Sony ALPHA 7R IV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
©2019 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\00COV-ILCE7RM4CEC\000COV.indd
2019/06/24 11:55
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\00COV-ILCE7RM4CEC\000COV.indd
2019/06/24 11:55
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
https://rd1.sony.net/help/ilc/1930/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for
in-depth instructions on the
many functions of the camera.
« Guide d’aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Guide d’aide » pour
obtenir des instructions détaillées
au sujet des nombreuses fonctions
de l’appareil.
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso
IT
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации
RU
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções
PT
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones
ES
Цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивом/Посібник з експлуатації
UA
Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami/Instrukcja obsługi PL
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
2
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\010BEF.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Français
Consultez le
Guide d’aide!
Le «Guide d’aide» est un mode d’emploi en ligne que vous
pouvez lire sur votre ordinateur ou smartphone. Consultez-
le pour en savoir plus sur les éléments du menu, l’utilisation
avancée et les plus récentes informations sur l’appareil.
Scannez ici
https://rd1.sony.net/help/ilc/1930/h_zz/
Mode d’emploi
(ce livret)
Guide intégr. à
l'app.
Ce mode d’emploi présente
certaines fonctions de base.
Voir «Guide de démarrage»
(page24) pour le guide de
démarrage rapide. Le «Guide
de démarrage» présente les
procédures initiales depuis le
moment où vous déballez le
produit jusqu’au moment où vous
déclenchez l’obturateur pour la
première prise de vue.
Le [Guide intégr. à l'app.]
donne des explications des
éléments du menu sur l’écran
de l’appareil.
Vous pouvez facilement obtenir
des informations pendant la prise
de vue.
Sélectionnez un élément dont
vous souhaitez afficher la
description et appuyez sur la
touche
(Supprimer).
ILCE-7RM4 Guide d’aide
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
3
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\010BEF.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Remarques sur l’utilisation de votre
appareil
Voir également «Précautions»
dans le Guide d’aide en plus de
cette section.
Remarques sur la manipulation du
produit
Cet appareil est conçu pour résister
à la poussière et aux éclaboussures,
mais il n’est pas garanti qu’il
empêche complètement la
pénétration de poussières ou de
gouttelettes d’eau.
Ne laissez pas l’objectif ou le viseur
exposés à une source de lumière
intense, comme les rayons du
soleil. En raison de la fonction de
condensation de l’objectif, cela
pourrait provoquer un dégagement
de fumée, un incendie ou un
dysfonctionnement à l’intérieur du
boîtier de l’appareil ou de l’objectif.
Si vous devez laisser l’appareil
exposé à une source de lumière
comme les rayons du soleil, fixez le
capuchon d’objectif sur l’objectif.
Lorsque vous photographiez en
contre-éclairage, maintenez le
soleil suffisamment loin de l’angle
de champ. Autrement, les rayons
du soleil peuvent se concentrer à
l’intérieur de l’appareil et provoquer
un dégagement de fumée ou un
incendie. Même si le soleil est
légèrement éloigné de l’angle de
champ, il peut toujours provoquer
un dégagement de fumée ou un
incendie.
N’exposez pas directement l’objectif
à des rayons tels que les faisceaux
laser. Vous risquez d’endommager
le capteur d’image et de provoquer
un dysfonctionnement de l’appareil.
Ne regardez pas le soleil ou une
source de lumière intense à
travers l’objectif après l’avoir retiré
de l’appareil. Vous risquez des
blessures oculaires irréversibles.
Ne laissez pas l’appareil, les
accessoires fournis ou les cartes
mémoire à la portée des jeunes
enfants. Ils pourraient être avalés
accidentellement. Le cas échéant,
consultez immédiatement un
médecin.
Remarques sur l’écran et le viseur
électronique
La fabrication de l’écran et du
viseur électronique fait appel à une
technologie de très haute précision,
et plus de 99,99% des pixels sont
opérationnels pour une utilisation
effective. Quelques petits points
noirs et/ou lumineux (de couleur
blanche, rouge, bleue ou verte)
peuvent toutefois être visibles
en permanence sur l’écran et le
viseur électronique. Ces points sont
inhérents au procédé de fabrication
et n’affectent aucunement les
images.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
4
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\010BEF.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Lorsque vous effectuez des prises
de vue en utilisant le viseur, il
se peut que vous présentiez les
symptômes suivants : fatigue
visuelle, fatigue, mal des
transports ou nausée. Nous vous
recommandons de faire des pauses
régulières lorsque vous effectuez
des prises de vue en utilisant le
viseur.
Si l’écran ou le viseur électronique
est endommagé, cessez
immédiatement d’utiliser l’appareil
photo. Les pièces endommagées
peuvent blesser vos mains, votre
visage, etc.
Remarques sur la prise de vue en
continu
Pendant la prise de vue en continu,
l’écran ou le viseur peuvent clignoter
entre l’écran de prise de vue et
un écran noir. Si vous continuez
à regarder l’écran dans cette
situation, vous pourriez ressentir des
symptômes désagréables comme
un malaise. Si vous ressentez des
symptômes désagréables, arrêtez
d’utiliser l’appareil photo et consultez
un médecin si nécessaire.
Remarques sur l’enregistrement
prolongé et sur l’enregistrement
de films 4K
Le boîtier de l’appareil photo et la
batterie peuvent chauffer en cours
d’utilisation. Cela est normal.
Si une partie de votre peau est en
contact prolongé avec l’appareil
pendant que vous l’utilisez,
et même si l’appareil ne vous
semble pas chaud, vous risquez
de présenter des symptômes de
brûlures superficielles à basse
température (rougeurs, cloques).
Faites particulièrement attention
dans les situations suivantes, et
utilisez un trépied ou un autre
dispositif adéquat:
Lorsque vous utilisez l’appareil à
température ambiante élevée;
Lorsqu’une personne souffrant
de troubles circulatoires ou d’une
perte de sensibilité cutanée utilise
l’appareil;
Lorsque vous utilisez l’appareil
avec [Tmp HORS tens. aut.] réglé
sur [Élevé].
Accessoires/Objectifs Sony
L'utilisation de cet appareil avec
des produits d'autres fabricants
risque de nuire à ses performances,
entraînant des accidents ou des
dysfonctionnements.
À propos des spécifications
techniques décrites dans ce
manuel
Les données indiquées pour les
performances et les spécifications
sont définies dans les conditions
suivantes, sauf mention contraire
dans ce manuel : à une température
ambiante de 25 ºC (77 °F) et en
utilisant une batterie complètement
chargée (charge poursuivie jusqu’à
extinction du témoin de charge).
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
5
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\010BEF.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Avertissement sur les droits
d’auteur
Les émissions de télévision, films,
cassettes vidéo et autres œuvres
peuvent être protégés par des
droits d’auteur. Lenregistrement
non autorisé de telles œuvres peut
constituer une infraction à la loi sur
les droits d’auteur.
Remarques sur les informations
sur l’emplacement
Si vous téléchargez et partagez
une image marquée avec un
emplacement, vous pourriez
accidentellement révéler les
informations à un tiers. Pour
empêcher des tiers d’avoir accès à
vos informations de géolocalisation,
réglez [
Régl. liais. inf. empl] sur
[OFF] avant d’effectuer les prises de
vue.
Remarques sur la mise au rebut ou
le transfert de ce produit à autrui
Lorsque vous mettez ce produit au
rebut ou que vous le transférez à un
tiers, veillez à réaliser les opérations
suivantes afin de protéger vos
données personnelles.
[Rétablir le réglage] [Initialiser]
Remarques sur la mise au rebut ou
le transfert d’une carte mémoire
à autrui
L’exécution de la fonction [Formater]
ou [Supprimer] sur l’appareil ou
un ordinateur risque de ne pas
supprimer complètement les
données de la carte mémoire.
Lorsque vous transférez une carte
mémoire à une autre personne, nous
vous recommandons de supprimer
complètement les données à l’aide
d’un logiciel de suppression de
données. Lorsque vous mettez
une carte mémoire au rebut, nous
vous recommandons de la détruire
physiquement.
Remarque sur les fonctions réseau
Lorsque vous utilisez les fonctions
réseau, des tierces parties
indésirables sur le réseau peuvent
accéder à l’appareil photo, selon
l’environnement d’utilisation.
Par exemple, un accès non autorisé
à l’appareil photo peut se produire
dans un environnement réseau
auquel un autre périphérique réseau
est connecté ou peut se connecter
sans autorisation. Sony n’assume
aucune responsabilité pour toute
perte ou tout dommage liés à la
connexion à un tel environnement
réseau.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
6
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\010BEF.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Remarque sur la bande de 5GHz
pour le LAN sans fil
Lorsque vous utilisez la fonction LAN
sans fil à l’extérieur, réglez la bande
sur 2,4GHz en procédant comme
indiqué ci-dessous.
(WW716189 uniquement)
MENU (Réseau)
[Réglages Wi-Fi]
Comment désactiver
provisoirement les fonctions
réseau sans fil (Wi-Fi, etc.)
Lorsque vous montez à bord
d’un avion ou autre, vous pouvez
désactiver provisoirement toutes les
fonctions réseau sans fil au moyen de
[Mode avion].
Cordon d’alimentation
Pour les clients au Royaume-Uni, en
Irlande, à Malte, à Chypre et en Arabie
saoudite
Utilisez le cordon d’alimentation
(A). Pour des raisons de sécurité, le
cordon d'alimentation (B) ne doit pas
être utilisé dans les pays/régions,
pour lesquels il n'est pas conçu.
Pour les clients dans les autres pays/
régions de l’UE
Utilisez le cordon d’alimentation (B).
(A) (B)
Pour les utilisateurs à la
République française
Exposition aux ondes radio et débit
d’absorption spécifique (DAS)
Ce modèle a été conçu avec le
souci d’être en conformité avec les
exigences de sécurité applicables
en matière d’exposition aux ondes
radio. Ces exigences s’appuient sur
des lignes directrices scientifiques
préconisant des marges de sécurité
destinées à assurer la sécurité de tout
un chacun, quels que soient l’âge et
l’état de santé.
En ce qui concerne l’exposition aux
ondes radio, ces lignes directrices font
usage d’une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption
spécifique (DAS). Les mesures du DAS
sont effectuées à l’aide de méthodes
normalisées, l’équipement émettant
à son niveau de puissance certifié le
plus élevé, dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
Bien qu’il puisse y avoir des différences
entre les niveaux DAS des divers
modèles, ceux-ci sont tous conçus
pour respecter les règles à observer en
matière d’exposition aux ondes radio.
Données DAS pour les résidents des
pays qui ont adopté la limite DAS
recommandée par la Commission
internationale sur la radioprotection
non ionisante (ICNIRP), laquelle limite
est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10)
grammes de tissu.
La plus haute valeur DAS pour
ce modèle testé par Sony est de
0,049W/kg (10 g).
Pour en savoir plus sur les fonctions Wi-Fi et les fonctions par simple contact
NFC, reportez-vous au «Guide d’aide» (page 2).
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
FR
7
Préparatifs pour la prise de vue
Vérification de l’appareil et des éléments
fournis
Le nombre indiqué entre
parenthèses correspond au
nombre d’éléments fournis.
Appareil photo (1)
Chargeur de batterie (1)
Cordon d’alimentation (1)*
(fourni dans certains pays/
régions)
* Plusieurs cordons d’alimentation
peuvent être fournis avec cet
équipement. Utilisez le cordon
approprié qui correspond à votre
pays ou région. Voir page 6.
Batterie rechargeable NP-FZ100
(1)
Câble USB Type-C™ (1)
Bandoulière (1)
Capuchon de boîtier (1) (fixé à
l’appareil photo)
Protège-câble (1)
Capuchon de la griffe (1) (fixé à
l’appareil photo)
Oculaire de visée (1) (fixé à
l’appareil photo)
Mode d’emploi (1) (le présent
manuel)
Guide de référence (1)
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
8
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Identification des pièces
Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus.
Avant
Interrupteur ON/OFF
(Alimentation) (30)/
Déclencheur (31)
Sélecteur avant
Vous pouvez rapidement
ajuster les réglages pour
chaque mode de prise de vue.
Capteur à distance infrarouge
Bouton de déverrouillage de
l’objectif (29)
Microphone
Ne couvrez pas cette pièce
pendant l’enregistrement de
films. Sinon, cela risque de se
traduire par du bruit ou par une
baisse du volume sonore.
Illuminateur AF (63)/Témoin
de retardateur
Lorsque l’objectif est retiré
Repère de montage (28)
Capteur d’image*
Monture
Contacts de l’objectif*
* Ne touchez pas directement ces
pièces.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
9
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Arrière
Oculaire de visée
Retrait de l’oculaire de visée
Poussez les côtés de l’oculaire
de visée vers l’extérieur et
soulevez l’oculaire.
Retirez l’oculaire de visée
lorsque vous fixez un viseur
d’angle (vendu séparément).
Ensuite, sélectionnez MENU
(Réglages de prise de vue2)
[FINDER/MONITOR], puis
passez sur [Viseur(manuel)] ou
[Écran(manuel)].
Viseur
Bouton C3 (Bouton Perso3)
(70)/Bouton (Protéger)
Bouton MENU (59)
Écran
(Pour le fonctionnement
tactile: écran tactile/pavé
tactile) (42)
L’écran peut être ajusté pour
offrir un angle de vue adapté et
vous permettre d’effectuer des
prises de vue, quelle que soit
votre position.
Capteur de visée
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
10
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Molette de réglage dioptrique
Pour ajuster le viseur à votre
vue, faites tourner la molette
de réglage dioptrique jusqu’à
ce que l’affichage devienne
net. Si vous avez du mal à
commander la molette de
réglage dioptrique, retirez
l’oculaire de visée avant
d’utiliser la molette.
Bouton MOVIE (Film) (32)
Pour la prise de vue: bouton
AF-ON (AF activé)
Pour la visualisation: bouton
(Agrandir)
Pour la prise de vue: bouton
AEL
Pour la visualisation: bouton
(Index d'images)
Sélecteur multidirectionnel
(19)
Pour la prise de vue: bouton
Fn (Fonction) (19, 70)
Pour la visualisation: bouton
(Env. vers smartphon.)
Vous pouvez afficher l’écran
[Env. vers smartphon.] en
appuyant sur ce bouton.
Molette de commande (18)
Témoin d’accès
Pour la prise de vue: bouton
C4 (Bouton Perso 4) (70)
Pour la visualisation: bouton
(Supprimer) (32)
Bouton (Lecture) (32)
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
11
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Face supérieure
Sélecteur de mode (32)
Le sélecteur de mode est
déverrouillé pendant que vous
maintenez enfoncé le bouton
de déverrouillage au centre.
Sélecteur arrière
Vous pouvez rapidement
ajuster les réglages pour
chaque mode de prise de vue.
Molette de correction
d’exposition
En appuyant sur le bouton
de verrouillage au centre,
la molette de correction
d’exposition bascule entre
l’état verrouillé et déverrouillé.
La molette est déverrouillée
lorsque le bouton de
verrouillage est sorti et que la
ligne blanche est visible.
Bouton C1 (Bouton Perso1)
(70)
Bouton C2 (Bouton Perso2)
(70)
Griffe multi-interface*
Certains accessoires peuvent
ne pas s’enclencher à fond et
dépasser à l’arrière de la griffe
multi-interface. Toutefois,
lorsque l’accessoire touche
l’avant de la griffe, la connexion
est correcte.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
12
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Indicateur de position du
capteur d’image
Le capteur d’image est le
capteur qui convertit la
lumière en signal électrique.
L’indicateur
indique
l’emplacement du capteur
d’image. Lorsque vous
mesurez la distance exacte
entre l’appareil photo
et le sujet, référez-vous
à la position de la ligne
horizontale.
Si la distance au sujet est
inférieure à la distance de
prise de vue minimale de
l’objectif, la mise au point
ne sera pas vérifiée. Veillez
à laisser assez de distance
entre le sujet et l’appareil.
* Pour en savoir plus sur les
accessoires compatibles avec la
griffe multi-interface, visitez le
site Web Sony. Vous pouvez aussi
consulter votre revendeur Sony ou
un centre de service après-vente
Sony agréé.
Des accessoires pour la griffe
porte-accessoires peuvent
également être utilisés. Le
bon fonctionnement avec les
accessoires d’autres fabricants
n’est pas garanti.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
13
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Faces latérales
Connecteur (Synchronisation
du flash)
Haut-parleur
Prise (Microphone)
Lorsqu’un microphone externe
est connecté, le microphone
intégré est automatiquement
désactivé. Lorsque le
microphone externe est de
type Plugin-power, il est
alimenté via l’appareil photo.
Prise (Casque)
Prise micro HDMI
Connecteur USB Type-C (14,
56)
Multi/micro connecteur USB*
(14, 56)
Ce connecteur prend en charge
les appareils compatibles
micro-USB.
Témoin de charge
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
14
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Crochets pour bandoulière
Fixez les deux extrémités de la
bandoulière à l’appareil.
(N-Mark) (53)
Ce symbole indique le point
de contact permettant de
connecter l’appareil et un
smartphone équipé de la
technologie NFC.
NFC (Near Field
Communication) est une
norme internationale
de technologie de
communication sans fil à
courte portée.
SLOT 1 (Fente de carte
mémoire1) (26)
Accepte les cartes SD
uniquement (compatibles
UHS-I et UHS-II)
SLOT 2 (Fente de carte
mémoire2) (27)
Accepte les cartes SD
uniquement (compatibles
UHS-I et UHS-II)
* Pour en savoir plus sur les
accessoires compatibles avec
le multi/micro connecteur USB,
visitez le site Web Sony. Vous
pouvez aussi consulter votre
revendeur Sony ou un centre de
service après-vente Sony agréé.
Remarques sur les connecteurs
USB
Vous pouvez utiliser le connecteur
USB Type-C ou le multi/micro
connecteur USB pour assurer
l’alimentation, charger la batterie
et pour les communications USB.
Toutefois, vous ne pouvez pas
effectuer ces opérations avec les
deux connecteurs simultanément.
La durée de charge de la batterie
reste identique quel que soit le
connecteur que vous utilisez.
Vous pouvez utiliser des
accessoires pour le multi/
micro connecteur USB,
comme une télécommande
(vendu séparément), tout en
assurant l’alimentation ou en
exécutant la prise de vue à
distance par l’ordinateur au
moyen du connecteur USB
Type-C.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
15
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Remarques sur le protège-câble
Le protège-câble permet d’éviter qu’un câble ne se déconnecte lorsque
vous effectuez des prises de vue avec le câble connecté.
Installation du protège-câble
Ouvrez les deux cache-prises sur le côté de l’écran.
Insérez les deux crochets à
l’arrière du protège-câble dans les
deux encoches sur la gauche du
connecteur USB Type-C et du multi/
micro connecteur USB, puis alignez
le protège-câble avec la partie
connecteur de l’appareil photo.
Enfoncez la vis de fixation et tournez-
la pour bloquer le protège-câble.
Crochets
Vis de fixation
Encoches
Insérez le câble dans l’une des prises.
Insérez le câble dans la pièce de
soutien, puis bloquez le câble en
place avec la molette de fixation.
Molette de fixation
Retrait du protège-câble
Desserrez la vis de fixation, puis retirez le protège-câble.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
16
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Face inférieure
Levier de verrouillage (25)
Fente d’insertion de la batterie
(25)
Couvercle du compartiment de
la batterie (25)
Lors de la fixation d’un
accessoire tel qu’une poignée
verticale (vendu séparément),
enlevez le couvercle du
compartiment de la batterie.
Pour enlever le couvercle du
compartiment de la batterie
Tirez le levier de déverrouillage
du couvercle du compartiment
de la batterie dans le sens
de la flèche, puis enlevez le
couvercle du compartiment de
la batterie.
Levier de déverrouillage du
couvercle du compartiment
de la batterie
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
17
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Pour installer le couvercle du
compartiment de la batterie
Insérez l’axe sur un côté du
couvercle du compartiment de
la batterie dans l’emplacement
de fixation, puis enfoncez le
couvercle du compartiment de
la batterie en fixant l’axe sur le
côté opposé.
Écrou de trépied
Utilisez un trépied avec une
vis de fixation de longueur
inférieure à 5,5mm (7/32po).
Sinon, vous ne pourrez pas
fixer l’appareil fermement, et
vous risquez de l’endommager.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
18
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
Fonctions de base
Utilisation de la molette de commande
Vous pouvez sélectionner les éléments de réglage en tournant la
molette de commande, ou en appuyant sur son côté supérieur/
inférieur/gauche/droit. Validez votre sélection en appuyant au centre
de la molette de commande.
Les fonctions DISP (Réglage de l’affichage), / (Entraînement) et ISO
(ISO) sont attribuées au côté supérieur/gauche/droit de la molette de
commande. En outre, vous pouvez attribuer les fonctions sélectionnées
au côté gauche/droit/inférieur de la molette de commande, au centre
de la molette et à l’opération de rotation de la molette.
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente
en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande, ou
en la faisant tourner.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
19
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
FR
Utilisation du sélecteur multidirectionnel
Placez votre doigt juste au-dessus du sélecteur multidirectionnel pour
le manipuler plus précisément.
Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Zone], [Spot flexible],
[Spot flexible élargi], [Suivi : Zone], [Suivi : Spot flexible] ou
[Suivi : Spot flexible élargi], vous pouvez déplacer la zone de mise au
point en poussant le sélecteur multidirectionnel vers le haut/le bas/la
gauche/la droite.
Par défaut, la fonction [Standard mise au pt] est attribuée au centre du
sélecteur multidirectionnel.
Utilisation du bouton Fn (Fonction) (Menu des fonctions)
Le menu des fonctions est un menu de
12fonctions qui s’affiche en bas de l’écran
lorsque vous appuyez sur le bouton Fn
(Fonction) dans le mode de prise de vue. Vous
pouvez accéder à des fonctions fréquemment
utilisées plus rapidement en les enregistrant
dans le menu des fonctions.
Astuce
Vous pouvez enregistrer séparément 12 fonctions pour la prise d’images fixes
et 12 fonctions pour l’enregistrement de films sur le menu des fonctions.
Vous pouvez rappeler plus rapidement les fonctions en utilisant la fonction de
touche personnalisée (page70) pour attribuer les fonctions fréquemment
utilisées aux touches souhaitées, ainsi que le menu des fonctions.
ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FR
20
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\02FR-ILCE7RM4CEC\020PRE.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:03
PDF file created: 2019/06/24 12:05
1
Appuyez à plusieurs reprises
sur le bouton DISP sur la
molette de commande pour
afficher un mode d’écran
autre que [Pour le viseur],
puis appuyez sur le bouton Fn
(Fonction).
Bouton Fn
2
Sélectionnez la fonction
souhaitée en appuyant sur
le côté supérieur/inférieur/
gauche/droit de la molette de
commande.
3
Sélectionnez le réglage souhaité en tournant le sélecteur avant,
puis appuyez au centre de la molette de commande.
Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l’aide du
sélecteur arrière.
Pour ajuster les réglages depuis les écrans de réglage
dédiés
Sélectionnez la fonction souhaitée à
l’étape2, puis appuyez au centre de
la molette de commande. Lécran de
réglage dédié à la fonction apparaîtra.
Suivez le guide d’opérations pour ajuster
les réglages.
Guide d’opérations
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679

Sony ALPHA 7R IV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur