Philips MAGIC 5 VOICE ECO Manuel utilisateur

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR Guide d’utilisation
PPF 631
PPF 632
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 1 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
2 Philips PPF 631 · 632
FR
Très cher client,
Introduction Brand Variabel
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa-
tion sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numér os enregistrés fréquem-
ment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez ra-
pidement ces numéros à l’aide de la touche de numérota-
tion abrégée et des touches numériques.
Envoyez des télécopies en di fférentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous
pouvez également relever des télécopies et préparer des do-
cuments pour être relevés.
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per-
mettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invi-
tation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi-
tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfai t
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces co nsi-
gnes.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Explication d’informations
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dom-
mages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi
que d’une éventuelle perte de données. Les dom-
mages corporels ou matériels ne peuvent prove-
nir que d’une manipulation non conforme.
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 2 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Table des matières 3
FR
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
1 Informations générales sur la sécurité
............................................................. 4
2 Aperçu ................................................ 5
Aperçu des fonctions du menu ................................... 5
Aperçu de l’appareil ................................................... 6
Panneau ..................................................................... 7
3 Première mise en service ................. 8
Contenance de l’emballage ........................................ 8
Mettre en place le plateau à papier ............................. 8
Chargement du papier ............................................... 8
Raccorder le combiné ................................................ 8
Raccorder le câble téléphonique ................................. 9
Brancher le cordon d’alimentation ............................. 9
Première installation .................................................. 9
4 Fonctions téléphone ........................ 10
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 10
Accéder à la ligne principale ..................................... 10
Enchaîner des numéros ............................................ 10
Numéros de téléphone avec pause ............................ 10
Répertoire téléphonique de l’appareil ....................... 11
Groupes ................................................................... 11
Numérotation abrégée ............................................. 12
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 12
Appels en absence .................................................... 12
5 Télécopie .......................................... 13
Envoi de télécopie .................................................... 13
Envoyer une télécopie manuellement ....................... 14
Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste
................................................................................. 14
Pouvoir écouter et suivre la prise de ligne ................. 14
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 14
Envoyer une télécopie en différé .............................. 14
Recevoir une télécopie ............................................. 14
Réception manuelle de télécopie .............................. 15
Relever des télécopies ............................................... 15
Documents de télécopie ........................................... 15
6 Copieur ............................................. 16
Insérer les documents ............................................... 16
Faire une copie ........................................................ 16
Copier en plusieurs exemplaires ............................... 16
7 Jeux et divertissements................... 17
Sudoku .................................................................... 17
8 Paramètres....................................... 18
Entrer heure et date ................................................. 18
Sélectionner la langue .............................................. 18
Sélectionner le pays .................................................. 18
Entrer le numéro ..................................................... 18
Entrer le nom .......................................................... 18
Régler le contraste .................................................... 18
Réduire la vitesse de transmission ............................ 18
Activer et désactiver l’ajustement de la page ............. 18
Régler les sonneries .................................................. 19
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 19
Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 19
Lancer la première installation ................................. 20
9 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires................................... 21
Configurer les connexions et les services téléphoniques
................................................................................. 21
Raccorder des appareils supplémentaires .................. 21
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 22
10 Service .............................................. 23
Vérifiez la réserve de film encreur. ............................ 23
Changer le film encreur ............................................ 23
Eliminer le bourrage de papier ................................. 24
Eliminer le bourrage de document ........................... 25
L’entretien ............................................................... 25
Interroger la version du micrologiciel ....................... 26
Utiliser les codes de service ....................................... 26
Aide rapide .............................................................. 26
11 Annexes............................................ 29
Caractéristiques techniques ...................................... 29
Garantie ................................................................... 29
Declaration de Conformite ...................................... 29
Informations clients ................................................. 32
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 3 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
4 Philips PPF 631 · 632
FR
1 Informations générales sur la sécurité
Introduction 3
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé-
phoniques et électriques conformes à ces normes. L’appa-
reil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le
pays de vente.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi. Une applicatio n
inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil pe ut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni
se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’éle-
ver à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également
aux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placez
pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Il faut bloquer en tièrement le couvercle
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil d u rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-
midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les car actéristi-
ques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-
miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-
pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-
gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-
chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-
trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-
pareil. Ne pas laisser les feui lles d’emballage à portée des
enfants.
Combiné magnétique
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accro-
chés au combiné.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si-
gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
L’appareil ne possède aucun bout on Marche/Arrêt.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et télé-
phoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’uti-
lisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et
non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de
nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflamm ables
(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez
à ce qu’aucune humidité ne nètre à l’intérieur de l’appa-
reil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de pan ne de courant, votre appar eil ne fonctionne pas ;
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasio nner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-
ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la pl aque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com-
mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).
Les autres consommables peuvent endommager l’appareil
ou réduire sa durée de vie.
Environnement
Eliminez les consommables usagés conformément aux dis-
positions en vigueur dans votre pays.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 4 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Aperçu 5
FR
2Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux pos-
sibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Navi-
guez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précé-
dent. La touche STOP vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap-
puyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numéri-
que. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros cor-
respondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 · Li ste des fonctions
1 Répertoire téléphonique
11 Rechercher une e ntrée (PPF 6xx · SPFX 4x)
11 Rechercher des entrées ...........................page 10
12 Nouvelle ent rée (PPF)
12 Nouvelle entrée......................................page 11
13 Créer un groupe
13 Créer un groupe.....................................page 11
14 Numérotation abrégée
14 Numérotation abrégée............................page 12
15 Modifier des en trées
15 Modifier des entrées ...............................page 11
16 Supprimer une entrée
16 Supprimer une entrée.............................page 11
17 Imprimer des en trées
17 Imprimer des entrées..............................page 20
2 Appels
21 Appels reç us (PPF 6xx · SPFX 4x)
21 Appels reçus ...........................................page 10
22 Appels s ortants (PPF 6xx · SPFX 4x)
22 Appels sortants.......................................page 10
23 Imprimer des en trées
23 Imprimer des entrées..............................page 19
3 Fax
31 Réception de relève
31 Réception par relève...............................page 15
32 Dépôt pour relève
32 Dépôt pour relève ..................................page 15
33 Envoyer une téléc opie en différé
33 Envoyer une télécopie en différé.............page 14
34 Multidiffusion
34 Multidiffusion (= Broadcast).................page 14
35 Imprimer l’historique de transmission
35 Imprimer l’historique de transmission....page 20
36 Imprimer le rapport d’émission
36 Imprimer le rapport d’émission..............page 20
37 Imprimer au format réduit
37 Imprimer au format réduit.....................page 18
38 Réduire la vitesse de transmission
38 Réduire la vitesse de transmission...........page 18
4 Divers
41 Imprimer la liste des appels
41 Imprimer la liste des appels.................... page 19
43 Documents de télécopie
43 Documents de télécopie ........................ Page 15
44 Régler le contraste
44 Régler le contraste ................................. page 18
45 Util iser les codes de service
45 Utiliser les codes de service .................... page 26
46 Vérifiez la réserve de film encreur
46 Vérifiez la réserve de film encreur .......... Page 23
47 Interroger la version du micrologiciel
47 Interroger la version du micrologiciel .... page 26
48 Sudoku
48 Sudoku.................................................. page 17
5 Gestion d’appels
51 Régler le mode jour
51 Régler le mode jour ............................... page 19
52 Régler le mode nuit
52 Régler le mode nuit ............................... page 19
53 Régler l’horloge
53 Régler l’horloge ..................................... page 19
54 Easylink
54 Easylink................................................. page 22
55 Régler les sonneries
55 Régler les sonneries................................ page 19
9 Paramétrages
91 Entrer heure et date
91 Entrer heure et date............................... page 18
92 Sélectionner la langue
92 Sélectionner la langue............................ page 18
93 Sélectionner le pays
93 Sélectionner le pays ............................... page 18
94 Entrer le numéro
94 Entrer le numéro................................... page 18
95 Entrer du nom (PPF)
95 Entrer le nom........................................ page 18
96 Configurer les connexions et les services téléphoniques
96
Configurer les connexions et les services téléphoniques
...................................................................... page 21
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste
de toutes les fonctions et de tous les paramètres
de votre appareil.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 5 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
6 Philips PPF 631 · 632
FR
Aperçu de l’appareil
Aperçu de P rimo · Voice
Combiné
ƒ Plateau à papier
Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
Panneau avec écran
)-Prise – Connecteur pour le combiné
EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplé-
mentaires
ˆ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
PPF 63x, PPF 67x
Description intérieure
Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de document
Appui des cylindres d’alimentation
Guidage de document / feuille scanner
Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de document
Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans le compartiment arrière
Rouleau encreur dans le compartiment avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document
Innenansicht nummeriert
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 6 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Aperçu 7
FR
Panneau
Message
ä – Clignote si des nouveaux messages ont été reçus
/ liste des nouveaux messages avec les sous-menus / cligno-
te si l’appareil présente des défauts (s’il est nécessaire d’in-
sérer un nouveau film encreur, par exemple)
Numérotation abrégée
ÝPression brève : Accéder aux entrées à numérotation
abrégée. Sélectionner les entrées avec [ ou les touches
numériques / pression prolongée : Attribuer une nouvelle
entrée à numérotation abrégée
Répertoire téléphonique
ma – Pression brève : Accéder aux entrées du répertoire
téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ / pression
prolongée : Enregistrer une nouvelle entrée
Gestion d’appels
¼/º/» – réglage de l’horodateur et des modes de récep-
tion télécopie (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
(jour), ˜ (nuit). L’horodateur activé en plus avec
Stop
STOP – Annuler la fonction / retour dans le mode initial
/ éjecter documents
C
C – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève
: Effacer des signes particuliers / pression prolongéeé : Ef-
facer toute l’entrée
Touches fléchées
[Accé der aux fonctions du m enu / naviguer dans
menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler vo-
lume
OK
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Démarrage
START – Pression brève: Démarrer transmission de mes-
sage / pression prolongée : Démarrer relevé de télécopie
Aide
i – Pression brève : Imprimer page d’aide et liste des pa-
ramètres / pression prolongée : Démarrer l’opération de
première installation
Copy
COPY – Pression brève : Faire une copie / pression pro-
longée : Copie en plusieurs exemplaires
Résolution
ã – Régler une résolution plus fine pour les copies et les
télécopies (
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,
RESOL.: PHOTO)
Clavier numérique (num érotation directe)
Clavier numérique – Entrer chiffres, lettres et caractères
spéciaux / Pression prolongée : Accéder aux entrées à nu-
mérotation abrégée
Rappel
@ – Pression brève : liste des dix derniers numéros com-
posés (= liste de rappels) / pression prolongée : Liste des dix
derniers appelants (= liste des appelants)
Haut-parleur (PPF 631 · 632 · 636)
ß – Composer un numéro avec le récepteur raccroché
R
R – Pression brève : pour effectuer une brève coupure ou
de l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accès
au réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour
accéder aux foncti ons spéciales du réseau téléphonique
commuté public (RTCP) / appui prolongé : Ajouter pause
de sélection
PPF 620 · 63x
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 7 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
8 Philips PPF 631 · 632
FR
3 Première mise en service
Contenance de l’emballage
Contenance d e l’emballage Emballage P rimo · Voice
Appareil
ƒ Combiné
Cordon spiralé du combiné
Plateau à papier
Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Contenance de l’emballage
Contenu de l’embal lage incomplet
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet ef-
fet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une co-
pie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusi-
vement du papier adéquat en format standard A4 (210 ×
297 millimètres · de préférence 80 g/m
2
). Référez-vous aux
informations dans les caractéristiques techniques.
Chargement du papier
Préparer le papier
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.
Vous pouvez insérer au maximum 50 feuilles (A4 ·
80 g/m²).
3 Pour fixer le papier, basculez le levier à droite à côté du
plateau d’alimentation du papier vers l’arrière.
Chargement du papier
Raccorder le combiné
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au
combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée
avec le symbole ).
Raccorder le combiné
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composa nts ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à votre
revendeur ou à notre service après-vente.
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs
feuilles soient tirées en même temps.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 8 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Première mise en service 9
FR
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du ble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (con-
nexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Raccorder le câble téléphonique
Autocommutateurs privé 1
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télépho-
nique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utili-
sez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez
la fiche sur la prise du haut.
Brancher le cordon d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d’installation
Brancher le câble d’a limentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière de
l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise secteur.
Brancher le câble d’a limentation
Première installation
Lancer la pr emière installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur i. Vo-
tre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer corr ectement un pays
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec [.
2 Confirmez par OK.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par OK.
Entrer le nom
Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres à l’aide des touches
numériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
2 Confirmez par OK.
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Entrer heure et date
Entrer heure et d ate
1 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par OK.
Aide 2 · Premi ère installation
Appareil fax analogique
Votre appareil est un appareil analogique (grou-
pe 3). Ce n ’est pas un télécopieur numérique
(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une
connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez
besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une
connexion pour terminaux analogiques.
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil comme
poste téléphonique secondaire à une installation
téléphonique, vous devez l’aménager de manière
adéquate en mode PABX (voir aussi chapitre sur
les raccordements téléphoniques et appareils
supplémentaires, page 21).
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
(plaque signalétique) est identique à celle du lieu
d’installation.
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impé rativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au ré-
seau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble léphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Naviguer dan s le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des
caractères un à un avec C.
Vous pouvez redémarrer à tout moment la pre-
mière installation. Appuyez sur i et 2.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 9 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
10 Philips PPF 631 · 632
FR
4 Fonctions téléphone
Aide 3 · Fonc tions téléphoniques
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et
de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapi-
tre sur les raccordements de téléphones et d’autres appa-
reils page 21.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Sélection manuelle : Composez le n uméro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche numéri-
que.
Accéder au l’entrée à numérotation abrégée
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Conditio n CLIP
Accéder à la ligne principale
Autocommutateurs privé
Les centraux privés (PABX) son t employés dans de nom-
breuses entreprises et dans ce rtains foyers privés. Ils d oi-
vent composer un cod e d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen du-
quel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public
avant de composer le numéro de votre choix ou de lec-
tionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Configurer le poste s econdaire
Enchaîner des numéros
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opéra-
teur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans
votre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et
saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou
sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Numéros de téléphone avec pause
Il est parfois nécessaire d'insérer un espace ou un intervalle
à la suite du numéro d'appel, par exemple pour un numéro
de poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.
Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
s’affi-
che à l’écran. La deuxième partie du numéro n'est compo-
sée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-
çu de le répertoire téléphonique.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord
le combiné puis composer un numéro. La com-
position commence immédiatement.
Vous pouvez consulter les entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation
abrégée en appuyant pendant au moins deux se-
condes sur la touche numérique respective.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur OK, 22 et OK.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès
au réseau extérieur peut être un autre code ou
être à deux positions. Dans les anciennes instal-
lations téléphoniques, le code d’accès au réseau
extérieur peut être R (= Flash). Appuy ez sur R
pour entrer ce code d’accès au réseau ex térieur.
Si la liaison avec le réseau téléphonique public
s’avère impossible, demandez au prestataire de
votre installation téléphonique.
Si vous utilisez votre appareil de façon perma-
nente à partir d’un poste secondaire (PAB X),
vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau
public moyennant la fonction 96 (voir page 21).
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 10 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Fonctions téléphone 11
FR
Répertoire téléphonique de l’appareil
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées. Référez-vous aux informations dans
les caractéristiques techniques.
Navigation avec curseur 1
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur ma pendant au moins deux secondes.
2 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches nu-
mériques (Cf. impression). Entrez le s caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numér o :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro.
7 Confirmez par OK.
8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
9 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
1 Appuyez sur OK, 15 et OK.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez modifier.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le nom.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numér o :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le numéro.
9 Confirmez par OK.
10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
11 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 16 et OK.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Confirmez par OK.
4 Confirmez
EFFACER: OUI par OK.
Groupes
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoi-
re téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les per-
sonnes de ce groupe l’une après l’autre.
Ajouter des entrées dans un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez
créer.
3 Confirmez par OK. Vous pouvez aj outer des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effa-
cer le groupe ou envoyer une télécopie au groupe.
4 Sélectionnez avec [
AJOUTER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez ajou-
ter au groupe.
7 Confirmez par OK.
8 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-
trées au groupe.
9 Appuyez sur STOP pour terminer l’entrée.
Afficher les entrées d’un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez af-
ficher.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
AFFICHER?.
5 Confirmez par OK.
6 Naviguez avec [ dans les entrées du groupe.
7 Appuyez deux fois sur STOP pour revenir au mode
initial.
Naviguer dans le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des ca-
ractères un à un avec C. STOP vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Vous pouvez app eler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 12 et OK.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 11 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
12 Philips PPF 631 · 632
FR
Effacer une ou toutes les entrées d’un
groupe
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe dans lequel vous sou-
haitez effacer des entrées.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effa-
cer.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec [
EFFACER: OUI.
9 Confirmez par OK. L’entrée est effacées.
Effacer un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez ef-
facer.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [
EFFACER: TOUT.
7 Confirmez par OK. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
Numérotation abrégée
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numér os enregistrés fréquem-
ment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez ra-
pidement ces numéros à l’aide de la touche de numérota-
tion abrégée et des touches numériques.
Affecter ou modifier une entrée à numé-
rotation abrégée
1 Appuyez sur Ý pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez avec [ ou la touche numérique corres-
pondante le numéro à numérotation abrégée que vous
souhaitez affecter ou modifier.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ l’entrée du répertoire téléphoni-
que que vous souhaitez affecter comme entrée à numé-
rotation abrégée.
5 Confirmez par OK.
Effacer une entrée à numérotation abré-
gée
Effacer une entrée à numérotation abrégée
1 Appuyez sur Ý.
2 Sélectionnez avec [ ou la touche numérique corres-
pondante l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Appuyez sur C.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Identification de l’appelant (CLIP)
Cette fonctions n’es t pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que
cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant
(CLIP – Calling Line Identification Presentation) doit être
activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous
auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que
l’identification des appelants soit tarifée.
Paramétrer le pays
Appels en absence
Appels en absence
Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la touche
ä clignote.
1 Appuyez sur ä.
2 Parcourez la liste des appels en absence avec [ .
3 Décrochez le combiné pour rappeler.
Afficher les noms de le répertoire téléphonique
Vous pouvez app eler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 14 et OK.
Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjà
attribué, l’entrée sera écrasée.
DANGER !
Cette fonction efface non seulement l’entrée à
numérotation abrégée mais aussi l’entrée dans le
répertoire téléphonique. Ecrasez l’entrée à nu-
mérotation abrégée si vous voulez la modifier.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 14 et OK.
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne
pas alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avez
paramétré le bon pays (voir aussi chapitre Para-
métrages, page 18).
Sie vous avez reçu des messages supplémen-
taires, naviguez d’abord avec [ dans la liste
des appels manqués et confirmez par OK.
Votre appareil affiche le nom que vous avez en-
registré dans le répertoire téléphonique pour ce
client. Le numéro et le nom ne s’affichent pas si
l’appelant occulte son numéro.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 12 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Télécopie 13
FR
5 Télécopie
Aide 4 · Té lécopie
Documents inappropriés !
10 document s · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100
g/m
2
. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à dix docu-
ments.
Télécopie
Envoi de télécopie
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers l’avant. Le document
du dessus est pris en premier.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
tre
RESOL.: STANDARD (pour do cuments cou-
rants),
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Ap puyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-
sez de plusieurs possibilités.
4 Appuyez sur START.
Numéro occupé
Sélection manuelle : Composez le nu méro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche nuri-
que.
Accéder au l ’e ntrée à numérotation abrégée
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Conditio n CLIP
Appuyez sur i et 4 pour imprimer des infor-
mations sur l’envoi de lécopie et sur les para-
mètres de la gestion d’appels.
Documents inappropriés !
Ne mettez pas dans votr e appareil des docu-
ments qui ...
… sont humides, sales, sur lesquelles du correc-
teur fluide a été utilisé ou dont la surface est en-
duite.
… contenant des écritures ou des dessins réalisés
au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
… proviennent de journaux ou magazines (ris-
que de noircissement de l’imprimante).
… sont maintenues avec des agrafes, de la colle
ou une bande adhésive.
… auxquelles sont collées des post-it.
… qui sont froissées ou déchirées.
Interrompre l’envoi
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents
sans les envoyer.
Vous pouvez adapter le co ntraste réglé au
préalable (voir aussi ch apitre Réglages, page
18).
Auto rappel
Si l’abonné est occupé, l’app areil recompose le
numéro après un certain temps. Appuyez sur
STOP pour arrêter l’envoi. Après la transmis-
sion, l’appareil imprime en fonction du paramé-
trage un rapport d’envoi.
Vous pouvez consulter les entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation
abrégée en appuyant pendant au moins deux se-
condes sur la touche numérique respective.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur OK, 22 et OK.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 13 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
14 Philips PPF 631 · 632
FR
Envoyer une télécopie manuelle-
ment
1 Insérez le document.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur ß.
4 Appuyez sur START.
Composer le numéro d’une sous-
adresse ou d’un poste
Poste ou sous-adres se
Vous pouvez envoyer une télécopie à un numéro de poste
ou à une sous-adresse, ou encore les prélever à partir d’un
numéro de poste ou d’une sous-adresse – comme par
exemple, si vous voulez bénéficier d’un service particulier
d’un fournisseur de banque de donnée par télécopie. À cet
effet, vous pouvez ajouter le numéro de poste ou la sous-
adresse à la suite du numéro de télécopie après avoir effec-
tué une pause de numérotation.
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
3 Saisissez le numéro de poste ou la sous-adresse.
4 Appuyez sur START. Le numéro de poste ou la sous-
adresse n’est composée qu’à la suite d’une brève pause
ou coupure.
Pouvoir écouter et suivre la prise
de ligne
Pouvoir écouter et suivre la prise de ligne
Vous pouvez écouter et suivre la prise de ligne, comme par
exemple lorsque l’envoi d’une télécopie échoue constam-
ment.
Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou sé-
lectionnez une entrée enregistrée. Appuyez sur ß.
Pas de mode mains-libres
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffusion
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinatai-
res les uns après les autres.
Entrer les destinataires un à un
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 34 et OK. Le document est lu.
3 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez les autres numéros.
6 Confirmez par OK. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 des-
tinataires.
7 Appuyez sur START. L’appareil envoie la télécopie à
tous les destinataires les uns après les autres.
Envoyer une télécopie à un groupe
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 13 et OK.
3 Sélectionnez avec les [ le groupe auquel vous souhai-
tez envoyer une télécopie.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [
ENVOI FAX?.
6 Confirmez par OK.
Envoi à plusieurs destinataires
Envoyer une télécopie en différé
Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avanta-
geux ou ne jo indre un destinataire qu’à certaines heures,
vous pouvez envoyer une télécopie en différé, dans un délai
de 24 heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 33 et OK.
3 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le docu-
ment, par exemple 14 00 pour 14 heures.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Sélectionnez l’entrée stockée :Confirmez l’en-
trée choisie avec OK.
7 Appuyez sur START. L’appareil se met en veille et en-
voie le télécopie à l’heure indiquée. Vous pouvez avoir
des communications téléphoniques et recevoir des télé-
copies.
Envoyer une télécopi e en différé
Recevoir une télécopie
Recevoir une télécopie
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les té-
lécopies réceptionnés sont imprimés immédiatement. En
l’absence de papier ou de film encreur, l’appareil enregistre
les télécopies en trantes. La touche ä clignote. Si
vous insérez du papier ou un nouveau film encreur, les té-
lécopies enregistrés sont imprimés.
Le papier n’est pa s in troduit correctement
Mémoire télécopie pleine
Quand la mémoire des messages est pleine, aucun autre
message ne peut être enregistré. L’écran affiche un message
d’avertissement, Veillez aux informations dans les caracté-
ristiques techniques. Veillez aux informations dans les ca-
ractéristiques techniques.
Effacer le code de service de la mémoire du télécopieur
Cette fonction ne permet pas de téléphoner en
mode mains-libres. Vous ne pouvez pas répon-
dre lorsque l’interlocuteur répond à l’appel.
Envoi à plusieurs destinataires
Si votre appareil ne sait pas joindre plusieurs des-
tinataires, la télécopie est cependant envoyée aux
autres destinataires. Après avoir appelé tous les
destinataires, il compose une nouvelle fois les
numéros qui n’ont pu être joints auparavant.
Interrompre la préparation à emettre
Appuyez sur STOP pour éjecter le document.
Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
Le papier n’e st pas introduit correctement
Contrôlez si le papier est correctement mis en
place. Le lev ier à d roite à côté du plateau d e
chargement doit être basculé vers l’arrière.
Supprimer les messages de fax enregistrés
Si vous avez des probmes avec l’impression des
télécopies mémorisées, vous disposez d’un code
de service (voir aussi chapitre Service, page 26).
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 14 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Télécopie 15
FR
Réception manuelle de télécopie
Sélectionnez parmi le nombre de sonneries de la gestion
d’appels, la réception manuelle de télécopie (reportez-vous
également au chapitre Paramétrer la fonction de gestion
d’appels, page 19). Les envois de télécopie ne seront pas ré-
ceptionnés automatiquement par l’appa reil. Ce réglage
s’avère utile si vous désirez réceptionner des télécopies via
un modem dans l’ordinateur.
Réception manu elle de télécopie
Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie en
appuyant sur START.
Relever des télécopies
Relève de fax
La relève de télécopie permet de relever des télécopies qui
sont en attente dans un appareil auquel vous vous êtes con-
nectés. Vous pouvez également mettre des documents en
attente dans votre appareil qui seront ensuite relevés par
d’autres personnes.
Relever directement des télécopies
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur START pendant au moins deux secon-
des.
Relever des télécopies protégées
Relevé de télécop ie protégé
Cette fonction vous permet de relever des télécopies qui
sont protégées par un code.
1 Appuyez sur OK, 31 et OK.
2 Entrez le code.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur START.
Envoyer des télécopies lors de la relève
Relève de télé copies non autorisé !
Relevé de télécop ie protégé
Un appelant qui connaît le code peut relever une télécopie
de votre appareil. Vous pouvez avoir des communications
téléphoniques et recevoir des télécopies.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 32 et OK.
3 Entrez un code (20 caractères maximum).
4 Confirmez par OK.
Envoyer une télécopie en différé
Documents de télécopie
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per-
mettent de rapidementaliser une télécopie ou une invi-
tation.
1 Appuyez sur OK, 43 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le modèle que vous voulez impri-
mer.
3 Confirmez par OK. L’appareil imprime le document.
4 Remplissez le document et envoyez-le en télécopie au
destinataire.
Relève de té lécopies non autorisé !
Protégez votre document par un code pour em-
pêcher un relevé non autorisé.
Interrompre la préparation à emettre
Appuyez sur STOP pour éjecter le document.
Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 15 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
16 Philips PPF 631 · 632
FR
6Copieur
Aide 5 - Copieur
10 document s · A5/A4
Utilisez les documents de formats
A5
ou
A4
de 60 à 100 g/m
2
.
Vous pouvez insérer en une fois
jusqu’à dix documents
.
Insérer les documents
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers l’avant. Le document
du dessus est pris en premier.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
tre
RESOL.: STANDARD (pour do cuments cou-
rants),
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Ap puyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
Faire une copie
Appuyez brièvement sur COPY. La copie est réalisée.
Copier en plusieurs exemplaires
1 Appuyez sur COPY pendant au moins deux secondes.
2
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (15 au maximum).
3 Appuyez sur COPY.
4 Sélectionnez avec [ si vous voulez agrandir ou réduire
la taille de texte de la photocopie. Vous pouvez agrandir
jusqu’à 200 pour cent ou réduire de 50 pour cent.
5 Confirmez par OK. La copie est réalisée.
Copieur
Appuyez sur i et 5 pour imprimer la fiche
d’aide pour la photocopie.
Vous pouvez adapter le cont raste réglé au
préalable (voir aussi ch apitre Réglages, page
18).
Interrompre la copie
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents
sans les copier.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 16 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Jeux et divertissements 17
FR
7 Jeux et divertissements
Aide 7 · Je ux et divertissement s
Sudoku
Sudoku
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente
sous la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir
dans des champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau
de difficulté, plus ou moins de chiffres sont inscrits au dé-
but du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres 1 à 9
sur les cases de faço n que chaque chiffre n’apparaisse
qu’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne
et dans chacun des neufs blocs. Il n’existe qu’une seule so-
lution.
Dernière solution uniquement
Imprimer le jeu
1 Appuyez sur OK, 48 et OK.
2 Sélectionnez avec [
SUDOKU:NOUVEAU.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.
5 Confirmez par OK.
6 Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de
sudoku (neuf copies au maximum).
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit impri-
mée en appuyant sur [.
9 Confirmez par OK.
Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu
1 Appuyez sur OK, 48 et OK.
2 Sélectionnez avec [
SUDOKU:DERNIER.
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de
sudoku (neuf copies au maximum).
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit impri-
mée en appuyant sur [.
7 Confirmez par OK.
Imprimer la solution
1 Appuyez sur OK, 48 et OK.
2 Sélectionnez avec [
SUDOKU:SOLUTION.
3 Confirmez par OK.
Sudoku pour chaque jour
Vous pouvez chaque jour imprimer automatiquement un
nouveau Sudoku.
1 Appuyez sur OK, 48 et OK.
2 Sélectionnez avec [
SUDOKU:AUTO.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le nombre de Sudoku que vous désirez imprimer
(9 au maximum).
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit impri-
mée en appuyant sur [.
11 Confirmez par OK.
12 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
13 Confirmez par OK.
Sudoku pour chaque jour
Appuyez sur i et 7 pour vous informer sur
les fonctions jeux et divertissements de votre ap-
pareil et les imprimer.
La solution du dernier jeu imprimé est mémori-
sée. Les solutions des j eux précédents n e sont
plus disponibles.
Vous pouvez désactiver l’impression quotidien-
ne d’un nouveau Sudoku en accédant à la fonc-
tion comme indiqué ci-dessus et en désactivant
l’impression automatique sous point 12.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 17 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
18 Philips PPF 631 · 632
FR
8Paramètres
Navigation avec curseur 1
Entrer heure et date
1 Appuyez sur OK, 91 et OK.
2 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
3 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
4 Confirmez par OK.
Heure après une panne de courant
Sélectionner la langue
1 Appuyez sur OK, 92 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
3 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer co rrectement un pays
Effacer les paramètres d’un pays
1 Appuyez sur OK, 93 et OK.
2 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec [.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par OK.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
1 Appuyez sur OK, 94 et OK.
2 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
3 Confirmez par OK.
Entrer le nom
1 Appuyez sur OK, 95 et OK.
2 Saisissez votre nom Saisissez les lettres à l’aide des tou-
ches numériques (Cf. Impression). Saisissez des caractè-
res spéciaux à l’aide d e la touche 0. Appuyez sur la
lettre appropriée de façon rétée jusqu’à ce que la let-
tre de votre choix ou le caractère spécial désiré apparais-
se à l’écran.
3 Confirmez par OK.
Régler le contraste
Régler le contraste
Pour photocopier des documents et envoyer des télécopies,
vous disposez de différents niveaux de contraste.
1 Appuyez sur OK, 44 et OK.
2 Réglez avec [ le contraste souhaité :
CONTRASTE:CLAIR — Pour une impression plus clai-
re des photocopies et télécopies
CONTRASTE:NORMAL – Pour tous les documents (par
exemple des imprimés à texte blanc sur fond noir ou des
documents à fond de couleur)
CONTRASTE:OPTIM. (Paramètre par défaut) – Adap-
tation améliorée pour les impressions de textes et de pho-
tos.
CONTRASTE:SOMBRE – Pour réaliser des photocopies
et envoyer des télécopies plus foncées (par exemple pour
des documents pâles)
3 Confirmez par OK.
Les paramètres modifiés seront sauvegardés comme nouveaux paramètre s de base.
Réduire la vitesse de transmission
Réduire la vitesse de transmission
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de
la ligne. La transmission peut durer un certain temps lors
de transmissions longues distances. Réglez une vitesse de
transmission plus lente quand vous envoyez des télécopies
par des réseaux de mauvaise qualité.
1 Appuyez sur OK, 38 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez régler une vi-
tesse de transmission plus lente.
3 Confirmez par OK.
Activer et désactiver l’ajustement
de la page
L’ajustement de la page
Pour ne pas pe rdre d’informations, les télécopies reçues
sont imprimées en réduction.
1 Appuyez sur OK, 37 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver la réduction de page.
3 Confirmez par OK.
Naviguer dans le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des ca-
ractères un à un avec C. STOP vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Après une brève coupure de courant, vous devez
vérifier l’heure et la d ate sont correctement ré-
glées. Confirmez par OK.
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez lappareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au ré-
seau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble téléphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Supprimer tous les paramètres !
Tous les paramètres par défaut dun pays sont
annulés si vous lectionnez un nouveau pays.
Les données enregistrées sont conservées. Con-
trôlez le numéro saisi pour la ligne d’en-tête.
Veillez à rétablir les paramètres standards ou les
paramètres par d éfaut après l’opération. Sélec-
tionnez une fonction spéciale, si vous ne réalisez
cette opération qu’une seule fois.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 18 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Paramètres 19
FR
Régler les sonneries
Sélectionner une sonnerie
Sonneries
Vous avez le choix entre dix sonneries différentes.
1 Appuyez sur OK, 55 et OK.
2 Sélectionnez une sonnerie à l’aide des touches numéri-
ques 0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
3 Confirmez par OK.
Régler le volume
Régler le volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque l’ap-
pareil sonne. Suivants les modes
(jour) ou enco re ˜
(nuit), vous pouvez paramétrer des volumes différents (voir
le chapitre sur la gestion d’appels).
Régler le volume à l’appareil
Avec [ vous pouvez ajuster le volume pendant que l’ap-
pareil sonne.
Paramétrer la fonction de gestion
d’appels
Gestion d’appels
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels té-
léphoniques des télécopies. Les télécopies sont reçues auto-
matiquement et les appels téléphoniques peuvent être pris,
même sur les appareils supplémentaires connectés. Tandis
que l’appareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de re-
tentir.
Modes jour et nuit
Vous pouvez régler séparément pour les modes (jour) et
˜ (nuit) le nombre de sonneries de lappareil avant de
prendre la ligne. Il est ainsi possible de recevoir des téléco-
pies silencieusement durant la nuit pour ne pas être déran-
gé.
Appuyez sur ¼/º/» pour commuter entre le mode jour
et le mode nuit. Lorsque l’horodateur est activée
, l’appa-
reil passe aux heures réglées au préalable entre les modes
(jour) et ˜ (nuit).
Régler le mode jour
1 Appuyez sur OK, 51 et OK.
2 Sélectionnez avec les [ le nombre total de sonneries.
Une fois le nombre de sonneries réglé dépassé, l’appa-
reil prend un appel ou un envoi de télécopie éventuel-
lement silencieux.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ le nombre de sonneries pour la
gestion d’appels. Une fois le nombre de sonneries dé-
passé, la gestion d’appels est activée et sépare les envois
de télécopies des appels téléphoniques. Tandis que l’ap-
pareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.
5 Confirmez par OK.
6 [ vous permet de régler le volume.
7 Confirmez par OK.
Envoi de télécopies en mode silencieux
Régler le mode nuit
1 Appuyez sur OK, 52 et OK.
2 Procédez aux mêmes réglages que pour le mode jour
(voir étapes 2 à 7).
Régler l’horodateur
Horloge
L’horodateur commute aux heures réglées au préalable en-
tre les modes
(jour) et ˜ (nuit).
1 Appuyez sur OK, 53 et OK.
2 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur
(jour), par ex. 06 00 pour 6 heures.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur
˜
(nuit), par ex. 22 00 pour 22 heures.
5 Confirmez par OK.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous voulez configurer la ception de télécopie sans
sonnerie préalable, paramétrez le nombre de sonneries de
la gestion d’appel sur
0.
Désactiver toutes les sonneries
Désactiver toutes les sonneries
Si vous ne souhaitez pas être dérangé par des appels en-
trants - comme la nuit par exemple - vous pouvez paramé-
trer les deux nombres de sonneries sur
0. L’appareil passe
aussitôt en réception silencieuse de télécopie.
Imprimer des listes et des pages
d’aide
Imprimer les numéros et les entrées
Liste des numéros
La liste des numéros et des entrées contient les dix derniers
appels entrants et numéros composés ainsi que les entrées
et groupes mémorisés.
Appuyez sur OK, 23 et OK. La liste est imprimée.
Imprimer la liste des appels
Liste des appels
La liste d’appels comporte les 50 derniers numéros composés.
1 Appuyez sur OK, 41 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
4 Activer l’impression : Définissez avec les [ si la
liste d’appels doit être imprimée immédiatement ou
après 50 appels.
5 Confirmez par OK.
Les anciens télécopieurs n'émettent pas de signal
accoustique de télécopie (= tonalité-DNG) pour
signaler un envoi de télécopie en mode silien-
cieux (envoi de télécopie en mode silencieux). Sil
le nombre de sonneries total est configuré à une
valeur supérieures à
7, la réception de télécopies
en mode silencieux ne peux pas se faire automa-
tiquement.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 19 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
20 Philips PPF 631 · 632
FR
Imprimer le répertoire téléphonique
Appuyez sur OK, 17 et OK. L’appareil imprime une
liste avec les entrées du répertoire téléphonique et les affec-
tations enregistrées.
Imprimer l’historique de transmission
Historique de transmission
L’historique de transmission est une liste des dix dernières
télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur OK, 35 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
4 Activer l’impression : Définissez avec les [ si
l’historique de transmission doit être imprimé immé-
diatement ou après dix transmissions.
5 Confirmez par OK.
Imprimer le rapport d’émission
Imprimer le rapport d’émission
Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapport
de transmission. Dans le cas d’une erreur de transmission,
un rapport d’erreurs est imprimé. Vous pouvez désactiver
l’impression du rapport de transmission.
1 Appuyez sur OK, 36 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
Imprimer des pages d’aide
Aide 1 - Aperçu
Appuyez sur i et 1 pour imprimer un aperçu des pages
d’aide.
Aide 3 · Répertoire téléphonique
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aperçu du réper-
toire téléphonique.
Aide 4 · Envoi de télécopie
Appuyez sur i et 4 pour imprimer des informations
sur l’envoi de lécopie et sur les paramètres de la gestion
d’appels.
Aide 5 - Copieur
Appuyez sur i et 5 pour imprimer la fiche d’aide pour
la photocopie.
Aide 6 · Liste des fonctions
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste de toutes
les fonctions et de tous les paramètres de votre appareil.
Aide 7 · Jeux et divertissements
Appuyez sur i et 7 pour vous informer sur les fonc-
tions jeux et divertissements de votre appareil et les impri-
mer.
Lancer la première installation
1 Appuyez sur i et 2.
2 L’appareil imprime une pa ge d’aide et comme nce la
première installation.
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 20 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips MAGIC 5 VOICE ECO Manuel utilisateur

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à