IXUS 127 HS

Canon IXUS 127 HS, IXUS 125 HS Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Canon IXUS 127 HS Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Guide d’utilisation
de l’appareil photo
FRANÇAIS
Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions
de sécurité, avant d’utiliser l’appareil photo.
Ce guide vous permettra de vous familiariser avec
l’utilisation correcte de l’appareil photo.
Conservez-le à portée de la main pour référence ultérieure.
2
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser
l’appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez votre revendeur de l’appareil photo.
La carte mémoire n’est pas fournie (p. 2).
Pour des informations sur les logiciels fournis, reportez-vous au
Guide d’utilisation d’ImageBrowser EX sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk (p. 25).
Les cartes mémoire suivantes (vendues séparément) peuvent être utilisées,
quelle que soit leur capacité.
Cartes mémoire SD*
Cartes mémoire SDHC*
Cartes mémoire SDXC*
Cartes Eye-Fi
* Est conforme aux spécifications SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes
mémoire avec l’appareil photo n’a pas été vérifié.
Contenu du coffret
Manuels d’utilisation
Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels.
Microsoft Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les
manuels au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels
destinés au Moyen-Orient).
Cartes mémoire compatibles
Appareil photo Batterie NB-11L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LD/CB-2LDE
Câble d’interface IFC-400PCU
Dragonne WS-800
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Guide de mise en route CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Remarques préliminaires et mentions légales
3
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris
le transfert sans fil) n’est pas garantie. En cas de problème avec une carte
Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte. Veuillez noter également que
dans de nombreux pays ou régions, l’utilisation de cartes Eye-Fi requiert un
agrément. Sans agrément, l’usage de ces cartes n’est pas autorisé. En cas
d’incertitude quant à l’agrément des cartes dans un lieu donné, veuillez
consulter le fabricant de la carte.
Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images
ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales
et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages
consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire,
y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une
image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Abstenez-vous d’enregistrer des images soumises aux lois en matière
de droits d’auteur et veuillez noter que même à des fins privées,
la photographie peut enfreindre les lois en matière de droits d’auteur ou
autres droits légaux lors de spectacles, d’expositions ou dans certaines
structures commerciales.
Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous
aux informations sur la garantie fournies avec l’appareil photo.
Pour connaître les centres d’assistance Canon, reportez-vous aux
informations sur la garantie pour obtenir les coordonnées.
Bien que l’écran LCD fasse appel à des techniques de fabrication de très
haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels
s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe
d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images
enregistrées.
Il est possible que l’écran LCD soit recouvert d’un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant
d’utiliser l’appareil photo, le cas échéant.
Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer.
Ceci n’est pas le signe d’une défaillance.
À propos des cartes Eye-Fi
Vérifiez toujours au préalable que les cartes mémoire sont prises en charge sur
les autres périphériques, comme les lecteurs de carte et les ordinateurs
(y compris la version actuelle de votre système d’exploitation).
Remarques préliminaires et
mentions légales
4
: Informations importantes que vous devriez connaître
: Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo
(p. xx) : Pages avec des informations connexes (dans cet exemple, « xx »
représente un numéro de page)
Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les
réglages par défaut.
Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont
simplement appelées « cartes mémoire ».
Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est
utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux.
: Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de
vue ou de l’affichage des photos.
: Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de
vue ou de la lecture de vidéos.
Nomenclature des pièces et
conventions utilisées dans ce guide
Objectif
Haut-parleur
Commande de zoom
Prise de vue : i (téléobjectif) /
j (grand angle)
Lecture : k (agrandissement) /
g (index)
Déclencheur
Touche ON/OFF
Sélecteur de mode
Microphone
Flash
Lampe
Photos
Vidéos
Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide
5
Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches et
les boutons de l’appareil photo correspondants sur lesquels elles
apparaissent ou auxquels elles ressemblent.
Les touches suivantes de l’appareil photo sont représentées par
des icônes.
oTouche Haut au dos
qTouche Gauche au dos
mTouche FUNC./SET au dos
rTouche Droite au dos
pTouche Bas au dos
Le texte à l’écran est indiqué entre crochets.
Douille de fixation du trépied
Écran (Écran LCD)
Couvercle du logement de la batterie et
de la carte mémoire
Indicateur
Touche 1 (Lecture)
Orifice pour le câble du connecteur CC
Touche n
Dispositif de fixation de la dragonne
Borne HDMI
TM
Borne AV OUT (Sortie audio/vidéo) /
DIGITAL
Touche Vidéo
Touche
b
(Correction d’exposition) / Haut
Touche e (Macro) / Gauche
Touche FUNC./SET
Touche h (Flash) / Droite
Touche l (Affichage) / Bas
6
Contenu du coffret .............................2
Cartes mémoire compatibles .............2
Remarques préliminaires et
mentions légales..............................3
Nomenclature des pièces et
conventions utilisées
dans ce guide ..................................4
Table des matières ............................6
Table des matières :
Procédures de base ........................8
Précautions de sécurité ...................10
Préparations initiales .......................13
Test de l’appareil photo ...................20
Logiciels fournis, Manuels ...............25
Accessoires .....................................31
Caractéristiques...............................32
1
Notions de base de
l’appareil photo ................37
Marche/Arrêt....................................38
Déclencheur.....................................39
Modes de prise de vue ....................39
Options d’affichage
de la prise de vue ..........................40
Menu FUNC.....................................41
Menu n....................................42
Affichage de l’indicateur...................43
Horloge ............................................43
2
Mode Smart Auto .............45
Prise de vue en mode Smart Auto...46
Fonctions courantes et pratiques.....55
Utilisation de l’identification
de visage .......................................61
Fonctionnalités de personnalisation
des images ....................................71
Fonctions de prise
de vue pratiques ........................... 76
Personnalisation du fonctionnement
de l’appareil photo......................... 79
3
Autres modes de prise
de vue................................81
Scènes données ............................. 82
Application des effets spéciaux....... 86
Modes spéciaux destinés
à d’autres fins................................ 95
Filmer des vidéos variées ............. 103
4
Mode G............................105
Prise de vue en mode
Programme AE (mode G)........... 106
Luminosité de l’image
(Correction d’exposition) ............. 107
Couleur et prise de vue
en continu ................................... 110
Plage de prise de vue et
mise au point............................... 114
Flash ............................................. 121
Autres réglages ............................. 123
5
Mode de lecture..............125
Affichage ....................................... 126
Navigation et filtrage des images..130
Modification des informations
sur l’identification de visage........ 133
Options d’affichage des images.... 135
Protection des images................... 139
Effacement d’images..................... 143
Rotation des images ..................... 146
Catégories d’images ..................... 148
Édition des photos......................... 152
Édition des vidéos......................... 157
Table des matières
Table des matières
7
6
Menu de réglage.............159
Réglage des fonctions de base
de l’appareil photo ...................... 160
7
Accessoires....................171
Conseils sur l’utilisation des
accessoires fournis ..................... 172
Accessoires en option................... 173
Utilisation d’accessoires
en option ..................................... 175
Impression de photos ....................181
Utilisation d’une carte Eye-Fi.........194
8
Annexe ............................197
Dépannage....................................198
Précautions de manipulation.........201
Messages à l’écran .......................202
Informations à l’écran ....................204
Tableaux des fonctions et menus..208
Index.............................................. 216
8
4 Prendre une photo
Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo
(Mode Auto).................................................................................. 46
Mise au point sur des visages ........................................ 46, 82, 116
Sans utiliser le flash (Flash désactivé) ......................................... 58
Pour que j’apparaisse sur la photo (Retardateur)................... 56, 98
Ajouter la date et l’heure de prise de vue (Horodatage) ............... 59
Utiliser l’identification de visage............................................ 61, 133
Clips vidéo et photos ensemble (Résumé vidéo) ......................... 95
Table des matières : Procédures de base
Monochrome
(p. 91)
IP
Neige
(p. 83)
Portraits
(p. 82)
Bien photographier des personnes
Faire correspondre des scènes données
S
Appliquer des effets spéciaux
Basse lumière
(p. 83)
Sous-marin
(p. 83)
Effet miniature
(p. 88)
Effet Toy Camera
(p. 89)
Scènes nocturnes
(p. 82)
Couleurs éclatantes
(p. 86)
Effet poster
(p. 86)
Peau lisse
(p. 85)
Flou artistique
(p. 90)
Effet très grand angle
(p. 87)
Table des matières : Procédures de base
9
1 Afficher
Afficher les images (Mode de lecture) ........................................ 126
Lecture automatique (Diaporama).............................................. 136
Sur un téléviseur......................................................................... 175
Sur un ordinateur.......................................................................... 26
Parcourir rapidement les images................................................ 130
Effacer les images ...................................................................... 143
E Réaliser/lire des vidéos
Réalisation de vidéos ........................................................... 46, 103
Lecture de vidéos ....................................................................... 126
Sujets se déplaçant rapidement, lecture au ralenti..................... 103
c Imprimer
Impression de photos ................................................................. 181
Enregistrer
Enregistrement d’images sur un ordinateur.................................. 26
10
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d’éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
Précautions de sécurité
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors
de l’utilisation du flash.
Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d’un enfant, la courroie/dragonne présente
un risque de strangulation.
Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.
N’essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l’intérieur du produit si vous
l’avez laissé tomber ou s’il est endommagé.
Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations
nocives s’en dégagent.
N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer le produit.
Évitez tout contact entre le produit et de l’eau (par exemple, de l’eau de mer) ou
d’autres liquides.
Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l’appareil photo.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de l’appareil photo,
mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le
distributeur de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon.
Utilisez uniquement la batterie recommandée.
Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci.
Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon
sec, éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise
secteur et autour.
Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains humides.
N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la
prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n’est pas
correctement enfoncée dans la prise.
Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche.
La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un
incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l’environnement. En cas de fuite du
liquide d’une batterie et de contact de l’électrolyte de la batterie avec les yeux, la bouche,
la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l’eau.
Précautions de sécurité
11
Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le
fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant
lorsque vous utilisez l’appareil photo dans un endroit où l’utilisation de dispositifs
électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.
Pour lire les CD-ROM fournis, utilisez un lecteur de CD qui prend en charge les
CD-ROM de données.
L’écoute d’un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio (lecteur de musique) via un
casque peut entraîner une perte auditive en cas de niveau sonore élevé. Par ailleurs, cela
risquerait d’endommager les enceintes.
Attention
Indique un risque de blessure.
Prenez soin de ne pas cogner l’appareil photo, de ne pas l’exposer à des chocs
violents ni de le coincer entre d’autres objets lorsque vous le tenez par la dragonne.
Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo.
Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents.
Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts
ou d’un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou
d’autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l’appareil photo
ou du chargeur de batterie.
La visualisation de photos sur l’écran de l’appareil photo pendant une période
prolongée peut provoquer une gêne.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses (le soleil
sous un ciel dégagé, par exemple).
Vous risqueriez d’endommager le capteur.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur
de l’appareil.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Précautions de sécurité
12
Dans le cas d’une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l’intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des
poussières et des substances étrangères présentes sur l’avant de l’appareil. Utilisez un
coton-tige pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface
du flash afin d’éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l’appareil.
Retirez et rangez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo, une fuite risque d’engendrer des
dommages matériels.
Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou
une explosion.
Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est
chargée ou si vous ne l’utilisez pas.
Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant
la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
Évitez de placer la batterie à proximité d’animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d’incendie ou de blessures.
Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.
Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet
dur n’entre en contact avec l’écran.
N’attachez pas d’objets durs à l’appareil photo.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.
13
Préparez-vous à la prise de vue comme suit.
Introduisez l’extrémité de la dragonne dans
l’orifice pour dragonne ( ) puis faites passer
l’autre extrémité de la dragonne par la boucle
sur l’extrémité passée dans le trou ( ).
Placez la dragonne autour de votre poignet.
Pendant la prise de vue, gardez les bras près
du corps et tenez fermement l’appareil photo
pour l’empêcher de bouger. Ne reposez pas
les doigts sur le flash.
Préparations initiales
Fixation de la dragonne et de la courroie
Prise en main de l’appareil photo
Préparations initiales
14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni.
Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu
avec la batterie chargée.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
Après avoir aligné les symboles de la
batterie et du chargeur, insérez la batterie en
l’enfonçant ( ), puis en l’abaissant ( ).
Chargez la batterie.
Pour le modèle CB-2LD : Sortez la fiche
( ) et branchez le chargeur sur une prise
secteur ( ).
Pour le modèle CB-2LDE : branchez le
cordon d’alimentation sur le chargeur et
l’autre extrémité sur une prise secteur.
Le témoin de charge devient orange et la
charge commence.
Une fois la charge terminée, le témoin
devient vert.
Retirez la batterie.
Après avoir débranché le chargeur de
batterie, retirez la batterie en l’enfonçant ( )
puis en la soulevant ( ).
Charge de la batterie
CB-2LD
CB-2LDE
Préparations initiales
15
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l’appareil photo.
Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte
mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater avec
cet appareil photo (p. 164).
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l’écriture
de la carte.
L’enregistrement n’est pas possible sur les cartes
mémoire dont la languette de protection contre
l’écriture est en position verrouillée (abaissée).
Faites glisser la languette vers le haut jusqu’au
déclic dans la position déverrouillée.
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le
().
Insérez la batterie.
Tout en appuyant sur le verrou de la batterie
dans le sens de la flèche, insérez la batterie
dans le sens illustré et enfoncez-la jusqu’au
déclic dans la position verrouillée.
Les batteries insérées dans le mauvais sens ne
peuvent pas être verrouillées dans la bonne
position. Vérifiez toujours que la batterie est
tournée dans le bon sens et se verrouille
lorsque vous l’insérez.
Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions
optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures.
Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne
raccordez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils, sous peine
d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.
Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la
durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée,
voir « Caractéristiques » (p. 32).
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Verrou de la
batterie
Bornes
Préparations initiales
16
Insérez la carte mémoire.
Insérez la carte mémoire dans le sens illustré
jusqu’au déclic dans la position verrouillée.
Assurez-vous que la carte mémoire est
tournée dans le bon sens lorsque vous
l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire
dans le mauvais sens peut endommager
l’appareil photo.
Fermez le couvercle.
Abaissez le couvercle ( ) et maintenez-le
enfoncé pendant que vous le faites glisser
jusqu’au déclic dans la position fermée ( ).
Retirez la batterie.
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou
de la batterie dans le sens de la flèche.
La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
Appuyez sur la carte mémoire jusqu’au
déclic, puis relâchez-la lentement.
La carte mémoire sort de son logement.
Bornes
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Préparations initiales
17
Un écran de réglage de la date et de l’heure apparaît la première fois que
vous mettez l’appareil photo sous tension. Veillez à spécifier la date et
l’heure, afin que vous puissiez ajouter la date et l’heure à vos images.
Mettez l’appareil photo
sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L’écran [Date/Heure] s’affiche.
Réglez la date et l’heure.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Appuyez sur les touches op pour spécifier
la date et l’heure.
Ceci fait, appuyez sur la touche m.
Définissez le fuseau horaire local.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
le fuseau horaire local.
Finalisez le processus de réglage.
Appuyez sur la touche m une fois terminé.
Après l’affichage d’un message de
confirmation, l’écran de réglage disparaît.
Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez sur la touche ON/OFF.
Réglage de la date et de l’heure
Préparations initiales
18
Ajustez la date et l’heure comme suit.
Accédez au menu de
l’appareil photo.
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure].
Déplacez la commande de zoom pour choisir
l’onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Date/Heure], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l’heure.
Exécutez l’étape 2 de la p. 17 pour ajuster
les réglages.
Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez
l’appareil photo sous tension tant que vous ne réglez pas la date,
l’heure et le fuseau horaire local. Renseignez les informations
correctes.
Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez à l’étape 2 puis
choisissez en appuyant sur les touches op.
Modification de la date et de l’heure
Les réglages de la date/heure peuvent être conservés pendant 3 semaines
environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l’appareil photo (pile de
sauvegarde) une fois la batterie retirée.
La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que
vous insérez une batterie chargée ou raccordez l’appareil photo à un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, p. 173), même avec l’appareil photo
hors tension.
Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure]
s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Exécutez les étapes de la
p. 17 pour régler la date et l’heure.
Préparations initiales
19
La langue d’affichage peut être modifiée au besoin.
Activez le mode de lecture.
Appuyez sur la touche 1.
Accédez à l’écran de réglage.
Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez immédiatement sur
la touche n.
Réglez la langue d’affichage.
Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une langue, puis appuyez sur la
touche m.
Une fois la langue d’affichage définie, l’écran
de réglage disparaît.
Langue d’affichage
Une icône d’horloge s’affiche si vous attendez trop longtemps à l’étape 2 après
avoir appuyé sur la touche
m
avant d’appuyer sur la touche n. Dans ce
cas, appuyez sur la touche
m
pour supprimer l’icône d’horloge et répétez
l’étape 2.
Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également appuyer sur la
touche n et choisir [Langue ] sur l’onglet 3.
20
Suivez ces instructions pour mettre l’appareil photo sous tension, prendre
des photos ou filmer des vidéos, puis les afficher.
Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour des
scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et
les conditions de prise de vue.
Mettez l’appareil photo
sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L’écran de démarrage s’affiche.
Activez le mode A.
Positionnez le sélecteur de mode sur A.
Pointez l’appareil photo sur le sujet. Lorsque
l’appareil photo détermine la scène, un léger
clic est émis.
Les icônes représentant la scène et le mode
de stabilisation de l’image s’affichent dans le
coin supérieur droit de l’écran.
Les cadres affichés autour des sujets
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
Composez la vue.
Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet,
déplacez la commande de zoom en direction
de i (téléobjectif) et pour faire un zoom
arrière, déplacez-la en direction de j
(grand angle).
Test de l’appareil photo
Prise de vue (Smart Auto)
Photos
Vidéos
/