Hama 00014102 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Muster
Kit de dongle audio Bluetooth « RXTX2 »
00014102
00014103
00014102bda_FR.indd 1
00014102bda_FR.indd 1
12.06.2006 13:34:29 Uhr
12.06.2006 13:34:29 Uhr
2
Sommaire :
- Dongle émetteur Bluetooth
- Dongle récepteur Bluetooth
- Casque à oreillettes
- 1 x câble chargeur USB sur mini-USB (pour émetteur ou récepteur)
- Guide d’installation
- CD-Rom : mode d’emploi et déclarations de conformité
Prises émetteur (transmitter) :
Vue des prises du récepteur (receiver) :
Explication des DEL clignotantes :
Clignotement rapide (plusieurs fois par seconde) = mode de couplage, liaison avec d’autres appareils
Clignotement normal (une fois par seconde) = liaison
Clignotement normal (une fois par seconde, de manière prolongée) = liaison et transmission (p. ex. musique)
Clignotement lent, une fois toutes les 5 secondes = mode Veille (mode économique)
Blue indicator LED
under tinted cover
5-pin mini USB-B
charging socket
ON/OFF
switch
iPod
Holder
3.5mm
jack plug
blue LED
ON/OFF Button
Talk Button
Pairing Button
5-pin mini USB-B
charging socket
3.5mm
jack socket
Microphone
00014102bda_FR.indd Abs2:2
00014102bda_FR.indd Abs2:2
12.06.2006 13:34:34 Uhr
12.06.2006 13:34:34 Uhr
3
Remarques générales :
Ce kit d’adaptateurs stéréo Bluetooth est idéal pour le raccordement universel (chaque adaptateur dispose
d’une fi che jack de 3,5 mm) à des lecteurs de MP3/iPods et à n’importe quel casque d’écoute universel ou
haut-parleurs actifs. En mode de lecture de musique, il est également possible de prendre parallèlement
une conversation téléphonique d’un téléphone portable couplé entre un lecteur de MP3 et un casque.
L’installation est simple (sans logiciel). Le kit est composé d’un dongle émetteur et d’un dongle récepteur.
Domaines d’application :
pour la musique (lecteur MP3 ou chaîne HiFi)
pour les jeux sur PC, l’ordinateur portable, l’assistant numérique personnel, le PSP
pour des applications GSM (téléphone portable)
Caractéristiques :
Plug and Play (mode de couplage automatique, aucun logiciel nécessaire)
Bluetooth classe 2 (env. 10 m de portée en général)
Bluetooth Standart 1.1, 1.2 (supporte le profi l stéréo « A2DP », ainsi que le profi l GSM mains libres/casque
d’écoute)
Temps de recharge : env. 2 heures (via prise mini USB-B)
Autonomie en mode lecture de musique/conversation : env. 5 heures
Autonomie en mode Veille : env. 100 heures
avec microphone intégré pour prendre des appels sur le téléphone portable Bluetooth raccordé, en mode
lecture de musique
avec clip de fi xation pour dongle récepteur
avec 1 x câble chargeur USB-A sur mini USB-B
avec casque à oreillettes muni d’une fi che jack de 3,5 mm
Raccords dongle émetteur : à 4 pôles jack stéréo mâle de 3,5 mm (pour iPod également)
Prises dongle récepteur : Prise jack 3,5 mm
Instructions d‘utilisation :
Pour pouvoir utiliser le kit de dongles audio Bluetooth, il est d’abord nécessaire de charger aussi bien l’accu
de l’émetteur que celui du récepteur. La durée de chargement est d’env. 2 h pour chacun. Cela permet d’utili-
ser ensuite le mode lecture de musique pendant env. 5 h.
Recharge :
Brancher le câble mini USB dans l’émetteur ou le récepteur.
Brancher l’autre extrémité du câble dans l’interface USB d’un PC/ordinateur portable ou dans un adapteur
réseau USB de 220V-/12V. Le processus de recharge démarre automatiquement.
L’une des DEL continuellement allumée en bleu confi rme le processus de recharge. Dès que le processus de
recharge est terminé, la DEL s’éteint et l’accu est complètement chargé. Vous pouvez maintenant débrancher
le câble mini USB de l’émetteur ou du récepteur.
Couplage du dongle émetteur et du dongle récepteur (pairing) :
Pour permettre la communication entre les appareils bluetooth ou leur utilisation simultanée, il faut coupler
l’émetteur et le récepteur (opération généralement appelée « pairing »).
Une fois le couplage terminé, les appareils peuvent s’identifi er mutuellement (en fonction de la portée) et
effectuer automatiquement les transmissions nécessaires.
00014102bda_FR.indd Abs2:3
00014102bda_FR.indd Abs2:3
12.06.2006 13:34:36 Uhr
12.06.2006 13:34:36 Uhr
4
Le récepteur peut de plus être relié à un téléphone portable. Pour en savoir plus, veuillez lire le chapitre
« Mode de couplage pour téléphone portable et dongle récepteur » - page 4.
Avant de compléter le mode de couplage, veuillez vous assurer que les deux appareils (unité d‘émission et
unité de réception) sont parfaitement rechargées et désactivées.
Etat désactivé de l’émetteur = position « Off » du commutateur (aucune DEL n’est allumée)
Etat désactivé du récepteur = aucune DEL n’est allumée
Pour désactiver, appuyer sur le bouton « ON/OFF » pendant plus de 3 secondes, jusqu’à ce que la DEL soit
allumée en continu en bleu. Puis relâcher le bouton. La DEL s’éteint et indique ainsi l’état de désactivation de
l’appareil.
Couplage du kit de dongles (émetteur + récepteur) :
1. Assurez-vous qu’aucun autre appareil Bluetooth n’est en marche à proximité ou ne se trouve en mode de
recherche/couplage Bluetooth.
2. Activez maintenant l’émetteur en déplaçant le commutateur sur la position « ON ».
En mode de marche, une DEL bleue se met à clignoter rapidement.
L’émetteur se trouve maintenant en mode de couplage.
3. Assurez-vous que le récepteur se trouve à une distance maximale de 3 m.
4. Pour mettre le dongle récepteur en marche et le régler en mode de couplage, appuyer sur la touche de mise
en marche pendant environ 2 secondes, jusqu’à ce que la DEL s’allume. Le dongle récepteur se met alors à
clignoter rapidement et passe à son tour en mode de couplage.
5. Les deux unités sont maintenant à même de s’identifi er et de se coupler. Le couplage est confi rmé par les
DEL qui « clignotent lentement » (environ une fois par seconde).
Mode de lecture musicale :
1. Quand les deux appareils sont couplés et activés (dongles émetteur et dongle récepteur), ils peuvent être
affectés via les fi ches ou douilles jack de 3,5 mm.
2. Branchez le dongle émetteur dans une fi che jack de 3,5 mm (p. ex. une prise pour casque d’écoute).
3. Branchez maintenant le casque ci-joint dans le dongle récepteur (ou p. ex. les oreillettes d’origine) ou des
haut-parleurs activés, équipés d’une douille à jack de 3,5 mm.
4. Vous pouvez maintenant apprécier la lecture musicale, dont la transmission est confi rmée par des DEL
clignotant lentement.
5. Si la connexion acoustique est perdue ou perturbée par des grésillements, essayez de trouver une autre
position, ou de diminuer la distance entre l’émetteur et le récepteur. Cela peut varier en fonction du type de
bâtiment et des conditions locales.
Mode de couplage pour téléphone portable et dongle récepteur :
Ce dongle récepteur peut entre autres être également couplé avec des téléphones portables uniquement.
Vous pouvez ainsi, par l’intermédiaire d’un téléphone MP3 p. ex. (avec un profi l A2DP) écouter de la musique
par transmission Bluetooth. Vous pouvez aussi prendre un appel pendant que le mode lecture est actif.
Pour utiliser un téléphone portable (avec Bluetooth) avec le dongle récepteur, il faut également coupler ces
appareils. Il est possible de coupler plusieurs téléphones portables (mais un seul téléphone couplé peut être
utilisé).
00014102bda_FR.indd Abs2:4
00014102bda_FR.indd Abs2:4
12.06.2006 13:34:36 Uhr
12.06.2006 13:34:36 Uhr
5
Couplage de téléphone portable et de dongle récepteur :
1. Assurez-vous que le récepteur est désactivé.
2. Veuillez vous assurer que le téléphone portable activé se trouve à une distance maximale de 3 m du dongle
récepteur.
3. Commutez le dongle récepteur en mode de couplage. Pour cela, il suffi t d’appuyer pendant 3 secondes sur
la touche d’activation (la DEL d’état bleue commence à clignoter rapidement).
4. Suivez les instructions de votre téléphone portable pour identifi er des « appareils Bluetooth » (pour de plus
amples détails à ce sujet, veuillez consulter la notice d’utilisation de votre téléphone portable).
5. Le dongle récepteur est représenté sous le nom « AV_HSF »
6. Un code PIN est exigé pour les téléphones portables, le mot de passe de base pour le dongle récepteur est
« 0000 ».
7. Dés que le dongle de réception est couplé au téléphone portable, la DEL bleue clignote (clignotement lent).
Fonctions du dongle récepteur avec le téléphone portable couplé :
Veuillez effectuer le cas échéant d’autres réglages du téléphone portable selon les instructions de sa notice
d’utilisation, dans le cas où l’entrée d’indications supplémentaires serait requise (caractère de l’appareil
Bluetooth dans le téléphone portable, etc.).
- Prise d’appel (en appuyant brièvement sur la touche « Talk »
- Terminer un appel (en appuyant brièvement sur la touche « Talk »)
- Refuser (env. 3 secondes sur la touche « Talk » pendant que le téléphone sonne)
- Réactivation de l’appel du dongle récepteur dans le téléphone portable (cette fonction n’est pas disponible
sur tous les téléphones portables). Pendant l’appel, veuillez appuyer sur la touche « Talk » pendant env. 3
secondes jusqu’à ce que vous entendiez un son.
- Composition vocale (Voice dialing) si le téléphone portable supporte cette fonction (avant d’effectuer la
composition vocale, appuyer brièvement sur la touche « Talk » sur le dongle récepteur)
- Composition classique (via le clavier de votre téléphone portable) et la transmission de la conversation au
dongle récepteur se fait automatiquement
Il peut être nécessaire de procéder au besoin à d‘autres réglages sur le téléphone portable. Suivez à ce
sujet les instructions de la notice d’utilisation de votre téléphone portable (symbole de l’appareil Bluetooth
sur le téléphone portable, etc.)
Remarques supplémentaires :
- Si, pour une raison inconnue, la transmission de musique ne se fait plus à partir du dongle émetteur, désac-
tivez le dongle émetteur, puis réactivez-le.
- Si la liaison acoustique entre le dongle émetteur et le dongle récepteur ne fonctionne pas ou ne s’établit
pas automatiquement à cause d’une distance trop grande entre les deux appareils, vous devriez rapprocher
en l’espace de 60 secondes le récepteur de l’émetteur. Dans le cas contraire, les deux appareils commutent
en mode Veille (les DEL ne clignotent plus que toutes les 5 secondes).
- Lorsque le mode de couplage est actif, vous devriez vous assurer qu’aucun autre appareil Bluetooth égale-
ment réglé sur le mode de couplage ne se trouve à proximité, pour ne pas occasionner par inadvertance un
couplage à cet autre appareil.
- L’éventuelle apparition de dysfonctionnements au cours d’un couplage et d’une lecture réussis entre le
dongle émetteur et le dongle récepteur peut avoir la cause suivante :
A) la distance entre le dongle émetteur et le dongle récepteur se trouve hors de la portée max. possible
B) l’accu du dongle émetteur ou celui du dongle récepteur est vide.
00014102bda_FR.indd Abs2:5
00014102bda_FR.indd Abs2:5
12.06.2006 13:34:37 Uhr
12.06.2006 13:34:37 Uhr
6
00014102bda_FR.indd Abs2:6
00014102bda_FR.indd Abs2:6
12.06.2006 13:34:38 Uhr
12.06.2006 13:34:38 Uhr
7
00014102bda_FR.indd Abs2:7
00014102bda_FR.indd Abs2:7
12.06.2006 13:34:39 Uhr
12.06.2006 13:34:39 Uhr
w ww.hama.de
H ama GmbH & Co KG
Postfach 80
86651 Monheim/Germany
Tel. +49 (0)9091/502-0
Fax +49 (0)9091/502-274
www.hama.de
00014102-06.06
00014102bda_FR.indd Abs2:8
00014102bda_FR.indd Abs2:8
12.06.2006 13:34:39 Uhr
12.06.2006 13:34:39 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hama 00014102 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire