Sagem PPF675E/FRB Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR Guide d’utilisation
PPF 675
2 Philips PPF 675
FR
Très cher client,
Introduction Brand Variabel
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa-
tion sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numéros enregistrés fréquem-
ment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez ra-
pidement ces numéros à l’aide de la touche de numérota-
tion abrégée et des touches numériques.
Le répondeur intégré enregistre jusqu’à 30 minutes de
message. Vous pouvez enregistrer des messages vocales in-
ternes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à dis-
tance les nouveaux messages à partir de n’importe quel té-
léphone. Le code privilège permet aux appelants de vous
joindre, et ce même si le répondeur est activé.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous
pouvez également relever des télécopies et préparer des do-
cuments pour être relevés.
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per-
mettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invi-
tation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi-
tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi-
gnes.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Explication d’informations
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dom-
mages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi
que d’une éventuelle perte de données. Les dom-
mages corporels ou matériels ne peuvent prove-
nir que d’une manipulation non conforme.
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
Table des matières 3
FR
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
1 Informations générales sur la sécurité
............................................................. 4
2 Aperçu ................................................ 5
Aperçu des fonctions du menu ................................... 5
Aperçu de l’appareil ................................................... 6
Panneau ..................................................................... 7
3 Première mise en service ................. 8
Contenance de l’emballage ........................................ 8
Mettre en place le plateau à papier ............................. 8
Chargement du papier ............................................... 8
Raccorder le combiné ................................................ 8
Raccorder le câble téléphonique ................................. 9
Brancher le cordon d’alimentation ............................. 9
Première installation .................................................. 9
4 Fonctions téléphone ........................ 10
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 10
Accéder à la ligne principale ..................................... 10
Enchaîner des numéros ............................................ 10
Numéros de téléphone avec pause ............................ 10
Accéder aux fonctions téléphoniques additionnelles . 11
Dispositif mains-libres ............................................. 11
Enregistrer une communication téléphonique .......... 11
Répertoire téléphonique de l’appareil ....................... 11
Groupes ................................................................... 12
Numérotation abrégée ............................................. 12
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 13
Appels en absence .................................................... 13
5 Le répondeur.................................... 14
Activer et désactiver ................................................. 14
Modifier une annonce ............................................. 14
Écoute des messages reçus ........................................ 15
Effacer des messages ................................................. 15
Transfert et interrogation à distance ......................... 15
L’interrogation à distance ........................................ 16
Fonctions d’interrogation à distance ........................ 16
Enregistrer des mémos internes ................................ 17
Modifier les paramètres ............................................ 17
6 Télécopie .......................................... 18
Envoi de télécopie .................................................... 18
Envoyer une télécopie manuellement ....................... 19
Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste
................................................................................. 19
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 19
Envoyer une télécopie en différé .............................. 19
Recevoir une télécopie ............................................. 19
Réception manuelle de télécopie .............................. 20
Relever des télécopies ............................................... 20
Documents de télécopie ........................................... 20
7 Copieur............................................. 21
Insérer les documents ............................................... 21
Faire une copie ......................................................... 21
Copier en plusieurs exemplaires ............................... 21
8 Jeux et divertissements................... 22
Sudoku .................................................................... 22
9 Paramètres ...................................... 23
Entrer heure et date ................................................. 23
Sélectionner la langue ............................................... 23
Sélectionner le pays .................................................. 23
Entrer le numéro ...................................................... 23
Entrer le nom ........................................................... 23
Régler le contraste .................................................... 23
Réduire la vitesse de transmission ............................. 23
Activer et désactiver l’ajustement de la page ............. 24
Régler les sonneries .................................................. 24
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 24
Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 25
Lancer la première installation ................................. 25
10 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires................................... 26
Configurer les connexions et les services téléphoniques
................................................................................. 26
Raccorder des appareils supplémentaires .................. 26
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 27
11 Service .............................................. 28
Vérifiez la réserve de film encreur. ............................ 28
Changer le film encreur ............................................ 28
Eliminer le bourrage de papier ................................. 29
Eliminer le bourrage de document ........................... 30
L’entretien ............................................................... 30
Interroger la version du micrologiciel ....................... 31
Utiliser les codes de service ....................................... 31
Aide rapide .............................................................. 32
12 Annexes............................................ 34
Caractéristiques techniques ...................................... 34
Garantie ................................................................... 34
Declaration de Conformite ...................................... 35
Informations clients ................................................. 40
4 Philips PPF 675
FR
1 Informations générales sur la sécurité
Introduction 3
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé-
phoniques et électriques conformes à ces normes. L’appa-
reil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le
pays de vente.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi. Une application
inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni
se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’éle-
ver à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également
aux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placez
pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Il faut bloquer en tièrement le couvercle
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil d u rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-
midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi-
ques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-
miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-
pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-
gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-
chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-
trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-
pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des
enfants.
Combiné magnétique
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accro-
chés au combiné.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si-
gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
L’appareil ne possède aucun bout on Marche/Arrêt.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et télé-
phoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’uti-
lisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et
non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de
nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables
(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez
à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appa-
reil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de pan ne de courant, votre appa reil ne fonctionne pas ;
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-
ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com-
mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).
Les autres consommables peuvent endommager l’appareil
ou réduire sa durée de vie.
Environnement
Eliminez les consommables usagés conformément aux dis-
positions en vigueur dans votre pays.
Aperçu 5
FR
2Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux pos-
sibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Navi-
guez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précé-
dent. La touche STOP vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap-
puyez sur OK et entrez le nuro avec le clavier numéri-
que. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros cor-
respondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 · Li ste des fonctions
1 Répertoire téléphonique
11 Rechercher une e ntrée (PPF 6xx · SPFX 4x)
11 Rechercher des entrées ...........................page 10
12 Nouvelle ent rée (PPF)
12 Nouvelle entrée......................................page 11
13 Créer un groupe
13 Créer un groupe.....................................page 12
14 Numérotation abrégée
14 Numérotation abrégée............................page 12
15 Modifier des en trées
15 Modifier des entrées...............................page 12
16 Supprimer une e ntrée
16 Supprimer une entrée.............................page 12
17 Imprimer des en trées
17 Imprimer des entrées..............................page 25
2 Appels
21 Appels reç us (PPF 6xx · SPFX 4x)
21 Appels reçus ...........................................page 10
22 Appels s ortants (PPF 6xx · SPFX 4x)
22 Appels sortants.......................................page 10
23 Imprimer des en trées
23 Imprimer des entrées..............................page 25
3 Fax
31 Réception de relève
31 Réception par relève...............................page 20
32 Dépôt pour relève
32 Dépôt pour relève ..................................page 20
33 Envoyer une téléc opie en différé
33 Envoyer une télécopie en différé.............page 19
34 Multidiffusion
34 Multidiffusion (= Broadcast).................page 19
35 Imprimer l’historique de transmission
35 Imprimer l’historique de transmission....page 25
36 Imprimer le rapport d’émission
36 Imprimer le rapport d’émission..............page 25
37 Imprimer au format réduit
37 Imprimer au format réduit.....................page 24
38 Réduire la vitesse de transmission
38 Réduire la vitesse de transmission...........page 23
4 Divers
41 Imprimer la liste des appels
41 Imprimer la liste des appels.................... page 25
42 Activer ou d ésactiver le signal accousti que d’appel
42 Activer ou désactiver le signal accoustique d'appel
...................................................................... page 11
43 Documents de télécopie
43 Documents de télécopie ........................ Page 20
44 Régler le contraste
44 Régler le contraste ................................. page 23
45 Util iser les codes de service
45 Utiliser les codes de service .................... page 31
46 Vérifiez la réserve de film encreur
46 Vérifiez la réserve de film encreur .......... Page 28
47 Interroger la version du micrologiciel
47 Interroger la version du micrologiciel .... page 31
48 Sudoku
48 Sudoku.................................................. page 22
5 Gestion d’appels
51 Régler le mode jour
51 Régler le mode jour ............................... page 24
52 Régler le mode nuit
52 Régler le mode nuit ............................... page 24
53 Régler l’horloge
53 Régler l’horloge ..................................... page 24
54 Easylink
54 Easylink................................................. page 27
55 Régler les sonneries
55 Régler les sonneries................................ page 24
7 Répondeur
71 Activer et désactiver le répondeur (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)
71 Activer et désactiver le répondeur .......... page 14
72 Écoute des messages reçus (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)
72 Écoute des messages reçus...................... page 15
73 Enregistrer des mémos internes (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)
73 Enregistrer des mémos internes ............. page 17
74 Paramétrer la duré e maximale des messages
74 Paramétrer la durée maximale des messages
...................................................................... page 17
75 Modifier une annonce (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)
75 Modifier une annonce ........................... page 14
76 Utiliser l’annonce sans e nregistrer de message
76
Utiliser l’annonce sans enregistrer de message
(= mémo externe)
.............................................. page 14
77 Renvoi d’un message
77 Renvoi d’un message ............................. page 16
78 Code Priv ilège
78 Code Privilège....................................... page 17
79 Entrer un code d’accès
79 Entrer un code d’accès........................... page 15
9 Paramétrages
91 Entrer heure et date
91 Entrer heure et date............................... page 23
92 Sélectionner la langue
92 Sélectionner la langue............................ page 23
93 Sélectionner le pays
93 Sélectionner le pays ............................... page 23
94 Entrer le numéro
94 Entrer le numéro................................... page 23
95 Entrer du nom (PPF)
95 Entrer le nom........................................ page 23
96 Configurer les connexions et les services téléphoniques
96
Configurer les connexions et les services téléphoniques
...................................................................... page 26
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste
de toutes les fonctions et de tous les paramètres
de votre appareil.
6 Philips PPF 675
FR
Aperçu de l’appareil
Aperçu de P rimo · Voice
Combiné
ƒ Plateau à papier
Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
Panneau avec écran
)-Prise – Connecteur pour le combiné
EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplé-
mentaires
ˆ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
PPF 63x, PPF 67x
Description intérieure
Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de document
Appui des cylindres d’alimentation
Guidage de document / feuille scanner
Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de document
Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans le compartiment arrière
Rouleau encreur dans le compartiment avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document
Innenans icht nummeriert
Aperçu 7
FR
Panneau
Message
ä – Clignote si des nouveaux messages ont été reçus
/ liste des nouveaux messages avec les sous-menus / cligno-
te si l’appareil présente des défauts (s’il est nécessaire d’in-
sérer un nouveau film encreur, par exemple)
Numérotation abrégée
Ý – Pression brève : Accéder aux entrées à numérotation
abrégée. Sélectionner les entrées avec [ ou les touches
numériques / pression prolongée : Attribuer une nouvelle
entrée à numérotation abrégée
Répertoire téléphonique
ma – Pression brève : Accéder aux entrées du répertoire
téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ / pression
prolongée : Enregistrer une nouvelle entrée
Gestion d’appels
¼/º/» – réglage de l’horodateur et des modes de récep-
tion télécopie (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
(jour), ˜ (nuit). L’horodateur activé en plus avec
Stop (RI)
STOP – Annuler la fonction / retour au mode initial / re-
jeter documents / quitter l’écoute de messages
C (RI)
C – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève
: Effacer des signes particuliers / pression prolongée : effa-
cer toute l’entrée / durant l’écoute : effacer message / dans
le mode initial : Effacer tous les messages
Touches fléchées
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans
menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler vo-
lume
OK
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Démarrage
START – Pression brève: Démarrer transmission de mes-
sage / pression prolongée : Démarrer relevé de télécopie
Répondeur
b – Accéder au menu du répondeur
Aide
i – Pression brève : Imprimer page d’aide et liste des pa-
ramètres / pression prolongée : Démarrer l’opération de
première installation
Copy (SMS)
COPY – Appuyez brièvement : faire une copie / appuyer
plus longuement : copie en plusieurs exemplaires / impri-
mer des SMS
Résolution
ã – Régler une résolution plus fine pour les copies et les
télécopies (
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,
RESOL.: PHOTO)
Clavier numérique (num érotation directe)
Clavier numérique – Entrer chiffres, lettres et caractères
spéciaux / Pression prolongée : Accéder aux entrées à nu-
mérotation abrégée
Rappel
@ – Pression brève : liste des dix derniers numéros com-
posés (= liste de rappels) / pression prolongée : Liste des dix
derniers appelants (= liste des appelants)
Haut-parleur (PPF 675 · 676 · 685/695 · SPFX 48/49)
ß – Prise de ligne sans décrocher / système mains libres
R
R – Pression brève : pour effectuer une brève coupure ou
de l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accès
au réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour
accéder aux fonctions spéciales du réseau téléphonique
commuté public (RTCP) / appui prolongé : Ajouter pause
de sélection
PPF 67x
8 Philips PPF 675
FR
3 Première mise en service
Contenance de l’emballage
Contenance d e l’emballage Emballage P rimo · Voice
Appareil
ƒ Combiné
Cordon spiralé du combiné
Plateau à papier
Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Contenance de l’emballage
Contenu de l’embal lage incomplet
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet ef-
fet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une co-
pie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusi-
vement du papier adéquat en format standard A4 (210 ×
297 millimètres · de préférence 80 g/m
2
). Référez-vous aux
informations dans les caractéristiques techniques.
Chargement du papier
Préparer le papier
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.
Vous pouvez insérer au maximum 50 feuilles (A4 ·
80 g/m²).
3 Pour fixer le papier, basculez le levier à droite à côté du
plateau d’alimentation du papier vers l’arrière.
Chargement du papier
Raccorder le combiné
Raccorder le combi
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au
combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée
avec le symbole ).
Raccorder le combi
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à votre
revendeur ou à notre service après-vente.
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs
feuilles soient tirées en même temps.
Première mise en service 9
FR
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (con-
nexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Raccorder le câble téléphonique
Autocommutateurs privé 1
Brancher le cordon d’alimenta-
tion
Tension réseau sur le lieu d’installation
Brancher le câble d’a limentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière
de l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise
secteur.
Brancher le câble d’a limentation
Première installation
Lancer la pr emière installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur i. Vo-
tre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer corr ectement un pays
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec [.
2 Confirmez par OK.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par OK.
Entrer le nom
Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres à l’aide des touches
numériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
2 Confirmez par OK.
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Entrer heure et date
Entrer heure et d ate
1 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par OK.
Aide 2 · Premi ère installation
Appareil fax analogique
Votre appareil est un appareil analogique (grou-
pe 3). Ce n’est pas un télécopieur numérique
(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une
connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez
besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une
connexion pour terminaux analogiques.
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil comme
poste téléphonique secondaire à une installation
téléphonique, vous devez l’aménager de manière
adéquate en mode PABX (voir aussi chapitre sur
les raccordements téléphoniques et appareils
supplémentaires, page 26).
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
(plaque signalétique) est identique à celle du lieu
d’installation.
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au ré-
seau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble téléphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Naviguer dan s le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des
caractères un à un avec C.
Vous pouvez redémarrer à tout moment la pre-
mière installation. Appuyez sur i et 2.
10 Philips PPF 675
FR
4 Fonctions téléphone
Aide 3 · Fonc tions téléphoniques
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et
de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapi-
tre sur les raccordements de téléphones et d’autres appa-
reils page 26.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche numéri-
que.
Accéder au l’entrée à numérotation abrégée
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Conditio n CLIP
Accéder à la ligne principale
Autocommutateurs privé
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nom-
breuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doi-
vent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen du-
quel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public
avant de composer le numéro de votre choix ou de sélec-
tionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Configurer le poste s econdaire
Enchaîner des numéros
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opéra-
teur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans
votre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et
saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou
sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Numéros de téléphone avec pause
Il est parfois nécessaire d'insérer un espace ou un intervalle
à la suite du numéro d'appel, par exemple pour un numéro
de poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.
Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
s’affi-
che à l’écran. La deuxième partie du numéro n'est compo-
sée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-
çu de le répertoire téléphonique.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord
le combiné puis composer un numéro. La com-
position commence immédiatement.
Vous pouvez consulter les entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation
abrégée en appuyant pendant au moins deux se-
condes sur la touche numérique respective.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur OK, 22 et OK.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès
au réseau extérieur peut être un autre code ou
être à deux positions. Dans les anciennes instal-
lations téléphoniques, le code d’accès au réseau
extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur R
pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur.
Si la liaison avec le réseau téléphonique public
s’avère impossible, demandez au prestataire de
votre installation téléphonique.
Si vous utilisez votre appareil de façon perma-
nente à partir d’un poste secondaire (PABX),
vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau
public moyennant la fonction 96 (voir page 26).
Fonctions téléphone 11
FR
Accéder aux fonctions téléphoni-
ques additionnelles
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans t ous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Fonctions téléphoniques addtionnelles
Votre appareil vous permet de bénéficier des fonctions té-
léphoniques additionnelles comme par exemple, le double
appel, la conférence à trois et le réacheminement d’appels.
Informez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si ces
fonctions sont disponibles pour votre connexion. Vous de-
vez effectuer une pause de numérotation, Hook-Flash,
comme signal à émettre au standard pour bénéficier des
services proposés. À cet effet, appuyez sur R, afin d’accéder
aux fonctions téléphoniques supplémentaires.
Effectuer un deuxième appel
1 Lors d’une communication, appuyez sur R.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Commuter entre les appels
Commuter entre les appels
Appuyez sur R pour commuter entre les appels.
Répondre à l’appel simultané
Signal d’appel
Vous pouvez être informé durant une communication té-
léphonique d’un second appel entrant par une tonalité (=
signal d’appel), si votre opérateur met ce service à votre dis-
position. La tonalité d’appel signalant un double appel est
désativée lors du réglage d’usine.
Répondre à l’appel simultan é
Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur R pour
réceptionner l’appel supplémentaires.
Conditio n CLIP
Activer ou désactiver le signal accousti-
que d’appel
1 Appuyez sur OK, 42 et OK.
2 Sélectionner avec [, si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver le signal de double appel.
3 Confirmez par OK.
Dispositif mains-libres
1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-
ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans le
haut-parleur.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée. La composition
commence immédiatement. Vous ne pouvez plus cor-
riger les chiffres erronés.
Combiné à côté de l’appare il
Enregistrer une communication
téléphonique
Enregistrer une communication téléphonique
Vous pouvez enregistrer une communication téléphoni-
que. Après enregistrement la touche ä clignote et
vous pouvez écouter l’enregistrement comme un message
sur le répondeur.
Enregistrer une communication téléphonique
Enregistrer une communication téléphonique
1 Lors d’une communication, appuyez sur b. L’enre-
gistrement commence.
2 Réappuyez sur b pour terminer l’enregistrement.
Répertoire téléphonique de l’ap-
pareil
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées. Référez-vous aux informations dans
les caractéristiques techniques.
Navigation avec curs eur 1
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur ma pendant au moins deux secondes.
2 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches nu-
mériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro.
7 Confirmez par OK.
8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
9 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Appuyez sur R pour commuter entre les ap-
pels.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Posez le combiné avec la face du microphone
vers le haut ou auprès de l’appareil, pour obtenir
une communication optimale.
DANGER !
Lorsque vous enregistrez une communication
téléphonique, il serait judicieux d’en informer
votre correspondant.
Naviguer dans le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des ca-
ractères un à un avec C. STOP vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 12 et OK.
12 Philips PPF 675
FR
Modifier une entrée
1 Appuyez sur OK, 15 et OK.
2 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modi-
fier.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le nom.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le numéro.
9 Confirmez par OK.
10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
11 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 16 et OK.
2
Sélectionnez avec
[
l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Confirmez par OK.
4 Confirmez
EFFACER: OUI par OK.
Groupes
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoi-
re téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les per-
sonnes de ce groupe l’une après l’autre.
Ajouter des entrées dans un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez
créer.
3 Confirmez par OK. Vous pouvez ajouter des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effa-
cer le groupe ou envoyer une télécopie au groupe.
4 Sélectionnez avec [
AJOUTER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez ajou-
ter au groupe.
7 Confirmez par OK.
8 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-
trées au groupe.
9 Appuyez sur STOP pour terminer l’entrée.
Afficher les entrées d’un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez af-
ficher.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
AFFICHER?.
5 Confirmez par OK.
6 Naviguez avec [ dans les entrées du groupe.
7 Appuyez deux fois sur STOP pour revenir au mode
initial.
Effacer une ou toutes les entrées d’un
groupe
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe dans lequel vous sou-
haitez effacer des entrées.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effa-
cer.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec [
EFFACER: OUI.
9 Confirmez par OK. L’entrée est effacées.
Effacer un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez ef-
facer.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [
EFFACER: TOUT.
7 Confirmez par OK. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
Numérotation abrégée
Numérotation abr égée
Vous pouvez affecter des numéros enregistrés fréquem-
ment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez ra-
pidement ces numéros à l’aide de la touche de numérota-
tion abrégée et des touches numériques.
Fonctions téléphone 13
FR
Affecter ou modifier une entrée à numé-
rotation abrégée
1 Appuyez sur Ý pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez avec [ ou la touche numérique corres-
pondante le numéro à numérotation abrégée que vous
souhaitez affecter ou modifier.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ l’entrée du répertoire téléphoni-
que que vous souhaitez affecter comme entrée à numé-
rotation abrégée.
5 Confirmez par OK.
Effacer une entrée à numérotation abré-
gée
Effacer une entré e à numérotation abrégée
1 Appuyez sur Ý.
2 Sélectionnez avec [ ou la touche numérique corres-
pondante l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Appuyez sur C.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Identification de l’appelant (CLIP)
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans t ous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que
cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant
(CLIP – Calling Line Identification Presentation) doit être
activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous
auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que
l’identification des appelants soit tarifée.
Paramétrer le pays
Appels en absence
Appels en absence
Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la touche
ä clignote.
1 Appuyez sur ä.
2 Parcourez la liste des appels en absence avec [ .
3 Décrochez le combiné pour rappeler.
Afficher les noms de le répertoire téléphonique
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 14 et OK.
Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjà
attribué, l’entrée sera écrasée.
DANGER !
Cette fonction efface non seulement l’entrée à
numérotation abrégée mais aussi l’entrée dans le
répertoire téléphonique. Ecrasez l’entrée à nu-
mérotation abrégée si vous voulez la modifier.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 14 et OK.
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne
pas alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avez
paramétré le bon pays (voir aussi chapitre Para-
métrages, page 23).
Sie vous avez reçu des messages supplémen-
taires, naviguez d’abord avec [ dans la liste
des appels manqués et confirmez par OK.
Votre appareil affiche le nom que vous avez en-
registré dans le répertoire téléphonique pour ce
client. Le numéro et le nom ne s’affichent pas si
l’appelant occulte son numéro.
14 Philips PPF 675
FR
5 Le répondeur
Aide 3 - Répondeur
Activer et désactiver
Activer/désactiver des fonctionsAnnonce anonyme
Appuyez trois fois sur b (répondeur) pour activer ou dé-
sactiver le répondeur. Si le répondeur est activé, le symbole
s’affiche à l’écran.
Activer
Modifier une annonce
Enregistrer l’annonce
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
ANNONCE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
ANNONCE : ENREG..
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur OK pour enregistrer l’annonce. Attendez
la tonalité de confirmation pour procéder à l’enregistre-
ment du texte.
7 Appuyez sur OK pour terminer l’enregistrement. Vous
procédez à l’écoute de l’enregistrement.
Enregistrer l’annonce
Ecouter une annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
ANNONCE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
ANNONCE:ECOUTER.
5 Confirmez par OK. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce anonyme
Annonce préenregis trée
Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle par
l’annonce préenregistrée.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
ANNONCE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
ANNONCE:STANDARD.
5 Confirmez par OK. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce sans enregistrer de
message
Annonce sans enregistrement de message
Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, qu’entend
l’appelant, sans pouvoir laisser un message sur le répondeur
(= mémo externe).
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
ANNONCE SEULE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec les [, si vous souhaitez activer ou
désactiver l’annonce sans enregistrer de message.
5 Confirmez par OK.
6 Enregistrer une nouvelle annonce : Appuyez sur
OK pour enregistrer l’annonce. Attendez la tonalité de
confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
7 Appuyez sur OK pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Enregistrer l’annonce
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-
çu des fonctions du répondeur.
Si vous n’enregistrez pas d’annonce personnelle,
le répondeur utilise l’annonce anonyme réglée
par défaut.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur OK, 71 et OK.
Appuyez durant l’écoute sur C et OK pour effa-
cer l’annonce enregistrée. [ vous permet de ré-
gler le volume. STOP vous permet d’arrêter
l’écoute.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 75 et OK.
Le message d’annonce doit durer entre 10 et
20 secondes.
Si le volume de l’annonce est trop faible, recom-
mencer l’enregistrement. Pour enregistrer l’an-
nonce, décrochez le combiné de l’appareil et en-
registrez le texte dans le récepteur.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 75 et OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 75 et OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 76 et OK.
Si vous avez déjà enregistré un message d’an-
nonce, il vous est demandé si vous souhaitez
utiliser l’ancienne annonce ou enregistrer
une nouvelle annonce. Confirmez par OK.
Le message d’annonce doit être supérieur à
dix secondes.
Si le volume de lannonce est trop faible, recom-
mencer l’enregistrement. Pour enregistrer l’an-
nonce, décrochez le combiné de l’appareil et en-
registrez le texte dans le récepteur.
Le répondeur 15
FR
Écoute des messages reçus
Écoute des messages reçus
Ecouter de nouveaux messages
Afficher de n ouveaux messages
Si de nouveaux messages sont reçus au niveau de répon-
deur, la touche ä clignote. Le nombre de nouveaux
messages est affiché à l’écran.
1 Appuyez sur ä.
2 Confirmez par OK.
3 Les nouveaux messages sont lus.
Réécouter les messages
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
MESSAGES.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
MESSAGE: ECOUTE.
5 Confirmez par OK. Les messages sont lus.
Effacer des messages
Effacer un message
Appuyez durant l’écoute sur C et OK pour effacer le mes-
sage enregistré.
Effacer les messages écoutés
Effacer de nouveaux m essages
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
MESSAGES.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
MESSAGE: SUPPR..
5 Confirmez par OK. Les messages écoutés sont effacés.
Transfert et interrogation à distance
Entrer un code d’accès
Code d’accès
Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés et
interroger le répondeur à partir d’autres téléphones, vous
devez entrer un code d’accès.
Activer et désact iver
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
CODE INTERRO..
3 Confirmez par OK.
4 Entrez un code à quatre chiffres
5 Confirmez par OK.
Appuyez sur # pour écouter le message sui-
vant. Les touches numériques vous permettent
d’appeler directement le message respectif. Ap-
puyez durant l’écoute sur C et OK pour effacer
le message enregistré. [ vous permet de régler
le volume. STOP vous permet d’arrêter l’écou-
te.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 72 et OK.
Les messages doivent d’abord être écoutés avant
de pouvoir les effacer.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 72 et OK.
Vous pouvez également effacer des messages
écoutés en appuyant, en mode initial, sur C
et OK.
DANGER !
Avec le code d’accès pré-configuré à l’usine
(
0000) l’interrogation à distance est désactivée.
Modifiez le code d’accès pour activer l’interroga-
tion à distance. Si vous souhaitez désactiver l’in-
terrogarion à distance, re-configurez le code du
réglage d’usine suivant
0000.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 79 et OK.
DANGER !
Le code d’accès ne doit pas être identique
avec le code privilège.
16 Philips PPF 675
FR
Renvoi d’un message
Renvoi d’un message
L’appareil peut transférer les messages vers un autre numé-
ro de téléphone défini. Si le nombre de messages paramétré
est atteint, l’appareil compose ce numéro. Si l’appelant dé-
croche, un texte d’annonce est lu. Ensuite, la personne ap-
pelée doit entrer le code d’accès. Si aucun code n’est entré
ou si un code erroné est entré à trois reprises, l’appareil
coupe la communication.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
RENVOI MESS..
3 Confirmez par OK.
4 Définissez avec [ si vous souhaitez activer ou désacti-
ver le transfert.
5 Confirmez par OK.
6 Composez le numéro auquel les messages reçus doivent
être transférés.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec les [ combien de messages doivent
être transférés de façon groupée.
9 Confirmez par OK.
10 Enregistrer une nouvelle annonce de trans-
fert : Appuyez sur OK pour enregistrer le message. At-
tendez la tonalité de confirmation avant de commencer
à parler.
11 Appuyez sur OK pour terminer l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
L’interrogation à distance
Interrogation à distance
Par le biais d’un appel téléphonique écouter et effacer des
messages, enregistrer un nouveau texte d’annonce et acti-
ver ou désactiver le répondeur.
Mode de numérotation à fréquences vocales
1 Appelez votre propre numéro.
2 Patientez jusqu’à ce que le répondeur lise le texte d’an-
nonce.
3 Composez votre code d’accès.
4 L’appareil interrompt le texte d’annonce et lit les nou-
veaux messages. Si aucun nouveau message n’est reçu,
vous entendez deux tonalités de confirmation.
5 Les fonctions indiquées ci-dessous sont disponibles à
l’aide des touches numériques.
6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.
Fonctions d’interrogation à dis-
tance
Annuler la fonction
Écoute des messages reçus
Réécouter le message en cours : Appuyez sur .
Ecouter tous les messages : Appuyez sur ƒ.
Ecoute du message suivant : Appuyez sur .
Effacer des messages
Effacer le message en cours : Appuyez sur lors de
l’écoute du message en cours.
Effacer tous les messages : Appuyez sur après
avoir écouté tous les messages.
Réappuyez dans un délai de cinq secondes sur pour
confirmer l’effacement.
Texte d’annonce
Ecouter le texte d’annonce : Appuyez sur .
Enregistrer une nouvelle annonce :
1 Appuyez sur .
2 Attendez les signaux sonores de confirmation.
3 Appuyez sur .
4 Attendez la longue tonalité de confirmation pour com-
mencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur pour terminer l’enregistrement.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 77 et OK.
Si vous avez déjà enregistré un message d’an-
nonce, il vous est demandé si vous souhaitez
utiliser l’ancienne annonce ou enregistrer
une nouvelle annonce. Confirmez par OK.
Le téléphone de cette connexion doit être para-
métré sur mode de numérotation à fréquences
vocales. Appuyez dans les 50 secondes qui sui-
vent sur une touche car autrement la liaison sera
coupée (en fonction du pays et du réseau).
Si vous sélectionnez loption 5/2 sous le
nombre de sonneries du répondeur, le répon-
deur se met en marche après deux sonneries
lorsque vous avez reçu de nouveaux messa-
ges. Si aucun message n’est réceptionné, l’ap-
pareil sonne cinq fois. Si après deux sonneries
l’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçu
aucun nouveau message. Vous pouvez quit-
ter l’interrogation à distance sans frais en rac-
crochant.
Peut-être que le répondeur ne réagit pas à votre
saisie – comme par exemple, lors de l’écoute
d’un message enregistré. Vous pouvez interrom-
pre la fonction en appuyant sur . Sélectionnez
la fonction suivante avec la touche numérique
correspondante.
Le répondeur 17
FR
Fonctions de commande
Annuler la dernière fonction : Appuyez sur .
Désactiver le répondeur : Appuyez sur ˆ.
Activer le répondeur : Appuyez sur Š.
Activer le répondeur
Enregistrer des mémos internes
Mémos internes sur l’appareilMémos internes
Vous pouvez enregistrer des communications vocales (=
mémos) pouvant être écoutées comme des messages. La
durée d’enregistrement paramétrée pour les messages limi-
te également la durée d’enregistrement des mémos inter-
nes.
Durée d’enregistrement pour m émos
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
MINI-MESSAGE.
3 Confirmez par OK.
4 Appuyez sur OK pour enregistrer la communication
vocale. Attendez la tonalité de confirmation pour com-
mencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur OK pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu. Puis la touche ä cli-
gnote. La communication vocale est affichée comme un
nouveau message.
Enregistrer l’annonce
Modifier les paramètres
Code Privilège
Code Privilège
Si des appelants compose le code privilège, l’appareil con-
tinue à sonner, et ce même si le répondeur a pris la com-
munication. Grâce à cette fonction, vous pouvez joindre
certaines personnes, même si vous avez paramétré le nom-
bre de sonneries à zéro.
Code privilège <> Code d’accès
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
CODE PRIVILEG.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez un code à quatre chiffres
5 Confirmez par OK.
Paramétrer la durée maximale des mes-
sages
Durée des messages
Vous pouvez limiter la longueur des messages entrants et
des mémos internes.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [
DUREE ENREG..
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ la durée d’enregistrement souhai-
tée ou le temps de parole illimité (automatique).
5 Confirmez par OK.
Si le répondeur est désactivé ondoit rentrer le
code d’accès pour l’interrogation à distance pen-
dant que la sonnerie de lá gestion controle
quand l’appel arrive. Après 4 tonalité le signal
d’appel change (réglages d’usine du nombre de
coups de sonnerie de la gestion, voir aussi le cha-
pitre Paramétrer la fonction de gestion d’appels,
page 24). Appuyez sur Š pour activer le répon-
deur. Vous pouvez aussi accéder à d'autres fonc-
tions.
La durée d’enregistrement paramétrée pour les
messages entrants limite également la longueur
des mémos internes.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 73 et OK.
Si le volume de l’annonce est trop faible, recom-
mencer l’enregistrement. Pour enregistrer l’an-
nonce, décrochez le combiné de l’appareil et en-
registrez le texte dans le récepteur.
DANGER !
Le code privilège ne doit pas être identique avec
le code d’accès pour l’interrogation à distance.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 78 et OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en ap-
puyant sur OK, 74 et OK.
18 Philips PPF 675
FR
6 Télécopie
Aide 4 · Té lécopie
Documents inappropriés !
10 document s · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100
g/m
2
. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à dix docu-
ments.
Télécopie
Envoi de télécopie
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers l’avant. Le document
du dessus est pris en premier.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
tre
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
rants),
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-
sez de plusieurs possibilités.
4 Appuyez sur START.
Numéro occupé
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche numéri-
que.
Accéder au l ’entrée à numérotation abrég ée
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Conditio n CLIP
Appuyez sur i et 4 pour imprimer des infor-
mations sur l’envoi de télécopie et sur les para-
mètres de la gestion d’appels.
Documents inappropriés !
Ne mettez pas dans votre appareil des docu-
ments qui ...
… sont humides, sales, sur lesquelles du correc-
teur fluide a été utilisé ou dont la surface est en-
duite.
… contenant des écritures ou des dessins réalisés
au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
… proviennent de journaux ou magazines (ris-
que de noircissement de l’imprimante).
… sont maintenues avec des agrafes, de la colle
ou une bande adhésive.
… auxquelles sont collées des post-it.
… qui sont froissées ou déchirées.
Interrompre l’envoi
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents
sans les envoyer.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au
préalable (voir aussi chapitre Réglages, page
23).
Auto rappel
Si l’abonné est occupé, l’appareil recompose le
numéro après un certain temps. Appuyez sur
STOP pour arrêter l’envoi. Après la transmis-
sion, l’appareil imprime en fonction du paramé-
trage un rapport d’envoi.
Vous pouvez consulter les entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation
abrégée en appuyant pendant au moins deux se-
condes sur la touche numérique respective.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur OK, 22 et OK.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-
ver l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-
fichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Télécopie 19
FR
Envoyer une télécopie manuelle-
ment
1 Insérez le document.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur ß.
4 Appuyez sur START.
Composer le numéro d’une sous-
adresse ou d’un poste
Poste ou sous-adres se
Vous pouvez envoyer une télécopie à un numéro de poste
ou à une sous-adresse, ou encore les prélever à partir d’un
numéro de poste ou d’une sous-adresse – comme par
exemple, si vous voulez bénéficier d’un service particulier
d’un fournisseur de banque de donnée par télécopie. À cet
effet, vous pouvez ajouter le numéro de poste ou la sous-
adresse à la suite du numéro de télécopie après avoir effec-
tué une pause de numérotation.
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
3 Saisissez le numéro de poste ou la sous-adresse.
4 Appuyez sur START. Le numéro de poste ou la sous-
adresse n’est composée qu’à la suite d’une brève pause
ou coupure.
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffusion
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinatai-
res les uns après les autres.
Entrer les destinataires un à un
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 34 et OK. Le document est lu.
3 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez les autres numéros.
6 Confirmez par OK. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 des-
tinataires.
7 Appuyez sur START. L’appareil envoie la télécopie à
tous les destinataires les uns après les autres.
Envoyer une télécopie à un groupe
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 13 et OK.
3 Sélectionnez avec les [ le groupe auquel vous souhai-
tez envoyer une télécopie.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [
ENVOI FAX?.
6 Confirmez par OK.
Envoi à plusieurs destinataires
Envoyer une télécopie en différé
Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avanta-
geux ou ne joindre un destinataire qu’à certaines heures,
vous pouvez envoyer une télécopie en différé, dans un délai
de 24 heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 33 et OK.
3 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le docu-
ment, par exemple 14 00 pour 14 heures.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Sélectionnez l’entrée stockée :Confirmez l’en-
trée choisie avec OK.
7 Appuyez sur START. L’appareil se met en veille et en-
voie le télécopie à l’heure indiquée. Vous pouvez avoir
des communications téléphoniques et recevoir des télé-
copies.
Envoyer une télécop ie en différé
Recevoir une télécopie
Recevoir une télécopie
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les té-
lécopies réceptionnés sont imprimés immédiatement. En
l’absence de papier ou de film encreur, l’appareil enregistre
les télécopies entrantes. La touche ä clignote. Si
vous insérez du papier ou un nouveau film encreur, les té-
lécopies enregistrés sont imprimés.
Le papier n’est pa s introduit correctemen t
Mémoire télécopie pleine
Quand la mémoire des messages est pleine, aucun autre
message ne peut être enregistré. L’écran affiche un message
d’avertissement, Veillez aux informations dans les caracté-
ristiques techniques. Veillez aux informations dans les ca-
ractéristiques techniques.
Effacer le code de service de la mémoire du télécopieur
Envoi à plusieurs destinataires
Si votre appareil ne sait pas joindre plusieurs des-
tinataires, la télécopie est cependant envoyée aux
autres destinataires. Après avoir appelé tous les
destinataires, il compose une nouvelle fois les
numéros qui n’ont pu être joints auparavant.
Interrompre la prép aration à emettre
Appuyez sur STOP pour éjecter le document.
Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
Le papier n’est pas introduit correctement
Contrôlez si le papier est correctement mis en
place. Le levier à droite à côté du plateau de
chargement doit être basculé vers l’arrière.
Supprimer les messages de fax enregistrés
Si vous avez des problèmes avec l’impression des
télécopies mémorisées, vous disposez d’un code
de service (voir aussi chapitre Service, page 31).
20 Philips PPF 675
FR
Réception manuelle de télécopie
Sélectionnez parmi le nombre de sonneries de la gestion
d’appels, la réception manuelle de télécopie (reportez-vous
également au chapitre Paramétrer la fonction de gestion
d’appels, page 24). Les envois de télécopie ne seront pas ré-
ceptionnés automatiquement par l’appareil. Ce réglage
s’avère utile si vous désirez réceptionner des télécopies via
un modem dans l’ordinateur.
Réception manu elle de télécopie
Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie en
appuyant sur START.
Relever des télécopies
Relève de fax
La relève de télécopie permet de relever des télécopies qui
sont en attente dans un appareil auquel vous vous êtes con-
nectés. Vous pouvez également mettre des documents en
attente dans votre appareil qui seront ensuite relevés par
d’autres personnes.
Relever directement des télécopies
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur START pendant au moins deux secon-
des.
Relever des télécopies protégées
Relevé de télé copie protégé
Cette fonction vous permet de relever des télécopies qui
sont protégées par un code.
1 Appuyez sur OK, 31 et OK.
2 Entrez le code.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur START.
Envoyer des télécopies lors de la relève
Relève de télé copies non autorisé !
Relevé de télé copie protégé
Un appelant qui connaît le code peut relever une télécopie
de votre appareil. Vous pouvez avoir des communications
téléphoniques et recevoir des télécopies.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 32 et OK.
3 Entrez un code (20 caractères maximum).
4 Confirmez par OK.
Envoyer une télécopie en différé
Documents de télécopie
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per-
mettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invi-
tation.
1 Appuyez sur OK, 43 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le modèle que vous voulez impri-
mer.
3 Confirmez par OK. L’appareil imprime le document.
4 Remplissez le document et envoyez-le en télécopie au
destinataire.
Relève de té lécopies non autorisé !
Protégez votre document par un code pour em-
pêcher un relevé non autorisé.
Interrompre la préparation à emettre
Appuyez sur STOP pour éjecter le document.
Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sagem PPF675E/FRB Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à