Casio AP-80R Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
AP80R-F-1
F
MODE D’EMPLOI
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant dutiliser le piano numérique, prière
de lire les
Consignes de sécurité
séparées.
Ce sigle signifie que lemballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de lenvironnement.
MA0408-A Printed in China
AP80R-F-1
P
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
AP80R_f_cover1-4.p65 04.8.19, 10:25 AM1
429A-F-002A 429A-F-047A
Model AP-80R MIDI Implementation Chart Version: 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO
O
: Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
X
: No
Function ... Transmitted Recognized Remarks
Basic Default
Channel Changed
Default
Mode Messages
Altered
Note
Number True voice
Velocity Note ON
Note OFF
After Keys
Touch Chs
Pitch Bender
Program
Change :True #
System Exclusive
System : Song Pos
Common : Song Sel
: Tune
System : Clock
Real Time : Commands
Aux : Local ON/OFF
: All notes OFF
Messages : Active Sense
: Reset
Remarks
1
1-16
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
9nH V = 1-127
X
8nH V = 64
X
X
X
O
0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O*2
X
X
X
O
O
X
O
X
X
XX: sans relation
1-16
1-16
Mode 3
X
0-127
0-127
O
9nH V = 1-127
X
9nH V = 0, 8nH V =
XX
X
O
O
O
0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O*2*3
X
X
X
X
X
X
O
O
X
0, 32
1
6, 38
7
10
11
Control 64
Change 66
67
91
93
100, 101
120
121
O
X
O*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
Damper
Sostenuto
Soft
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller
*
1
Envoi/réception accord fin et accord grossier, réceptions RPN Null et modulation de Pitch Bend
*
2
Type de réverbération [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7] vv = 00: Room1, 01: Room2,
04: Hall1, 03: Hall2
Type de chorus
[F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7] vv = 00: Chorus1, 01: Chorus2, 02:
Chorus3, 03: Chorus4
*
3
GM activé/désactivé GM activé = MIDI In Chord Judge désactivé
GM désactivé = MIDI In Chord
AP80R_f_cover1-4.p65 04.8.19, 10:25 AM2
F-1
Sommaire
Les noms de société et de produits mentionnés dans ce
manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
429A-F-003A
Guide général .......................................... F-2
Raccordements ....................................... F-4
Branchement d’un casque ............................................. F-4
Connexion d’un amplificateur audio ou
d’instrument de musique ............................................... F-4
Précautions de fonctionnement ............ F-5
Emplacement du piano .................................................. F-5
Entretien du piano ......................................................... F-5
Protection de la mémoire .............................................. F-5
Sélection et utilisation des sonorités
préenregistrées ....................................... F-6
Type de sonorité ............................................................ F-6
Sélection d’une sonorité ................................................ F-6
Utilisation des effets sonores ........................................ F-7
Superposition de deux sonorités ................................... F-7
Partage du clavier entre deux sonorités ....................... F-8
Utilisation simultanée de la superposition et du
partage ........................................................................... F-8
Utilisation des pédales .................................................. F-9
Utilisation du métronome .............................................. F-9
Exécution d’un rythme ......................... F-10
Exécution d’un rythme ................................................. F-10
Utilisation de l’accompagnement automatique ........... F-11
Réglage du volume de l’accompagnement automatique,
du morceau et lecture depuis la carte mémoire ......... F-13
Utilisation de l’auto-harmonisation .............................. F-13
Utilisation du préréglage express ................................ F-14
Utilisation de la mémoire de réglages F-15
Qu’est-ce que la mémoire de réglages ? .................... F-15
Lecture des morceaux préenregistrés F-17
Lecture d’un morceau du groupe Piano ...................... F-17
Lecture d’un morceau du groupe Chansons ............... F-17
Réglage du tempo ....................................................... F-17
Pause de la lecture ...................................................... F-18
Recherche arrière par sauts ........................................ F-18
Recherche avant par sauts ......................................... F-18
Répétition d’une phrase musicale ............................... F-18
Changement de la sonorité de la mélodie d’un
morceau ....................................................................... F-18
Lecture de tous les morceaux préenregistrés ............ F-19
Lecture de morceaux téléchargés d’Internet .............. F-19
Lecture de données musicales enregistrées sur
une carte mémoire ....................................................... F-19
Etude d’un morceau préenregistré .............................. F-19
Utilisation d’un microphone pour
chanter ................................................... F-20
Utilisation de la transposition ...................................... F-21
Enregistrement du morceau joué
sur le clavier .......................................... F-22
Données, parties et pistes enregistrables .................. F-22
Enregistrement du morceau étudié
(Enregistrement de chanson) ...................................... F-23
Enregistrement d’un morceau interprété au piano
(Enregistrement libre) .................................................. F-23
Ecoute de l’enregistrement libre ................................. F-24
Doublage d’un enregistrement libre ............................ F-25
Suppression d’un passage ou d’une piste précise ..... F-25
Autres paramètres ................................ F-26
Toucher du clavier ....................................................... F-26
Accordage du clavier ................................................... F-26
Volume de la sonorité superposée .............................. F-26
Contraste de l’écran .................................................... F-26
Utilisation de MIDI ....................................................... F-27
Raccordement à un ordinateur .................................... F-27
Mode USB et Mode MIDI ............................................ F-28
Extension du nombre de morceaux préenregistrés .... F-28
Utilisation d’une carte mémoire .......... F-29
Utilisation d’une carte mémoire ................................... F-29
Sauvegarde de fichiers sur une carte mémoire .......... F-30
Chargement d’un fichier d’une carte mémoire ............ F-31
Changement du nom d’un fichier de la carte mémoire .. F-31
Suppression d’un fichier d’une carte mémoire ........... F-32
Formatage d’une carte mémoire ................................. F-32
Caractères pris en charge ........................................... F-33
Messages d’erreur de carte mémoire ......................... F-33
Guide de dépannage ............................. F-34
Instructions de montage ...................... F-36
Fixation du pupitre ....................................................... F-37
Spécifications ........................................ F-38
Appendice ............................................... A-1
Liste des sonorités ........................................................ A-1
Liste des rythmes .......................................................... A-3
Liste des morceaux ....................................................... A-4
Liste d’affectation des ensembles de batterie .............. A-5
Charte des accords FINGERED ................................... A-6
MIDI Implementation Chart
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM1
F-2
Guide général
429A-F-004A
2
R S U V W X
3 4 8 9 0 A B C
ON
1
T
b
Y Z [ \ ] ^ a
5 6 7 D E F G H J K L MI
PQ
i
g h
c
d
e f
Avant
Dessous
IMPORTANT !
Assurez-vous que le témoin est bien
éteint avant de débrancher le cordon
d’alimentation de la prise secteur.
Veillez à bien lire et à respecter les
précautions de sécurité concernant
l’alimentation.
* Sur le AP-80R, le cordon d’alimentation ne peut pas être débranché du dessous de l’instrument.
Casque
*
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM2
F-3
Guide général
429A-F-005A
1
Bouton de réglage du volume général (MAIN VOLUME)
2
Bouton de réglage du volume du microphone (MIC VOLUME)
3
Touche d’écho (ECHO)
4
Bouton de chant (SING ALONG)
5
Boutons de transposition/réglage de clé
(TRANSPOSE/KEY CONTROL)
6
Bouton de lecture/arrêt (<PLAY/STOP>)
7
Bouton de mode (MODE)
8
Boutons de rythme (RHYTHM)
9
Bouton de préréglage express (ONE TOUCH PRESET)
0
Bouton de métronome (METRONOME)
A
Bouton de mémoire de chanson (SONG MEMORY)
B
Bouton d’accompagnement/volume de la chanson
(ACCOMP/SONG VOLUME)
C
Bouton de carte (CARD)
D
Bouton d’intro, répétition (INTRO, REPEAT)
E
Bouton de jeu normal/insertion, recherche arrière
(NORMAL/FILL-IN, REW)
F
Bouton de variation/insertion, recherche avant
(VARIATION/FILL-IN, FF)
G
Bouton de synchronisation/fin, pause
(SYNCHRO/ENDING, PAUSE)
H
Bouton de marche/arrêt, lecture/arrêt
(START/STOP, PLAY/STOP)
I
Boutons de tempo (TEMPO)
J
Bouton d’auto-harmonisation (AUTO HARMONIZE)
K
Bouton de piste 1/G 2/D (TRACK 1/L 2/R)
Répertoire musical
L
Bouton de piano (PIANO)
M
Bouton de chanson/utilisateur (SONG/USER)
N
Bouton d’alimentation (POWER)
O
Afficheur
P
Nom des accords (CHORD)
Q
Liste des instruments de percussion
R
Cadran
S
Bouton de fonction carte (CARD FUNCTION)
T
Bouton d’exécution (EXECUTE)
U
Logement de carte
V
Curseur []/Bouton Non (NO)
W
Curseur []/Bouton Oui (YES)
X
Boutons de sonorités (TONE)
Y
Bouton de banque (BANK)
Z
Boutons de préréglages (REGISTRATION)
[
Bouton de sauvegarde (STORE)
\
Bouton de partage de clavier (SPLIT)
]
Bouton de superposition de sonorités (LAYER)
_
Bouton de réverbération et chorus (REVERB CHORUS)
a
Bouton de réglage (SETTING)
[Avant]
b
Témoin d’alimentation
[Dessous]
c
Port USB
d
Prise d’entrée de microphone (MIC IN)
e
Prises de sortie de ligne D, G/Mono (LINE OUT R, L/MONO)
f
Bornes de sortie/entrée MIDI (MIDI OUT/IN)
g
Prises de casque (PHONES)
h
Prise d’alimentation secteur
i
Prise de pédale
REMARQUE
Les noms des touches, des boutons et d’autres fonctions sont indiqués dans ce manuel en caractère gras.
Voir page F-36 pour le détail sur le support.
Ce piano numérique a deux boutons PLAY/STOP. Le bouton PLAY/STOP qui se trouve sous le bouton SING ALONG est désigné
dans ce manuel par <PLAY/STOP>.
Au début de chaque chapitre de ce mode d’emploi se trouve
une illustration de la console du piano numérique, avec les
boutons et commandes nécessaires pour les opérations décrites
dans le chapitre.
MODE
START/STOP
ATTENTION
Avant de jouer, veillez à ouvrir complètement le couvercle de clavier du piano numérique. Un couvercle mal ouvert peut se refermer
subitement et vous coincer les doigts.
Protection de la mémoire
Certains réglages et le contenu de la mémoire sont retenus même lorsque le piano numérique est éteint. Ils seront donc disponibles lorsque
vous rallumerez le piano numérique.
Les principaux réglages et données mémorisés sont les suivants.
Données de la mémoire de chanson
Contenu de la mémoire de préréglages
Chansons enregistrées par l’utilisateur
Réglage de contraste de l’affichage
Numéros de morceaux du répertoire de chansons
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM3
F-4
429A-F-006A
Raccordements
IMPORTANT !
Lorsque vous raccordez un autre appareil au piano numérique,
réglez le bouton MAIN VOLUME du piano numérique et la
commande de réglage du volume de l’appareil à un niveau
relativement bas. Vous pourrez plus tard régler le volume au
niveau souhaité après avoir effectué les connexions.
Branchement d’un casque
Branchez un casque, en vente dans le commerce, sur une des prises
PHONES du piano numérique. Les haut-parleurs du piano sont
automatiquement désactivés. Vous pourrez ainsi jouer le soir sans
déranger personne. Pour éviter les dommages auditifs, ne réglez
pas le volume trop haut lorsque vous utilisez un casque.
[Dessous]
Connexion d’un amplificateur
audio ou d’instrument de musique
Le raccordement à un amplificateur audio ou d’instrument de
musique permettra d’obtenir un son plus clair et puissant par des
enceintes externes.
IMPORTANT !
Le son de la sortie Casque (lorsqu’un casque est branché) ou le
son de la sortie Haut-parleur (si aucun casque n’est branché) est
automatiquement ajusté. Il en est de même pour le son fourni
par les prises LINE OUT R et L/MONO.
[Dessous]
Fiche ordinaire
Jacks ordinaires
INPUT 1
INPUT 2
Amplificateur de guitare,
amplificateur de clavier, etc.
Entrée AUX IN d’un amplificateur audio, etc.
Fiches miniatures
RIGHT
(Rouge)
LEFT
(Blanche)
Casque
Prises PHONES
REMARQUE
Enfoncez à fond la fiche du casque dans la prise PHONES,
sinon vous n’entendrez le son que d’un côté du casque.
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Cette marque n’est valide que pour l’AP-80RV.
Veuillez conserver ces informations pour toute référence future.
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM4
F-5
429A-F-007A
Raccordement d’un appareil audio 1
Reliez l’appareil audio aux prises LINE OUT du piano numérique,
de la façon indiquée sur la Figure 1, avec des cordons, en vente
dans le commerce. La prise R fournit le signal du canal droit tandis
que la prise L/MONO fournit le signal du canal gauche. Vous devez
vous procurer des cordons, identiques à ceux qui sont illustrés pour
raccorder l’appareil audio. Normalement, vous devez régler le
sélecteur d’entrée de l’appareil audio sur le réglage correspondant
à la borne (par exemple AUX IN) à laquelle l’appareil est raccor
au piano numérique. Utilisez le bouton MAIN VOLUME du piano
numérique pour régler le volume.
Raccordements
Précautions de fonctionnement
Emplacement du piano
Éviter les emplacements suivants :
Endroits exposés aux rayons du soleil et à une forte humidité.
Endroits exposés à de très basses températures.
Près d’une radio, d’un téléviseur, d’une platine vidéo ou d’une
radio (pour éviter les interférences des signaux audio ou vidéo).
Entretien du piano
Ne jamais utiliser de benzène, alcool, diluant ni autres produits
chimiques pour nettoyer l’extérieur de cet appareil.
Pour nettoyer le clavier, utilisez un chiffon doux imprégné d’une
solution faible de détergent neutre et d’eau. Essorez le chiffon
avant d’essuyer le clavier.
Protection de la mémoire
Une pile au lithium fournit l’alimentation requise pour retenir les
données enregistrées dans la mémoire lorsque le piano numérique
est éteint. Si cette pile est usée, le contenu de la mémoire (mémoire
de chanson, mémoire de préréglages, chansons personnalisées,
réglage de contraste de l’affichage, etc.) est perdu lorsque vous
éteignez le piano numérique. La pile au lithium originale a une
durée de vie d’environ cinq ans à compter de la date de fabrication
du piano numérique. Contactez régulièrement votre revendeur ou
le service après-vente pour faire remplacer la pile au lithium. Le
remplacement de la pile vous sera facturé.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages ou pertes, ni d’aucune autre
plainte d’un tiers, résultant de l’altération ou à la perte des
données, causée par un mauvais fonctionnement, une réparation
de l’appareil ou le remplacement de la pile.
Vous avez peut-être remarqué des lignes dans la finition
de ce produit. Elles proviennent du moule utilisé lors du
moulage du boîtier plastic. Ce ne sont pas des fissures ou
craquelures du plastique et il n’y a aucune raison de s’en
inquiéter.
REMARQUE
La reproduction non autorisée de ce manuel, dans sa totalité
ou ses parties, est formellement interdite. Tous droits réservés.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour
responsable des dommages ou pertes, ni d’aucune autre
plainte d’un tiers, découlant de l’utilisation de ce produit ou
de ce manuel.
Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans avis
préalable.
Raccordement d’un instrument de musique
2
Reliez l’amplificateur aux prises LINE OUT du piano numérique,
de la façon indiquée sur la Figure 2, avec des cordons, en vente
dans le commerce. La prise R fournit le signal du canal droit tandis
que la prise L/MONO fournit le signal du canal gauche. Si vous
reliez l’amplificateur à la prise L/MONO seulement, les deux
canaux sont mixés. Vous devez vous procurer des cordons,
identiques à ceux qui sont illustrés pour raccorder l’amplificateur.
Utilisez le bouton MAIN VOLUME du piano numérique pour
régler le volume.
Accessoires et options
Utilisez seulement les accessoires et les options spécifiés pour le
piano numérique. L’utilisation de tout autre accessoire peut causer
un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM5
F-6
Sélection et utilisation des sonorités préenregistrées
Type de sonorité
Le piano numérique présente les types de sonorités suivants.
Sonorités de la console 120
Sonorités GM 128
Ensembles de batterie 10
Voir la liste des sonorités à la page A-1 pour le détail.
Sélection d’une sonorité
Les sonorités de la console se divisent en 12 groupes. Vous pouvez
sélectionner un groupe en appuyant sur le bouton TONE, sur le
panneau de commande du piano numérique.
1
Appuyez sur le bouton POWER.
2
Réglez le volume avec le bouton MAIN VOLUME.
• Il est conseillé de réduire le volume avant de commencer
à jouer.
3
Appuyez sur un des 12 boutons TONE pour sélectionner
le groupe de sonorités souhaité.
Pour le détail sur chaque groupe de sonorités, reportez-
vous à la liste des sonorités de la page A-1.
Exemple: ORGAN
Lorsque vous appuyez sur un bouton TONE, le témoin
du bouton s’allume.
4
Tournez le cadran pour sélectionner une sonorité du
groupe actuellement sélectionné.
Quand vous tournez le cadran, les noms des sonorités
disponibles s’affichent. Affichez le nom de la sonorité que
vous voulez utiliser.
Exemple: Jazz Organ
429A-F-008A
METRONOME
POWER
Dial TONE
TEMPO REVERB CHORUS
LAYER
SPLIT
MAIN VOLUME
Bouton POWER
[
000 : Dr awba r Or
g
1
]
Po
p
0 1
[
0 0 6 : 0 Jazz0 Or
g
an
]
0
0 Po
p
0 1
Cadran
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM6
F-7
Utilisation des effets sonores
Réverbération : Fait résonner les notes.
Chorus : Amplifie les notes.
1
Appuyez sur le bouton REVERB CHORUS pour changer
de réglage, comme indiqué ci-dessous.
Vous pouvez savoir quel effet est spécifié d’après le témoin,
REVERB ou CHORUS qui est allumé.
2
Après avoir activé l’effet souhaité, sélectionnez le type
d’effet souhaité avec le cadran.
• Il faut sélectionner le type d’effet en l’espace de quelques
secondes avec le cadran. Si vous ne le faites pas, l’écran de
réglage s’éteindra.
Liste des effets
Sélection et utilisation des sonorités préenregistrées
429A-F-009A
Reverb T
yp
e:
[
Room0 1
]
00000000000000
Chorus T
yp
e:
[
Chorus0 1
]
000000000000
Superposition de deux sonorités
Procédez de la façon suivante pour superposer deux sonorités qui
retentiront ensemble.
1
Procédez comme indiqué dans “Sélection d’une
sonorité” à la page F-6 pour sélectionner la sonorité
principale.
Exemple: Pour sélectionner Piano à queue, appuyez sur le
bouton PIANO et tournez le cadran jusqu’à ce que
“Grand Piano” s’affiche comme nom de sonorité.
2
Appuyez sur le bouton LAYER.
• Le témoin LAYER s’allume.
3
Sélectionnez la sonorité superposée.
Exemple: Pour sélectionner “Strings”
• Le témoin de la sonorité superposée (la seconde sonorité
sélectionnée) s’allume.
Vous pouvez maintenant jouer avec les sonorités
superposées.
4
Lorsque vous avez fini d’utiliser les sonorités
superposées, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
LAYER pour désactiver la fonction.
Réglage du volume de la sonorité
superposée
Vous pouvez régler séparément le volume de la sonorité superposée
(la seconde sonorité spécifiée). Voir page F-26 pour le détail.
Allumé
Eteint
Allumé
Allumé
Les deux
effets activés
Les deux
effets désactivés
Réverbération
activée
Chorus activé
[
0 0 0 : 0 S t r i n
g
s
]
0 Po
p
s 0 1
Grand Piano
Strings
Pièce 1 (Room 1)
Pièce 2 (Room 2)
Salle 1 (Hall 1)
Salle 2 (Hall 2)
Chorus 1 (Chorus 1)
Chorus 2 (Chorus 2)
Chorus 3 (Chorus 3)
Chorus 4 (Chorus 4)
Réverbération
(Reverb)
Chorus
(Chorus)
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM7
F-8
Sélection et utilisation des sonorités préenregistrées
429A-F-010A
Utilisation simultanée de la
superposition et du partage
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux
sonorités sur le côté gauche du clavier (sonorité principale gauche
+ sonorité superposée gauche) et deux autres sonorités sur le côté
droit du clavier (sonorité principale droite + sonorité superposée
droite).
1
Procédez comme indiqué dans “Sélection d’une
sonorité” pour sélectionner la sonorité principale droite.
2
Procédez comme indiqué dans “Partage du clavier entre
deux sonorités” pour sélectionner la sonorité principale
gauche.
3
Appuyez sur le bouton SPLIT pour désactiver
temporairement le partage de clavier (le témoin du
bouton SPLIT est éteint).
4
Procédez comme indiqué dans “Superposition de deux
sonorités” pour sélectionner la sonorité superposée
gauche.
5
Appuyez sur les boutons LAYER et SPLIT de sorte que
les témoins des deux boutons soient allumés.
6
Procédez comme indiqué dans “Superposition de deux
sonorités” pour sélectionner la sonorité superposée
droite.
7
Procédez comme indiqué dans “Spécifier le point de
partage” pour spécifier le point de partage.
8
Maintenant vous pouvez jouer en utilisant les sonorités
superposées et de partage du clavier.
Lorsque vous avez terminé de jouer avec la superposition
et le partage, appuyez sur le bouton LAYER et sur le
bouton SPLIT pour désactiver ces deux fonctions.
Point de partage
Seconde sonorité principale
+
Seconde sonorité superposée
Sonorité principale
+
Sonorité superposée
Partage du clavier entre deux
sonorités
Vous pouvez affecter deux sonorités différentes aux côtés gauche
et droit du clavier.
1
Procédez comme indiqué dans “Sélection d’une
sonorité” pour sélectionner la sonorité qui doit être
affectée au côté droit du clavier.
Exemple: Pour sélectionner Piano à queue, appuyez sur le
bouton PIANO et tournez le cadran jusqu’à ce que
“Grand Piano” s’affiche comme nom de sonorité.
2
Appuyez sur le bouton SPLIT.
• Le témoin du bouton SPLIT s’allume.
3
Sélectionnez la sonorité que vous voulez affecter au
côté gauche du clavier.
Exemple: Strings
• Vous pouvez maintenant utiliser les deux sonorités.
4
Lorsque vous avez terminé de jouer avec le partage de
clavier, appuyez une nouvelle fois sur le bouton SPLIT
pour désactiver la fonction.
• Le témoin du bouton SPLIT s’éteint.
Spécifier le point de partage
1
Tout en tenant le bouton SPLIT enfoncé, appuyez sur la
touche du clavier qui doit être la limite gauche du
registre supérieur (droit).
Une note ne retentit pas lorsque vous appuyez sur la
touche.
REMARQUE
Le point de partage est la limite entre la plage
d’accompagnement automatique (pages F-11, F-12) et la plage
de mélodie du clavier. Vous pouvez changer la position de ce
point, et dans ce cas la taille de ces parties changera.
Point de partage
Strings Grand Piano
Registre
inférieur
Limite gauche du registre supérieur
Registre
supérieur
S
p
l i t 0 P o i n t : 00000
F#30000000000000000000
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM8
F-9
Sélection et utilisation des sonorités préenregistrées
429A-F-011A
Utilisation du métronome
1
Appuyez sur le bouton METRONOME.
• Le métronome se met en marche.
2
Tournez le cadran pour sélectionner le nombre de temps
par mesure.
• Notez qu’il faut sélectionner le nombre de temps avec le
cadran dans les quelques secondes qui suivent la mise ne
marche du métronome. Sinon l’écran de réglage s’éteindra.
Vous pouvez spécifier une mesure de 2 à 6 temps. Dans
chaque cas, un son résonne pour marquer le premier temps
de chaque mesure, les autres temps étant marqués par un
tic-tac. Si vous spécifiez 0, vous n’obtiendrez qu’un tic-tac
régulier, sans autre son. Ce réglage permet de s’exercer
avec un battement régulier.
3
Utilisez les boutons TEMPO pour régler le tempo.
REMARQUE
Vous pouvez aussi changer le réglage du tempo avec le cadran
lorsque la valeur du réglage actuel est indiquée entre crochets
([ ]) sur l’écran.
Exemple: [T=120]
La valeur indique le nombre de battements par minutes.
Pour revenir au tempo spécifié en usine, appuyez en même
temps sur les boutons TEMPO et .
4
Pour arrêter le métronome, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton METRONOME.
Me t r o n ome 0 B e a t : 00000
[
0
]
00000000000000
Plus lent Plus rapide
Utilisation des pédales
L’AP-80R est équipé de trois pédales, comme indiqué sur
l’illustration ci-dessous.
Fonctions des pédales
Pédale forte
Une pression sur cette pédale a pour effet une forte réverbération
et une prolongation des notes.
Pédale de sourdine
Une pression sur la pédale de sourdine diminue l’intensité des
notes et réduit légèrement leur volume. Seules les notes jouées
après une pression sur la pédale sont assourdies, et toutes les
notes jouées avant une pression sur la pédale sonnent à leur
volume normal.
Pédale de sostenuto
Comme la pédale forte, cette pédale a pour effet une forte
réverbération et une prolongation des notes. Le moment où vous
appuyez sur ces pédales est la seule différence entre ces deux
pédales. Avec la pédale de sostenuto, vous appuyez sur la pédale
après avoir joué les notes qui doivent être prolongées. Seules les
notes correspondant aux touches pressées quand la pédale de
sostenuto est enfoncée sont prolongées.
Pédale de
sostenuto
Pédale forte
Pédale de
sourdine
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM9
F-10
Exécution dun rythme
429A-F-012A
RHYTHM
TEMPO
VARIATION/FILL-IN SYNCHRO/ENDING Dial
NORMAL/FILL-IN START/STOP
ONE TOUCH PRESET
ACCOMP/SONG VOLUME
AUTO HARMONIZE
INTRO
MODE
Exécution dun rythme
Vous pouvez sélectionner un des 120 rythmes du piano numérique.
Reportez-vous à la liste de rythmes à la page A-3 pour le détail.
REMARQUE
Les rythmes 10 à 19 du groupe FOR PIANO consistent en
accords d’accompagnement seulement, sans batterie ni
instruments de percussion. Ces rythmes ne retentissent que
lorsque CASIO CHORD, FINGERED ou FULL RANGE
CHORD est sélectionné comme mode d’accompagnement.
Avec ces rythmes, sélectionnez bien CASIO CHORD,
FINGERED ou FULL RANGE CHORD avant de jouer des
accords.
Il y a deux motifs différents pour chaque rythme, un “normal”
et une “variation”. Vous pouvez choisir l’un ou l’autre de ces
motifs en appuyant sur des boutons.
Les rythmes se divisent en 8 groupes. Vous pouvez sélectionner
un groupe en appuyant sur le bouton RHYTHM sur la console du
piano numérique.
1
Appuyez sur un des huit boutons RHYTHM pour
sélectionner le groupe de rythmes souhaité.
Pour la liste complète des rythmes disponibles dans chaque
groupe, reportez-vous à la Liste des rythmes, à la page A-3.
Exemple: JAZZ
• Le témoin du bouton s’allume.
2
Tournez le cadran pour sélectionner un rythme dans le
groupe de rythme actuellement sélectionné.
Lorsque vous tournez la molette, les noms des rythmes
défilent sur l’écran. Affichez le nom du rythme que vous
voulez utiliser.
Exemple: Swing
Grand0 P i ano T
=
120
[
00 : B i
g
0 Band0 1
]
3
Appuyez sur le bouton START/STOP pour jouer le motif
normal du rythme sélectionné.
4
Si vous voulez obtenir une variation du rythme, appuyez
sur le bouton VARIATION/FILL-IN.
• Pour revenir au motif normal du rythme, appuyez sur le
bouton NORMAL/FILL-IN.
5
Pour arrêter le rythme, appuyez une nouvelle fois sur
le bouton START/STOP.
REMARQUE
• Vous pouvez aussi activer le rythme en appuyant sur le
bouton NORMAL/FILL-IN (le motif normal est joué) ou
VARIATION/FILL-IN (la variation est jouée).
Ajuster le tempo du rythme joué
1
Ajustez le tempo du rythme joué avec le boutons
TEMPO.
REMARQUE
Vous pouvez aussi changer le tempo avec le cadran lorsque
le réglage actuel est indiqué entre crochets ([ ]) sur l’écran.
Exemple: [T=120]
La valeur indique le nombre de battements par minutes.
Pour revenir au tempo réglé en usine du rythme, appuyez en
même temps sur les boutons TEMPO et .
Grand0 P i ano T
=
120
[
03 : 0 S w i n
g
]
Plus lent Plus rapide
Cadran
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM10
F-11
Exécution dun rythme
429A-F-013A
Utilisation de laccompagnement
automatique
Lorsque vous utilisez un accompagnement automatique, le piano
numérique joue automatiquement les rythmes, la basse et les
accords en fonction des accords sélectionnés avec le doigté simplifié
ou des accords que vous jouez. L’accompagnement automatique
donne l’impression d’être accompagné de tout un groupe.
Utilisation du bouton MODE
Vous pouvez utiliser le bouton MODE pour sélectionner le mode
d’accompagnement souhaité. Vous pouvez aussi l’utiliser pour
désactiver l’accompagnement automatique. A chaque pression du
bouton MODE, le mode d’accompagnement change de la façon
suivante.
• Dans le mode NORMAL (pas de témoin allumé), seuls les
rythmes sont joués.
Dans les modes FULL RANGE CHORD, FINGERED et CASIO
CHORD, les motifs d’accompagnement automatique sont joués.
Voir page F-11 pour le détail sur chacun de ces modes.
Jouer un accompagnement automatique
Préparatifs
Procédez comme indiqué dans “Exécution d’un rythme” pour
sélectionner le rythme que vous voulez utiliser et régler le tempo.
1
Utilisez le bouton MODE pour sélectionner CASIO
CHORD, FINGERED ou FULL RANGE CHORD comme
mode d’accompagnement.
• Ici nous allons sélectionner CASIO CHORD.
Voir pages F-11 pour le détail sur la sélection du mode
d’accompagnement.
2
Appuyez sur le bouton SYNCHRO/ENDING.
Le piano numérique est configuré pour jouer
automatiquement le rythme et les accords
d’accompagnement lorsque vous appuyez sur des touches
dans la plage d’accompagnement du clavier.
3
Appuyez sur le bouton INTRO.
NORMAL
(Accompagnement automatique désactivé)
FULL RANGE CHORD
FINGERED
CASIO CHORD
4
Utilisez le doigté CASIO CHORD pour jouer le premier
accord dans la plage d’accompagnement du clavier.
• Voir “Comment jouer des accords” sur cette page pour le
détail sur le doigté à utiliser dans les différents modes.
• Lorsque vous jouez un accord, le motif d’introduction du
rythme sélectionné est exécuté, puis le rythme de
l’accompagnement automatique et le motif d’accords.
5
Utilisez le doigté CASIO CORD pour jouer d’autres
accords.
Vous pouvez introduire une insertion pendant l’exécution
d’un accompagnement automatique en appuyant sur le
bouton NORMAL/FILL-IN. L’insertion permet de changer
l’atmosphère du motif d’accompagnement automatique.
Si vous voulez changer le motif rythmique de la variation,
appuyez sur le bouton VARIATION/FILL-IN. Pour
revenir au motif rythmique normal, appuyez sur le bouton
NORMAL/FILL-IN.
6
Pour arrêter l’accompagnement automatique, appuyez
sur le bouton SYNCHRO/ENDING.
• Le rythme sélectionné se termine par un motif final, puis
l’accompagnement automatique s’arrête.
REMARQUE
Vous pouvez activer ou désactiver l’accompagnement
automatique sans motif d’introduction ou final en appuyant
sur le bouton START/STOP aux étapes 3 et 6.
Comment jouer des accords
La façon d’appliquer des accords dépend du mode sélectionné.
NORMAL
Dans ce mode, l’accompagnement automatique est désactivé, et
vous jouez les accords normalement comme sur le clavier d’un
piano.
CASIO CHORD
Même si vous ne savez pas jouer des accords, vous pouvez
appliquer quatre types d’accords différents en utilisant un doigté
simplifié dans la plage d’accompagnement du clavier. L’illustration
montre l’emplacement de la plage d’accompagnement et la façon
dont les accords sont appliqués dans le mode CASIO CHORD.
Clavier dans le mode CASIO CHORD
IMPORTANT !
Dans le mode CASIO CHORD, les touches de la plage
d’accompagnement fonctionnent comme “commutateurs
d’accords” seulement. Vous ne pouvez pas les utiliser pour jouer
des notes.
Partie Accompagnement Partie Mélodie
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM11
F-12
Exécution dun rythme
429A-F-014A
Type d’accord
Accords majeurs
Il suffit d’appuyer sur une seule
touche de la plage
d’accompagnement dans le mode
CASIO CHORD pour obtenir
l’accord majeur indiqué au-dessus
de la touche. Toutes les touches de
la plage d’accompagnement
désignées par le même nom, joue
exactement le même accord.
Accords mineurs
Pour jouer un accord mineur,
appuyez sur la touche
correspondant à l’accord majeur
et sur une touche à sa droite dans
la plage d’accompagnement du
clavier.
Accords de septième
Pour jouer un accord de septième,
appuyez sur la touche
correspondant à l’accord majeur
tout en appuyant sur deux autres
touches de droite, dans la plage
d’accompagnement.
Accords mineurs de septième
Pour jouer un accord mineur de
septième, appuyez sur la touche
correspondant à l’accord majeur
tout en appuyant sur trois autres
touches de droite, dans la plage
d’accompagnement.
REMARQUE
Lorsque vous jouez un accord mineur, de septième ou de
septième mineur, vous pouvez appuyer sur les touches de
droite blanches ou noires.
Exemple
C (Do majeur)
CC DE F
##
EFGA
ABB
CC DE FE
#
Cm (Do mineur)
CC DE F
##
EFGA
ABB
CC DE FE
#
C7 (Do 7
e
)
CC DE F
##
EFGA
ABB
CC DE FE
#
Cm7 (Do 7
e
mineur)
CC DE F
##
EFGA
ABB
CC DE FE
#
FINGERED
Dans le mode FINGERED, vous utilisez le doigté normal pour jouer
les accords dans la plage d’accompagnement du clavier. Par
exemple, pour jouer un accord de Do, il faut appuyer sur les touches
Do-Mi-Sol.
Clavier dans le mode FINGERED
IMPORTANT !
Dans le mode FINGERED, les touches de la plage
d’accompagnement du clavier fonctionnent comme
“commutateurs d’accords” seulement. Vous ne pouvez pas les
utiliser pour jouer des notes de mélodie.
Partie Accompagnement Partie Mélodie
REMARQUE
Reportez-vous à “Charte des accords FINGERED” à la page
A-6 pour le détail sur les accords utilisant d’autres notes
fondamentales dans la plage d’accompagnement.
*1: Il n’est pas possible d’inverser les accords dans ce mode. La
note inférieure est toujours la note de base. Voir
REMARQUE
ci-dessous pour le détail sur l’inversion d’accords.
*2: Pour ces accords, le même accord est joué même si Sol
cinquième n’est pas pressée.
REMARQUE
A l’exception des accords désignés par *1 dans le tableau ci-
dessus, vous pouvez utiliser l’inversion d’accords. Vous
pouvez par exemple utiliser Mi-Sol-Do ou Sol-Mi- Do au lieu
de Do-Mi-Sol pour Do majeur.
A l’exception des accords désignés par *2 dans le tableau ci-
dessus, il faut appuyer sur toutes les notes indiquées pour
appliquer un accord. Si une seule note manque, l’accord sera
probablement différent.
CCm
Cdim
Caug *
1
Csus4
C7 *
2
Cm7 *
2
Cmaj7 *
2
Cm7
5
C7
5
*
1
C7sus4
Cadd9
Cmadd9 CmM7 *
2
Cdim7 *
1
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM12
F-13
Exécution dun rythme
429A-F-015A
FULL RANGE CHORD
Le mode FULL RANGE CHORD permet de jouer un total de 38
accords différents (les accords disponibles dans le mode FINGERED
plus 23 accords supplémentaires). Dans le mode FULL RANGE
CHORD, une pression de trois touches ou plus, n’importe où sur
le clavier, est reconnue comme doigté d’accord. Toute autre chose
jouée (pression d’une ou deux touches, ou exécution d’une suite
de notes ne formant pas d’accords) est traitée comme mélodie.
Clavier dans le mode FULL RANGE CHORD
Accords reconnus
Accompagnement et Mélodie
REMARQUE
La note inférieure est supposée être la note de base s’il y a au
moins six demi-tons entre la note inférieure et la note suivante
de droite.
Notez que les morceaux préenregistrés de ce piano numérique
(morceaux du groupe Piano et morceaux du groupe
Chansons) emploient des rythmes, accompagnements et effets
qui ne sont pas disponibles avec l’accompagnement
automatique. C’est pourquoi vous ne pourrez peut-être pas
jouer exactement le même morceau que celui du piano
numérique lorsque vous utilisez l’accompagnement
automatique.
Type de modèle
FINGERED
Doigtè standard
Numbre de variations d’accords
Les 15 modèles d’accords indiqués dans
“FINGERED” à la page F-12.
Les 23 doigtés standard. Les 23 accords
disponibles quand Do est la note de
basse sont indiqués ci-dessous.
D
C
E
C
F
C
G
C
A
C
B
C
B
C
D
m
C
Dm
C
Fm
C
Gm
C
Am
C
B
m
C
Ddim
C
A
7
C
F7
C
Fm7
C
Gm7
C
A
add9
C
C6 • Cm6 • C69
•••••
••••
••
D
C
E
EG C
G C
2
1
Exemple: Pour jouer l’accord de Do majeur et .
Do
Mi
Réglage du volume de laccompagnement
automatique, du morceau et lecture
depuis la carte mémoire
Procédez de la façon suivante pour régler le volume de
l’accompagnement ou du morceau préenregistré ou de la carte
mémoire en cours de lecture. Ces réglages sont indépendants du
réglage de volume des notes que vous jouez au clavier. Le volume
peut être réglé de 000 (minimum) à 127 (maximum).
1
Appuyez sur le bouton ACCOMP/SONG VOLUME.
Si le témoin du bouton RHYTHM est allumé
Si le témoin du bouton PIANO, SONG/USER ou CARD est
allumé
2
Réglez le volume avec le cadran.
Utilisation de lauto-harmonisation
Lorsque vous activez l’auto-harmonisation dans le mode
d’accompagnement FINGERED ou CASIO CHORD, une des notes
qui forment l’accord actuel est automatiquement ajoutée à chaque
note de mélodie jouée. Les harmoniques donnent de la profondeur
à la ligne mélodique.
Jouer avec lauto-harmonisation
1
Utilisez le bouton MODE pour sélectionner le mode
CASIO CHORD ou FINGERED. L’accompagnement
automatique est activé.
2
Appuyez sur le bouton AUTO HARMONIZE.
• Le témoin AUTO HARMONIZE s’allume, ce qui indique
que la fonction est activée.
3
Sélectionnez le type d’auto-harmonisation avec le
cadran.
Il faut sélectionner le type d’auto-harmonisation avec le
cadran dans les quelques secondes qui suivent l’activation
de l’auto-harmonisation. Sinon l’écran de réglage s’éteindra
.
Voir “Types d’auto-harmonisation” à la page F-14 pour le détail.
4
Activez l’accompagnement automatique et jouez
quelque chose dans la plage de mélodie du clavier.
Des notes harmoniques sont ajoutées aux notes de mélodie
que vous jouez.
5
Pour arrêter l’auto-harmonisation, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton AUTO HARMONIZE.
• Le témoin AUTO HARMONIZE s’éteint.
Accom
p
0 Vo l ume :
[
127
]
00000000000000000
Son
g
0 Vo l ume :
[
127
]
00000000000000000
A u t o 0 Ha rmon i z e 0 T
yp
e:
[
D u e t 1
]
000000000000000
1 ... Accord Do
2 ... Accord Do
Do
Mi
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM13
F-14
Exécution dun rythme
429A-F-016A
REMARQUE
Des harmoniques ne peuvent être ajoutées que dans les modes
FINGERED et CASIO CHORD.
• L’auto-harmonisation est désactivée et ne peut pas être
utilisée pendant l’exécution d’un morceau du répertoire de
morceaux ou de la carte mémoire.
Types dauto-harmonisation
Vous avez le choix entre les 12 types d’auto-harmonisation suivants.
Type Effet
Duet1 Ajoute une harmonique d’une note fermée
(séparée de 3 à 5 degrés) en dessous de la note
de mélodie.
Duet2
Ajoute une harmonique d’une note ouverte
(séparée de plus de 4 à 7 degrés) en dessous de
la note de mélodie. L’harmonie Duet2 est plus
ouverte que Duet1.
Country Ajoute une harmonique de style Country.
Octave Ajoute la note de l’octave inférieure la plus
proche.
5th Ajoute la note de 5
e
degré.
3-Way Open Ajoute une harmonique ouverte à 2 notes, ce qui
donne un total de 3 notes.
3-Way Close Ajoute une harmonique fermée à 2 notes, ce qui
donne un total de 3 notes.
Strings Ajoute l’harmonique optimale pour les cordes.
4-Way Open Ajoute une harmonique ouverte de 3 notes, ce
qui donne un total de quatre notes.
4-Way Close Ajoute une harmonique proche de 3 notes, ce qui
donne un total de quatre notes.
Block Ajoute des notes d’accords en bloc.
Big Band Ajoute des harmoniques de style Big Band.
Utilisation du préréglage express
Le préréglage express permet de paramétrer automatiquement la
sonorité, le tempo et d’autres réglages de façon optimale, en
fonction du motif rythmique sélectionné.
Les préréglages express spécifiés pour chaque motif rythmique sont
les suivants.
Sonorité et volume du clavier
Activation ou désactivation de la superposition de sonorités et
du partage de clavier
• Sonorité et volume des sonorités principales, secondaires et
superposées (lorsque la superposition et le partage sont activés)
Tempo
Effets
Auto-harmonisation (type, activé/désactivé)
Appliquer des préréglages express
1
Sélectionnez le rythme que vous voulez utiliser.
2
Utilisez le bouton MODE pour sélectionner le mode
d’accompagnement automatique que vous voulez
utiliser.
3
Appuyez sur le bouton ONE TOUCH PRESET.
Les préréglages express correspondant au motif rythmique
sélectionné sont appliqués et le piano se met en attente
synchro.
4
Jouez un accord dans la plage d’accompagnement du
clavier.
A ce moment, le rythme et l’accompagnement automatique
commencent.
Les notes retentissent telles que spécifiées par le préréglage
express.
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM14
F-15
Utilisation de la mémoire de réglages
Quest-ce que la mémoire de
réglages ?
La mémoire de réglages permet de sauvegarder jusqu’à 16
configurations du piano numérique (sonorité, rythme, tempo, etc.)
(4 zones, 4 banques) qui pourront être instantanément récupérées
lorsque vous en aurez besoin.
Réglages mémorisés
Les réglages suivants peuvent être sauvegardés dans la mémoire
pour chaque configuration.
Sonorité
Rythme
Tempo
Réglage de la superposition de sonorités
Réglage du partage de clavier
Point de partage
Réglage d’auto-harmonisation
Réglage d’effet
Réglage du bouton MODE
REMARQUE
Toutes les banques de la mémoire contiennent des réglages
usine.
Vous ne pouvez pas rappeler les réglages de la mémoire
pendant la lecture d’un morceau du répertoire de morceaux
ou d’une carte mémoire.
Organisation des données dans la mémoire
de réglages
La mémoire de réglages se divise en quatre banques, chacune d’elle
contenant quatre zones. Utilisez le bouton BANK pour sélectionner
une banque puis les boutons REGISTRATION pour sélectionner
une zone.
1
A chaque pression du bouton BANK, les numéros de banque
défilent de 1 à 4.
2
Pour sélectionner une zone de la banque sélectionnée appuyez
sur un bouton REGISTRATION (1 à 4).
REMARQUE
Les réglages mémorisés sont remplacés par la configuration
sauvegardée.
Les données d’une configuration peuvent être sauvegardées
sur une carte mémoire. Voir “Utilisation d’une carte mémoire”
à la page F-29 pour le détail.
21
1-1Bank 1 1-2 1-3 1-4
2-1Bank 2 2-2 2-3
2-4
4-1Bank 4 4-2 4-3 4-4
3-1Bank 3 3-2 3-3 3-4
123
4
429A-F-017A
REGISTRATION
BANK STORE
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM15
F-16
Sauvegarder une configuration dans la
mémoire de réglages
1
Sur le piano numérique spécifiez la sonorité, le rythme
et les autres réglages que vous voulez sauvegarder
comme configuration.
• Voir “Réglages mémorisés” (page F-15) pour le détail.
2
Utilisez le bouton BANK pour sélectionner la banque
de la mémoire de réglages où vous voulez sauvegarder
votre configuration.
Le numéro de la banque sélectionnée apparaît à l’écran
pendant environ cinq secondes. Si vous n’effectuez pas
l’opération suivante pendant ces cinq secondes, l’écran de
sélection de banque s’éteindra.
Exemple: Bank 1 est sélectionné
AVERTISSEMENT
A l’étape suivante, la configuration enregistrée dans la zone
sélectionnée sera remplacée par la nouvelle. Assurez-vous que
vous n’en avez pas besoin avant d’exécuter l’opération suivante.
3
Tout en tenant le bouton STORE enfoncé, appuyez sur
le bouton REGISTRATION (1 à 4) correspondant à la
zone où vous voulez sauvegarder la configuration.
Vous pouvez aussi changer de banque à ce moment en
tenant le bouton STORE enfoncé et appuyant sur un
bouton BANK.
Exemple: Après une pression du bouton 2
4
Relâchez les boutons REGISTRATION et STORE.
Utilisation de la mémoire de réglages
Bank
1
St ore00000000Bank000Area
0000000000000001 00
-
002
Restituer une configuration de la mémoire
de réglages
1
Utilisez le bouton BANK pour sélectionner la banque
de la mémoire de réglages contenant la configuration
que vous voulez restituer.
Le numéro de la banque sélectionnée apparaît à l’écran
pendant environ cinq secondes. Si vous n’effectuez pas
l’opération suivante pendant ces cinq secondes, l’écran de
sélection de banque s’éteindra.
2
Appuyez sur le bouton REGISTRATION (1 à 4)
correspondant à la zone contenant la configuration que
vous voulez rappeler.
Le numéro de la zone sélectionnée apparaît avec le message
“Recall”, puis l’écran de sonorité ou de rythme réapparaît.
REMARQUE
• Si vous appuyez sur un bouton REGISTRATION sans
sélectionner d’abord la banque, la configuration de la zone
précédemment sélectionnée sera rappelée.
Les configurations enregistrées dans la mémoire de
réglages sont retenues à la mise hors tension du piano
numérique (page F-3, F-5).
Bank
1
Reca l l00000000Bank000Area
0000000000000001 00
-
002
429A-F-018A
AP80R_f_01-16.p65 04.8.19, 10:24 AM16
F-17
Lecture des morceaux préenregistrés
TRACK 1/L TRACK 2/R ACCOMP/SONG VOLUME
CARDTEMPO
Dial
TONE
FF PAUSE
REW PLAY/STOP
PIANO
SONG/USER
REPEAT
429A-F-019A
Le piano numérique offre 80 morceaux préenregistrés. Vous pouvez
simplement les écouter ou bien les utiliser pour les étudier ou
chanter.
Les morceaux préenregistrés se divisent en deux groupes, comme
indiqué ci-dessous.
Groupe Piano : 50 morceaux
Les morceaux de ce groupe sont des œuvres de piano.
Groupe Chansons : 30 morceaux
Les morceaux de ce groupe sont des morceaux
d’accompagnement. Pour chanter avec ces accompagnements il
suffit de raccorder un microphone au piano numérique et de
sélectionner le mode Chanson.
D’autre part, vous pouvez chanter sur des morceaux téléchargés
de l’Internet ou sur des morceaux SMF (page F-19) enregistrés sur
une carte mémoire.
Lecture dun morceau du groupe Piano
Vous trouverez la liste complète des morceaux du groupe Piano à
la page A-4.
Préparatifs
Utilisez le bouton ACCOMP/SONG VOLUME (page F-13) pour
régler le volume.
1
Appuyez sur le bouton PIANO pour sélectionner le
groupe Piano.
• Le témoin du bouton PIANO s’allume.
REMARQUE
La superposition de sonorités et le partage de clavier sont
automatiquement désactivés par une pression sur le bouton
PIANO.
2
Sélectionnez le morceau souhaité avec le cadran.
Example: 46 Amazing Grace
3
Appuyez sur le bouton PLAY/STOP pour démarrer la
lecture du morceau.
4
Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur
le bouton PLAY/STOP.
Le même morceau est répété tant que vous ne l’arrêtez
pas.
Lecture dun morceau du groupe
Chansons
Vous trouverez la liste complète des morceaux du groupe Chansons
à la page A-4.
Préparatifs
Utilisez le bouton ACCOMP/SONG VOLUME (page F-13) pour
régler le volume.
1
Appuyez sur le bouton SONG/USER pour accéder au
mode Chanson.
• Le témoin du bouton SONG/USER s’allume.
2
Sélectionnez le morceau souhaité avec le cadran.
Exemple: 28 Sakura Sakura
3
Appuyez sur le bouton PLAY/STOP pour démarrer
laccompagnement.
4
Pour arrêter laccompagnement, appuyez une nouvelle
fois sur le bouton PLAY/STOP.
Le même morceau est répété tant que vous ne l’arrêtez
pas.
Réglage du tempo
1
Réglez le tempo avec le boutons TEMPO.
GM S
y
n
-
Vo i ce T
=
074
[
28: SakuraSakura
]
Plus lent Plus rapide
Grand Pi ano T
=
064
[
46 : Amaz i n
g
Grace
]
Cadran
AP80R_f_17-28.p65 04.8.19, 10:24 AM17
F-18
429A-F-020A
REMARQUE
Vous pouvez aussi changer le réglage de tempo avec le cadran
lorsque la valeur du réglage actuel est indiquée entre crochets
([ ]) sur l’écran.
Exemple: [T=120]
La valeur indique le nombre de battements par minutes.
Pour revenir au tempo spécifié en usine, appuyez en même
temps sur les boutons TEMPO et .
Certains morceaux du groupe Piano changent originellement
de tempo au cours de la lecture. Si vous changez le tempo
d’un de ces morceaux, tout le morceau, du début à la fin,
sera joué au tempo spécifié.
Pause de la lecture
1
Lorsquun morceau est en cours de lecture, appuyez
sur le bouton PAUSE.
• La lecture est interrompue.
2
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton PAUSE pour
continuer la lecture au point où elle a été arrêtée.
Recherche arrière par sauts
1
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton REW.
• La recherche arrière s’effectue mesure par mesure.
Le numéro de mesure et le numéro de temps sont indiqués
à l’écran pendant toute la recherche arrière.
2
Lorsque vous atteignez le point souhaité, relâchez le
bouton REW pour poursuivre la lecture.
REMARQUE
La recherche arrière ne commence pas toujours
immédiatement, selon ce qui est joué au moment où vous
appuyez sur le bouton REW.
Recherche avant par sauts
1
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton FF.
• La recherche avant s’effectue mesure par mesure.
Le numéro de mesure et le numéro de temps sont indiqués
à l’écran pendant la recherche avant.
2
Lorsque vous atteignez le point souhaité, relâchez le
bouton FF pour poursuivre la lecture.
Lecture des morceaux préenregistrés
006 : 1
Numéro de tempsNuméro de mesure
Répétition dune phrase musicale
Vous pouvez sélectionner une ou plusieurs mesures pour qu’elles
soient répétées continuellement tant que vous n’arrêtez pas la
lecture.
1
Pendant la lecture dun morceau, appuyez sur le bouton
REPEAT lorsque la mesure à partir de laquelle la
répétition doit commencer est jouée.
• Le témoin du bouton REPEAT clignote.
2
Lorsque vous atteignez la mesure qui doit être la fin du
passage à répéter, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton REPEAT.
• La lecture répétée du passage commence.
Pour annuler la lecture répétée, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton REPEAT de sorte que le témoin s’éteigne.
Changement de la sonorité de la
mélodie dun morceau
Vous pouvez spécifier une des 248 sonorités du piano numérique
pour la mélodie d’un morceau préenregistré. Vous pouvez même
changer la sonorité de la mélodie pendant la lecture du morceau.
1
Appuyez sur le bouton TONE.
2
Sélectionnez la sonorité avec le cadran
REMARQUE
Pour revenir à la sonorité par défaut du morceau il suffit de
choisir une nouvelle fois le morceau.
003 : 1
Numéro de tempsNuméro de mesure
AP80R_f_17-28.p65 04.8.19, 10:24 AM18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Casio AP-80R Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur