Hama 00057184 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
Wireless Stereo Headset
»BSH-240«
Wireless Stereo Headset
Oreillette Wireless stéréo
COMPUTER
00057184
14
Caractéristiques du produit 14
Fonctions du produit 15
Que contient l’emballage 15
Description des pièces détachées
15
Port du casque 16
Mise en place/retrait de la batterie 16
Charge de la batterie 16
Information sur la batterie 16
Mise sous/hors tension du casque 16
Couplage du casque avec un appareil
Bluetooth (téléphone, PDA) 17
Utilisation du casque pour effectuer un appel 17
Utilisation du casque pour réponde à un appel 17
Fonction télécommande 17
Reconnexion du casque avec un appareil
déjà connecté dans le passé 18
Connexion Scatternet 18
Mise à jour du microprogramme du casque 18
Spécifi cation 18
Aperçu des témoins DEL et des touches 19
Consignes de sécurité
N’utilisez pas le casque au volant d’un véhicule.
Vérifi ez les lois et règlements relatifs à l’utilisation de
téléphones portables et d’équipements mains libres de la
région où vous les utilisez.
L’écoute continue de musique à un volume élevé peut
avoir une incidence néfaste sur votre ouïe.
L’utilisation de batteries autres que les batteries Hama
d’origine est susceptible de détériorer l’appareil, d’en
diminuer les performances, d’occasionner des blessures,
des décharges électriques, voire même un incendie.
Ne touchez en aucun cas le cordon électrique ou la prise
avec des mains mouillées et ne tirez pas avec force sur
le cordon ou la fi che.
Veuillez lire les précautions d’utilisation des batteries.
N’utilisez pas d’éponge à surface abrasive, de poudre
à récurer ou de solvants pour nettoyer l’appareil ,
ces produits sont susceptibles de ternir la surface de
l’appareil de manière irréversible.
Chargez la batterie au moins 2 heures avant la première
utilisation.
N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion, etc.,
partout où l’utilisation d’appareils électroniques est
interdite.
N’exposez pas les composants aux rayons directs du
soleil, aux températures extrêmes, à l’humidité ou aux
vibrations.
Introduction
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à nos
produits et pour l’achat du casque Bluetooth stéréo de Hama.
Le casque Bluetooth BSH-240 de Hama est un appareil audio
sans fi l de qualité supérieure fournissant aux utilisateurs des
fonctions audio et vocales haut de gamme et une complète
liberté de mouvements grâce à l’absence totale de câbles.
L’appareil fonctionne comme casque téléphone stéréo
sans fi l quand il est relié à des appareils audio compatibles
Bluetooth, tels que téléphones portables, ordinateurs, etc.
et comme casque mains-libres avec des téléphones ou des
ordinateurs Bluetooth.
Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser les fonc-
tions uniques des produits sans fi l de Hama.
Caractéristiques du produit
Son qualité CD et haute qualité vocale
Supporte A2DP SBC, MP3 pour la lecture audio stéréo
en continu
Supporte les profi ls casque / mains libres pour une
utilisation en mode mains libres avec des téléphone
Bluetooth
Supporte AVRCP pour une télécommande de la lecture
musicale à partir du casque
Microphone amovible
Serre-tête design repliable
Design ergonomique et dynamique
Batterie Li-Polymer haute densité, compacte,
rechargeable pour une longue durée de lecture.
Charge via port USB ou alimentation électrique
f
Mode d‘emploi
15
Fonctions du produit
Casque stéréo pour appareils Bluetooth supportant le profi l
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le)
Casque mains libres pour téléphones Bluetooth
Casque sans fi l pour PC utilisant audio en continu
Que contient l’emballage
Casque stéréo Bluetooth Headset
Adaptateur CA/CC
Kit batterie
Microphone
Câble USB
Manuel
Remarque :
les images de ce manuel sont des photos-types ; les tailles
et les couleurs sont susceptibles de différer
Description des pièces détachées
3 Vol +
5 DEL
1 MFB
4 Vol -
6 Port USB
2 On/Off
Microphone
Serre-tête
Kit batterie
7
Touche d’éjection de la
batterie
16
Port du casque
Placez le casque de telle sorte que le serre-nuque passe
derrière la tête et que les attaches des oreillettes passent au
dessus des oreilles.
Mise en place/retrait de la batterie
Charge de la batterie
Chargez la batterie pendant au moins 2 heures avant la 1ère
utilisation.
Une fois la batterie installée dans le casque, insérez une
extrémité de l’adaptateur CA/CC dans une prise de courant
et l’autre extrémité dans le port USB du casque.
La batterie peut également être chargée en connectant le
casque au port USB d’un ordinateur à l’aide du câble USB.
Information sur la batterie
Indicateur de niveau de la batterie permettant de vérifi er
le niveau de charge à l’aide de la couleur de la DEL : la
DEL clignote en rouge une fois par seconde lorsque le
niveau est faible.
Couleur de la DEL : pendant la charge - rouge, batterie
totalement chargée - bleu
Durée de charge : < 3 heures (le temps de charge dépend
du niveau de la batterie)
Autonomie de la batterie : veille > 200 heures, audio/con
nexion vocale : >12 heures .
Du fait de sa nature de produit consommable, la durée
de vie de la batterie diminue avec le temps. Achetez une
nouvelle batterie dès qu’elle ne remplit plus sa fonction.
Ne laissez pas tomber la batterie, ne lui appliquez aucune
force, ne l’ouvrez pas ; risques de détérioration ou de
surchauffe.
Ne placez pas la batterie à proximité de cuisinières ou
micro-ondes ; risques d’explosion.
Placez la batterie hors de portée des enfants. Peut être
nocif lorsque des batteries usées sont utilisées ou
placées dans la bouche.
En cas de contact avec du liquide s’échappant d’une
batterie, nettoyez à grande eau pendant 1-2 minutes.
N’utilisez pas la batterie sur d’autres appareils ; risques
de détérioration .
Mise sous/hors tension du casque
Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 3-4 secondes
jusqu’à ce que la DEL clignote rapidement en bleu, pui
relâchez la touche a n de mettre le casque sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 3-4 secondes
jusqu’à ce que la DEL clignote rapidement en rouge, puis
relâchez la touche afi n de mettre le casque hors tension.
Installation de la batterie : placez le crochet de la batterie
dans la rainure du casque ; poussez la batterie vers le bas
dès que les terminaux de la batterie sont en contact avec
ceux du casque
Appuyez sur le bouton
pour éjecter la batterie.
17
Couplage du casque avec un appareil Bluetooth
(téléphone, PDA)
Avant de coupler le casque BSH-240 avec un appareil
Bluetooth, assurez-vous que l’appareil hôte supporte u
des profi ls suivants : A2DP, AVRCP, profi ls casque/mains
libres.
Appuyez et maintenez la pression sur les touches Vol
Up & ON/OFF pendant 4 secondes (après avoir installé
la batterie dans l’appareil). Relâchez les deux touches
dès que la DEL commence à clignoter alternativement
en rouge et bleu. La DEL clignote alternativement en
rouge et bleu en permanence. Ce mode de couplage est
conservé pendant 1 minute ; le casque retourne en mode
veille si aucun couplage n’est réalisé dans cet intervalle.
Utilisez les touches ou les menus de l’appareil Bluetooth
a n de terminer la procédure de couplage (consultez le
manuel d’utilisation de votre portable ; il est possible que
les instructions diffèrent d’un appareil à l’autre).
Saisissez 0000 dès que vous êtes invité à saisir le code
PIN ; « 0000 » est le code fi xe pour le casque stéréo
Bluetooth BSH-240.
Utilisation du casque pour effectuer un appel
Assurez-vous que le casque et le téléphone portable sont
en mode de connexion et que le microphone a été
branché dans le port USB du casque.
Pour effectuer un appel, composez le numéro sur le
téléphone portable et, dès que vous entendez la tonalité,
cliquez une fois sur la touche « MFB » pour transférer
l’appel vers le casque.
Pour terminer un appel, appuyez une fois sur la touche
ON/OFF. Utilisez sur les téléphones portables supportant
uniquement le profi l casque, soit la touche « MFB », soit la
touche « ON/OFF » afi n de mettre fi n à un appel.
Avec les téléphones Bluetooth supportant le profi l mains
libres, appuyez sur la touche « MFB » de manière pro
longée afi n de recomposer le dernier numéro reçu ou
appelé.
Appuyez longuement sur la touche « MFB » afi n de re
composer un numéro pendant que vous écoutez de la
musique sur un appareil A2DP.
Remarque : Certains téléphones ne supportent pas cette
fonction. La procédure pour recomposer un numéro peut
différer d’un appareil à l’autre. Sur certains téléphones,
le fait d’appuyer longuement sur la touche « MFB » en
traînera d’abord l’affi chage sur le téléphone de la liste
des derniers numéros reçus ou appelés. Sur d’autres
téléphones, appuyer longuement sur la touche « MFB »
entraînera la recomposition directe du dernier numéro
appelé ou reçu. Sur d’autres encore, cette manipulation
activera la reconnaissance vocale.
Avant d’utiliser la reconnaissance vocale, assurez-vous
que votre téléphone supporte bien cette fonction, qu’elle
est activée et que les noms de vos correspondants ont été
enregistrés. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant une
seconde en mode mains libres inactif.
Pour parler à un troisième correspondant pendant une
conversation active, appuyez brièvement sur la touche
« MFB » dès que l’appel est entrant. Appuyez brièvement
sur la touche « MFB » a n de commuter d’un appel à l’autre.
Remarque : Cette fonction est active uniquement dans le
cas où vous l’avez sélectionnée auprès de votre fourni
seur de services.
Utilisation du casque pour répondre à un appel
Pour pouvoir répondre à un appel, le casque et le portable
doivent être connectés et le microphone doit être branché
dans le port USB du casque.
Pour pouvoir répondre à un appel, le casque et le portable
doivent être connectés et le microphone doit être branché
dans le port USB du casque.
Utilisez la touche ON/OFF sur les portables supportant
uniquement le profi l casque afi n de répondre à un appel
entrant.
Appuyez une fois sur la touche ON/OFF afi n de terminer un
appel. Utilisez, sur les téléphones portables supportant
uniquement le profi l casque, soit la touche « MFB », soit la
touche « ON/OFF » afi n de mettre fi n à un appel.
Si votre interlocuteur termine le premier l’appel, le casque
commutera automatiquement en mode veille sans que
l’utilisateur doive appuyer sur la touche « ON/OFF » pour
terminer l’appel.
Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF afi n de rejeter
un appel.
Fonction télécommande
Le casque peut être utilisé afi n de télécommander les
fonctions de lecture dans le cas où le casque est con
necté à un appareil audio supportant A2DP et AVRCP.
Appuyez sur la touche Vol + et maintenez-la enfoncée
pendant 1 s afi n de sauter au prochain titre « Next ».
Appuyez sur la touche Vol + et maintenez-la enfoncée
pendant 1 s afi n de lire le titre précédent « Previous »
Appuyez une fois sur la touche « MFB » en cours de
lecture afi n de faire une « Pause ».
Pour reprendre la lecture (« Resume »), appuyez une
fois sur la touche « MFB » en mode « Pause ».
Pour arrêter la lecture, appuyez une fois sur la touche
ON/OFF au cours de la lecture.
Appuyez une fois sur la touche « MFB » afi n de répéter
un titre.
18
d
Bedienungsanleitung
Reconnexion du casque avec un appareil déjà connecté
dans le passé
Dans le cas où le casque a déjà été connecté à un por-
tableBluetooth, un PDA ou un ordinateur, ce dernier peut
être reconnecté à l’appareil auquel il a déjà été connecté
dans le passé en appuyant sur une touche.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth de l’appareil
auquel le casque doit être reconnecté a bien été activée.
Pour rétablir la connexion au profi l mains libres, mettez le
casque sous tension. La connexion se fera alors automa-
tiquement.
Pour rétablir la connexion au A2DP afi n d‘écouter de la
musique, appuyez brièvement sur la touche « MFB ».
Pour lancer la lecture musicale, appuyez à nouveau
brièvement sur la touche « MFB ».
Connexion Scatternet
La technique scatternet fait référence à la capacité
d’appareils Bluetooth de pouvoir se connecter
simultament à deux appareils, ce qui signifi e que vous
pouvez, par exemple, connecter simultanément votre
casque à un portable Bluetooth et à un dongle USB.
Le cas de fi gure décrit ci-dessus est possible uniquement
dans le cas où le téléphone Bluetooth supporte les profi ls
casque et/ou mains libres. La fonction Scatternet ne peut
pas être réalisée avec des téléphones Bluetooth support
ant A2DP car les téléphones A2DP utiliseront les deux
profi ls (A2PD et casque/mains libres) disponibles à partir
du casque.
Via scatternet, vous pourrez répondre à un appel entrant
sur un téléphone Bluetooth pendant que vous écoutez de
la musique sur un autre appareil audio comme un
ordinateur connecté à un dongle USB.
Pour établir la connexion scatternet, couplez et connectez
premièrement le casque au téléphone Bluetooth afi n de
sauvegarder les informations de couplage du casque
dans le téléphone.
Déconnectez ensuite le casque du téléphone et couplez le
casque à l’autre appareil, un ordinateur via dongle USB,
par exemple.
Etablissez la connexion entre le casque et le téléphone
Bluetooth (voice link) à partir du téléphone dès que le
couplage et la connexion à l’ordinateur est établie via
A2DP. Votre casque est alors connecté à l’ordinateur via
A2DP (son stéréo) et le téléphone via SCO (voix).
Lors d’un appel entrant, alors que la lecture audio en
continu est activée sur l’ordinateur, la musique s’arrêtera
et une sonnerie retentira. Appuyez sur la touche « MFB »
pour répondre à l’appel.
Appuyez un fois sur la touche ON/OFF afi n de terminer
l’appel. Si votre interlocuteur termine le premier l’appel,
vous ne devrez pas appuyer sur la touche ON/OFF. La
lecture de la musique reprendra automatiquement dès
que l’appel est terminé.
Mise à jour du microprogramme du casque
Pour garantir une parfaite interopérabilité entre les dif-
férents appareils Bluetooth, votre BSH-240 vous fournit
une interface USB permettant la mise à jour du micropro-
gramme.
Pour toutes informations concernant la mise à jour du mi-
croprogramme de l’unité BSH-240, veuillez consulter notre
site, www.hama.com afi n de télécharger le programme de
« mise à jour du microprogramme » ainsi que le manuel.
Spécifi cation
Standards Bluetooth-Specifi cation V 1.2
Plage de fréquence RF 2402 ~ 2480 MHz
Profi ls supportés A2DP, AVRCP, casque, mains libres
Puissance
de transmission 0.25 ~ 2.5mW (classe 2)
Sensibilité de
réception < -80dBm (pour 1%)
Portée 10m (espace libre)
Plage de fréquence 20 Hz ~ 22 kHz
audio
Audio S/N > 80dB
Audio THD < 0.1%
Puissance sortie audio > 20m Wrms
Autonomie de la Veille > 200 hrs
batterie Connexion audio ou vocale > 12 hrs
Temps de charge < 3 hrs
Adaptateur AC AC 90 ~ 250V
Poids 76g (batterie comprise)
Temp. de service & -10 ~ +50° C,
humidité rel. Humidité rel. 0 ~ 95%
Touche Vol + pour augment-
er le vol. Et les fonctions
“sauts” “ functions
Vol Down button for “Volume Down” and
“Previous” functions
MFB pour
fonctions“Pause”
et “Replay”
Touche ON/OFF pour
la fonction “Stop”
19
g
Operating Instruction
Aperçu des témoins DEL et des touches
Play Clic bref sur 'MFB'
Connexion A2DP Titel suivant Clic et maintien 'VOL +' pedant
à un ordinateur ou 1 seconde
en appareil Vorheriger Titel Clic et maintien
'VOL -' pedant
compatible A2DP
1 seconde
Pause Clic bref sur 'MFB'
Stop Clic bref sur 'ON/OFF'
Volume + Clic bref sur 'VOL +'
Volume - Clic bref sur 'VOL -'
Connecté
Lorsque connecté à un autre appareil BT
Eteintes
Handsfree Déconnecté ou Sous tension mais non connecté à un Clignotement bleu pendant 3
Operation with état inactif appareil BT minutes, puis éteinte
Bluetooth phone Batterie faible
Clignotement bleu/rouge faible
Charge En mode inactif (lorsque l‘appareil n‘est Rouge à clignotement bleu
pas en service) périodique
Charge En mode de connexion (lorsque Rouge, allumée en permanence
l‘appareil es en service)
Charge Complète Clignotement bleu
BSH-240 MODE ACTION INDICATION DEL/Remarques
Couplage Clic et maintien des touches 'VOL+' Clignotement lent rouge/bleu
et 'ON/OFF' pedant 4 secondes
Cartéristiques Mise sous tension Clic sur 'ON/OFF' pedant 4 sec. Clignotement rapide bleu
de base Mise hors tension Clic sur 'ON/OFF' pedant 4 sec. Clignotement rapide rouge
Répondre appel Un clic sur 'MFB'
Clignotement rapide bleu avec sonnerie
Effectuer appel Un clic sur 'MFB' après sonorité
Effectuer appel Long clic sur 'MFB' Dépend du téléphone. Certains
pedant lecture téléphones ne supportent pas
musicale cette fonction
Freisprech- Terminer appel Un clic sur 'ON/OFF'
funktionen im Rejeter appel Clic bref sur 'ON/OFF'
Betrieb mit Recomposition Long clic sur'MFB'
Bluetooth- Reconnaissance vocale Clic bref sur 'ON/OFF' En mode mains libres inactif
Telefon Clic bref sur 'MFB' pour répondre à
Appel conférence un 2ème appel et commuter d‘un
appel à l‘autre
Volume + Clic bref sur 'VOL +'
Volume - Clic bref sur 'VOL -'
BSH-240 MODUS ACTION INDICATION DEL/Remarques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Hama 00057184 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues