König CMP-BLUEHS11 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
10
FRANÇAIS
Charge du casque
Avant la première utilisation, veuillez charger la batterie pendant 4 heures au minimum.
Si, au cours d'utilisation normale vous entendez 3 “bip” d'avertissement toutes les 20 secondes et le voyant
rouge clignote deux fois, cela signie que la batterie est faible et elle doit être rechargée.
Chargez votre batterie comme indiqué ci-après:
Etape 1 : Soulevez la patte en caoutchouc sur le port de charge
.
Etape 2 : Branchez le câble USB sur un port USB de votre PC.
Etape 3 : Raccordez le câble USB au port de charge du casque.
Lorsque le voyant LED rouge est allumé, le casque est en charge
Lorsque le voyant LED rouge est éteint, le casque est complètement chargé
Etape 4 : Cela prendra environ 3 heures pour charger complètement le casque, lorsque la charge est
terminée, retirer le chargeur.
Fonctions du CMP-BLUEHS11
1. Bouton poussoir un
¯
: Morceau suivant
]
I
: Microphone en mode Pause/Muet
˘
: Morceau précédent
2. Bouton poussoir deux
– : Diminuer le volume
O
: Touche multifonctions (bouton marche/arrêt, répondre à/mettre fin à/rejeter un appel, composition
vocale/transfert vocal/recomposer)
3. Voyant LED
4. Port de charge (fermé par une patte en caoutchouc)
5. Microphone intégré
6. Haut-parleur
11
Utilisation du CMP-BLUEHS11
1. Mise en marche/arrêt du casque
Fonction Opération Réponse LED Réponse sonore
Mise en marche du
casque
Appuyer sur
O
pendant 3-5
secondes, puis relâcher
jusqu'à ce que le voyant LED
bleu clignote
Le voyant LED bleu clignote
rapidement 4s à la fois
Un bip long
Arrêt du casque
Appuyer sur
O
pendant 3-5
secondes, puis relâcher
jusqu'à ce que le voyant LED
rouge clignote
Le voyant LED rouge clignote
rapidement 4s à la fois un
temps
Un bip long
Remarque :
* Par souci d'économie d'énergie, le casque s'arrêtera automatiquement si aucun appareil n'est connecté au
bout de 5 minutes.
2. Couplage du casque avec des périphériques Bluetooth
®
2.1. Comment accéder au mode couplage
Fonction Opération Réponse LED Réponse sonore
Accéder au mode
couplage
Assurez-vous d'abord que le
casque est éteint. Appuyez
sur la touche
O
en la
maintenant enfoncée pendant
5-9 secondes puis la relâcher
lorsque les voyants rouge et
bleu clignotent en alternance
Les voyants rouge et bleu
clignotent en alternance
Deux tonalités
Note :
* La durée du mode couplage est de 2 minutes. S'il n'est pas possible de coupler le casque avec un
périphérique Bluetooth
®
donné, le casque passera automatiquement en mode veille.
2.2. Couplage du casque avec un téléphone portable Bluetooth
®
Assurez-vous que votre téléphone portable dispose de la fonctionnalité Bluetooth
®
.
Les procédures spéciques de couplage peuvent varier selon les différents modèles de téléphones
portables. Référez-vous au manuel de votre téléphone portable pour de plus amples informations.
Les étapes sont décrites ci-après:
a. Placez le casque et le téléphone mobile à moins de 1 mètre l'un de l'autre lors du couplage
b. Accédez au mode couplage sur le casque (Référez-vous 2.1)
c. Activez la fonction Bluetooth
®
de votre téléphone portable et lancez la recherche de périphériques
Bluetooth
®
. Lorsque la recherche est terminée, sélectionnez le casque dans la liste de périphériques
Bluetooth
®
d. Lorsqu'on vous le demande, saisissez le code (PIN No): “0000” en tant que mot de passe et appuyez sur
“Yes” or “Confirm”
e. Après avoir réussi le couplage des appareils, sélectionnez le casque dans la liste de périphériques
Bluetooth
®
et appuyez sur “Connect” (Connecter).
f. Si la connexion est réussie, le voyant LED bleu clignote 2 fois, toutes les 4 secondes.
Note :
* Si le couplage n'a pas pu être effectué avec succès, arrêtez d'abord le casque puis essayez à nouveau de
coupler les appareils en suivant les étapes mentionnées ci-dessus.
* Après couplage, les appareils se reconnaîtront l'un l'autre.
* Le casque peut mémoriser jusqu'à 8 dispositifs ; lorsque le nombre de dispositifs couplés dépasse 8, le
premier sera remplacé. Si vous souhaitez coupler le casque avec d'autres dispositifs, suivez les étapes
ci-dessus pour le coupler avec les nouveaux dispositifs.
12
3. Couplage du casque avec un transmetteur Bluetooth
®
Vous pouvez apprécier votre musique, en mode sans l, en connectant le casque à un transmetteur stéréo.
Consultez le manuel de votre transmetteur pour avoir plus de détails.
4. Emettre un appel avec le casque
Fonction Etat du casque Opération
Composition vocale Mode veille Appuyez sur
˘
pendant 2 secondes et relâchez
lorsqu'une tonalité est perçue
Recomposer le dernier
numéro
Mode veille
Appuyez brièvement sur
O
deux fois
Augmenter le volume Mode conversation Déplacez le bouton poussoir deux vers + puis le relâcher
(ou le maintenir)
Diminuer le volume Mode conversation Déplacez le bouton poussoir un vers – puis le relâcher (ou
le maintenir)
Répondre à un appel Sonnerie
Appuyez brièvement sur
O
Rejeter un appel Sonnerie
Appuyez sur
O
pendant 2 secondes et relâchez lorsqu'une
tonalité est perçue
O
Mettre n à un appel Mode conversation
Appuyez brièvement sur
O
Transfert vocale Mode conversation
Appuyez sur
O
pendant 2 secondes et relâchez lorsqu'une
tonalité est perçue
Microphone en mode
muet
Mode conversation
Appuyez brièvement deux fois sur
O
, le casque émettra 2
bips toutes les 10 secondes
Annuler mode muet Mode conversation
(muet)
Appuyez brièvement deux fois sur
O
Remarques :
* Tous les téléphones portables ne prennent pas en charge l'ensemble des fonctions présentées ci-dessus.
Référez-vous SVP au manuel d'utilisation du téléphone portable.
* Lorsque le volume est réglé au maximum ou au minimum, vous entendrez une tonalité “Ding-Dong” de
réponse.
* Avec certains téléphones portables, lorsque vous appuyez sur la touche pour répondre à un appel,
la conversation sera envoyée au téléphone. Si cela se produit, vous pouvez basculer l'appel vers le
casque en vous servant du bouton de basculement de la conversation ou en exécutant une manœuvre
correspondante sur le téléphone portable.
Référez-vous au manuel de votre téléphone portable pour de plus amples informations.
5. Port du casque
Placez le casque sur chacune des oreilles en vous servant des deux mains (voir gure).
13
6. Ecouter de la musique
Lorsque le casque se connecte au téléphone portable ou au transmetteur Bluetooth
®
vous pouvez apprécier
l'écoute, sans l, de musique via votre casque.
Fonction Etat du casque Opération
Augmenter le volume Ecoute de musique Déplacez le bouton poussoir deux vers + puis le
relâcher
(ou le maintenir)
Diminuer le volume Ecoute de musique Déplacez le bouton poussoir deux vers – puis le
relâcher
(ou le maintenir)
Pause Suspension de la
musique
Appuyez brièvement sur
]
I
Lecture Ecoute de musique
Retour Pause
Appuyez brièvement sur
]
I
Morceau précédent Ecoute de musique Déplacez le bouton poussoir un vers
˘
puis le
relâcher
Morceau suivant Ecoute de musique Déplacez le bouton poussoir un vers
¯
puis le
relâcher
Remarques :
* Avec certains téléphones portables, lorsque vous écoutez de la musique, celle-ci est envoyée au haut-
parleur du téléphone. Dans ce cas vous devrez sélectionner “transmettre le son via Bluetooth” dans les
réglages du téléphone. Référez-vous au manuel du téléphone.
* Lorsque le volume du casque est réglé au maximum ou au minimum vous entendez la tonalité “Ding-Dong”.
* Pour exécuter à distance les fonctions morceau précédent / morceau suivant / pause / retour, votre
téléphone portable doit être équipé d'un transmetteur prenant le prol AVRCP en charge. Référez-vous,
SVP, au manuel de votre téléphone portable pour de plus amples informations.
7. Voyant LED
Couplage du périphérique Bluetooth
Voyant LED Statut du casque
Les voyants LED rouge et bleu clignotent en
alternance
Mode couplage
Le voyant LED bleu clignote 2 fois toutes les
2 secondes
Mode veille (non connecté au périphérique Bluetooth)
Le voyant LED bleu clignote 2 fois toutes les
5 secondes
Mode veille (connecté au périphérique Bluetooth)
Le voyant LED bleu clignote 3 fois toutes les
secondes
Sonnerie
Le voyant LED bleu clignote toutes les 2 secondes Mode conversation
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par
un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les
autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à
l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
14
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs
détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent
pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de
produits.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

König CMP-BLUEHS11 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur