ONKYO SKM-940S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Fr Es
Utiliser XM Satellite Radio
Utilizar XM Satellite Radio
Français
Español
Fr-
2
Remarque:
Le matériel et l’abonnement de base mensuel sont ven-
dus séparément. Les plus grands canaux sont disponibles
moyennant un surcoût mensuel. Il peut y avoir des frais
d’installation ainsi que d’autres charges et taxes dont des
frais d’activation payables une seule fois. Les frais
d’abonnement sont uniquement à charge du consomma-
teur. Tous les frais et la programmation sont susceptibles
de changer.
À propos de XM Radio:
Vous pouvez aller au-delà du système AM et FM et écou-
ter XM Satellite Radio. XM propose plus de 160 canaux
numériques de divertissement audio dont des canaux de
musique 100% sans publicité, dans les marchés les plus
importants aux Etats-Unis.
Les canaux ayant fréquemment recours à un langage
explicite sont indiqués par un XL. Le blocage de canaux
est disponible pour les récepteurs XM en appelant le 1-
800-XMRADIO.
À propos de XM Canada:
XM Canada propose la plus grande variété de musique
sans pauses publicitaires – ainsi que des chaînes parlées
des plus captivantes. XM Canada crée du contenu origi-
nal reflétant le caractère unique de la culture canadienne,
et le diffuse à travers l’Amérique du Nord.
Canadian Satellite Radio Inc. offre son service de radio
par satellite sous la marque XM Canada. XM Canada a
obtenu une licence canadienne exclusive de XM Satellite
Radio Inc.
Pour de plus amples renseignements sur XM Canada,
visitez le site www.xmradio.ca Ou appeler 1-877-GET-
XMSR.
Avertissement contre tout désassemblage:
Il est interdit de copier, décompiler, désassembler,
démonter ou manipuler les technologies incorporées dans
des récepteurs compatibles avec le système XM Satellite
Radio. De plus, le logiciel de compression de la voix
AMBE
®
inclus dans ce produit est protégé par les droits
de la propriété intellectuelle incluant les droits de brevet,
les droits d’auteur et les secrets commerciaux de Digital
Voice Systems, Inc. L’utilisateur de ce logiciel ou de tout
autre contenu dans une radio XM se voit explicitement
interdire de copier, décompiler, désassembler ou manipu-
ler le code de l’objet ou de convertir ce code sous forme
lisible par l’homme. Le logiciel est cédé sous licence
exclusivement pour un usage au sein de ce produit.
Connexion de XM Passport System
Le XM Passport System est vendue séparément. Vous
pouvez acheter le
XM Passport System
sur le site web de
XM: http://www.xmradio.com (Amérique)
http://www.xmradio.ca (Canada)
Branchez le “Passport System” à la prise d’antenne XM
en face arrière.
Placez le XM Passport System près d’une fenêtre orien-
tée au sud, dépourvue de tout obstacle entre elle et le ciel.
Ecouter XM Satellite Radio
®
(modèle
pour l’Amérique du Nord uniquement)
Informations importantes concernant XM Radio
Pour recevoir XM Radio avec ce récepteur, il faut
acheter une antenne optionnelle XM Passport Sys-
tem et s’abonner à la programmation payante de
XM. Notez que XM n’a de licence que pour les 48
Etats contigus des Etats-Unis (et n’est donc pas dis-
ponible en Alaska ou à Hawaii) ainsi que pour certai-
nes zones du Canada. Le service XM Radio n’est
actuellement pas disponible au Mexique ni ailleurs
que dans les états contigus des Etats-Unis à l’excep-
tion de certaines zones du Canada. Pour suivre l’évo-
lution de la disponibilité de ce service, veuillez
consulter le site internet de XM:
http://www.xmradio.com ou http://www.xmradio.ca
XM Ready
®
, XM Public Radio™
sont des marques commerciales de
XM Satellite Radio Inc. ©2005
XM Satellite Radio Inc. Tous droits réservés. Toutes
les autres marques commerciales appartiennent à leur
détenteur respectif.
COA
XIAL
REMOTE
CONTROL
OPTICAL
1
Y
PB
PR
2
3
DIGITAL IN
L
R
L
R
L
L
L
R
R
L
R
R
V
S
CD TAPE
ANTENNA
FM
AM
75
COMPONENT
IN 3
IN IN
OUT
OUT
IN IN
OUT
IN IN IN
OUT
IN 2 IN 1
VIDEO
VIDEO 2 VIDEO 1
VIDEO 2 VIDEO 1 DVD
DVD
MONITOR
OUT
SURROUND BACK
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
PRE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
SURR BACK
CENTER
FRONT
SPEAKERS A
FRONT
SPEAKERS B
AV RECEIVER
AC OUTLET
AC 120V
SWITCHED
120W 1A MAX.
60Hz
CENTER
SPEAKER
XM
Prise d’antenne XM
Fr-
3
Régler le mode de radio satellite
Sélectionner la radio XM par satellite
S’abonner à XM Satellite Radio
Avant d’utiliser XM Satellite Radio, il faut ouvrir un
compte. Il vous faut une des grandes cartes de crédit et
votre identité
XM Satellite Radio ID
, que vous pouvez
obtenir avec l’ampli-tuner AV, comme expliqué ci-des-
sous ou avec l’ensemble “Passport System”.
Remarques:
Le canal 0 ne peut pas être sélectionné en mode “Cate-
gory Search”. Choisissez le mode “Channel Search”
(voyez page 4).
Les lettres suivantes ne sont pas utilisées pour les
identifications XM Satellite Radio ID: I, O, S, F.
1
Appuyez sur le bouton [SETUP]
de l’ampli-tuner AV.
2
Utilisez les boutons TUNING
haut/bas [ ]/[ ] pour sélec-
tionner “6. SAT RadioMode” et
appuyez sur [ENTER].
3
Choisissez “XM” avec les bou-
tons PRESET [ ]/[ ] puis
appuyez sur le bouton [ENTER].
Chaque pression sur les boutons PRE-
SET [ ]/[ ] sélectionne successive-
ment les options SAT suivantes:
None
XM.
None
: Choisissez cette option si
vous n’utilisez pas la radio
satellite.
XM
: Sélectionnez cette option
pour utiliser la radio satellite
XM.
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
TUNING
TUNER
SETUP
, PRESET , ENTER
SETUP
TUNING PRESET
TUNING PRESET
ENTER
ENTER
1
Appuyez plusieurs fois sur le
sélecteur d’entrée [TUNER] pour
sélectionner XM.
Si “CHECK ANTENNA” apparaît à
l’affichage, vérifiez si le XM Passport
System est branchée correctement.
1
Utilisez les boutons TUNING
haut/bas [ ]/[ ] pour sélec-
tionner le canal 0.
Votre numéro d’identité “XM Satellite
Radio ID” est affiché. Ecrivez-le ci-
dessous.
ID
2
Pour ouvrir un compte allez sur
le site:
http://activate.xmradio.com
Ou appelez le: 1-800-967-2346
Pour XM Canada, rendez-vous sur:
http://xmradio.ca
Ou appelez le: 1-877-GET-XMSR
TUNER
S’allume quand la radio XM est
sélectionnée.
TUNING PRESET
Fr-
4
Sélection de canaux de radio XM
Il y a trois façons de choisir les canaux radio XM:
Sélection par canal:
choisissez n’importe quel canal.
Sélection par catégorie:
recherchez le canal par caté-
gorie.
Sélection directe:
entrez un numéro de canal.
Remarque:
Il est impossible de sélectionner le mode de recherche
par canal ou par catégorie tant que les témoins
clignotent pour indiquer qu’une recherche est en cours.
Mode “Channel Search”
Mode “Category Search”
Sélection directe
Vous pouvez choisir un canal radio XM en entrant direc-
tement son numéro.
1
Appuyez sur le bouton [RECEI-
VER] puis sur le bouton [ENTER]
pour choisir le mode “Channel
Search”.
2
Utilisez les boutons haut/bas
[ ]/[ ] pour sélectionner le
canal.
Servez-vous des boutons gauche/droit
[ ]/[ ] pour choisir une catégorie.
MUTING
PREVIOUS
MENU
GUIDE
TOP MENU
SP A
/
B
SETUPRETURN
PLAYLIST/CAT PLAYLIST/CAT
RANDOM
SUBTITLE
PLAY MODE
AUDIO REPEAT
--
/
---
TAPE
M
D/CDR
HDD
CABLE
ON/STANDBY
DIMMER
ENT
D TUN
SLEEP
10 11 12
INPUT SELECTOR
HDDDVDVCR
REMOTE MODE
V1 V2 V3
C
DTAPE TUNER
DVD
MULTI CH
LISTENING MODE
TV
DISPLAY
TEST
TONE
CH SEL
SURROUND
STEREO
CINE FLTR
LEVEL
+
LEVEL
-
L NIGHT
VOL
VOL
SAT
VCR
TV
DVD
RECEIVER
C
D
INPUT
+
10
0
CLR
123
456
789
ENTER
CH
DISC
ALBUM
RECEIVER
RETURN
ENT
D TUN
ENTER
Boutons
numériques
Nom de canalNo. de canal
1
Appuyez sur le bouton [RECEI-
VER] puis sur le bouton [ENTER]
pour choisir le mode “Category
Search”.
2
Utilisez les boutons gau-
che/droite [ ]/[ ] pour sélec-
tionner une catégorie et les
boutons haut/bas [ ]/[ ] pour
sélectionner un canal dans cette
catégorie.
1
Appuyez sur le bouton [RECEI-
VER] puis sur le bouton [D TUN].
Le bouton [RECEIVER] clignote.
2
Dans les 8 secondes, entrez le
numéro du canal avec les bou-
tons numériques.
Le canal est sélectionné.
Pour choisir le canal 20, par exemple,
appuyez sur 0, 2, 0 ou 2, 0, [ENT].
Remarque
: Tant que le bouton
[RECEIVER] clignote, il est impossi-
ble de changer de source d’entrée avec
la télécommande.
D TUN
DIMMER
ENT
SLEEP
11 12
V1 V2 V3
C
DTAPE TUNER
DVD
MULTI CH
0
CLR
123
456
789
Fr-
5
Sélection de canaux XM en face avant:
Sélection du canal précédent:
Vous pouvez préprogrammer jusqu’à 40 chaînes XM et
stations de radio AM/FM dans des mémoires.
1
Appuyez sur le bouton [TUNING
MODE] pour choisir le mode
“Channel Search” ou “Category
Search”.
2
Appuyez plusieurs fois sur le
bouton [ENTER] pour choisir une
catégorie.
1
Utilisez les boutons TUNING
haut/bas [ ]/[ ] pour sélec-
tionner un canal.
En mode “Channel Search”, vous pou-
vez sélectionner n’importe quel canal.
En mode “Category Search”, vous ne
pouvez sélectionner que des canaux de
la catégorie choisie.
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
RETURN
TUNING MODE
DISPLAY
TUNINGTUNER
ENTER
SETUPRETURN
PLAYLIST/CAT PLAYLIST/CAT
RANDOM
SUBTITLE
PLAY MODE
AUDIO REPEAT
RC
-
650M
HDDDVDVCR
LISTENING MODE
DISPLAY
TEST
TONE
CH SEL
SURROUND
STEREO
Re-EQ
LEVEL
+
LEVEL
-
L NIGHT
SAT
ENTER
RETURN
DISPLAY
TUNING
MODE
ENTER
TUNING PRESET
1
Pour écouter le canal XM
sélectionné précédemment,
appuyez sur le bouton
[RETURN].
Préréglage des chaînes XM
1
Recherchez la chaîne XM à
mémoriser.
2
Appuyez sur le bouton
[MEMORY].
Le témoin MEMORY s’affiche et le
numéro de la mémoire clignote.
3
Tant que le témoin MEMORY est
affiché (environ 8 secondes),
vous pouvez choisir un numéro
de mémoire 1–40 avec les bou-
tons PRESET [ ]/[ ].
4
Appuyez à nouveau sur le bouton
[MEMORY] pour mémoriser la
chaîne.
La fréquence est mémorisée et le numéro
de la mémoire cesse de clignoter.
Répétez cette procédure pour
mémoriser d’autres chaînes XM.
RETURN
Télécommande
Ampli-tuner AV
RETURN
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
MEMORY
TUNING MODE
PRESET
MEMORY
TUNING PRESET
ENTER
MEMORY
Fr-
6
Sélection de programmes
Effacer une mémoire
Afficher les informations radio XM
Les informations suivantes sont affichées:
Remarques:
Si la catégorie, artiste ou titre de morceau n’est pas
disponible, “- - -” apparaît.
Le mode d’écoute n’est affiché que lorsque le groupe
d’enceintes A est activé.
1
Pour sélectionner un pro-
gramme, servez-vous des bou-
tons PRESET [ ]/[ ] ou des
boutons CH [+/–] de la
télécommande.
1
Choisissez la mémoire à effacer.
Vo yez le paragraphe précédent.
2
Maintenez le bouton [MEMORY]
enfoncé en appuyant sur le bou-
ton [TUNING MODE].
La mémoire choisie est effacée et son
numéro disparaît de l’écran.
CH
DISC
ALBUM
TUNING PRESET
ENTER
MEMORY
TUNING
MODE
CLEAR
1
Appuyez plusieurs fois sur le
bouton [DISPLAY] pour passer
en revue les informations dispo-
nibles.
DISPLAY
DISPLAY
Télécommande
Ampli-tuner AV
Nom de canal
No. de canal et
no. de pro-
gramme
Catégorie
Artiste
Titre du morceau
Mode d’écoute
Fr-
7
Positionnement de XM Passport System
Vous pouvez vérifier la force du signal radio XM et
régler la position de XM Passport System en consé-
quence.
Messages de la radio XM
Les messages suivants peuvent apparaître lorsque vous
utilisez la radio XM.
CHECK ANTENNA
Le XM Passport System n’est pas correctement bran-
chée. Vérifiez le connexions.
UPDATING
Le code crypté d’utilisateur XM est mis à jour. Veuillez
attendre.
NO SIGNAL
Le signal est trop faible. Vérifiez la connexion de XM
Passport System et réorientez-la pour une meilleure
réception.
LOADING
L’ampli-tuner AV recherche ou décode des données
audio ou de texte. Veuillez attendre.
OFF AIR
Le canal XM que vous avez sélectionné ne transmet rien
actuellement. Choisissez un autre canal.
1
Appuyez sur le bouton [SETUP]
de l’ampli-tuner AV.
2
Utilisez les boutons haut/bas
[ ]/[ ] pour sélectionner
“7. ANT Aiming” puis appuyez
sur [ENTER].
3
Réglez la position de XM Pass-
port System pour obtenir une
barre de réception du signal
“SAT” aussi longue que possi-
ble.
Si vous ne recevez pas de signal satelli-
taire, appuyez sur le bouton bas [ ]
pour afficher l’indicateur de réception
du signal terrestre (TER) et réglez le
XM Passport System pour obtenir une
barre aussi longue que possible.
Les signaux terrestres ne sont disponi-
bles que dans certaines zones.
Tant que la réception du signal est
bonne, vous pouvez écouter la radio
XM par voie terrestre ou satellitaire au
choix.
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
SETUP
TUNINGENTER
SETUP
TUNING PRESET
Memo
Utilizar XM Satellite Radio
Español
Es-
2
Nota:
El hardware y las subscripciones mensuales se venden
por separado. Los canales Premium sólo son accesibles
a través de una cuota mensual adicional. Es posible que
se carguen los costes de instalación así como otros costes
e impuestos, incluyendo una cuota única de conexión. La
cuota de subscripción es a cargo del consumidor. Todos
los costes y programación están sujetos a cambio.
Acerca de XM Radio:
Hay otro mundo más allá de la AM y la FM. Se trata de
XM Satellite Radio. XM ofrece más de 160 canales digi-
tales de audio, incluyendo canales de música libres al
100% de todo tipo de anuncios, en los mercados princi-
pales de los Estados Unidos.
Los canales con exprsiones mnlasonantes o de contenido
delicado se indican con XL. El bloqueo de canales es una
posibilidad en los receptores de radio XM si llama a 1-
800-XMRADIO.
Advertencia contra la ingeniería inversa:
Queda prohibido la copia, descompilación, desmontaje,
ingeniería inversa o manipuylación de la tecnología
incorporada en los receptores compatibles con el sistema
XM Satellite Radio. Además, el software de compresión
de voz AMBE
®
incluido en este producto está protegido
por derechos de propiedad intelectual incluyendo dere-
chos de patentes, copyrights y secretos comerciales de
Digital Voice Systems, Inc. El usuario de este u otro soft-
ware entregado con un XM Radio queda expresamente
protegido contra la copia, descompilación, ingeniería
inversa o desmontaje del código fuente o en cualquier
otra forma que pueda convertir el código de objeto en
alguna otra forma comprensible. El software está licden-
ciado para ser utilizado sólo con este producto.
Conectar la XM Passport System
La XM Passport System se vende por separado. Puede
adquirir la antena
XM Passport System
desde el mismo
sitio web de XM en:
http://www.xmradio.com
Conecte la Passport System al jack de la antena XM que
se encuentra en el panel posterior.
Coloque la XM Passport System junto a una ventana que
abra al sur, sin obstáculos en la visual al cielo.
Escuchar XM Satellite Radio
®
(sólo en
el modelo para los Estados Unidos)
Información importante acerca de XM Radio
Para recibir XM Radio en este receptor, debe adqui-
rir una XM Passport System opcional y suscribirse a
la programación de pago de XM. Tenga en cuenta
que XM actualmente sólo tiene licencia para dar ser-
vicio a los 48 Estados Unidos contiguos (no disponi-
ble en Alaska y Hawai) y partes de Canadá. El
servicio XM Radio no está disponible en México ni
en ninguna otra región fuera del continente de los
EE.UU. y partes de Canadá. Para actualizaciones
sobre la disponibilidad del servicio, visite el sitio
web de XM en
http://www.xmradio.com o http://www.xmradio.ca
XM Ready
®
, XM Public Radio™
son marcas comerciales de XM
Satellite Radio Inc. ©2005 XM
Satellite Radio Inc. Todos los derechos reservados. El
resto de marcas comerciales son propiedad de sus res-
pectivos propietarios.
COA
XIAL
REMOTE
CONTROL
OPTICAL
1
Y
PB
PR
2
3
DIGITAL IN
L
R
L
R
L
L
L
R
R
L
R
R
V
S
CD TAPE
ANTENNA
FM
AM
75
COMPONENT
IN 3
IN IN
OUT
OUT
IN IN
OUT
IN IN IN
OUT
IN 2 IN 1
VIDEO
VIDEO 2 VIDEO 1
VIDEO 2 VIDEO 1 DVD
DVD
MONITOR
OUT
SURROUND BACK
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
PRE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
SURR BACK
CENTER
FRONT
SPEAKERS A
FRONT
SPEAKERS B
AV RECEIVER
AC OUTLET
AC 120V
SWITCHED
120W 1A MAX.
60Hz
CENTER
SPEAKER
XM
Jack de antena XM
Es-
3
Ajustar el modo de radio por satélite
Seleccionar XM Satellite Radio
Subscripción a XM Satellite Radio
Antes de poder usar XM Satellite Radio, primero deberá
subscribirse. Necesitará una tarjeta de crédito y su
XM
Satellite Radio ID
, que puede conseguir del receptor de
AV, tal como se describe a continuación o desde el pro-
pio paquete Passport System.
Notas:
El canal 0 no se puede seleccionar en el modo de
búsqueda de categoría (Category Search). Debe selec-
cionar el modo de búsqueda de canal (Channel
Search) (consulte page 4).
Las letras siguientes no se usan en las XM Satellite
Radio IDs: I, O, S, F.
1
En el receptor de AV, pulse el
botón [SETUP].
2
Use los botones Arriba y Abajo
del TUNING [ ]/[ ] para selec-
cionar “6. SAT RadioMode” y
pulse [ENTER].
3
Pulse el botón PRESET [ ]/[ ]
para seleccionar “XM” y, luego,
pulse [ENTER].
Si pulsa los botones PRESET
[ ]/[ ], cambiará por las siguientes
opciones SAT: None
XM.
None (Ninguno)
:
Seleccione esta opción si no
usa la radio por satélite.
XM
: Seleccione esta opción para
usar la radio por satélite XM.
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
TUNING
TUNER
SETUP
, PRESET , ENTER
SETUP
TUNING PRESET
TUNING PRESET
ENTER
ENTER
1
Pulse el botón del selector de
entrada [TUNER] varias veces
para seleccionar XM.
Si aparece en pantalla el mensaje
“CHECK ANTENNA”, compruebe
que la XM Passport System esté correc-
tamente conectada.
1
Use los botones TUNING Arriba y
Abajo [ ]/[ ] para seleccionar
un canal 0.
Se visualizaré su número de ID del XM
Satellite Radio. Anótelo.
ID
2
Para subscribirse al servicio,
vaya a :
http://activate.xmradio.com
O llame a: 1-800-967-2346
TUNER
Se ilumina cuando se selecciona
la radio XM.
TUNING PRESET
Es-
4
Seleccionar canales de radio XM
Existen tres formas de seleccionar canales de radio XM:
Modo Channel Search:
seleccione cualquier canal.
Modo Category Search:
seleccione canales por cate-
goría.
Afinación directa:
introduzca el número de canal.
Nota:
No puede seleccionar los modos Channel Search o Cate-
gory Search, mientras los indicadores de las flechas de
sintonización parpadean, ya que la sintonización
está en progreso.
Modo Channel Display
Modo Category Search
Afinación directa:
Puede seleccionar un canal de radio XM directamente
introduciendo su número.
1
Pulse el botón [RECEIVER],
seguido del botón [ENTER] para
seleccionar el modo Channel
Search.
2
Use los botones Arriba y Abajo
[ ]/[ ] para seleccionar un
canal.
Utilice los botones Izquierda y Derecha
[ ]/[ ] para seleccionar una catego-
ría.
MUTING
PREVIOUS
MENU
GUIDE
TOP MENU
SP A
/
B
SETUPRETURN
PLAYLIST/CAT PLAYLIST/CAT
RANDOM
SUBTITLE
PLAY MODE
AUDIO REPEAT
--
/
---
TAPE
M
D/CDR
HDD
CABLE
ON/STANDBY
DIMMER
ENT
D TUN
SLEEP
10 11 12
INPUT SELECTOR
HDDDVDVCR
REMOTE MODE
V1 V2 V3
C
DTAPE TUNER
DVD
MULTI CH
LISTENING MODE
TV
DISPLAY
TEST
TONE
CH SEL
SURROUND
STEREO
CINE FLTR
LEVEL
+
LEVEL
-
L NIGHT
VOL
VOL
SAT
VCR
TV
DVD
RECEIVER
C
D
INPUT
+
10
0
CLR
123
456
789
ENTER
CH
DISC
ALBUM
RECEIVER
RETURN
ENT
D TUN
ENTER
Botones
de número
Nombre del canalNúmero de canal
1
Pulse el botón [RECEIVER],
seguido del botón [ENTER] para
seleccionar el modo “Category
Search”.
2
Utilice los botones Izquierda y
Derecha [ ]/[ ] para seleccio-
nar una categoría y use los boto-
nes Arriba y Abajo [ ]/[ ] para
seleccionar un canal de esa cate-
goría.
1
Pulse el botón [RECEIVER],
seguido del botón [D TUN].
El botón [RECEIVER] parpadea.
2
En 8 segundos, utilice los boto-
nes de número para introducir el
número de canal.
El canal se selecciona.
Por ejemplo, para seleccionar el canal
#20, pulse 0, 2, 0 o 2, 0, [ENT].
Nota
: Mientras el botón [RECEIVER]
está parpadeando, la fuente de entrada
no se puede cambiar utilizando el con-
trolador remoto.
D TUN
DIMMER
ENT
SLEEP
11 12
V1 V2 V3
C
DTAPE TUNER
DVD
MULTI CH
0
CLR
123
456
789
Es-
5
Seleccionar canales XM desde el panel frontal:
Seleccionar el canal previo:
Puede almacenar una combinación de hasta 40 canales
de XM y emisoras AM/FM como predefinidos.
1
Pulse el botón [TUNING MODE]
para seleccionar el modo “Chan-
nel Search” o “Category Search”.
2
Pulse repetidamente el botón
[ENTER] para seleccionar una
categoría.
3
Use los botones TUNING Arriba y
Abajo [ ]/[ ] para seleccionar
un canal.
El modo de Channel Search, puede
seleccionar cualquier canal.
En el modo Category Search, sólo
puede seleccionar los canales que se
encuentren dentro de la catagoría selec-
cionada.
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
RETURN
TUNING MODE
DISPLAY
TUNINGTUNER
ENTER
SETUPRETURN
PLAYLIST/CAT PLAYLIST/CAT
RANDOM
SUBTITLE
PLAY MODE
AUDIO REPEAT
RC
-
650M
HDDDVDVCR
LISTENING MODE
DISPLAY
TEST
TONE
CH SEL
SURROUND
STEREO
Re-EQ
LEVEL
+
LEVEL
-
L NIGHT
SAT
ENTER
RETURN
DISPLAY
TUNING
MODE
ENTER
TUNING PRESET
1
Para oír el canal XM previamente
seleccionado, pulse el botón
[RETURN].
Preajustar los canales XM
1
Sintonice el canal XM que desea
guardar como presintonía.
2
Pulse el botón [MEMORY].
El indicador MEMORY aparece y el
número de programación parpadea.
3
Mientras se visualiza el indicador
MEMORY (unos 8 segundos), uti-
lice los botones PRESET
[ ]/[ ] para seleccionar una
programación del 1 al 40.
4
Vuelva a pulsar el botón
[MEMORY] para guardar el canal.
La emisora se guarda y el número de
programación deja de parpadear.
Repita este procedimiento para todos
sus canales de XM favoritos.
RETURN
Controlador
remoto
Receptor de AV
RETURN
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
MEMORY
TUNING MODE
PRESET
MEMORY
TUNING PRESET
ENTER
MEMORY
Es-
6
Seleccionar presintonías
Eliminar programaciones
Visualizar información de radio XM
Puede visualizar la siguiente información.
Notas:
Si la categoría, artista o cancion no están disponibles,
en su lugar se visualizará “- - -”.
El modo de audición se visualiza sólo si está activado
el grupo de altavoces A.
1
Para seleccionar una presintonía
use los botones PRESET
[ ]/[ ] o el botón CH [+/–] del
controlador remoto.
1
Seleccione la programación que
desee eliminar.
Para más información, consulte la sec-
ción anterior.
2
Con el botón [MEMORY] pulsado,
pulse el botón [TUNING MODE].
La programación seleccionada se borra
y el número desaparece de la pantalla.
CH
DISC
ALBUM
TUNING PRESET
ENTER
MEMORY
TUNING
MODE
CLEAR
1
Pulse repetidamente el botón
[DISPLAY] para recorrer cíclica-
mente la información disponible.
DISPLAY
DISPLAY
Controlador
remoto
Receptor de AV
Nombre del
canal
Número de canal
& número
predefinido
Categoría
Artista
Título de la
canción
Modo de
audición
Es-
7
Orientar la XM Passport System
Puede comprobar la intensidad de la señal de radio XM
y ajustar la posición de la XM Passport System en con-
secuencia.
Mensajes de radio XM
Es posible que los siguientes mensajes aparezcan cuando
se utiliza la radio XM.
CHECK ANTENNA
La XM Passport System no está correctamente conec-
tada. Compruebe la conexión.
UPDATING
Se está actualizando el código de cifrado de usuario XM.
Por favor espere.
NO SIGNAL
La señal es demasiado débil. Compruebe la conexión de
la Passport System y reoriéntela hasta conseguir una
recepción óptima.
LOADING
El receptor de AV está sintonizando o decodificando
datos de texto o audio adicionales. Por favor espere.
OFF AIR
El canel XM que ha seleccionado no está emitiendo.
Seleccione otro canal.
1
En el receptor de AV, pulse el
botón [SETUP].
2
Use los botones Arriba y Abajo
[ ]/[ ] para seleccionar “7. ANT
Aiming” y, a continuación, pulse
[ENTER].
3
Ajuste la posición de la XM Pass-
port System hasta conseguir la
máxima longitud de la barra de
intensidad de la señal SAT.
Si no puede recibir una señal de saté-
lite, pulse el botón Abajo [ ] para
visualizar el medidor de intensidad de
la señal terrestre (TER) y ajuste la Pas-
sport System hasta conseguir la
máxima longitud de la barra.
Las señales terrestres sólo están dispo-
nibles en algunas zonas.
Siempre que la fuerza de la señal sea
buena, podrá disfrutar de la radio XM
utilizando una recepción de satélite o
terrestre.
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAYTHX DIMMER MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODEAB
SPEAKERS
TUNERTAPE
VIDEO
3VIDEO 2VIDEO 1
VCR
DVDMULTI CH C
D
SETUPRETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIOLR
VIDEO 3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING PRESET
ENTER
SETUP
TUNINGENTER
SETUP
TUNING PRESET
Es-
8
SN 29344280
I0604-1
(C) Copyright 2006 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
* 2 9 3 4 4 2 8 0 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ONKYO SKM-940S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues