Philips PPF685E/FRB Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
FR Guide d’utilisation
PPF 685
PPF 695
2 Philips PPF 685 · 695
FR
Cher client
Introduction Brand Variabel
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa-
tion sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Numérotation directe
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous per-
mettent d’appeler rapidement ces numéros.
Le combiné sans fil ou combiné, dispose dun propre ré-
pertoire téléphonique. A partir du combiné, vous pouvez
envoyer et lire des SMS (cette fonction n’est pas prise en
charge dans tous les pays et réseaux). Vous pouvez écouter
des messages au niveau du répondeur et enregistrer de nou-
veaux messages d’annonce.
Fonctions
Personnalisez les tonalités d’appel, l’affichage et les cou-
leurs du menu du combiné sans fil. Par ailleurs, vous dis-
posez de fonctions additionnelles telles que réveil, horloge,
rappel d’anniversaire ou d’une fonction de surveillance
d’une pièce. Vous pouvez déclarer jusqu’à cinq combinés
sans fil sur votre appareil.
Le répondeur intégré enregistre jusqu’à 30 minutes de
message. Vous pouvez enregistrer des messages vocales in-
ternes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à dis-
tance les nouveaux messages à partir de n’importe quel té-
léphone. Le code privilège permet aux appelants de vous
joindre, et ce même si le répondeur est activé.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous
pouvez également relever des télécopies et préparer des do-
cuments pour être relevés.
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per-
mettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invi-
tation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi-
tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette
gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont
disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Trucs et astuces
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dom-
mages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi
que d’une éventuelle perte de données. Les dom-
mages corporels ou matériels ne peuvent prove-
nir que d’une manipulation non conforme.
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à
utiliser votre appareil de manière plus efficace et
plus simple.
Table des matières 3
FR
Table des matières
Cher client ................................................................. 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
1 Informations générales sur la sécurité
............................................................. 5
2 Aperçu ................................................ 6
Aperçu des fonctions du menu ................................... 6
Aperçu de l’appareil ................................................... 7
Panneau du combiné sans fil ...................................... 8
Panneau ..................................................................... 9
3 Première mise en service ............... 10
Contenu de l’emballage ........................................... 10
Mettre en place le plateau à papier ........................... 10
Chargement du papier ............................................. 10
Raccorder le combiné .............................................. 10
Raccorder le câble téléphonique ............................... 11
Raccorder le cordon d’alimentation ......................... 11
Première installation ................................................ 11
Introduire les batteries dans le combiné sans fil ........ 12
Mise en service du combiné sans fil .......................... 12
4 Fonctions téléphone ........................ 13
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 13
Téléphoner à partir du combiné sans fil ................... 14
Accéder aux fonctions téléphoniques additionnelles . 14
Dispositif mains-libres ............................................. 15
Fonction secret ........................................................ 15
Enregistrer une communication téléphonique .......... 15
Transfert d’appels téléphoniques .............................. 15
Communications téléphoniques internes ................. 16
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 16
Appels en absence .................................................... 16
5 Répertoire téléphonique de l’appareil
........................................................... 17
Enregistrer une entrée .............................................. 17
Modifier une entrée ................................................. 17
Effacer une entrée .................................................... 17
Groupes ................................................................... 17
Numérotation abrégée ............................................. 18
6 Répertoire du téléphone du combiné
sans fil .................................................... 19
Enregistrer une entrée .............................................. 19
Modifier une entrée ................................................. 19
Supprimer une entrée .............................................. 19
Ajouter d’autres numéros ......................................... 19
Modifier la sonnerie ................................................. 19
Accéder aux options ................................................. 20
7 Combiné sans fil............................... 21
Rechercher les combinés sans fil ............................... 21
Activer et désactiver ................................................. 21
Naviguer dans le menu ............................................ 21
Verrouillage des touches .......................................... 21
Activer numéro d’urgence ........................................ 21
Fonctions supplémentaires ....................................... 22
8 Le répondeur ................................... 25
Activer et désactiver ................................................. 25
Éditer une annonce .................................................. 25
Écouter les messages reçus ........................................ 26
Effacer des messages ................................................. 27
Aménager le transfert de messages et l’interrogation à dis-
tance ........................................................................ 27
L’interrogation à distance ......................................... 28
Fonctions d’interrogation à distance ......................... 28
Enregistrer des mémos internes ................................ 28
Modifier les paramètres ............................................ 29
9 Télécopie.......................................... 30
Envoi de télécopie .................................................... 30
Envoyer une télécopie manuellement ....................... 30
Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste
................................................................................. 31
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 31
Envoyer une télécopie en différé ............................... 31
Recevoir une télécopie .............................................. 31
Réception manuelle de télécopie .............................. 31
Relever des télécopies ............................................... 31
Documents de télécopie ........................................... 32
10 Copieur............................................. 33
Insérer les documents ............................................... 33
Faire une copie ......................................................... 33
Copier en plusieurs exemplaires ............................... 33
11 Jeux et divertissements................... 34
Sudoku .................................................................... 34
12 Paramètres de l’appareil ................ 35
Entrer heure et date ................................................. 35
Sélectionner la langue ............................................... 35
Sélectionner le pays .................................................. 35
Entrer le numéro ...................................................... 35
Entrer le nom ........................................................... 35
Régler le contraste .................................................... 35
Réduire la vitesse de transmission ............................. 35
Activer et désactiver l’ajustement de la page ............. 35
Régler les sonneries .................................................. 36
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 36
Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 36
Lancer la première installation ................................. 37
13 Paramètres du combiné sans fil..... 38
Sélectionner la langue ............................................... 38
Modifier le fond d’écran .......................................... 38
Modifier les couleurs du menus ................................ 38
Régler le contraste .................................................... 38
Réglage des sonneries ............................................... 38
Activer et désactiver les tonalités des touches et des appels
.................................................................................39
Activer et désactiver le mode de veille économique ... 39
Touches programmables .......................................... 39
Raccrochage et décrochage automatique ................... 39
Réinitialiser le combiné sans fil ................................ 40
Afficher le journal des appels, historique des événements
.................................................................................40
4 Philips PPF 685 · 695
FR
14 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires ................................... 41
Configurer les connexions et les services téléphoniques
................................................................................. 41
Déclarer ou retirer des combinés supplémentaires .... 41
Raccorder des appareils supplémentaires .................. 43
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 43
15 Service............................................... 44
Vérifiez la réserve de film encreur. ........................... 44
Changer le film encreur ........................................... 44
Eliminer le bourrage de papier ................................. 45
Eliminer le bourrage de document ........................... 46
L’entretien ............................................................... 46
Afficher le niveau de charge des batteries ................. 47
Changer les batteries du combiné sans fil ................. 47
Interroger la version du micrologiciel ....................... 48
Utiliser les codes de service ...................................... 48
Aide rapide .............................................................. 48
16 Annexes ............................................ 50
Caractéristiques techniques ...................................... 50
Garantie .................................................................. 50
Declaration de Conformite ...................................... 51
Informations clients ................................................. 56
Informations générales sur la sécurité 5
FR
1 Informations générales sur la sécurité
Introduction 3
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé-
phoniques et électriques conformes à ces normes. L’appa-
reil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le
pays de vente.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi. Une application
inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni
se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’éle-
ver à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également
aux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placez
pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Il faut bloquer en tièrement le couvercle
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil d u rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-
midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi-
ques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-
miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-
pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-
gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-
chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-
trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.
Combiné magnétique
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accro-
chés au combiné.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si-
gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
L’appareil ne possède aucun bout on Marche/Arrêt.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et télé-
phoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’uti-
lisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant
den nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelu-
cheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides,
gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits abrasifs,
vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pé-
nètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de pan ne de courant, votre appa reil ne fonctionne pas ;
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-
ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com-
mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).
Les autres consommables peuvent endommager l’appareil
ou réduire sa durée de vie.
Environnement
Eliminez les consommables usagés conformément aux dis-
positions en vigueur dans votre pays.
Combiné sans fil
Batteries 1
Ne placez jamais le combiné sans fil dans la station de chargement
sans batterie ni si vous y avez inséré des piles jetables.
Combiné sans fil 1
N’installez pas et n’utilisez pas le combiné sans fil dans un
environnement humide. N’utilisez pas le combiné sans fil
si vous avez les mains humides.
Combiné sans fil 2
Le fonctionnement des installations de sécurité, ainsi que
celui des dispositifs médicaux et équipements sensibles
peuvent être perturbés par les émissions du combiné sans
fil. Veillez à respecter les prescriptions (ou restrictions)
d’utilisation à proximité de ce type d’installations.
Batteries 2
Les batteries utilisées doivent être éliminées conformément
aux dispositions y afférentes en vigueur dans votre pays.
6 Philips PPF 685 · 695
FR
2Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux pos-
sibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Navi-
guez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précé-
dent. La touche STOP vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap-
puyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numéri-
que. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros cor-
respondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 · Li ste des fonctions
1 Répertoire téléphonique
11 Rechercher une e ntrée (PPF 6xx · SPFX 4x)
11 Rechercher des entrées ...........................page 13
12 Nouvelle ent rée (PPF)
12 Nouvelle entrée......................................page 17
13 Créer un groupe
13 Créer un groupe.....................................page 17
14 Numérotation directe (PPF)
14 Numérotation directe.............................page 18
15 Modifier des en trées
15 Modifier des entrées...............................page 17
16 Supprimer une e ntrée
16 Supprimer une entrée.............................page 17
17 Imprimer des en trées
17 Imprimer des entrées..............................page 37
2 Appels
21 Appels reç us (PPF 6xx · SPFX 4x)
21 Appels reçus ...........................................page 13
22 Appels s ortants (PPF 6xx · SPFX 4x)
22 Appels sortants.......................................page 13
23 Imprimer des en trées
23 Imprimer des entrées..............................page 36
3 Fax
31 Réception de relève
31 Réception par relève...............................page 31
32 Dépôt pour relève
32 Dépôt pour relève ..................................page 32
33 Envoyer une téléc opie en différé
33 Envoyer une télécopie en différé.............page 31
34 Multidiffusion
34 Multidiffusion (= Broadcast).................page 31
35 Imprimer l’historique de transmission
35 Imprimer l’historique de transmission....page 37
36 Imprimer le rapport d’émission
36 Imprimer le rapport d’émission..............page 37
37 Imprimer au format réduit
37 Imprimer au format réduit.....................page 35
38 Réduire la vitesse de transmission
38 Réduire la vitesse de transmission...........page 35
4 Divers
41 Imprimer la liste des appels
41 Imprimer la liste des appels.................... page 37
42 Activer ou d ésactiver le signal accousti que d’appel
42 Activer ou désactiver le signal accoustique d'appel
...................................................................... page 14
43 Documents de télécopie
43 Documents de télécopie ........................ Page 32
44 Régler le contraste
44 Régler le contraste ................................. page 35
45 Util iser les codes de service
45 Utiliser les codes de service .................... page 48
46 Vérifiez la réserve de film encreur
46 Vérifiez la réserve de film encreur .......... Page 44
47 Interroger la version du micrologiciel
47 Interroger la version du micrologiciel .... page 48
48 Sudoku
48 Sudoku.................................................. page 34
5 Gestion d’appels
51 Régler le mode jour
51 Régler le mode jour ............................... page 36
52 Régler le mode nuit
52 Régler le mode nuit ............................... page 36
53 Régler l’horloge
53 Régler l’horloge ..................................... page 36
54 Easylink
54 Easylink................................................. page 43
55 Régler les sonneries
55 Régler les sonneries................................ page 36
7 Répondeur
71 Activer et désactiver le répondeur (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
71 Activer et désactiver le répondeur .......... page 25
72 Écoute des messages reçus (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
72 Écoute des messages reçus...................... page 26
73 Enregistrer des mémos internes (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
73 Enregistrer des mémos internes ............. page 28
74 Paramétrer la duré e maximale des messages
74 Paramétrer la durée maximale des messages page
29
75 Modifier une annonce (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
75 Modifier une annonce ........................... page 25
76 Utiliser l’annonce sans e nregistrer de message
76 Utiliser l’annonce sans enregistrer de message (=
mémo externe).................................................... page 25
77 Renvoi d’un message
77 Renvoi d’un message ............................. page 27
78 Code Priv ilège
78 Code Privilège....................................... page 29
79 Entrer un code d’accès
79 Entrer un code d’accès........................... page 27
8 Combiné sans fil
81 Recherche de combinés
81 Rechercher les combinés sans fil ............ page 21
82 Souscrire un combiné sans fil
82 Déclarer un combiné............................. page 42
83 Retrait de combinés sans fil
83 Retrait de combinés sans fil ................... page 42
9 Paramétrages
91 Entrer heure et date
91 Entrer heure et date............................... page 35
92 Sélectionner la langue
92 Sélectionner la langue............................ page 35
93 Sélectionner le pays
93 Sélectionner le pays ............................... page 35
94 Entrer le numéro
94 Entrer le numéro................................... page 35
95 Entrer du nom (PPF)
95 Entrer le nom........................................ page 35
96 Configurer les connexions et les services téléphoniques
96 Configurer les connexions et les services télépho-
niques ................................................................. page 41
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste
de toutes les fonctions et de tous les paramètres
de votre appareil.
Aperçu 7
FR
Aperçu de l’appareil
Aperçu de P rimo · Voice
Combiné
ƒ Plateau à papier
Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
Panneau avec écran
)-Prise – Connecteur pour le combiné
EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplé-
mentaires
ˆ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
PPF 63x, PPF 67x
Description intérieure
Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de document
Appui des cylindres d’alimentation
Guidage de document / feuille scanner
Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de document
Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans le compartiment arrière
Rouleau encreur dans le compartiment avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document
Innenans icht nummeriert
8 Philips PPF 685 · 695
FR
Panneau du combiné sans fil
Monochrome Dect · Colour Dect
Paneel Dect Kombi
Touche programmable de gauche
õ Touche programmable (fonctionnalité optée affichée à
l’écran)
Touche programmable de droite
ô – Touche programmable (fonctionnalité optée affichée
à l’écran) / appel des fonctions / confirmer l’option sélec-
tionnée
Touche verte
/@ – Pression brève : Téléphoner / répondre à un ap-
pel / mode mains-libres / pression prolongée : Rappel / al-
lumer le combiné sans fil
Touche rouge
– Pression brève: Terminer un appel / quitter le menu
des fonctions / pression prolongée : Eteindre le combiné
sans fil
Touche de répertoire
m – Pression brève : Accéder au répertoire de l’appareil /
pression prolongée : Accéder au répertoire du combiné
sans fil
Touche SMS
_ – Accès au menu SMS (Cette fonction n’est pas prise
en charge dans tous les pays et réseaux)
Touches fléchées
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans
menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler vo-
lume
Touche C
C – Revenir à l’étape de menu précédente / supprimer des
caractères entrés
Touche OK
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Touche répondeur
1/b – Pression prolongé : Accéder au menu répon-
deur
Verrouillage des touches
*/ – Pression prolongé : Activer ou désactiver le ver-
rouillage
Touche 0
0 – Saisir un caractère spécial
Touche R
R – Commuter entre plusieurs appels (= double appels)
Touche intercom
{ – Transmettre une communication de la base vers un
combiné sans fil
Symboles sur l’écran d’affichage
Dect monochrome
Display Monochrome Dect
Dect couleur
Display Colour Dect
Batterie
· – Affichage du niveau de charge des batteries
Telefon INT
¢ – Appel téléphonique interne (= Intercom) avec un
autre combiné sans fil ou à partir de l’appareil
Telefon EXT
£ – Appel téléphonique externe
SMS
_ – Réception d’un nouveau SMS
Répondeur
¤ – Répondeur en mode activé
Réveil
¥ – Réveil en mode activé
Horloge
© – Minuteur en mode activé
Numéro du téléphone sans fil
1 – Numéro sous lequel le combiné sans fil a été déclaré à
sa base
Dect couleur
Verrouillage des touches
ï – Verrouillage en mode activé
Mode de veille économique
ð – Veille économique en mode activé (toutes les sonne-
ries sont désactivées)
Aperçu 9
FR
Panneau
Message
ä – Clignote si des nouveaux messages ont été reçus
/ liste des nouveaux messages avec les sous-menus / cligno-
te si l’appareil présente des défauts (s’il est nécessaire d’in-
sérer un nouveau film encreur, par exemple)
Dect (P PF 685/695 · SPFX 48/49)
{ – Lors d’un appel téléphonique : Transfert d’un appel
vers un combiné sans fil particulier / au mode initial : Re-
cherche de combinés sans fil (tous les combinés sans fil dé-
clarés à la base sonnent)
Numérotation directe
Touches de numérotation directe ë – Pression brève
: Rechercher une entrée de numérotation directe / pression
prolongée : Editer l’entrée de numérotation directe
Répertoire téléphonique
ma – Pression brève : Accéder aux entrées du répertoire
téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ / pression
prolongée : Enregistrer une nouvelle entrée
Gestion d’appels
¼/º/» – réglage de l’horodateur et des modes de récep-
tion télécopie (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
(jour), ˜ (nuit). L’horodateur activé en plus avec
Stop (RI)
STOP – Annuler la fonction / retour au mode initial / re-
jeter documents / quitter l’écoute de messages
C (RI)
C – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève
: Effacer des signes particuliers / pression prolongée : effa-
cer toute l’entrée / durant l’écoute : effacer message / dans
le mode initial : Effacer tous les messages
Touches fléchées
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans
menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler vo-
lume
OK
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Démarrage
START – Pression brève: Démarrer transmission de mes-
sage / pression prolongée : Démarrer relevé de télécopie
Répondeur
b – Accéder au menu du répondeur
Aide
i – Pression brève : Imprimer page d’aide et liste des pa-
ramètres / pression prolongée : Démarrer l’opération de
première installation
Copy (SMS)
COPY – Appuyez brièvement : faire une copie / appuyer
plus longuement : copie en plusieurs exemplaires / impri-
mer des SMS
Résolution
ã – Régler une résolution plus fine pour les copies et les
télécopies (
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,
RESOL.: PHOTO)
Touches numériques
Clavier numérique – Saisie de caractères alphanumériques
et spéciaux
Rappel
@ – Pression brève : liste des dix derniers numéros com-
posés (= liste de rappels) / pression prolongée : Liste des dix
derniers appelants (= liste des appelants)
Haut-parleur (PPF 675 · 676 · 685/695 · SPFX 48/49)
ß – Prise de ligne sans décrocher / système mains libres
R
R – Pression brève : pour effectuer une brève coupure ou
de l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accès
au réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour
accéder aux fonctions spéciales du réseau téléphonique
commuté public (RTCP) / appui prolongé : Ajouter pause
de sélection
PPF 685 · 695
10 Philips PPF 685 · 695
FR
3 Première mise en service
Contenu de l’emballage
Contenance d e l’emballage Emballage P rimo · Voice
Appareil
ƒ Combiné
Cordon spiralé du combiné
Plateau à papier
Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
Contenu de l’embal lage Dect
ˆ Base de chargement
Trois batteries
Š Combiné sans fil
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Plusieurs combinés sans fil
Suivant le modèle, plusieurs combinés sans fil peuvent être
compris dans l’emballage.
Contenu de l’emballage
Contenu de l’embal lage incomplet
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet ef-
fet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une co-
pie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusi-
vement du papier adéquat en format standard A4 (210 ×
297 millimètres · de préférence 80 g/m
2
). Référez-vous aux
informations dans les caractéristiques techniques.
Chargement du papier
Préparer le papier
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.
Vous pouvez insérer au maximum 50 feuilles (A4 ·
80 g/m²).
3 Pour fixer le papier, basculez le levier à droite à côté du
plateau d’alimentation du papier vers l’arrière.
Chargement du papier
Raccorder le combiné
Raccorder le combi
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au
combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée
avec le symbole ).
Raccorder le combi
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à votre
revendeur ou à notre service après-vente.
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs
feuilles soient tirées en même temps.
Première mise en service 11
FR
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (con-
nexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Raccorder le câble téléphonique
Autocommutateurs privé 1
Raccorder le cordon d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d’installation
Cordon d’alimentation de l’appareil
Raccorder le cordon d’alimentation de
l’appareil
Brancher le câble d’a limentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière
de l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise
secteur.
Brancher le câble d’a limentation
Cordon d’alimentation de la base de chargement
Raccorder le cordon d’alimentation de la
base de chargement
Raccorder le cordon d’alimentation de la base de charge-
ment à la prise de courant.
Ladestation anschließen
Première installation
Lancer la pr emière installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur i. Vo-
tre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer corr ectement un pays
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec [.
2 Confirmez par OK.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par OK.
Entrer le nom
Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres à l’aide des touches
numériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
2 Confirmez par OK.
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Appareil fax analogique
Votre appareil est un appareil analogique (grou-
pe 3). Ce n’est pas un télécopieur numérique
(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une
connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez
besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une
connexion pour terminaux analogiques.
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil comme
poste téléphonique secondaire à une installation
téléphonique, vous devez l’aménager de manière
adéquate en mode PABX (voir aussi chapitre sur
les raccordements téléphoniques et appareils
supplémentaires, page 41).
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
(plaque signalétique) est identique à celle du lieu
d’installation.
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au ré-
seau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble téléphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Naviguer dan s le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des
caractères un à un avec C.
12 Philips PPF 685 · 695
FR
Entrer heure et date
Entrer heure et d ate
1 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par OK.
Aide 2 · Premi ère installation
Introduire les batteries dans le
combiné sans fil
1 Insérez les nouvelles batteries dans le compartiment
prévu à cet effet en respectant la polarité, comme indi-
qué par les signes « plus » et « moins » sur l’illustration
du compartiment.
2 Refermez le couvercle du compartiment des batteries en
le glissant vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3 Placez le combiné sans fil dans le chargeur.
Mise en service du combiné sans fil
Activer le combiné sans fil
Appuyez sur la touche verte pendant au moins deux se-
condes pour activer votre combiné sans fil.
Configuration du combiné sans fi l
Votre combiné sans fil aura normalement été déclaré à vo-
tre base par défaut à son départ d’usine. Appuyez en posi-
tion initiale sur OK. L’écran affiche la station de base à la-
quelle votre combiné sans fil a été affecté de même que le
numéro d’affectation.
Combinés sans fil non déclarés à la base
Vous pouvez redémarrer à tout moment la pre-
mière installation. Appuyez sur i et 2.
DANGER !
N’insérez en aucun cas de piles jetables
dans le combiné sans fil. Référez-vous aux in-
formations dans les caractéristiques techni-
ques.
DANGER !
Ne déposez jamais votre combiné sans fil sur
la base sans qu’il soit muni de batteries.
Laissez le combiné sans fil se charger pendant
au moins douze heures sur la base. Durant le
chargement, les batteries peuvent s’échauffer
légèrement ; cela ne présente aucun danger.
Si vous avez acquis une modèle avec plusieurs
combinés sans fil, un seul des combinés sans fil
aura été déclaré à votre appareil de base par dé-
faut au départ d’usine. Insérez les batteries com-
me décrit plus haut et déclarez le combiné sans
fil à sa base (Cf. également le chapitre sur les rac-
cordements téléphoniques de combinés et de ba-
ses supplémentaires, page 41).
Fonctions téléphone 13
FR
4 Fonctions téléphone
Si vous voulez savoir comment raccorder des combinés
sans fil et ou des appareils supplémentaires et savoir quelles
fonctions sont à votre disposition, consultez le chapitre
portant sur les raccordements de téléphone et de d’autres
appareils, page 41.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de nu-
mérotation abrégée souhaitée (ë).
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Conditio n CLIP
Accéder à la ligne principale
Autocommutateurs privé
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nom-
breuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doi-
vent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen du-
quel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public
avant de composer le numéro de votre choix ou de sélec-
tionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Configurer le poste s econdaire
Enchaîner des numéros
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opéra-
teur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans
votre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et
saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou
sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Numéros de téléphone avec pause
Il est parfois nécessaire d'insérer un espace ou un intervalle
à la suite du numéro d'appel, par exemple pour un numéro
de poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.
Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
s’affi-
che à l’écran. La deuxième partie du numéro n'est compo-
sée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord
le combiné puis composer un numéro. La com-
position commence immédiatement.
Vous pouvez consulter les entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur OK, 22 et OK.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès
au réseau extérieur peut être un autre code ou
être à deux positions. Dans les anciennes instal-
lations téléphoniques, le code d’accès au réseau
extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur R
pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur.
Si la liaison avec le réseau téléphonique public
s’avère impossible, demandez au prestataire de
votre installation téléphonique.
Si vous utilisez votre appareil de façon perma-
nente à partir d’un poste secondaire (PABX),
vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau
public moyennant la fonction 96 (voir page 41).
14 Philips PPF 685 · 695
FR
Téléphoner à partir du combiné
sans fil
Composer le numéro
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Appuyez ensuite sur .
Numérotation automatique
Transfert d’appe l vers le télécopieur
Composition manuelle : Composez le numéro souhai-
té à l’aide du clavier numérique.
Répertoire du combiné sans fil :
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Répertoire téléphonique de l’appareil :
1 Appuyez sur m.
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Liste des rappels: Appuyez sur @ pendant au moins
deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée dans la lis-
te des numéros composés.
Liste des appelants :
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
JOUR-
NAL
.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ la liste à partir de laquelle vous
voulez composer un numéro.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez un numéro avec [.
Régler le volume
Rechercher un numéro
Rechercher un numé ro
Lors d’une communication téléphonique, vous pouvez re-
chercher un numéro dans le répertoire téléphonique.
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô
Menu.
2 Sélectionnez avec [
REPERTOIRE.
3 Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
Retour à l’étape de menu précédente
Accéder aux fonctions téléphoni-
ques additionnelles
Cette fonctions n’es t pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Fonctions téléphoniques addtionnelles
Votre appareil vous permet de bénéficier des fonctions té-
léphoniques additionnelles comme par exemple, le double
appel, la conférence à trois et le réacheminement d’appels.
Informez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si ces
fonctions sont disponibles pour votre connexion. Vous de-
vez effectuer une pause de numérotation, Hook-Flash,
comme signal à émettre au standard pour bénéficier des
services proposés. À cet effet, appuyez sur R, afin d’accéder
aux fonctions téléphoniques supplémentaires.
Sur l’appareil
Effectuer un deuxième appel
1 Lors d’une communication, appuyez sur R.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Commuter entre les appels
Commuter entre les appels
Appuyez sur R pour commuter entre les appels.
Répondre à l’appel simultané
Signal d’appel
Vous pouvez être informé durant une communication té-
léphonique d’un second appel entrant par une tonalité (=
signal d’appel), si votre opérateur met ce service à votre dis-
position. La tonalité d’appel signalant un double appel est
désativée lors du réglage d’usine.
Répondre à l’appel simultan é
Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur R pour
réceptionner l’appel supplémentaires.
Conditio n CLIP
Activer ou désactiver le signal accoustique
d’appel
1 Appuyez sur OK, 42 et OK.
2 Sélectionner avec [, si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver le signal de double appel.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez également d’abord Appuyez sur
et ensuite composer le numéro. La composi-
tion commence immédiatement.
Si vous répondez à un appel à partir d’un com-
biné sans fil et que vous remarquez à la tonali
qu’il s’agit d’une télécopie (sifflement ou silen-
ce), vous pouvez activer la réception de télécopie
à partir de l’appareil. Appuyez ou bien sur
START sur l’appareil ou *5 sur le combi-
né sans fil.
Si vous avez ajouté un numéro supplémentai-
re à une entrée, cette entrée apparaît en dou-
ble dans le répertoire du combiné sans fil. Le
nom est accompagné du symbole correspon-
dant à la catégorie d’entrées.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur à
partir du combiné sans fil pendant une commu-
nication téléphonique au moyen de la touche
[.
õ Retour vous permet de revenir au menu
précédent.
Appuyez sur R pour commuter entre les ap-
pels.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Fonctions téléphone 15
FR
Sur le combiné sans fil
Répondre à l’appel simultané
Lors d’une communication, appuyez sur la touche ô AC-
CEPT
pour répondre à l’appel entrant simultané.
Commuter entre les appels (= Appel double)
2 : Appel doub le
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [
BASCULER.
3 Confirmez par OK.
Effectuer un deuxième appel
Composer un autre numéro
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [
SECOND APPEL.
3
Composez le numéro souhaité avec le clavier numérique.
4 Appuyez sur ô Appel.
1: Terminer une communication
Dispositif mains-libres
Sur l’appareil
1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-
ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans le
haut-parleur.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée. La composition
commence immédiatement. Vous ne pouvez plus cor-
riger les chiffres erronés.
Combiné à côté de l’appare il
Sur le combiné sans fil
Niveau de charge d es batteries presque vide
Activer le mode mains-libres
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [
MAINS-LIBRES.
3 Confirmez par OK.
Désactiver le mode mains-libres
1 Sélectionnez de nouveau MAINS-LIBRES.
2 Appuyez sur ô
Désact.
Activer/désactiver le mode mains libres
Fonction secret
Fonction secret
Activez la fonction secret du combiné sans fil lors d’une com-
munication de manière à pouvoir communiquer avec une per-
sonne de votre entourage sans que votre correspondant ne puis-
se entendre ce que vous dites de l’autre bout la ligne.
Sur l’appareil
1 Lors d’une communication, appuyez sur C. Votre cor-
respondant ne peut plus vous entendre de l’autre bout
de la ligne.
2 Appuyez de nouveau sur C pour reprendre la conversa-
tion.
Sur le combiné sans fil
Fonction secret à partir du combiné sans fil
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [
SECRET.
3 Confirmez par OK. Votre correspondant ne peut plus
vous entendre de l’autre bout de la ligne.
4 Appuyez sur õ
Quitter pour reprendre la commu-
nication avec votre correspondant.
Fonction secret
Enregistrer une communication
téléphonique
Enregistrer une communication téléphonique
Vous pouvez enregistrer une communication téléphoni-
que. Après enregistrement la touche ä clignote et
vous pouvez écouter l’enregistrement comme un message
sur le répondeur.
Enregistrer une communication téléphonique
Enregistrer une communication téléphonique
1 Lors d’une communication, appuyez sur b. L’enre-
gistrement commence.
2 Réappuyez sur b pour terminer l’enregistrement.
Transfert d’appels téléphoniques
Transferts d’appels
Vous pouvez transférer des communications téléphoniques
à partir de l’appareil vers des combinés sans fil qui y sont
déclarés. Vous pouvez transférer des communications télé-
phoniques à partir d’un combiné sans fil vers l’appareil ou
vers d’autres combinés sans fil.
A partir de l’appareil
Vers un combiné sans fil
1 Lors d’une communication, appuyez sur {.
2 Composez le numéro du combiné sans fil à l’aide du
clavier numérique.
3 Raccrochez.
Vers tous les combinés sans fil
1 Lors d’une communication, appuyez sur {.
2 Raccrochez.
Raccourci clavier : Appuyez sur R pour pas-
ser d’un appel à l’autre.
Raccourci clavier : Appuyez sur õ et compo-
sez le numéro.
Raccourci clavier : Appuyez sur õ et 1
pour terminer la communication en cours et
pour activer celle qui avait été mise en attente.
Posez le combiné avec la face du microphone
vers le haut ou auprès de l’appareil, pour obtenir
une communication optimale.
Cette fonction n’est pas disponible si l’état de
charge des batteries du combiné sans fil est trop
faible. Placez le combiné sans fil dans le char-
geur.
Vous pouvez activer et désactiver le mode
mains-libres en appuyant sur la touche lors
d’une communication.
Vous pouvez également activer la fonction secret
sur votre combiné sans fil, ou encore désactiver
cette fonction en appuyant de manière prolon-
gée (au moins deux secondes) sur C.
DANGER !
Lorsque vous enregistrez une communication
téléphonique, il serait judicieux d’en informer
votre correspondant.
16 Philips PPF 685 · 695
FR
A partir du combiné sans fil
Vers l’appareil
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [
TRANSFERT.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
COMBINE 0.
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur pour raccrocher.
Vers d’autres combinés sans fil
Transfert de conversations téléphoniques vers le DectPlusieurs combinés préalablement nécessaires
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [
TRANSFERT.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ le combiné sans fil vers lequel
vous souhaitez transmettre la communication.
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur pour raccrocher.
Récupérer une communication téléphonique
Vous pouvez récupérer une communication téléphonique
que vous avez transmise à un autre combiné sans fil avant
que celui-ci ai été décroché.
1 Appuyez sur ô
Menu.
2 Sélectionnez avec [
RACC.EN COURS.
3 Confirmez par OK.
Communications téléphoniques
internes
A partir de l’appareil
Appeler un combiné sans fil
1 Décrochez le combiné en mode initial.
2 Appuyez sur {.
3 Composez le numéro du combiné sans fil à l’aide du
clavier numérique.
Appeler tous les combinés sans fil
1 Décrochez le combiné en mode initial.
2 Appuyez sur {.
Terminer interkom
A partir du combiné sans fil
Appeler l’appareil
1 En mode initial, appuyez sur {.
2 Sélectionnez avec [
COMBINE 0.
3 Appuyez sur ô
Appel.
Appeler d’autres combinés sans fil
Intercom DectPlusieurs combinés p réalablement nécessaires
1 Appuyez en position initiale sur {.
2 Sélectionnez le combiné sans fil que vous voulez appe-
lez avec [.
3 Appuyez sur ô
Appel.
Identification de l’appelant (CLIP)
Cette fonctions n’es t pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran de l’appa-
reil et du combiné. Pour que cette fonction fonctionne,
l’identification de l’appelant (CLIP – Caller Line Identifi-
cation Presentation) doit être activée pour votre connexion
téléphonique. Informez-vous auprès de votre opérateur té-
léphonique. Il est possible que l’identification des appe-
lants soit tarifée.
Paramétrer le pays
Appels en absence
Afficher les noms de le répertoire téléphonique
Sur l’appareil
Appels en absence
Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la touche
ä clignote.
1 Appuyez sur ä.
2 Parcourez la liste des appels en absence avec [ .
3 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche du
combiné sans fil pour rappeler.
Sur le combiné sans fil
Appels en absen ce Dect
Sie vous avez manqué des appels durant votre abscence, un
message s’affiche sur l’écran du combiné.
1 Appuyez sur OK.
2 Feuilletez la liste des appels en absence avec [ .
3 Appuyez sur , pour rappeler le numéro.
Cette fonction n’est disponible qu’à condition
d’avoir déclaré plusieurs combinés sans fil à l’ap-
pareil et que ces combinés sans fil soient à la por-
tée de l’appareil.
Vous pouvez également terminer une communi-
cation téléphonique en appuyant sur {, sans
raccrocher le combiné. Vous pouvez prendre
une communication téléphonique interne ou ex-
terne supplémentaire.
Cette fonction n’est disponible qu’à condition
d’avoir déclaré plusieurs combinés sans fil à l’ap-
pareil et que ces combinés sans fil soient à la por-
tée de l’appareil.
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne
pas alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avez
paramétré le bon pays (voir aussi chapitre Para-
métrages, page 35).
Votre appareil affiche le nom que vous avez en-
registré dans le répertoire téléphonique pour ce
client. Le numéro et le nom ne s’affichent pas si
l’appelant occulte son numéro.
Sie vous avez reçu des messages supplémen-
taires, naviguez d’abord avec [ dans la liste
des appels manqués et confirmez par OK.
Répertoire téléphonique de l’appareil 17
FR
5 Répertoire téléphonique de l’appareil
Aide 3 · Fonc tions téléphoniques
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées. Référez-vous aux informations dans
les caractéristiques techniques.
Navigation avec curseur 1
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur ma pendant au moins deux secondes.
2 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches nu-
mériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro.
7 Confirmez par OK.
8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
9 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
1 Appuyez sur OK, 15 et OK.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez modifier.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le nom.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le numéro.
9 Confirmez par OK.
10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
11 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 16 et OK.
2 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effa-
cer.
3 Confirmez par OK.
4 Confirmez
EFFACER: OUI par OK.
Groupes
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoi-
re téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les per-
sonnes de ce groupe l’une après l’autre.
Ajouter des entrées dans un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez
créer.
3 Confirmez par OK. Vous pouvez ajouter des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effa-
cer le groupe ou envoyer une télécopie au groupe.
4 Sélectionnez avec [
AJOUTER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez ajou-
ter au groupe.
7 Confirmez par OK.
8 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-
trées au groupe.
9 Appuyez sur STOP pour terminer l’entrée.
Afficher les entrées d’un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez af-
ficher.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
AFFICHER?.
5 Confirmez par OK.
6 Naviguez avec [ dans les entrées du groupe.
7
Appuyez deux fois sur
STOP
pour revenir au mode initial.
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-
çu de le répertoire téléphonique.
Naviguer dans le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des ca-
ractères un à un avec C. STOP vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 12 et OK.
18 Philips PPF 685 · 695
FR
Effacer une ou toutes les entrées d’un groupe
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe dans lequel vous sou-
haitez effacer des entrées.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez effacer.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec [
EFFACER: OUI.
9 Confirmez par OK. L’entrée est effacées.
Effacer un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2
Sélectionnez avec
[
le groupe que vous souhaitez effacer.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [
EFFACER: TOUT.
7 Confirmez par OK. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
Numérotation abrégée
Numérotation directe
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous per-
mettent d’appeler rapidement ces numéros.
Affecter ou modifier un numéro abrégé
1 Appuyez sur la touche de numérotation abrégée
(ë), que vous voulez affecter ou modifier de façon
prolongée (au moins deux secondes).
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ l’entrée de répertoire que vous
désirez affecter à la touche de numérotation abrégée.
4 Confirmez par OK.
Effacer des entrées de numérotation di-
recte
Effacer des entrées de numérotation directe
1 Appuyez la touche de numérotation directe (ë) de
laquelle vous voulez désaffecter l’entrée qui y a avait été
attribuée.
2 Appuyez sur C.
3 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 14 et OK.
DANGER !
Cette fonction vous permet non seulement de
effacer l’entrée affectée à la touche de numérota-
tion directe mais même de effacer l’entrée elle-
même répertoire. Si vous voulez effectuer une
modification, écrasez l’entrée avec le nouveau
numéro.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 14 et OK.
Répertoire du téléphone du combiné sans fil 19
FR
6 Répertoire du téléphone du combiné
sans fil
Fonctions de répertoire restre intes
Effacer et quitter
Enregistrer une entrée
Ne pas ajouter les entrées de l’appareil
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez avec [
<Nouveau>.
3 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches nu-
mériques (Cf. impression). Saisissez les caractères spé-
ciaux avec 0 ou #. Appuyez la touche concernée
aussi longtemps ou autant de fois que nécessaire jusqu’à
ce que le signe désiré s’affiche à l’écran.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez le numéro.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
DOMICILE, TRAVAIL, MO-
BILE
ou FAX.
8 Confirmez par OK.
Modifier une entrée
Ne pas modifier les entrées de l’appareil
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur ô Option.
4 Sélectionnez avec [ Modif..
5 Confirmez par OK.
6 Modifiez le nom. Effacez des lignes via C.
7 Confirmez par OK.
8 Modifiez le numéro.
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez une catégorie avec [.
11 Confirmez par OK.
Supprimer une entrée
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur ô Option.
4 Sélectionnez avec [ EFFACER.
5 Confirmez par OK.
6 Confirmez l’effacement en appuyant sur ô
Oui.
Ajouter d’autres numéros
Numéros additionnels
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur ô Option.
4 Sélectionnez avec [ AUTRE NUMERO.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro supplémentaire.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez une catégorie avec [.
9 Confirmez par OK.
Modifier la sonnerie
Modifier la sonn erie
Vous pouvez affecter une sonnerie à chaque entrée. Vous
pouvez par exemple différencier les appels privés des appels
professionnels.
Conditio n CLIP
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur ô Option.
4 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
7 Confirmez par OK.
A partir du combiné sans fil, vous ne disposez
pas de toutes les fonctions qui sont autrement
disponibles sur l’appareil lui-même.
Effacez des lignes via C. vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Vous ne pouvez sauvegarder que les entrées du
combiné sans fil.
Vous ne pouvez modifier que les entrées du ré-
pertoire du combiné sans fil.
Si vous avez ajouté un numéro supplémentaire à
une entrée, cette entrée apparaît en double dans
le répertoire du combiné sans fil. Le nom est ac-
compagné du symbole correspondant à la caté-
gorie d’entrées.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
20 Philips PPF 685 · 695
FR
Accéder aux options
Les entrées du répertoire de l’appareil
1 Appuyez sur m.
2 Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
3 Appuyez sur ô
Option.
4 Sélectionnez l’option souhaitée avec [. Vous pouvez
afficher les détails de l’entrée, appeler le numéro, en-
voyer un message SMS au numéro affiché ou recher-
cher une entrée.
5 Confirmez par OK.
Entrées du répertoire du combiné sans fil
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
3 Appuyez sur ô
Option.
4
Sélectionnez l’option souhaitée avec
[
. Vous pouvez affi-
cher les détails de l’entrée, appeler le numéro, envoyer un
message SMS au numéro indiqué, modifier ou supprimer
l’entrée, affecter à l’entrée une sonnerie particulière, ajouter
un numéro supplémentaire, rechercher une autre entrée ou
sauvegarder une nouvelle entrée.
5 Confirmez par OK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips PPF685E/FRB Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur