Telefunken TD 101 COLOMBO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
MODE D’EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT
TELEFUNKEN TD 101 « Colombo »
I. Contenu de la boîte .................................................................................. 4
II.
Découvrez votre téléphone ..................................................................... 5
1. Le combiné ......................................................................................................................... 5
2. La base ............................................................................................................................... 7
3. Ecran du combiné ............................................................................................................. 8
III. Pour débuter .............................................................................................. 9
1. Emplacement ..................................................................................................................... 9
2. Portée du combi ........................................................................................................... 9
3. Puissance du signal .......................................................................................................... 9
4. Connexion à la base ......................................................................................................... 9
5. Branchement du combiné ............................................................................................. 10
6. Alerte batterie faible ........................................................................................................ 10
7. Autonomie de la batterie ................................................................................................ 10
8. Date et heure ................................................................................................................... 10
IV. Comment utiliser votre téléphone ....................................................... 11
1. Naviguer dans le menu .................................................................................................. 11
2. Emettre un appel externe .............................................................................................. 11
3. Répondre à un appel externe ........................................................................................ 12
4. Réglage du volume ......................................................................................................... 13
5. Couper le micro ............................................................................................................... 13
6. Terminer un appel ........................................................................................................... 13
7. Eteindre ou allumer le combiné .................................................................................... 13
8. Appeler un deuxième numéro ....................................................................................... 14
9. Appeler un autre combiné : interphonie. ..................................................................... 14
10. Transférer un appel externe vers un autre combiné ................................................. 15
2
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
11. Passer d’un correspondant interne à un correspondant externe ........................... 15
12. Faire une conférence à 3 ............................................................................................... 15
V. Répertoire ................................................................................................ 16
1. Visualiser et appeler un numéro du répertoire ........................................................... 16
2. Ajouter une nouvelle entrée ........................................................................................... 16
3. Visualiser une entrée ...................................................................................................... 17
4. Modifier une entrée ......................................................................................................... 18
5. Effacer une entrée ........................................................................................................... 18
6. Effacer toutes les entrées .............................................................................................. 18
7. Associer une entrée à une touche d’appel rapide ..................................................... 19
8. Effacer un numéro d’appel rapide ................................................................................ 19
VI. Listes d’appel .......................................................................................... 19
1. Consulter la liste d’appels. ............................................................................................ 20
2. Appels à partir de la liste d’appels ............................................................................... 20
3. Enregistrer un numéro de la liste d’appels ................................................................. 21
4. Effacer un numéro de la liste d’appels ........................................................................ 21
5. Effacer tous les numéros de la liste d’appels ............................................................. 21
6. Rappeler le dernier numéro composé ......................................................................... 21
7. Visualiser et appeler l’un des derniers numéros composés .................................... 22
8. Copier l’un des derniers numéros composés dans le répertoire ............................ 22
9. Effacer un des numéros de la liste des numéros composés ................................... 22
10. Effacer toute la liste des numéros composés ............................................................ 22
VII. Horloge et alarme ................................................................................... 23
1. Réglage manuel de la date et de l'heure ..................................................................... 23
2. Régler l’alarme ................................................................................................................. 23
VIII. Réglages personnalisés ....................................................................... 24
1. Régler le volume de la sonnerie .................................................................................... 24
2. Régler le type de sonnerie ............................................................................................. 24
3. Choisir une mélodie pour un groupe ........................................................................... 25
4. Régler le « BIP » touches ............................................................................................... 25
3
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
5. Changer le nom du combiné ......................................................................................... 25
6. Paramétrer le « décroché automatique » .................................................................... 26
7. Paramétrer le « raccroché automatique » ................................................................... 26
8. Régler la langue du combiné ........................................................................................ 26
9. Activer le mode « Babyphone » .................................................................................... 26
10. Verrouillage du clavier .................................................................................................... 27
IX. Réglages avancés ................................................................................... 27
1. Régler la durée de la coupure calibrée ........................................................................ 27
2. Choisir le mode de numérotation ................................................................................. 27
3. Blocage de numéro ....................................................................................................... 28
4. Mode « Appel enfant » .................................................................................................... 29
5. Mode ECO ........................................................................................................................ 30
6. Enregistrement ................................................................................................................ 30
7. Changer le code PIN ...................................................................................................... 32
8. Réinitialiser votre téléphone .......................................................................................... 32
9. Activer le mode « Intrusion » ......................................................................................... 32
X. Montage mural ........................................................................................ 33
XI.
F.A.Q ......................................................................................................... 33
XII.
Instructions de sécurité ......................................................................... 35
XIII.Garantie ................................................................................................... 36
4
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
Vous venez d’acheter un téléphone sans fil numérique DECT TELEFUNKEN et nous vous
en remercions. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez consulter le présent mode d’emploi et
le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
I. Contenu de la boîte
1 combiné
1 base
1 adaptateur secteur
1 câble téléphonique
2 batteries rechargeables format AAA Ni-Mh 550 mAh
1 mode d’emploi
La portée maximum entre la base et le combiné est d’environ 300 mètres. Selon
l’environnement et les conditions d’utilisation (proximité d’autres appareils, murs, obstacles
divers ….), la portée peut être réduite. La portée en intérieur est en général moins
importante qu’en extérieur (environ 50m).
5
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
II. Découvrez votre téléphone
1. Le combiné
1 ECOUTEUR
7 TOUCHE « C »
Accède à la liste d’appels.
Retourne au menu précédent.
Coupe le micro lors d’un appel
Efface une mauvaise entrée lors de la saisie
d’un
numéro ou d’un nom.
2 OK/MENU
Accède au menu et à ses différentes options.
Permet de valider un choix.
8
TOUCHE HAUT
Accède à la liste des appels reçus
Fait défiler les options vers le haut.
Monte le volume de l’écouteur.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
3 TOUCHE BAS
Permet d’accéder au répertoire téléphonique.
Fait défiler les options vers le bas.
Baisse le niveau de volume de l’écouteur.
9
TOUCHE RACCROCHE
Pendant un appel : termine l’appel et revient
en mode veille.
Mise en route/arrêt du combiné
4 PRISE DE LIGNE
En mode VEILLE / PRENUMEROTATION : émet un appel.
Liste BIS / journal d’appels / répertoire : émet un appel vers le
contact sélectionné.
Lorsque le téléphone sonne : répond à l’appel
10
TOUCHE « # »
Passe des majuscules aux minuscules lors de
la saisie d’un nom.
Appui long : désactivation sonnerie
5 TOUCHE *
Verrouillage du clavier
11
INT
Touche interphone. Permet de passer une
communication interne avec an autre combiné.
6 ECOUTE AMPLIFIEE/ MAINS LIBRES
Permet de basculer en mode mains libres.
7
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
2. La base
1 TOUCHE RECHERCHE DE COMBINE
Appuyez pour faire sonner tous les combinés enregistrés sur la
base. Vous pouvez utiliser cette fonction pour retrouver les
combinés égarés. Appuyez longuement sur cette touche pour
entrer dans le mode « Enregistrement de nouveau
combiné ».
3 CONTACTS DE CHARGE
Permet la charge des batteries.
Ces éléments doivent rester propres et secs.
2 CLIP MURAL
Permet le maintien du combiné lorsque la base est fixée au
mur
4
VOYANT LUMINEUX
Indique la charge de la batterie
1
2
3
4
8
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
3. Ecran du combiné
(exemple d’affichage à l’écran).
Niveau de charge de la batterie
En ligne
Appels manqués
Répertoire
Mains libres
Silence
Signal
OK
Haut/Bas
9
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
III. Pour débuter
1. Emplacement
Vous devez installer la base de votre téléphone à moins de 2 mètres d'une prise de courant
et d'une prise de téléphone.
Assurez-vous que votre base se situe à au moins 1 mètre de vos autres appareils
électriques, afin d'éviter les interférences.
Votre téléphone fonctionne par échange de signaux radio entre la base et le combiné. La
puissance du signal dépend de la position de la base. Un emplacement en hauteur assure
un meilleur signal.
2. Portée du combiné
Votre téléphone TELEFUNKEN a une portée de 300 mètres en extérieur lorsque l'espace
est dégagé autour de la base et du combiné.
Tout obstacle entre la base et le combiné réduit la portée de façon significative.
Si la base se trouve en intérieur et le combiné en intérieur ou en extérieur, la portée peut
aller jusqu'à 50 mètres. Des murs très épais peuvent affecter la portée.
3. Puissance du signal
L'icone sur votre combiné indique que vous êtes dans la zone de portée. Lorsque le
combiné est hors portée, l'écran affiche RECHERCHE, l'icône clignote et le combiné
émet une alerte sonore toutes les minutes. Cette alerte se répète tant que le combiné est
hors portée.
Si vous sortez de la zone de portée durant un appel, celui-ci sera interrompu. Retournez
dans la zone de couverture avant tout autre appel. Le combiné se reconnectera
automatiquement à la base.
4. Connexion à la base
Branchez le connecteur transparent de l'adaptateur secteur dans l'emplacement marq
situé sous la base, branchez l'autre extrémité à une prise murale.
10
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
5. Branchement du combiné
1. Insérez les 2 batteries AAA Ni-MH fournies dans le combiné. Remettez le couvercle du
compartiment piles en place en le faisant coulisser.
2. Posez le combiné sur sa base et laissez le charger au moins 24h. Assurez-vous qu'il est
dans le bon sens. Lorsque le combiné est chargé, l'icône est affichée.
3. Après 24h, branchez le cordon téléphonique à la base et à la prise murale.
6. Alerte batterie faible
Si l'icône clignote sur l'écran, vous devez recharger votre combiné avant une autre
utilisation. Pendant la charge, l'icône défile sur l'écran.
7. Autonomie de la batterie
Dans les conditions idéales, les batteries totalement chargées ont une autonomie d'environ
10h en conversation et 100h en veille sur une seule charge.
Nota : Des batteries neuves n'atteignent leur pleine capacité qu'après quelques jours
d'utilisation normale.
Pour garder vos batteries en bon état, laissez le combiné hors de sa base quelques heures
d'affilée.
Laisser se décharger les batteries au moins une fois par semaine permet d'optimiser leur
durée de vie.
La capacité de charge des batteries diminue avec le temps et l'utilisation, réduisant ainsi
l'autonomie en veille et en conversation. Il est alors préférable de les remplacer.
Les batteries et le combiné peuvent chauffer durant la charge. C'est normal.
8. Date et heure
Si vous avez souscrit à l'option "identifiant de l'appelant" auprès de votre fournisseur, la
date et l'heure se règlent automatiquement sur tous les combinés à chaque appel reçu.
Si vous n'avez pas souscrit à cette option, vous pouvez régler manuellement la date et
l'heure.
11
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
- glage manuel de la date et de l'heure
1-Appuyez sur « MENU/OK » et sur pour afficher « HORL/REVEIL ».
Appuyez sur « MENU/OK » : L'écran affiche « DATE & HEURE ».
Appuyez sur « MENU/OK ».
2-Entrez la date au format JJ-MM. Ex : 04-08 pour 4 août.
3-Appuyez sur « MENU/OK » et entrez l'heure au format 24 h HH-MM. Ex : 14-45 pour
14h45.
4-Appuyez sur « MENU/OK » pour confirmer ou sur pour revenir en mode veille.
IV. Comment utiliser votre téléphone
1. Naviguer dans le menu
En mode veille, appuyez sur la touche « MENU/OK » : le menu principal est ouvert.
Utilisez les touches pour faire défiler les options du menu.
Les icones « OK » et sont affichées en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche « MENU/OK » pour ouvrir un sous-menu ou valider un choix.
Appuyez sur « C/ » pour retourner au menu précédent, corriger une erreur de saisie ou
annuler un choix.
Appuyez sur pour retourner en mode veille.
2. Emettre un appel externe
- Appel direct
Appuyez sur la touche et composez votre numéro.
- Pré-Numérotation.
Vous pouvez utiliser le mode Pré-Numérotation pour entrer un numéro et le vérifier avant
d’émettre l’appel.
Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche ou pour composer le
numéro. En appuyant sur la touche , vous émettez un appel en mode « MAINS
LIBRES ». Appuyez sur la touche « C » pour effacer un caractère erroné.
12
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
- Appel en utilisant la numérotation rapide (clavier 1 à 9)
Maintenez la pression sur une touche de 1 à 9 jusqu'à ce que le numéro s'affiche et se
compose.
Si aucun numéro n'est programmé, un bip faible retentit.
- Appel à partir du répertoire
1. Appuyez sur Le premier nom de la liste du répertoire s'affiche.
2. Appuyez sur ou pour afficher le nom désiré.
3. Appuyez sur pour appeler le correspondant.
IMPORTANT
Pour éviter de faire défiler les noms enregistrés dans le répertoire, appuyez sur la touche
numérique correspondant à la première lettre du nom souhaité. Par exemple, appuyer sur
« 2 » affiche les noms commençant par "A" .Appuyer une nouvelle fois sur « 2 » affichera les
noms commençant par "B" etc...
- Appels à partir de la liste d'appels
NOTA : Vous devez avoir souscrit l'option identification de l'appelant auprès de votre
fournisseur pour afficher cette liste.
1. Appuyez sur pour entrer dans le menu d'appels. Vous avez alors accès à la « liste
d'appels » ou au REPONDEUR (version TD151). Appuyez sur « MENU/OK » pour afficher la
« liste d'appels ». La première entrée dans la liste s'affiche.
2. Appuyez sur ou jusqu'au numéro désiré.
3. Appuyez sur pour composer le numéro.
3. Répondre à un appel externe
Si votre combiné n’est pas placé sur la base, lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la
touche ou pour répondre.
Si votre combiné est placé sur la base et que le mode « DECROCHE AUTO » est activé,
prenez simplement le téléphone. La communication est réceptionnée automatiquement.
Si votre combiné est placé sur sa base et que le mode « DECROCHE AUTO » est
désactivé, prenez le combiné de la base et appuyez sur la touche ou la touche .
ATTENTION
Lorsque le téléphone sonne, maintenir le combiné trop près de votre oreille peut
endommager celle-ci. L'activation du mode mains libres peut soudainement augmenter le
volume de l'écouteur à un niveau élevé. Assurez-vous que votre combiné n'est pas trop
près de votre oreille.
(Voir chapitre 6-7 page 26 pour l’activation/désactivation du raccroché/décroché
automatique)
13
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
NOTE
Si le mode
« DECROCHE AUTO »
est activé, enlevez simplement le combiné de sa base
pour répondre à un appel. Par défaut, ce mode est activé. Si vous désactivez ce mode,
appuyez sur pour répondre à un appel.
NOTE
Si le mode
« DECROCHE AUTO »
est activé et que le combiné est sur sa base, vous ne
pourrez pas voir qui vous appelle avant de prendre la communication.
NOTE
Un appel entrant est prioritaire sur toute autre action. Lors d'un appel entrant, toutes les
opérations en cours (réglages, navigation...), seront annulées.
4. Réglage du volume
Lors d'un appel, appuyez sur ou pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-
parleur. Le niveau du volume s'affiche sur l'écran.
5. Couper le micro
Couper le micro vous permet de parler à quelqu'un dans la pièce, sans que votre
correspondant vous entende.
1. Pendant un appel, appuyez sur « C ». Le micro est coupé.
2. Appuyez de nouveau sur « C » pour réactiver le micro.
6. Terminer un appel
Appuyez sur .
7. Eteindre ou allumer le combiné
1. Appuyez sur jusqu'à ce que le combiné s'éteigne.
2. Appuyez sur à nouveau pour mettre le combiné en fonction.
14
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
8. Appeler un deuxième numéro
Vous pouvez mettre un correspondant en attente et appeler un autre numéro.
Il est alors possible de passer d'un interlocuteur à l'autre ou de passer en mode conférence
à trois.
1. Pendant votre appel, appuyez sur « MENU/OK ». Appuyez ensuite sur pour
sélectionner
« INIT 2
E
5. Appuyez sur pour raccrocher.
APPEL ».
2. Appuyez sur la touche « MENU/OK ». L’écran affiche « APPEL R ».
3. Composez le second numéro.
4. Lorsque le second correspondant répond, appuyez sur « MENU/OK » pour ouvrir le
menu des options :
- VA ET VIENT Appuyez sur « MENU/OK » pour passer d’un correspondant à l’autre.
9. Appeler un autre combiné : interphonie.
Cette fonction n’est disponible que si vous avez au moins 2 combinés enregistrés sur la
même base. Cela vous permet d’effectuer des appels internes, de transférer un appel
externe sur un autre combiné et d’effectuer des conférences à 3.
1. Appuyez sur « INT ».
- Si vous possédez 2 combinés, le second est automatiquement appelé.
- Si vous avez plus de 2 combinés enregistrés sur la base, leurs numéros s’affichent sur
l’écran. Ex 2, 3, 4, 5.
Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler, ou appuyez sur pour appeler
tous les combinés.
2. Appuyez sur pour raccrocher.
15
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
10. Transférer un appel externe vers un autre combiné
Attention, cette fonction n’est disponible que si plusieurs combinés sont enregistrés sur la
même base.
1. Pendant un appel externe, appuyez sur « INT ». Votre correspondant est mis en attente
2. Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler ou appuyez sur pour appeler
tous les combinés. Si vous n’avez que 2 combinés enregistrés, le second sera
automatiquement appelé.
3. Lorsque le second combiné répond, appuyez sur pour transférer l’appel. Si aucun
combiné ne répond, appuyez sur « INT » pour reprendre votre correspondant en ligne.
11. Passer d’un correspondant interne à un correspondant externe
1. Pendant un appel externe, appuyez sur « INT ». Votre correspondant est mis en attente.
2. Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler ou appuyez sur pour appeler
tous les combinés. Si vous n’avez que 2 combinés enregistrés, le second sera
automatiquement appelé.
3. Lorsque le second combiné répond, vous pouvez parler de façon confidentielle à votre
correspondant interne.
4. Appuyez sur « INT » pour passer d’un correspondant à l’autre.
5. Appuyez sur pour raccrocher.
12. Faire une conférence à 3
1. Pendant un appel externe, appuyez sur « INT ». Votre correspondant est mis en attente.
2. Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler ou appuyez sur pour appeler
tous les combinés. Si vous n’avez que 2 combinés enregistrés, le second sera
automatiquement appelé.
3. Lorsque le second combiné répond, appuyez et maintenez la pression sur « INT » pour
vous mettre en relation les deux correspondants. Si le second combiné ne répond pas,
appuyez à nouveau sur « INT » pour reprendre en ligne le correspondant externe.
4. Appuyez sur pour raccrocher.
16
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
V. Répertoire
Le TELEFUNKEN TD101 peut stocker jusqu’à 100 noms et numéros.
NOTE
Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres et les noms jusqu’à 12 lettres. Les
entrées sont classées par ordre alphabétique.
1. Visualiser et appeler un numéro du répertoire
1. Appuyez sur . L’écran affiche le premier nom.
2. Appuyez sur ou pour sélectionner le nom souhaité, ou, si vous souhaitez faire
une recherche par ordre alphabétique, appuyez sur puis sur la touche du clavier
numérique comportant la première lettre du nom. Par exemple, si le nom commence par R,
appuyez 3 fois de suite sur la touche « 7 ». L’écran affichera alors le premier nom
commençant par R.
Si nécessaire, appuyez sur ou pour accéder au nom désiré.
3. Appuyez sur pour appeler le numéro souhaité.
2. Ajouter une nouvelle entrée
1. Appuyez sur « MENU/OK ». « REPERTOIRE » s’affiche.
2. Appuyez sur « MENU/OK ». « AJOUTER NUM. » s’affiche.
3. Appuyez sur « MENU/OK ». « ENTRER NOM » s’affiche.
4. Entrez le nom puis appuyez sur « MENU/OK ».
5. Entrez le numéro. Appuyez sur « MENU/OK » pour sauvegarder. Appuyez ensuite sur
ou pour sélectionner « PAS DE GROUPE », « GROUPE A », « GROUPE B », GROUPE
C ». appuyez sur « MENU/OK » pour confirmer.
6. Appuyez sur pour retourner en mode veille.
NOTE
Vous pouvez associer des noms à différents groupes. Par exemple, le groupe A peut
contenir vos collègues de travail. Vous pouvez également associer une sonnerie spécifique
à chaque groupe.
Cette fonction n’est disponible que si vous avez souscrit au service « identification de
l’appelant » auprès de votre fournisseur.
Vous pouvez annuler la saisie d’une nouvelle entrée en appuyant à tout moment sur la
touche .
17
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
- Exemple de saisie de noms
Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer les noms dans le répertoire.
Par exemple, pour entrer le nom PAUL :
P Appuyez sur une fois.
A Appuyez sur une fois.
U Appuyez sur deux fois.
L Appuyez sur trois fois.
Pour entrer un espace, appuyez sur « 1 ».
Appuyez sur pour effacer une lettre ou maintenez la pression sur « C » pour tout effacer.
Pour passer en minuscule, appuyez sur la touche « # « et attendez un bip sonore.
- Table des caractères et symboles
3. Visualiser une entrée
En mode veille :
1. Appuyez sur .
2. Entrez la première lettre du nom recherché puis appuyez sur ou pour afficher le
nom souhaité.
3. Appuyez sur pour afficher le numéro. S’il comporte plus de 12 chiffres, appuyez de
nouveau
sur pour visualiser la suite du numéro.
4. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
18
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
Pendant un appel :
1. Appuyez deux fois sur « MENU/OK » pour ouvrir le menu du répertoire.
2. Entrez la première lettre du nom recherché puis appuyez sur ou pour afficher le
nom souhaité. Appuyez sur pour afficher le numéro. S’il comporte plus de 12 chiffres,
appuyez de nouveau sur pour visualiser la suite du numéro.
3. Appuyez sur pour fermer le répertoire
4. Appuyez sur pour mettre fin à l’appel.
4. Modifier une entrée
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner l’entrée à modifier et appuyez sur
« MENU/OK ». « MODIFIER NUM » s’affiche.
Appuyez une nouvelle fois sur « MENU/OK ».
3. Modifiez le nom et appuyez sur « MENU/OK » pour confirmer.
Utilisez la touche « C » pour effacer.
4. Appuyez sur « MENU/OK » et modifiez le numéro.
5. Appuyez sur « MENU/OK » pour confirmer.
6. Appuyez sur ou pour sélectionner « PAS DE GROUPE », « GROUPE A »,
« GROUPE B », GROUPE C ». Appuyez sur « MENU/OK » pour confirmer.
7. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
5. Effacer une entrée
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner l’entrée à supprimer et appuyez sur
« MENU/OK ».
3. Appuyez sur ou pour sélectionner « SUPPR.NUM » et appuyez sur
« MENU/OK ».
4. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU/OK ».
5. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
6. Effacer toutes les entrées
1. Appuyez deux fois sur « MENU/OK ».
2. Appuyez sur pour sélectionner « SUPPR.TOUT », puis appuyez sur « MENU/OK ».
3. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU/OK ».
4. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
19
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
7. Associer une entrée à une touche d’appel rapide
Les touches à peuvent être utilisées comme touches d’appel rapide pour les
entrées du pertoire.
1. Appuyez deux fois sur « MENU/OK ».
2. Appuyez sur ou pour sélectionner « MEM.DIRECTE » puis appuyez sur
« MENU/OK ».
3. Appuyez sur ou pour sélectionner « Touche1 » à « Touche 9 » et appuyez sur
« MENU/OK » lorsque le numéro de la touche désirée s’affiche.
4. Appuyez de nouveau sur « MENU/OK » pour ouvrir le menu des options.
5. Appuyez sur ou pour sélectionner « AJOUTER », puis appuyez sur
« MENU/OK ».
6. Appuyez sur ou pour sélectionner le nom souhaité. Appuyez sur « MENU/OK »
pour valider ou appuyez sur pour retourner en mode veille.
8. Effacer un numéro d’appel rapide
1. Appuyez deux fois sur « MENU/OK ».
2. Appuyez sur ou pour sélectionner « MEM.DIRECTE » puis appuyez sur
« MENU/OK ».
3. Appuyez sur ou pour sélectionner « Touche 1 » à « Touche 9 » et appuyez sur
« MENU/OK » lorsque le numéro de la touche désirée s’affiche.
4. Appuyez de nouveau sur « MENU/OK » pour ouvrir le menu des options.
5. Appuyez sur ou pour sélectionner « SUPPRIMER » et appuyez sur
« MENU/OK ».
6. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU/OK ».
7. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
VI. Listes d’appel
Si vous avez souscrit au service identification de l’appelant auprès de votre fournisseur et
que l’identité de l’appelant n’est pas masquée, son numéro ainsi que la date et l’heure de
son appel s’afficheront sur l’écran.
NOTE
Si l’appelant est enregistré avec son nom dans votre répertoire, celui-ci s’affichera
également.
Si le numéro de l’appelant est masqué, l’écran affichera
« INDISPONIBLE »
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Telefunken TD 101 COLOMBO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à