Panasonic KX-FC241SL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Veuillez lire ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en service et conservez-le pour le
consulter ultérieurement.
Cet appareil est compatible avec
l’identification de l’appelant. Pour utiliser
cette fonction, vous devez vous abonner au
service approprié auprès de votre
fournisseur de services.
Ce modèle est conçu pour n’être utilisé qu’en
Suisse.
Télécopieur papier
ordinaire avec DECT intégré
Manuel utilisateur
N˚ du modèle KX-FC241SL
Veillez à utiliser le câble téléphonique
livré avec cet appareil.
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.PDF Page 1 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
i
Emplaceme nt des commandes
Utilisation du Manuel utilisateur
Lorsque vous parcourez ce Manuel utilisateur, laissez toujours la page de couverture (page suivante) ouverte pour trouver
facilement les boutons.
OUVREZ
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page i Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
ii
Emplacement des commandes
Laissez cette page ouverte losque vous parcourez ce Manuel utilisateur.
Pour une description de chaque bouton, reportez-vous à la page 10, 11.
Base
Combiné sans fil
Boutons (dans lordre alphabétique)
AUTO ANSWER
F
LOCATOR/INTERCOM
B
REDIAL
Q
CALLER ID
A
MENU
N
SET
J
COPY
I
MIC (Microphone)
G
START
J
DIGITAL SP-PHONE
O
MUTE
R
STOP
K
ERASE
D
NAVIGATOR
M
TONE
H
FAX/START
J
PAUSE
Q
VOLUME
M
GREETING
C
PLAYBACK
E
HELP
L
R (Rappel)
P
DIGITAL
SP-PHONE
MIC
LOCA
LOCA
TOR/INTERCOM
OR/INTERCOM
ABCD
JPONI
KLM
E
RQ
G
F
H
1
7
1
3
2
4
6
8
9
5
0
A
B
C
D
EI
J
F
G
H
Boutons
Touche programmable de gauche
A
C
(Prise de ligne)
B
Touche de navigation
C
s
(Haut-parleur)
D
R (Rappel)
E
Touche programmable de droite
F
ih
(Mise hors/sous tension)
G
C (Annulation)
H
INT (Intercommunication)
I
Microphone
J
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page ii Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
2
Cher client,
Merci davoir acheté un télécopieur Panasonic.
Vous venez dacquérir un produit fabriqué conformément à la norme DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications). La technologie DECT se caractérise par la protection élevée contre les interceptions et la haute
qualité des transmissions numériques. Ce téléphone a été conçu pour un large éventail dapplications.
Pour référence ultérieure
Collez ici le reçu de votre achat.
Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
L
Appareil de base:
La langue de la guidance vocale, de laffichage et des rapports peut être lallemand ou le français.
Le paramètre par défaut est lallemand. Pour passer au français, reportez-vous aux fonctions #48 et #50 à la page 65.
L
Combiné sans fil:
Il est possible de sélectionner la langue de laffichage. Le paramètre par défaut est lallemand. Pour
modifier ce paramètre, reportez-vous à la page 72.
Déclaration de conformité:
L
Nous, Panasonic Communications Co., Ltd., déclarons que le présent matériel est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux
équipements terminaux de télécommunications.
Les déclarations de conformité des produits Panasonic décrits dans le présent manuel sont disponibles au
téléchargement à ladresse suivante:
http://www.doc.panasonic.de
Contact:
Panasonic Services Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. République fédérale dAllemagne
Date de lachat
Numéro de série (situé à larrière de lappareil)
Nom et adresse du revendeur
Numéro de téléphone du revendeur
Attention:
L
Notez que les images des documents reçus ou copiés restent sur le ruban encreur. Faites preuve de discrétion lors
de l’évacuation du ruban usagé.
L
Ne pas frotter ou gommer la face imprimée du papier denregistrement, vous risqueriez d’étaler limpression.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
L
Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique suisse.
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 2 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
Instructions importantes
3
Inst ruct ions importa ntesConsign es de sécurit é
Consignes de sécurité
importantes
Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les
consignes de sécurité de base afin de réduire les risques
dincendie, de décharge électrique ou de blessure
corporelle.
1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes
les instructions.
2. Respectez lensemble des avertissements et des
instructions figurant sur lappareil.
3. Débranchez lappareil de toute prise électrique avant
de le nettoyer. Nutilisez pas de produits de nettoyage
liquides ou aérosols. Nettoyez lappareil à laide dun
chiffon humide.
4. Ne placez pas lappareil à proximité deau, par
exemple, près dun évier, dun lavabo, dune
baignoire, etc.
5. Placez lappareil en toute sécurité sur une surface
stable. Si lappareil tombe, des dégâts ou des
blessures graves peuvent sensuivre.
6. Ne recouvrez pas les fentes dinsertion ni les
ouvertures de lappareil. Elles servent de ventilation
et de protection contre la surchauffe. Ne placez
jamais lappareil à proximité de radiateurs, ou dans
un endroit dépourvu de toute ventilation adéquate.
7. Utilisez uniquement le type dalimentation électrique
spécifié sur lappareil. Si vous n’êtes pas certain du
type dalimentation électrique dont vous disposez,
demandez des informations à votre fournisseur ou à
votre compagnie d’électricité.
8. Pour des raisons de sécurité, lappareil est équipé
dune prise de terre. Si vous navez pas ce type de
prise de courant, veillez à en faire installer une.
Nallez pas à lencontre de cette mesure de sécurité
en modifiant la prise vous-même.
9. Ne déposez pas dobjets sur le câble dalimentation.
Installez lappareil à un endroit où personne ne
risque de marcher ou de buter sur le câble.
10. Ne surchargez pas les prises électriques, ni les
rallonges. Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
11. Ne poussez jamais dobjets dans les fentes de
lappareil. Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique. Ne déversez jamais de liquide
sur lappareil.
12. Afin de réduire les risques de décharge électrique,
ne tentez pas de démonter lappareil. Si lappareil
nécessite un entretien, portez-le dans un centre de
dépannage agréé. Si vous ouvrez ou enlevez les
capots, vous risquez de vous exposer à des tensions
dangereuses ou à dautres dangers. Un remontage
incorrect peut provoquer une décharge électrique
lors de lutilisation ultérieure de lappareil.
13. Débranchez lappareil de la prise électrique et
confiez lentretien à un centre de dépannage agréé
dans les cas suivants:
A. Lorsque le câble dalimentation est endommagé
ou usé.
B. Du liquide a été renversé et a pénétré dans
lappareil.
C. Lappareil a été exposé à la pluie ou à leau.
D. Lappareil ne fonctionne pas normalement alors
que vous respectez scrupuleusement les
instructions du Manuel utilisateur. Réglez
uniquement les commandes couvertes par le
présent Manuel utilisateur. Un réglage inadéquat
est susceptible de nécessiter beaucoup de travail
de la part dun centre de service agréé.
E. Lappareil est tombé ou a subi des dégâts.
F. Lappareil ne fonctionne plus comme
précédemment.
14. Pendant un orage, évitez toute utilisation de
téléphones, sauf les modèles sans fil. Il y a un léger
risque d’électrocution par la foudre.
15. Nutilisez pas cet appareil pour faire état dune fuite
de gaz, si lappareil se trouve à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 3 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
Instructions importantes
4
ATTENTION:
Installation
L
Ninstallez jamais de ligne de téléphone durant un
orage.
L
Ninstallez jamais de prise de téléphone dans des
endroits humides, sauf si la prise est spécialement
prévue à cet effet.
L
Ne touchez jamais de fils téléphoniques ou de
terminaux non isolés, sauf si la ligne a été
déconnectée à linterface avec le réseau.
L
Soyez prudent lors de linstallation ou de la
modification de lignes téléphoniques.
L
Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées.
L
Cet appareil ne doit être utilisé ni à proximité dun
appareil de soins médicaux durgence ou intensifs, ni
par des personnes portant un appareil de stimulation
cardiaque (pacemaker).
Batteries
Pour réduire le risque dincendie ou de lésions
corporelles, lisez et suivez ces instructions.
L
Nutilisez que les batteries spécifiées.
L
Ne jetez pas les batteries dans un feu. Elles
pourraient exploser. Les batteries doivent être mises
au rebut conformément à la réglementation locale
sur les déchets.
L
Nouvrez pas les batteries et ne les détériorez pas.
L’électrolyte est corrosif et peut provoquer des
brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau.
L’électrolyte est toxique et ne doit jamais être avalé.
L
Manipulez les batteries avec précaution. Ne les
mettez pas en contact avec des matériaux
conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés car
cela risquerait de provoquer un court-circuit et les
batteries et/ou les matériaux conducteurs pourraient
surchauffer et occasionner des brûlures.
L
Chargez les batteries fournies avec ce produit ou
identifiées comme compatibles avec celui-ci
conformément aux seules instructions et restrictions
spécifiées dans le présent manuel.
L
Nutilisez que le chargeur fourni pour charger les
batteries. Ne modifiez pas le chargeur. Si vous ne
respectez pas ces instructions, les batteries peuvent
gonfler ou exploser.
AVERTISSEMENT:
L
Afin de prévenir tout risque dincendie ou de
décharge électrique, évitez dexposer le produit à la
pluie ou à tout type dhumidité.
Pour de meilleurs résultats
Charge des batteries
L
Placez le combiné sans fil sur le chargeur pendant
environ
7 heures
avant la première utilisation.
L
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 21.
Distance de fonctionnement et bruits
L
La base et le combiné sans fil utilisent des ondes
radio pour communiquer entre eux.
Pour une distance dutilisation maximale et un
fonctionnement aussi silencieux que possible,
nous recommandons les conditions suivantes:
1
Placez votre base loin dappareils électriques tels
que téléviseurs, radios, ordinateurs ou autres
téléphones.
2
Placez la base à un endroit ELEVE et CENTRAL
sans obstacles tels que des murs.
1
2
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 4 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
Instructions importantes
5
Environnement
L
Éloignez lappareil de tout dispositif produisant un
bruit électrique, comme par exemple les lampes
fluorescentes et les moteurs.
L
Conservez lappareil à labri de la poussière, dune
température trop élevée et des vibrations.
L
Nexposez pas lappareil à la lumière directe du
soleil.
L
Ne déposez pas dobjets lourds sur lappareil.
L
Maintenez lappareil éloigné de toute source de
chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez
pas dans une pièce où la température est inférieure à
5 °C ou supérieure à 35 °C (base) / 40 °C (combiné
sans fil, chargeur). Evitez également les sols
humides.
Entretien habituel
L
Nettoyez la surface extérieure de lappareil avec un
chiffon doux. Nutilisez pas de benzène, de solvant
ou tout autre poudre abrasive.
Papier denregistrement
L
Gardez le papier dans son emballage dorigine, dans
un endroit frais et sec. Sinon, vous risquez
dinfluencer la qualité dimpression.
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 5 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
Sommaire
6
1. Sommair e
1. Introduction
Accessoires
1.1 Accessoires inclus ........................................
8
1.2 Informations sur les accessoires...................
9
Emplacement des commandes
1.3 Descriptions des touches de la base ..........
10
1.4 Descriptions des touches du combiné sans fil
11
1.5 Descriptions des affichages du combiné sans
fil..................................................................
12
1.6 Présentation................................................
14
2. Installation
Base
2.1 Installation / remplacement du film dencre.
15
2.2 Cordon combiné..........................................
17
2.3 Cassette papier ..........................................
17
2.4 Papier denregistrement .............................
18
Combiné sans fil
2.5 Installation / remplacement de la batterie ...
19
3. Préparation
Connexions et configuration
3.1 Connexions ................................................
20
3.2 Charge des batteries...................................
21
3.3 Mise sous/hors tension du combiné sans fil
22
Touche Aide
3.4 Fonction daide de la base ..........................
22
Volume
3.5 Réglage du volume du combiné sans fil......
23
3.6 Réglage du volume de la base....................
23
Programmation initiale
3.7 Date et heure ..............................................
24
3.8 Votre logotype .............................................
26
3.9 Votre numéro de télécopieur .......................
28
4. Téléphone
Appeler un correspondant et répondre à un appel
4.1 Appeler un correspondant...........................
29
4.2 Répondre à un appel...................................
31
Enregistrement
4.3 Enregistrement dune conversation
téléphonique (combiné sans fil uniquement)...
31
Numérotation automatique
4.4 Répertoire du combiné sans fil ...................
32
4.5 Répertoire de la base..................................
34
Identification de l’appelant
4.6 Service didentification de lappelant...........
36
4.7 Affichage et rappel à laide des informations
relatives à lappelant ...................................
37
4.8 Modification du numéro de téléphone de
lappelant avant le rappel / lenregistrement
38
4.9 Suppression des informations sur lappelant ..
38
4.10 Mémorisation des informations des appelants
dans le répertoire........................................
39
5. Télécopies
Envoi de télécopies
5.1 Envoi dune télécopie manuellement .........
41
5.2 Documents pouvant être transmis .............
42
5.3 Envoi dune télécopie à laide du répertoire de
la base ........................................................
43
5.4 Transmission par diffusion...........................
43
Réception de télécopies
5.5 Sélection du mode dutilisation du télécopieur
45
5.6 Réception manuelle dune télécopie
Réponse auto désactivée ...........................
47
5.7 Réception automatique dune télécopie
Réponse auto activée .................................
48
5.8 Réception de relève (récupération dune
télécopie placée sur un autre télécopieur) ..
50
5.9 Réception sélective (pour empêcher la
réception de télécopies par des appelants non
désirés) .......................................................
51
6. Photocopie
Photocopier
6.1 Réaliser une photocopie .............................
52
7. Répondeur
Annonce
7.1 Enregistrement de votre annonce ...............
54
Messages entrants
7.2 Ecoute de messages enregistrés................
55
Message mémo
7.3 Enregistrement dun message pour vous ou
pour autrui...................................................
56
Utilisation à distance
7.4 Utilisation du répondeur avec le combiné sans
fil .................................................................
56
7.5 Utilisation à distance...................................
60
8. Fonctions programmables
Base
8.1 Programmation de la base..........................
62
8.2 Fonctions de base ......................................
63
8.3 Fonctions avancées ...................................
64
8.4 Commandes directes pour la programmation
des fonctions...............................................
67
Combiné sans fil
8.5 Programmation du combiné sans fil............
70
8.6 Programmation du combiné sans fil à laide du
code PIN de la base....................................
75
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 6 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
Sommaire
7
9. Mode utilisation multipostes
Appareils supplémentaires
9.1 Utilisation dappareils supplémentaires.......
79
9.2 Enregistrement dun combiné sans fil sur une
base ............................................................
79
9.3 Intercommunication.....................................
80
9.4 Transfert dappels / Conférences ................
81
9.5 Copie dentrées du répertoire du combiné
sans fil.........................................................
82
9.6 Talkie-walkie................................................
83
10.Informations utiles
Informations utiles
10.1 Utilisation du clip ceinture ...........................
84
10.2 Utilisation dun casque en option ................
84
10.3 Montage mural du chargeur........................
85
10.4 Saisies de caractères disponibles pour le
combiné sans fil ..........................................
86
11.Aide
Messages derreur
11.1 Messages derreur Rapports....................
88
11.2 Messages derreur Affichage de la base..
88
Dépannage
11.3 Avant de demander de laide.......................
91
Bourrages
11.4 Bourrages du papier denregistrement........
97
11.5 Bourrages de documents envoi................
99
Nettoyage
11.6 Nettoyage du chargeur de papier
denregistrement .......................................
100
11.7 Nettoyage du chargeur de document/de la
vitre du scanner.........................................
101
11.8 Nettoyage de la tête thermique .................
102
12.Informations générales
Impression de rapports
12.1 Listes et rapports de référence (base
uniquement) ..............................................
103
Spécifications
12.2 Spécifications............................................
104
13.Index
13.1 Index.........................................................
106
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 7 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
8
1Introduction
1.1 Accessoires inclus
*1 Pour le ruban de rechange, reportez-vous à la page 9.
Remarque:
L
En cas dabsence ou dendommagement de tout article, veuillez vous adresser à votre revendeur.
L
Conservez le carton et lemballage dorigine, en vue du transport ultérieur de lappareil.
N° Article Quantité Remarques
1
Câble dalimentation 1 ----------
2
Câble téléphonique 1 ----------
3
Combiné 1 ----------
4
Cordon combiné 1 ----------
5
Cassette papier 1 ----------
6
Film encreur de démarrage (longueur: 10 m) 1 imprime environ 30 pages au format
A4.
*1
7
Combiné sans fil 1 ----------
8
Batteries rechargeables 2 Format AAA
9
Couvercle batterie 1 ----------
j
Adaptateur secteur 1 ----------
k
Clip ceinture 1 ----------
l
Chargeur 1 ----------
m
Manuel utilisateur 1 Allemand
1Français
1 Italien
n
Guide dinstallation rapide 1 ----------
12345
6789j
klmn
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 8 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
9
1.2 Informations sur les accessoires
1.2.1 Accessoires disponibles
*1 Nous vous conseillons dacheter un ruban de rechange complet pour une utilisation continue de lappareil. Utilisez le
ruban de rechange original Panasonic.
Le ruban encreur nest pas réutilisable. Ne rembobinez pas et ne
réutilisez pas le ruban.
N° du modèle Article Spécifications/Utilisation
KX-FA54X Ruban de rechange
*1
35m
×
2 rouleaux (Chaque rouleau imprime
environ 105 pages de format A4.)
P03P Batteries rechargeables Piles au nickel-métal hydrure (Ni-MH)
P03H Batteries rechargeables Piles nickel-cadmium (Ni-Cd)
KX-TCA151EX Combiné sans fil
supplémentaire
----------
KX-TCA89EX Casque ----------
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 9 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
10
Emplaceme nt des commandes
1.3 Descriptions des touches
de la base
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
lemplacement des boutons.
A
{
CALLER ID
}
L
Pour utiliser les fonctions didentification de
lappelant (page 37, 39).
B
{
LOCATOR/INTERCOM
}
L
Pour appeler ou localiser un combiné sans fil
(page 80).
C
{
GREETING
}
L
Pour enregistrer une annonce (page 54).
D
{
ERASE
}
L
Pour effacer des messages (page 54, 55).
E
{
PLAYBACK
}
L
Pour lire des messages (page 55).
F
{
AUTO ANSWER
}
L
Pour activer ou désactiver le réglage Réponse
auto (page 45).
G
{
MIC
}
(Microphone)
L
Le microphone intégré.
H
{
TONE
}
L
Pour passer temporairement du mode
impulsions au mode fréquences durant la
numérotation si votre ligne téléphonique est du
type à impulsions.
I
{
COPY
}
L
Pour copier un document (page 52).
J
{
FAX/START
}{
SET
}
L
Pour amorcer lenvoi ou la réception dune
télécopie.
L
Pour mémoriser un réglage pendant la
programmation.
K
{
STOP
}
L
Pour interrompre une opération ou la
programmation.
L
Pour effacer un caractère / chiffre (page 27).
Maintenez la touche enfoncée pour supprimer
tous les caractères ou chiffres.
L
{
HELP
}
L
Pour imprimer les informations utiles à des fins
de référence rapide (page 22).
M
{
NAVIGATOR
}{
VOLUME
}
L
Pour régler le volume (page 23).
L
Pour rechercher un élément mémorisé (page 35,
43).
L
Pour sélectionner des fonctions ou des réglages
de fonction lors de la programmation (page 62).
L
Pour accéder à lopération suivante.
N
{
MENU
}
L
Pour démarrer ou quitter la programmation.
O
{
DIGITAL SP-PHONE
}
L
Pour utiliser le haut-parleur (page 30).
P
{
R
}
(Rappel)
L
Pour accéder à des services téléphoniques
spéciaux ou pour transférer des appels de poste.
Q
{
REDIAL
}{
PAUSE
}
L
Pour recomposer le dernier numéro appelé à
partir de la base.
L
Pour insérer une pause pendant la numérotation.
R
{
MUTE
}
L
Pour couper le micro pendant une conversation.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
reprendre la conversation.
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 10 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
11
1.4 Descriptions des touches
du combiné sans fil
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
lemplacement des boutons.
A
Touche programmable de gauche
L
Pour sélectionner le réglage affiché au-dessus
de cette touche (page 13).
B
{C}
(Prise de ligne)
L
Pour appeler/répondre à des appels (page 29,
31).
C
Touche de navigation
L
Pour régler le volume (page 23).
L
Pour rechercher un élément mémorisé (page
32).
L
Pour sélectionner le réglage affiché à l’écran
(page 11).
L
Pour sélectionner des fonctions ou des réglages
de fonction lors de la programmation.
L
Pour accéder à lopération suivante.
D
{s}
(Haut-parleur)
L
Pour utiliser le haut-parleur (page 29).
E
{
R
}
(Rappel)
L
Pour accéder à des services téléphoniques
spéciaux ou pour transférer des appels de poste.
F
Touche programmable de droite
L
Pour sélectionner le réglage affiché au-dessus
de cette touche (page 13).
G
{ih}
(Mise hors/sous tension)
L
Pour mettre lappareil sous/hors tension (page
22).
L
Pour raccrocher (page 29, 31).
L
Pour interrompre une opération ou la
programmation.
L
Pour quitter la programmation.
H
{
C
}
(Annulation)
L
Pour effacer un caractère / chiffre (page 32).
Maintenez la touche enfoncée pour supprimer
tous les caractères ou chiffres.
I
{
INT
}
(Intercommunication)
L
Pour appeler ou localiser la base ou un autre
combiné sans fil (page 80).
J
Microphone
L
Le microphone intégré.
Utilisation de la touche de navigation
En appuyant sur la touche de navigation du combiné
sans fil vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, vous
pouvez parcourir les menus et sélectionner des réglages
à l’écran.
Si vous appuyez sur son centre, cette touche permet
également de sélectionner licône de touche
programmable centrale (page 13).
Remarque:
L
Au maximum 5 réglages de menu peuvent être
affichés simultanément. Pour sélectionner un
réglage de menu qui nest pas affiché sur la page en
cours, faites défiler le menu vers le haut ou vers le
bas en appuyant sur la touche de navigation vers le
haut ou vers le bas, respectivement.
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 11 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
12
1.5 Descriptions des
affichages du combiné sans fil
Affichage
Différentes icônes apparaissent sur l’écran du combiné
sans fil pour indiquer l’état en cours de lappareil.
Icônes de menu
Si vous appuyez sur la touche de navigation lorsque
lappareil est en mode veille, le menu principal du
combiné sans fil saffiche. Il vous permet daccéder à
différents réglages et fonctions.
N° Affichages Signification
1
w
Dans la zone de
couverture dune base
L
Clignotant: pas de
base (en dehors de
la zone de
couverture de la
base, le combiné
sans fil nest pas
enregistré sur la
base, défaut
dalimentation de la
base)
2
x
Le combiné sans fil
accède à la base
(intercommunication,
appel, etc.)
3
k
Le combiné sans fil est
en communication avec
lextérieur.
o
Fonction dappel interdit
activée (page 73)
4
C
Accès au répertoire
(page 32)
5
r
Mode de réponse auto
activé (page 45)
6
5
Niveau de charge (page
21)
7
INTERN 1
Numéro ou nom de
combiné sans fil (page
74)
La ligne est utilisée par
un autre appareil
wxk
Cr5
~
p
q
r
1
9
8
7
23 4 5 6
j
k
8
q
Nouvel appel
(utilisateurs du service
didentification de
lappelant uniquement,
page 37)
9
r
Nouveaux messages
enregistrés (page 57)
j
~
Volume de la sonnerie
désactivé (page 23)
k
p
Mode dappel direct
activé (page 73)
Icône de
menu
Menu/fonction
ID APPELANT
OPERATION REP
OPTION SONNERIE
PROG.COMBINE
PROG.BASE
TALKIE-WALKIE
N° Affichages Signification
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 12 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
13
Touches programmables
Le combiné sans fil présente deux touches
programmables et une touche de navigation. Si vous
appuyez sur une touche programmable ou sur le centre
de la touche de navigation, vous pouvez sélectionner la
fonction ou lopération indiquée par licône de touche
programmable affichée juste au-dessus de la touche.
L
Si vous appuyez sur la touche programmable de
gauche ou de droite, vous sélectionnez licône de
touche programmable de gauche ou de droite,
respectivement.
L
Si vous appuyez sur le centre de la touche de
navigation, vous sélectionnez licône de touche
programmable centrale.
L
Les icônes affichées dépendent de la façon dont
vous utilisez lappareil.
Icônes de touche programmable
Icône de
touche
programmable
Action
z
Revient à l’écran précédent.
$
Affiche le menu principal.
*
Affiche le sous-menu approprié.
,
Accepte la sélection en cours.
-
Affiche un numéro de téléphone
précédemment composé.
.
Ouvre un répertoire.
w
Crée une entrée de répertoire.
&
Affiche le menu de recherche
dans le répertoire.
"
Désactive la fonction de
verrouillage du clavier (page 30).
/
Bascule entre le système horaire
de 12 heures (AM, PM) et celui de
24 heures.
Z
Arrête lenregistrement ou la
lecture.
:
Saffiche lorsquune entrée de
caractère de type alphabétique
est sélectionnée. Appuyez sur la
touche correspondante pour
sélectionner un autre mode de
saisie.
;
Saffiche lorsquune entrée de
caractère de type numérique est
sélectionnée. Appuyez sur la
touche correspondante pour
sélectionner un autre mode de
saisie.
!
Saffiche lorsquune entrée de
caractère de type grec est
sélectionnée. Appuyez sur la
touche correspondante pour
sélectionner un autre mode de
saisie.
x
Saffiche lorsquune entrée de
caractère de type étendu 1 est
sélectionnée. Appuyez sur la
touche correspondante pour
sélectionner un autre mode de
saisie.
y
Saffiche lorsquune entrée de
caractère de type étendu 2 est
sélectionnée. Appuyez sur la
touche correspondante pour
sélectionner un autre mode de
saisie.
%
Saffiche lorsquune entrée de
caractère de type cyrillique est
sélectionnée. Appuyez sur la
touche correspondante pour
sélectionner un autre mode de
saisie.
?
Place une marque en regard du
réglage de menu.
@
Insère une pause pendant la
numérotation.
^
Active/désactive la fonction de
désactivation du micro pendant
une conversation.
_
Efface le réglage sélectionné.
(
Saffiche lorsquaucune fonction
nest attribuée à la touche
programmable.
Icône de
touche
programmable
Action
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 13 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
1. Introduction
14
1.6 Présentation
1.6.1 Base
1.6.2 Combiné sans fil
1
Haut-parleur
2
Guides-documents
3
Cassette papier
4
Support du papier denregistrement
5
Entrée du papier denregistrement
6
Sortie du papier denregistrement
7
Plaque de tension
8
Capot avant
9
Sortie de documents
j
Entrée des documents
k
Bouton vert (bouton de déverrouillage du
panneau arrière)
l
Panneau arrière
98
1543762
lkj
1
Voyant de sonnerie/voyant de charge
2
Haut-parleur
3
Prise pour casque
4
Ecouteur
1
3
2
4
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 14 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
2. Installation
15
2 InstallationBase
2.1 Installation / remplacement
du film dencre
Important:
L
Retirez tous les rubans adhésifs bleus de lunité
avant linstallation.
2.1.1 Installation du film dencre
Le rouleau fourni est un film dencre de démarrage.
1
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
2
Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton
vert (
1
).
3
Ouvrez le panneau arrière.
4
Insérez le rouleau avant en plaçant lengrenage bleu
dans la fente gauche de lappareil (
1
).
Insérez le rouleau arrière en plaçant lengrenage
blanc dans la fente gauche de lappareil (
2
).
L
Vous pouvez toucher le film dencre en toute
sécurité, il ne déteint pas sur les mains comme
le papier carbone.
L
Vérifiez que les engrenages bleu (
1
) et blanc
(
2
) sont installés comme illustré ci-dessous.
1
1
2
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 15 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
2. Installation
16
5
Tour n ez l engrenage bleu (
1
) dans le sens de la
flèche jusqu’à ce que le film soit tendu (
2
).
Correct
L
Le film dencre est enroulé au moins une fois
autour du mandrin bleu (
3
).
Incorrect
L
Le film dencre nest pas enroulé autour du
mandrin bleu (
4
).
L
Le film dencre est inversé.
L
Le film dencre est détendu ou plié.
6
Refermez le panneau arrière en poussant sur les
deux extrémités (
1
).
7
Verrouillez le capot avant.
1
2
Tendu
1 tour
3
4
1
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 16 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
2. Installation
17
2.1.2 Remplacement du film dencre
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, nous
vous conseillons dutiliser le film de rechange Panasonic.
Voir page 9 pour plus dinformations sur les accessoires.
L
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus
responsables des dégâts occasionnés à lappareil ou
de la dégradation de la qualité de limpression en
raison de lutilisation dun film de rechange non
fabriqué par Panasonic.
Important:
L
Retirez au préalable le papier denregistrement et
la cassette papier au risque de provoquer un
bourrage papier.
1
Ouvrez les capots (voir étapes 1 à 3 à la page 15).
2
Retirez le mandrin (
1
) et le film dencre usagés (
2
).
3
Retirez les caches (
1
) et les languettes (
2
) du
nouveau film (
3
).
4
Insérez le nouveau film dencre et refermez les
capots (voir étapes 4 à 7 à la page 15).
5
Installez la cassette papier (page 17), puis le papier
denregistrement (page 18).
2.2 Cordon combiné
Raccordez le cordon combiné (
1
).
2.3 Cassette papier
Insérez les languettes de la cassette papier (
1
) dans les
fentes situées à larrière de lappareil (
2
).
1
2
2
1
1
3
1
2
1
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 17 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
2. Installation
18
2.4 Papier denregistrement
Lappareil peut contenir 30 feuilles de papier de 80 g/m
2
Veuillez vous reporter à la page 104 pour obtenir des
informations sur le papier denregistrement.
1
Tirez la plaque de tension vers lavant (
1
).
2
Déramez le papier pour éviter les bourrages.
3
Insérez le papier, face à imprimer vers le bas.
L
Le papier ne doit pas recouvrir la languette (
1
).
4
Poussez la plaque de tension vers larrière (
1
).
L
Si le papier nest pas inséré correctement,
réajustez-le afin dempêcher un bourrage.
1
1
Correct Incorrect
1
FC241SL-PFQX2109ZA-fr.book Page 18 Wednesday, December 1, 2004 2:17 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Panasonic KX-FC241SL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à