Téléphone TC68
45678910132
20
19
11
12
13
15161718 14
21
23
22
25
24
26
FRANÇAIS
Mode d'emploi
Veuillez lire et observer les informations
suivantes et conserver ce mode
d'emploi afin de pouvoir le consulter en cas de
besoin !
Remarques concernant la sécurité
AVERTISSEMENT !
• Risque de blessures graves lié à des câbles ou fils
endommagés !
Æ Lors du montage, s'assurer que des fils n'ont pas été posés
dans le mur. Nous ne portons pas garants pour des erreurs de
montage. En cas de doute, adressez-vous à un spécialiste !
PRUDENCE !
• Risque de trébucher suite à des câbles posés de manière
non professionnelle!
Æ Posez les câbles de sorte que personne ne puisse trébu
cher!
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce téléphone est prévu pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau
téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme aux prescriptions. Des modifications ou transformations
effectuées de façon arbitraire sont interdites. N'ouvrez en aucun cas
l'appareil et n'essayez pas de le réparer vous-même.
Utilisez-le uniquement dans un environnement
approprié
Tenez compte des règlements et dispositions locaux.
Évitez les nuisances causées par la fumée, la poussière, les
vibrations, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou
un ensoleillement direct.
Contenu du coffret
- Base
- Combiné
- Câble téléphonique
- Cordon spiralé
- Support base
- Mode d'emploi
Éléments de manipulation
1 Régulateur du volume sonore en mode mains libres
2 Crochet
3 Contact Raccrocher
4 Touche Journal des appels
5 Touche Enregistrer
6 Touche Supprimer
7 Écran
8 Touche Appel mémoire
9 Touche Vers le haut
10 Touche Vers le bas
11 Touches Sélection directe
12 Touche Dièse
13 Touche Mains-libres
14 Touche Répétition des derniers numéros
15 Signalisation optique d'appel
16 Touche Flash
17 Touche Pause de numérotation
18 Touche Muet
19 Touche Étoile
20 Touches numériques 0 à 9
21 Prise téléphone
22 Interrupteur Volume de la sonnerie
23 Prise pour cordon spiralé
24 Suspensions
25 Orifices pour le support
26 Prise pour cordon spiralé
Raccorder le combiné
Æ Connecter les prises [23] et [26] avec le cordon spiralé.
Raccorder la ligne téléphonique
Æ Connecter le câble téléphonique à la prise téléphone [21].
Æ Connecter le câble téléphonique à la prise téléphonique.
Montage mural
Æ S'assurer que des fils se trouvant dans la zone de montage ne
seront pas endommagés. En cas de doute, adressez-vous à un
spécialiste !
Æ Percer les trous l'un en-dessous de l'autre à une distance
de 100mm.
Æ Laisser dépasser les têtes de vis d'env. 3 mm.
Æ Poser les suspensions [24] sur les vis et appuyer légèrement vers
le bas.
Æ Pousser le crochet [2] vers le haut.
Monter le support
Æ Pousser les languettes du support (non représenté) dans les
orifices [25] jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Représentations et notations
Décrocher le combiné.
Raccrocher le combiné.
Entrer le numéro de téléphone.
Appuyer sur la touche représentée.
Maintenir appuyée cette touche.
Sélectionner l'option de menu suivante avec les
touches
/ et valider avec .
/ Appuyer sur l'une des touches.
SET1DATE Représentation d'un texte affiché (exemple).
Passer la communication.
[2] Numéro de position sur le graphique (exemple).
Ê Suite si la saisie est correcte.
Paramétrer la date et l'heure
Æ SET1DATE Ê Le chiffre de l'année clignote.
Æ
/ Ê Paramétrer l'année.
Æ
Ê Continuer pour accéder au mois, au jour, à l'heure et à la
minute.
Æ
/ Ê Modifier.
vous permet de terminer en tout temps votre saisie.
Régler l'écran
Æ SET2LCD
Æ
/ Ê Régler le contraste.
vous permet de terminer en tout temps votre saisie.
Prendre un appel
Æ ou
Æ
Æ ou si le combiné est raccroché
Ê Communication
terminée.
vous permet d'activer la fonction mains-libres. La
fonction mains-libres vous permet de téléphoner même si le
combiné n'est pas décroché.
Régler le volume de la sonnerie
Æ Régler le volume de la sonnerie sur l'interrupteur [22].
Téléphoner
Æ
Æ
Æ Ê Communication terminée.
Ou :
Æ
Æ ou
Ê Le numéro de téléphone entré est composé.
Æ
Æ ou si le combiné est raccroché
Ê Communication
terminée.
Lors de la composition du numéro, vous pouvez effacer les
chiffres avec la touche
.
Touche de répétition des derniers numéros
Æ ou , Ê Le numéro composé en dernier est ap
pelé.
Activer le mode mains-libres pendant la com
munication
Æ et Ê Le mode mains-libres est activé.
Désactiver le mode mains-libres pendant la
communication
Æ Ê Le mode mains-libres est désactivé.
Régler le volume sonore en mode mains-libres
Æ Régler le volume avec le régulateur à coulisse [1].
Activer / Désactiver le microphone
Æ Ê Le microphone du combiné et de la base est désactivé.
Æ
Ê Le microphone du combiné et de la base est de nouveau
activé.
Afficher la liste des appels entrants
Æ / Ê La liste des appels entrants est affichée.
Æ
/ Ê Afficher d'autres contacts.
Æ
Ê Supprimer des contacts.
Afficher les numéros composés
Æ / Ê La liste des numéros composés est affichée.
Æ
/ Ê Afficher d'autres contacts.
Æ Ê Supprimer des contacts.
Enregistrer un numéro à sélection directe
Æ , , / / Ê Le numéro entré est enregistré sur la
touche à sélection directe correspondante.
Ou :
Æ Sélectionner un numéro dans la liste des appels entrants ou dans
celle des numéros composés.
Æ
, / / Ê Le numéro sélectionné est enregistré sur la
touche à sélection directe correspondante.
Appeler un numéro à sélection directe
Æ , / / Ê Le numéro enregistré est appelé.
Ou :
Æ
/ / , ou Ê Le numéro enregistré est ap
pelé.
Enregistrer le numéro à sélection abrégée
Æ , , une des touches numériques à Ê Le numéro
entré est enregistré sur la touche numérique correspondante.
Ou :
Æ Sélectionner un numéro dans la liste des appels entrants ou dans
celle des numéros composés.
Æ
, une des touches numériques à Ê Le numéro sélec
tionné est enregistré sur la touche numérique correspondante.
Appeler le numéro à sélection rapide
Æ , , une touche numérique ( à ) Ê Le numéro
enregistré est appelé.
Ou :
Æ
, une touche numérique ( à ), ou Ê Le
numéro enregistré est appelé.
Fonction Flash
Votre téléphone bénéficie des services confort de votre opé
rateur tels que le va-et-vient, la signalisation d'appel en
instance et la conférence. Vous pouvez les utiliser avec la touche
Flash
. Demandez à votre opérateur le temps de flash à para-
métrer pour les utiliser. Contactez ce dernier pour activer ces
services.
Æ ,
Ê La fonction Flash est déclenchée.
Régler le temps de flash
Æ SET3FLASH
Æ
/ pour régler le temps de flash (100 ms, 300 ms,
600 ms ou 1000 ms).
vous permet de terminer en tout temps votre saisie.
Rappel automatique
Si la ligne de votre correspondant est occupée, vous pouvez le rap
peler automatiquement.
Æ
si la ligne de votre correspondant est occupée.
La ligne est automatiquement rappelée jusqu'à 15 fois. Le téléphone
sonne dès qu'une connexion est établie avec l'autre ligne.
Æ ou
Pause de numérotation
Dans le cas d'installations PABX, il faut composer auparavant
un code réseau pour obtenir la tonalité. Sur quelques instal
lations plus anciennes, vous devez attendre quelques instants avant
de pouvoir entendre la tonalité. Pour ces installations PABX, une
pause de numérotation peut être insérée après le code réseau afin
de pouvoir continuer à composer le numéro directement sans at
tendre la tonalité. La pause peut également être enregistrée lors de
la saisie de numéros pour les touches à sélection directe et abrégée.
Æ
Ê La pause de numérotation est insérée.
Ligne directe d'assistance
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne
directe d'assistance.
Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce
mode d'emploi : CHF 2,60/min).
Si vous jouissez de droits de garantie, adressez-vous à votre
revendeur.
Remarques concernant l'entretien
Æ Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non
pelucheux.
Æ N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvan
Traitement de l'appareil hors d'usage
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez
l'apporter au centre de collecte de l'organisme de traitement
des déchets de votre commune (par ex. centre de
recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et
électroniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de
mettre tous les appareils électriques et électroniques usagés
dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre signifie que vous ne
devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères
!
Vous êtes tenus par la loi d'apporter vos piles et accus à un
revendeur de piles ainsi qu'à un centre de collecte
responsables de leur traitement qui mettent des conteneurs
adéquats à disposition. Leur élimination est gratuite. L'icône
ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les
piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères,
mais que vous devez les apporter à un centre de collecte.
Eliminez les fournitures d'emballage conformément au règlement
local.
Garantie
Les appareils SWITEL sont fabriqués et testés selon les procédés
de production les plus modernes. Des matériaux sélectionnés et des
technologies de haut niveau garantissent un fonctionnement irrépro
chable et une longue durée de vie. La garantie n'est pas valable si
l'exploitant du réseau téléphonique ou une installation PABX éven
tuellement intercalée est responsable du dysfonctionnement de
l'appareil. La garantie ne s'applique pas aux piles et accumulateurs
ou packs d'accumulateurs utilisés dans les produits. La durée de la
garantie est de 24 mois à partir de la date d'achat.
Pendant la période de garantie, tous les défauts dus à des vices de
matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la
garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation
incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou
d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une
installation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres
influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de
réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer
les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants
remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages-intérêts sont exclues tant qu'elles ne
reposent pas sur l'intention ou une négligence grossière du
fabricant.
Si votre appareil présentait malgré tout une défectuosité pendant la
période de garantie, veuillez vous adressez, muni de la quittance
d'achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre
appareil SWITEL. Tous les droits de garantie basés sur ces
dispositions ne peuvent être revendiqués qu’auprès de votre
revendeur. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il
n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences de la directive de l'Union
européenne 1999/5/CE sur les installations de radio et de
télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur
conformité. La conformité avec la directive susmentionnée est
confirmée sur l'appareil par la marque CE. Vous pouvez télécharger
gratuitement la déclaration de conformité intégrale depuis notre site
Internet www.switel.com.