lappareil.
Pour plus de détails, consultez la section
Mesures de sécurité importantes
.
COMMENT DÉBUTER
Installation de votre
téléphone
Charger la pile
1. Déballez tous les
combinés, les blocs-
piles et les couvercles des piles. Si
vous devez retirer le couvercle,
appuyez sur les encoches et
glissez le couvercle vers le bas.
2. Alignez le connecteur de la pile
avec la prise située à lintérieur
du combiné; le connecteur ne
s’insère que d’une seule manière.
3. Enfoncez le connecteur jusqu’à
ce qu’il se verrouille en place;
tirez légèrement sur les fils
afin de vous assurer que le
branchement est effect
correctement.
4. Replacez le couvercle et glissez-le
vers le haut.
5. Utilisez ladaptateur CA et
branchez-le au socle et à une prise
de courant pour l’intérieur (120 V
CA). Branchez les chargeurs de la
me manière.
6. Déposez un combiné sur le
socle et plant les touches face
à vous. Si l’afficheur ne s’allume
pas, replacez le combiné sur le
socle ou branchez le socle dans
une prise
différente. Pour deux
combinés ou plus, déposez chaque
combiné sur le chargeur.
# Chargez complètement tous
les combinés (environ 15
heures) avant de les utiliser.
Brancher le l téléphonique
Branchez le fil téléphonique à la
prise
TEL LINE
située à larrière du
socle et lautre extrémité à une prise
modulaire.
Tester la connexion
1. Soulevez le combiné du socle
et appuyez sur
CONVERSATION/
PLONGEON
.
Vous devriez entendre
la tonalité
et l’afficheur devrait
indiquer
Conv
.
– Si vous n’entendez pas la
tonalité ou si l’affichage
indique
Vérifier ligne,
vérifiez la
connexion entre le socle et la
prise téléphonique.
2. Effectuez un appel test. (Appuyez
sur
FIN
pour raccrocher.)
– Si vous entendez toujours la
tonalité, tentez de changer
au mode de composition à
impulsions.
– Vous vous entendez beaucoup
d'interférence, consultez la
page 23 pour des conseils
relatifs aux interférences.
3. Testez tous vos combinés de
la même manière. Si vous ne
pouvez obtenir de tonalité, tentez
de rapprocher le combiné du
socle.
Français - 4
Changer le mode de composition de tonalité à impulsions
Votre téléphone utilise le mode de composition à tonalité par défaut. Si
votre compagnie de téléphone utilise le mode de composition à impulsions,
vous devrez changer le mode de composition de votre téléphone.
1. Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
et sélectionnez
gl. global
.
2. Sélectionnez
Mode de comp.
, puis
Impulsion
. Le téléphone émettra une
tonalité de confirmation.
Si vous utilisez la composition à impulsions et devez envoyer des signaux
DTMF pendant un appel (si vous utilisez un système automatisé par
exemple), appuyez sur
*
pour permuter temporairement au mode
à tonalité. Lorsque lappel se terminera, le téléphone retournera
automatiquement au mode de composition à impulsions.
Apprendre à connaître votre téléphone
Nomenclature des pièces du socle
Clavier à 12 touches
PLONGEON
SOURDINE
RECOMPOSITION/
PAUSE
SILENCE
RÉPONDEUR EN/HORS
FONCTION
ANNULATION
MENU/
SÉLECTION
RECHERCHE/
INTERPHONE
RÉPERTOIRE
LECTURE/ARRÊT
HAUT
AFFICHEUR
HAUT-PARLEUR
EFFACER
BAS
Français - 5
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
RECHERCHE/
IntERPHOnE
x En mode d’attente : Enyoyer un télé-signal à un combiné
ou initier un appel interphone (voir la page 17).
x Pendant un appel : Mettre l’appel en attente et initier un
transfert d’appel.
MEnu/SÉLECtIOn
x En mode d’attente : Accéder au menu.
x Au menu ou dans une liste : Sélectionner une option en
surbrillance.
annuLatIOn
x Pendant la saisie du texte ou des numéros : Effacer les
caractères près du curseur (maintenez enfoncé pour
effacer tous les caractères).
RÉPERtOIRE
( )
x En mode d’attente ou pendant un appel : accéder au
répertoire.
x Au menu : Retourner à l’écran précédent.
x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la gauche.
x Pendant les 2 premières secondes du message : Retourner
au message précédent.
x En tout temps après : Retourner au début de ce message
.
LECtuRE/aRRêt
x Au menu ou dans une liste ou pendant la lecture d’un
message : Permet d’arrêter l’opération en cours et
quitter.
x En mode d’attente : Permet de débuter la lecture des
messages.
x Pendant le filtrage d’appels : Mettre le filtrage d’appels
en sourdine.
Haut
( )
x En mode d’attente : Augmenter le niveau de volume de
la sonnerie.
x Pendant un appel ou pendant la lecture d’un message :
Augmenter le niveau de volume.
x Au menu ou dans une liste : Déplacer le curseur d’une
ligne vers le haut.
affICHEuR
x En mode d’attente ou pendant un appel : Accéder au
répertoire de l’afficheur.
x Pendant la saisie du texte : déplacer le curseur vers la droite.
x Pendant la lecture du message : Sauter au message
suivant.
BaS
( )
x En mode d’attente : Diminuer le volume de la sonnerie.
x Pendant un appel : Diminuer le volume.
x Au menu ou dans une liste : Déplacer le curseur d’une
ligne vers le bas.
Français - 6
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
EffaCER
x Pendant la lecture des messages : Effacer le message en
cours.
x En mode d’attente : Effacer tous les messages.
RÉPOndEuR En/
HORS fOnCtIOn
x En mode d’attente : Permet de mettre le répondeur en/
hors fonction.
RECOMPOSItIOn/
PauSE
x En mode d’attente : Accéder à la liste de recomposition.
x Pendant la saisie d’un numéro de téléphone : Insérer
une pause de 2 secondes.
SILEnCE
x En mode d’attente : Maintenez enfoncé pour mettre la
sonnerie hors fonction sur le socle ou n’importe quel
combiné initialisé (voir page 14).
SOuRdInE
x Pendant un appel : Mettre le microphone en sourdine.
x Lorsque le téléphone sonne : Ignorer l’appel (mettre la
sonnerie en sourdine).
PLOngEOn
x Pendant un appel : Permuter à l’appel en attente.
Haut-PaRLEuR
( )
x En mode d’attente : Initier au haut-parleur mains libres
(obtenir une tonalité).
x Pendant un appel sur le haut-parleur mains libres :
Raccrocher.
Nomenclature des pièces du combiné
Clavier à 12
touches
HAUT
RÉPERTOIRE
HAUT-PARLEUR
BAS
AFFICHEUR
RECOMPOSITION/
PAUSE
MESSAGE/SOURDINE
INTERPHONE/ANNULATION
FIN
CONVERSATION/
PLONGEON
MENU/SÉLECTION
Bornes de
charge
Microphone
Français - 7
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
RÉPERtOIRE
( )
x En mode d’attente ou pendant un appel : Accéder au
répertoire.
x Au menu : Retourer à l’écran précédent.
x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la
gauche.
Haut-PaRLEuR
( )
x Permuter d’un appel normal à un appel mains libres
(vice versa).
COnvERSatIOn/
PLOngEOn
x En mode d’attente : Initier un appel (obtenir la tonalité).
x Pendant un appel : Permuter à l’appel en attente.
BaS
( )
x En mode d’attente : Diminuer le volume de la sonnerie.
x Pendant un appel : Diminuer le volume.
x Au menu ou dans une liste : Déplacer le curseur d’une
ligne vers le bas.
RECOMPOSItIOn/
PauSE
( )
x En mode d’attente : Accéder à la liste de recomposition.
x Pendant la saisie d’un numéro : Insérer une pause de 2
secondes.
Haut
( )
x En mode d’attente : Augmenter le volume de la
sonnerie.
x Pendant un appel : Augmenter le volume.
x Au menu ou dans une liste : Déplacer le curseur d’une
ligne vers le haut.
MEnu/SÉLECtIOn
x En mode d’attente : Accéder au menu.
x Au menu ou dans une liste : Sélectionner l’option en
surbrillance.
fIn
x Pendant un appel : Raccrocher.
x Au menu ou dans une liste : Quitter et retourner en
mode d’attente.
affICHEuR
x En attente ou pendant un appel : Accéder au répertoire
de l’afficheur.
x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la
droite.
IntERPHOnE/
annuLatIOn
x En mode d’attente : Initier un appel interphone.
x Pendant un appel : Mettre l’appel en cours en attente et
initier un transfert d’appel.
x Pendant la saisie du texte et des numéros : Effacer le
caractère où se trouve le curseur (maintenez enfoncé
pour effacer tous les caractères).
Français - 8
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
MESSagE/SOuRdInE
( )
x En mode d’attente : Accéder à votre répondeur.
x Pendant un appel : Mettre le microphone en sourdine.
x Lorsque le téléphone sonne : Ignorer cet appel (mettre
le microphone en sourdine).
Lecture de l’a chage
Sur le socle Sur le combiné
Icônes
du statut
Données
de l’appel
en cours
Statut du
répondeur
Heure et
date
Icône Ce qu’elle signifie
La sonnerie est hors fonction et ne sonnera pas.
Vous avez un message vocal.
Mode de confidentialité en fonction : Aucun autre combiné ne
pourra joindre l’appel.
[Aa] [aA]
Entrez 1) majuscules ou 2) minuscules (voir page 10).
Icônes du combiné seulement
Signal du socle est 1) puissant ou 2) faible.
Le haut-parleur mains libres est en fonction.
Mode T-coil mode est activé (voir page 9).
La pile est 1) pleinement chargée, 2) à moitié chargée, 3)
s’affaiblit, ou 4) vide.
Le combiné utilise le mode ECO (économie d’énergie).
Données d’appel actuel
Statut du
répondeur
Heure Date
Icônes de
statut
Français - 9
UTILISATION DES MENUS
Fonctionnement de base du menu
Si vous n’appuyez
pas sur une touche
à lintérieur de 30
secondes, le
combiné quittera
le menu.
Pendant un appel,
utilisez la touche
RÉPERtOIRE
pour
quitter le menu
sans raccrocher.
Fonctions du menu
Menu
Régl. socle
Utilisez le menu
gl. socle
pour sélectionner le langage du socle et pour
activer ou désactiver la tonalité des touches du socle.
Menu
Régl. combiné
Vous pouvez changer ces réglages individuellement pour chaque combiné.
Option du menu Ce à quoi elle sert
T-coil
Activez le mode T-coil afin de réduire le bruit sur
les appareils auditifs dotés de la fonction T-coil. Le
mode T-coil réduit le mode de conversation, vous
permettant de maintenir la pile pleinement chargée.
Tonalités sonn.
Choisissez la tonalité de sonnerie du combiné. Vous
entendrez un échantillon de chaque sonnerie lorsque
vous la mettez en surbrillance. Lorsque vous avez
trouvé la sonnerie désirée, appuyez sur
MENU/SÉLECTION
.
SonnPersonnelle
Activez la sonnerie personnelle afin d’assigner une
sonnerie spéciale aux gens de votre répertoire. Ce
téléphone utilise la sonnerie assignée dans le répertoire
de l’afficheur lorsque ces gens vous appellent
.
Conv. auto.
Permet au combiné de répondre à l’appel lorsque vous
soulevez le combiné (sans appuyer sur les touches)
.
R√gl. combin
SonnPersonnelle
R√gl. combin
SonnPersonnelle
SonnPersonnelle
SonnPersonnelle
R
コgl. combinコ
Tonalit
コs sonn.
R
コgl. combinコ
コgl. combinコ
Tonalit
R
コgl. combinコ
T-coil
Rコgl. combinコ
Rコgl. rコpondeur
Utilisez
HAUT
et
BAS
pour naviguer les
options.
Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
pour
accéder au menu.
Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
pour sélectionner
l’option en
cours.
Appuyez sur
RÉPERTOIRE
pour reculer d’un
écran
OU
appuyez sur
FIN
du
combiné et appuyez
sur
LECTURE/ARRÊT
du
socle pour quitter
le menu.
Français - 10
Option du menu Ce à quoi elle sert
Rép TouteTouche
Permet au combiné de répondre à l’appel lorsque
vous appuyez sur n’importe quelle touche du clavier à
12 touches.
En-tête
Permet de charger le nom du combiné affiché à l’écran
.
Langage combi
Permet de changer le langage d’affichage.
Tonal. touches
Permet au clavier d’émettre des tonalités lorsque les
touches sont enfoncées.
Menu
Régl. répondeur
Consultez la page 18 pour les détails relatifs au réglage de votre répondeur.
Menu
Date et heure
Utilisez ce menu pour régler lhorloge. (Si vous êtes abonné au service
de l’afficheur, le téléphone règlera automatiquement la journée et lheure
lorsque vous recevez les données de lafficheur.) Entrez la date et lheure et
sélectionnez
AM
ou
PM
. Utilisez
affICHEuR
déplacer le cureur au-delà dun
chiffre sans leffacer.
Menu
Régl. global
Les réglages de ce menu s’appliquent à tous les combinés et au socle.
Sélectionnez
Mode de comp.
pour choisir entre
Tonalité
ou
Impulsions
(voir
page 4). Sélectionnez
init. VMWI
pour réinitialiser le voyant de message
vocale en attente (voir page 18).
Menu
Init. c. supp
(socle seulement)
Utilisez ce réglage afin de mettre le socle en mode dinitialisation (voir
page 25).
Saisie du texte sur votre téléphone
Utilisez le clavier à douze touches lorsque vous désirez saisir du texte sur
votre téléphone (un nom dans le répertoire téléphonique, etc.).
Si deux lettres de suite utilisent la même touche, entrez la première lettre
et attendez quelques secondes; le curseur se déplacera à lespace suivant
et entrez la prochaine lettre.
Français - 11
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Pour...
Sur le socle Sur le combiné
Haut-parleur mains
libres
Écouteur
Haut-parleur
mains libres
faire un appel,
composer le
numéro et
Appuyez sur
Haut-
PaRLEuR.
Appuyez sur
COnvERSatIOn/
PLOngEOn
.
Appuyez sur
Haut-PaRLEuR
.
répondre à un
appel
Appuyez sur
Haut-
PaRLEuR
.
Appuyez sur
COnvERSatIOn/
PLOngEOn
.
Appuyez sur
Haut-PaRLEuR
.
raccrocher
Appuyez sur
Haut-
PaRLEuR
.
Appuyez sur
fIn
ou déposez le
combiné sur le chargeur.
ignorer l’appel/
mettre la
sonnerie en
sourdine
Appuyez sur
SOuRdInE
lorsque le
téléphone sonne.
Appuyez sur
MESSagE/SOuRdInE
lorsque le téléphone sonne.
permuter au
haut-parleur
et revenir au
combiné
N/D Appuyez sur
Haut-PaRLEuR
.
mettre le
microphone
en sourdine
pendant un
appel
Press
SOuRdInE.
(Appuyez de
nouveau pour
rétablir le
microphone).
Appuyez sur
MESSagE/SOuRdInE
.
(Appuyez de nouveau pour
rétablir le microphone).
mettre l’appel
en attente
Appuyez sur
RECHERCHE/
IntERPHOnE*.
Appuyez sur
IntERPHOnE/
annuLatIOn*
.
remettre l’appel
en attente
Appuyez sur
Haut-
PaRLEuR
.
Appuyez sur
COnvERSatIOn/
PLOngEOn
.
Appuyez sur
Haut-PaRLEuR
.
* Après 5 minutes en attente, l’appel sera coupé.
Français - 12
Réglage du volume
Pour régler le volume
du/de...
Lorsque... Appuyez sur...
l’écouteur ou du haut-
parleur mains libres de
chaque combiné
lorsque vous écoutez sur
l’écouteur ou le haut-parleur
(l’écoute des messages, etc.)
HAUT
pour
augmenter le
volume.
BAS
pour le
diminuer
.
du haut-parleur du socle
de la sonnerie du
combiné ou du socle*
le téléphone est en mode
d’attente.
*
Si vous réglez toutes les sonneries au niveau le plus bas, elles seront désactivées
.
Utilisation du répertoire de l’acheur et la liste de
recomposition
Le service de lafficheur (CID) est offert en abonnement auprès de votre
compagnie de téléphone permettant dafficher le numéro de téléphone (et
parfois le nom) de lappelant. Contactez votre fournisseur de services pour
plus de détails.
Répertoire de l’afficheur
Liste de
recomposition
x Le téléphone sauvegardera les données d’appel des
50 derniers appels dans le Répertoire de l’afficheur.
L’icône
NOUV.
indique les appels reçus depuis la
dernière fois que vous les avez révisés.
x Tous les combinés utilisent le même répertoire de
l’afficheur; uniquement un combiné peut y accéder
à la fois.
x En mode d’attente, les combinés afficheront
combien d’appels sont entrés depuis la dernière fois
que vous avez révisé le répertoire de l’afficheur.
x Chaque combiné
se rappelle les 5
derniers numéros
composés sur ce
combiné.
x Uniquement un
combiné peut
accéder à la liste
de recomposition
à la fois.
Pour… Appuyez...
accéder aux listes
affICHEuR
pour accéder à la liste de l’afficheur ou
RECOMPOSIOn/PauSE
pour la liste de recomposition.
défiler à travers les
listes
Haut
pour défiler de la donnée la plus récente à la
plus ancienne.
BaS
pour défiler de la donnée la plus ancienne à la
plus récente.
Français - 13
Pour… Appuyez...
composer le
numéro en
surbrillance
COnvERSatIOn/PLOngEOn
ou
Haut-PaRLEuR
du combiné. Sur
le socle, appuyez sur
Haut-PaRLEuR
.
(Répertoire de l’afficheur seulement) (Si le numéro est
un appel interurbain, mais qu’il n’y a pas de 1 avant,
appuyez sur
*
pour ajouter le 1 avant la composition.)
quitter les listes
RÉPERtOIRE
.
Pour les options denregistrement individuelles, mettez le numéro en
surbrillance et appuyez
MEnu/SÉLECtIOn
:
Options du
menu
Ce à quoi elle sert
Effacer entrée
Effacer le numéro de la liste.
Entrer mémp
Ajouter le numéro au répertoire téléphonique. Le
combiné vous invitera à entrer le nom et le numéro et
sélectionner une sonnerie personnelle.
Effacer tout
Effacer tous les numéros de la liste.
Utilisation de l’appel en attente
Lappel en attente, un service disponible auprès de votre compagnie de
téléphone, vous permet de recevoir des appels pendant que vous êtes
en communication sur un autre appel. Lafficheur de lappel en attente
(CIDCW) permet dafficheur les données de lappel en attente.
Si vous recevez un appel en attente, le téléphone émettra une tonalité et
affichera les données de l’afficheur de l’appel en attente. Appuyez sur
PLOngEOn
du socle ou
COnvERSatIOn/PLOngEOn
du combiné pour permuter
entre lappel actuel et lappel en attente; chaque fois que vous permutez,
une courte pause s’effectuera avant que vous soyez connecté à lautre
appel.
Utilisation du répertoire
Le téléphone peut conserver en mémoire jusqu’à 100 entrées du répertoire
téléphonique. Tous les combinés partagent le même répertoire téléphonique,
mais uniquement un combiné peut acder au répertoire à la fois.
Pour... Appuyez....
ouvrir/fermer le répertoire
RÉPERTOIRE.
défiler entre les entrées
BAS
pour défiler à travers le répertoire
téléphonique de A à Z ou
HAUT
de Z à A
.
Français - 14
Pour... Appuyez....
sauter à travers les entrées
débutant par une certaine
lettre
le numéro de la touche correspondante à la
lettre désirée.
composer l’entrée actuelle
CONVERSATION/PLONGEON
ou
HAUTPARLEUR
du
combiné. Sur le socle appuyez sur
HAUT
PARLEUR
.
éditer l’entrée actuelle
MENU/SÉLECTION,
et sélectionner
Éditer
.
effacer lentrée actuelle
MENU/SÉLECTION,
et sélectionner Effacer
lorsqu’on vous y invitera Lorsque le système
vous invite à confirmer, sélectionnez
Oui.
Ajouter des entrées au répertoire
1. Lorsque le téléphone est en mode dattente, accédez au répertoire.
2. Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
et sélectionnez
Créer nouvelle
.
3. L’écran afficher
Éditer nom
. Entrez le nom et appuyez sur
MENU/SÉLECTION
.
4. L’écran affichera
Éditer nuro
. Entrez le numéro de téléphone (jusqu’à
20 chiffres), exactement comme vous le ferriez pour le composer.
Appuyez sur
MENU/SÉLECTION.
Si vous désirez que le téléphone attende
avant denvoyer les prochains chiffres, appuyez sur
RECOMPOSITION/
PAUSE
pour insérer une pause de deux secondes. Vous pourrez insérer
plusieurs pauses, mais chaque pause compte pour un chiffre (vous
verrez un P à l’affichage).
# Si vous ajoutez des entes du combiné sans fil, on vous invitera
à sélectionner une sonnerie personnelle pour cette entrée.
Eacer toutes les entrées du répertoire
1. Lorsque le téléphone est en mode dattente, accéder au répertoire.
2. Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
et sélectionnez
Effacer tout
.
3. L’écran vous invitera à confirmer, sélectionnez
Oui
.
UTILISATION DES CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
Mode sliencieux
Vous pouvez mettre les sonneries du socle et des combinés pendant une
période spécifique (1 à 9 heures) ou changez le réglage pour désactiver la
sonnerie; le répondeur répondra à lappel des appels entrants sans jouer le
message à travers le haut-parleur.
Français - 15
1. Lorsque le téléphone est en mode dattente, appuyez sur
SILENCE
de
n’importe quel combiné. Le téléphone vous invitera à sélectionner le
nombre dheures (
1
-
9
ou
ToujoursE/F
) désiré pour le mode silencieux.
2. Pour confirmer, appuyez
SILENCE
ou attendez simplement 5 secondes. Le
téléphone mettra le répondeur en fonction et affichera
Mode silence EF
sur chaque combiné.
3. Après avoir sélectionné le nombre dheures, le téléphone quittera
automatiquement le mode silencieux. Pour quitter manuellement,
maintenez
SILENCE
enfoncé.
# Si le téléphone est en mode silencieux et que vous désirez
mettre le répondeur hors fonction, le téléphone quittera le
mode silencieux.
Caractéristiques des combinés multiples
# Pour utiliser les caracristiques de cette section, vous devrez
avoir au moins 1 combiné.
Votre socle supporte un maximum de 12 combis sans fil incluant ceux
inclus avec votre téléphone.
Vous devez initialiser tous les combinés supplémentaires au socle avant
de les utiliser. Les combinés qui ne sont pas initialisés afficheront
le message Not Registered (Non initialisé). Pour les instructions
dinitialisation, consultez la page 25 ou le guide d’utilisation du combiné
supplémentaire.
Conférence téléphonique
Lorsqu’un appel extérieur vous parvient, deux combinés peuvent se
joindre par lentremise de la conférence téléphonique avec l’appel
extérieur.
Pour joindre lappel, appuyez sur
CONVERSATION/PLONGEON
du combiné ou
HAUTPARLEUR
du socle.
Pour quitter la conférence téléphonique, raccrochez normalement;
lautre combiné demeurera connecté à l’appel.
Français - 16
Transfert d’appel
Pour... À partir du socle... À partir du combiné...
transférer un
appel
1. Appuyez sur
RECHERCHE/IntERPHOnE
pour mettre l’appel
en attente.
1. Appuyez sur
IntERPHOnE/
annuLatIOn
pour mettre
l’appel en attente.
2. Sélectionnez le poste auquel vous désirez transférer
l’appel, ou sélectionnez
Tous
pour envoyer un télé-
signal à tous les postes.
Lorsque l’autre poste accepte l’appel, vous serez coupé,
mais vous pourrez joindre l’appel à nouveau.
annuler un
transfert
Appuyez sur
Haut-
PaRLEuR
pour retourner
à l’appel.
Appuyez sur
COnvERSatIOn/
PLOngEOn
pour retourner à
l’appel.
accepter
un transfert
d’appel
1. Pour répondre au télé-signal et parlez au poste
transféré,
appuyez sur
RECHERCHE/
IntERPHOnE
.
appuyez sur
IntERPHOnE/
annuLatIOn
.
2. Pour accepter l’appel,
appuyez sur
Haut-
PaRLEuR.
appuyez sur
COnvERSatIOn/
PLOngEOn
.
Mode de condentialité
Pendant un appel, activez le mode de confidentialité pendant un appel,
appuyez deux fois sur
MENU/SÉLECTION
. Lorsque la confidentialité d’appel
est activée, un sera affiché à lécran, et aucun autre combiné ne pourra
joindre votre appel.
Le mode de confidentialité se mettra hors fonction automatiquement
lorsque vous raccrochez; vous pouvez également le mettre hors fonction
en appuyant deux fois sur
MENU/SÉLECTION
.
Si vous êtes en communication à trois voies et qu’un des interlocuteurs
raccroche, le mode de confidentialité demeurera activé pour les deux
interlocuteurs demeurant en communication.
Interphone
Lorsque le téléphone est en mode dattente, vous pouvez initier un appel
interphone entre les combis sans utiliser de ligne téléphonique.
Français - 17
Vous pouvez initier un appel interphone sur n’importe quel combiné,
mais uniquement deux combis peuvent être en communication à la fois.
Si un appel extérieur vous parvient pendant un appel interphone, le
téléphone annulera linterphone et vous pourrez répondre à lappel.
Si un appel extérieur vous parvient pendant un appel interphone,
appuyez sur
HAUTPARLEUR
du socle ou
CONVERSATION/PLONGEON
du combi
pour raccrocher lappel interphone et répondre à l’appel exrieur.
Pour...
À partir du socle,
appuyez sur...
À partir d’un combiné
sans fil, appuyez sur...
faire un appel
interphone
RECHERCHE/IntERPHOnE. IntERPHOnE/annuLatIOn.
Sélectionnez le combiné auquel vous désirez
parler ou
Tous
pour envoyer un télé-signal à tous
les combinés.
annuler un télé-signal
RECHERCHE/IntERPHOnE
.
fIn.
répondre à un télé-
signal
RECHERCHE/IntERPHOnE
ou
Haut-PaRLEuR
.
IntERPHOnE/annuLatIOn
ou
COnvERSatIOn/
PLOngEOn.
terminer un appel
interphone
RECHERCHE/IntERPHOnE. fIn.
Recherche d’un combiné égaré
Vous pouvez utiliser linterphone pour localiser un combiné égaré. La
tonalité du télé-signal vous permettra de localiser le combiné égaré.
Composition à la chaîne
Si vous devez entrer une série de chiffres ou un code numérique pendant
un appel, vous pouvez sauvegarder ce code dans une entrée du répertoire
téléphonique et utiliser cette entrée pour envoyer ce code.
Réglage de la composition à la chaîne
Sauvegardez le code numérique (jusqu’à 20 chiffres) dans le répertoire tel
que vous le ferriez pour une entrée du répertoire. Assurez-vous dentrer
le code numérique dans le répertoire exactement comme vous le feriez
pendant un appel.
Français - 18
Utilisation de la composition à la chaîne
1. Faites votre appel normalement.
2. Lorsque vous entendez linvitation à entrer le numéro, accédez au
répertoire téléphonique et localisez lentrée comportant votre code.
3. Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
pour transmettre le code. Le téléphone
transmettra le code entré à létape précédente. Si vous changez didée,
quittez simplement le répertoire téléphonique.
Avis de message vocal
Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale, votre téléphone
peut vous aviser lorsque vous avez des nouveaux messages en attente.
Cette fonction supporte la modulation par déplacement de fréquence
(FSK). Contactez votre fournisseur de services pour plus de détails.
Après avoir écouté vos messages, licône de message vocal séteint.
S’il ne s’éteint pas, vous pourrez le réinitialiser. Lorsque le téléphone
est en mode dattente, acdez au menu et sélectionnez
gl. global
;
sélectionnez
init. VMWI
, puis
Oui.
UTILISATION DU RÉPONDEUR
Options du répondeur (
Régl.pondeur
)
Vous pouvez changer les options du répondeur à partir de n’importe quel
combiné. Accédez simplement au menu et sélectionnez
gl. pondeur.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
Options du menu
Ce à quoi elles servent
Codecurité
Entrez NIP à 2 chiffres de manière à ce que vous
puissiez accéder à votre répondeur à distance à partir
d’un téléphone Touch-Tone (voir page 22).
Nombre de sonn.
Réglez le nombre de sonneries (
2, 4,
ou
6
) avant que
le répondeur réponde à l’appel. Choisissez
Écono.
inter.
afin que le répondeur réponde à l’appel après
2 sonneries si vous avez des nouveaux messages ou
après 4 sonneries si vous n’en avez pas.
Durée enregis.
Réglez la durée (
1
ou
4
minutes) dont disposent les
appelants pour vous laisser un message. Choisissez
Accueil
seul.
si vous ne désirez pas qu’ils vous laissent un message
.
Français - 19
Alerte message
Permet au système d’émettre des bips toutes les 15
secondes lorsque vous avez des nouveaux messages;
les bips cesseront lorsque vous avez écouté tous vos
messagesou si vous appuyez sur n’importe quelle touche
du socle
.
Langageponse
Changer le langage du guide vocal du répondeur.
Filtrage appel
Permet d’activer le filtrage d’appel de manière à ce que
vous entendiez l’appelant à travers le haut-parleur du
socle pendant qu’il vous laisse le message (voir page
21).
Répondeur E/F
Mettre le répondeur en ou hors fonction.
Vous pouvez également appuyer sur
RÉPOndEuR En/HORS
fOnCtIOn
du socle.
Enregistrer ann
Enregistrez un message sortant ou un message
d’annonce (voir ci-dessous).
Options annonce
Permuter entre les messages d’annonce ou effacez le
message d’annonce (voir ci-dessous).
Enregistrement d’un message d’accueil
Votre message daccueil peut durer entre 2 et 30 secondes. Si vous
n’enregistrez pas de message dannonce, le système utilisera le message
dannonce préenregistré : Bonjour, nous ne pouvons prendre votre appel en
ce moment. Au son du timbre, veuillez laisser votre message.
Pour... Procédez comme suit sur le socle ou le combiné :
enregistrer
un message
d’annonce
personnel
1. Accédez au menu lorsque le téléphone est en mode
d’attente. Sélectionnez
Régl. répondeur
, et
Enregistrer ann
.
2. Appuyez sur
MEnu/SÉLECtIOn
pour débuter l’enregistrement
lorsque vous entendrez “Enregistrer le message d’annonce”,
débutez l’enregistrement.
3. Appuyez sur
MEnu/SÉLECtIO
N
pour arrêter l’enregistrement.
Le système effectuera la lecture du message d’annonce.
4. Pour conserver le message d’annonce, appuyez sur
LECTURE/
aRRêt
du socle ou
fIn
du combiné. Pour l’enregistrer à
nouveau, appuyez
MEnu/SÉLECtIOn
.
permuter
entre les
messages
d’annonce
1. Accédez au menu lorsque le téléphone est en mode
d’attente. Sélectionnez
Régl. répondeur
, et
Enregistrer ann
.
2. Le répondeur effectuera la lecture du message actuel.
Appuyez sur
MEnu/SÉLECtIOn
pour permuter entre les
messages d’accueil.
Français - 20
Pour... Procédez comme suit sur le socle ou le combiné :
effacer le
message
d’annonce
Permutez à votre message d’annonce personnel, et
appuyez sur
EffaCER
du socle ou
IntERPHOnE/annuLatIOn
du
combiné pendant la lecture du message d’accueil.
Accès au répondeur
Lorsque le téléphone est en mode dattente, vous pouvez acder au
répondeur sur un combiné :
Uniquement 1
combiné peut accéder
au répondeur à la fois.
Pendant lacs à
distance :
- Si vous ne faites
rien pendant
30 secondes,
le téléphone
retournera en
mode dattente.
- Le système émettra
des bips afin de
vous indiquer qu’il est en attente de la prochaine commande.
- Vous pouvez appuyer sur la touche numérique indiquant la prochaine
commande plutôt que de défiler à travers les écrans.
Récupérer vos messages
Pour... À partir du socle
À partir d’un combiné
sans fil
lecture des
nouveaux
messages
Appuyez sur
LECtuRE/aRRêt.
Appuyez sur
MESSagE/
SOuRdInE
.
Le système annoncera le nombre de nouveaux et
d’anciens messages et lira chaque nouveau message (suivi
de la journée et de l’heure) dans l’ordre de réception.
réécouter ce
message
Attendez au moins 5 secondes après le début du message, et
appuyez sur
RÉPERtOIRE.
choisir
1:Répétition
.
réécouter
un ancien
message
À l’intérieur de 2 secondes du début de la lecture du message
,
appuyez sur
RÉPERtOIRE.
choisir
1:Répétition
.
5:Arrシt
[ / /select]
Appuyez sur
MESSAGE/SOURDINE
pour
inier le fonconnement à distance.
Appuyez sur
MENU/
SÉLECTION
pour
choisir une opon
différente
OU
FIN
pour quier le
mode à distance.
4:Effacer
3:Saut
2:Lecture
1:Rコpコtition
Ulisez
RÉPERTOIRE
pour retourner
au menu
précédent :
Ulisez
AFFICHEUR
pour aller à
l’opon suivante :
5:Arrシt
Appuyez sur
inier le fonconnement à distance.
RÉPERTOIRE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Uniden D1685-3T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à