Philips PHILIPS MAGIC3-2 VOICE DECT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Installation Facile
Manuel d‘Utilisation
Installation Facile
2
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
1 Manuel d’utilisation avec Installation Facile
2 Plateau à papier
3 Combiné sans fil
4 Télécopieur
5 Câble d’alimentation avec fiche
6 Câble téléphonique
7 Piles rechargeables du combiné sans fil
Cher client,
La présente aide à l’installation vous permet de mettre votre fax facilement et rapidement en service. Vous trouverez des
explications et descriptions détaillées dans le manuel d’installation de votre fax. Veuillez-les lire attentivement et prendre
scrupuleusement en compte les instructions relatives à la sécurité. Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes après l’installation pour effectuer les réglages de base nécessaires et l’adaptation à la ligne téléphonique.
Ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant
dans le connecteur marqué LINE. Connectez la fiche té-
léphonique à la prise murale.
Combiné sans fil
1 Otez le cache-batterie du combiné en appuyant sur sa
partie supérieure. Insérez et branchez la batterie com-
me indiqué sur l‘appareil. Refermez le cache- batterie
du combiné.
Installation Facile
3
2 Reposez le combiné sur son chargeur. La batterie doit
être chargée avant la première utilisation.
v Ne posez jamais le combiné sans batterie sur le
chargeur!
Mise en place du papier
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à
cet effet derrière la fente de chargement du papier.
2 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à
ce qu’il se bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier
A4 jusqu’à buter dans le plateau de chargement.
3 Refermez le clapet de chargement du papier.
Au secteur
Mise en marche
Pour terminer, vous devez effectuer l’adaption à la ligne
téléphonique et quelques réglages de base. En utilisant
« Installation facile » votre télécopieur aura un raccorde-
ment conforme aux conditions locales.
1 Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page
d’Installation facile. Suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera en vous indiquant la
marche à suivre telle que l’enregistrement de votre nu-
méro et votre nom.
3 Programmez l’heure et confirmez l’entrée par OK.
Entrez l‘heure à l’aide des caractères du clavier (exem-
ple : 09 15 pour 9:15).
4 Programmez l’année, le mois et le jour.
5 Confirmez chaque entrée par OK (exemple : 15
05 05 OK pour le 15 mai 2005).
Installation Facile
4
5 Refermez ensuite l‘appareil en rabattant le panneau de
commande jusqu‘à ce que vous entendrez un clic.
Autres appareils
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la
même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du
système de gestion d’appels de votre télécopieur. (voir
Manuel d’Utilisation).
SMS W
(pour les appareils avec fonction SMS)
Lecture de SMS
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le
message est mémorisé et automatiquement imprimé.
Envoi de SMS
1 Appuyez sur SMS, sélectionnez envoyer sms à
l’aide des touches u et confirmez par OK.
2 L’afficheur indique TEXTe. Saisissez le texte du mes-
sage (160 caractères maximum). Appuyez sur OK.
3 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en ap-
puyant sur OK et SMS. Votre SMS est envoyé.
Film encreur
Votre appareil est livré avec un film encreur gratuit préins-
tallé afin que vous puissiez procéder à quelques tests.
Vous devez insérer une nouvelle carte Plug’n’Print avec
chaque nouveau film encreur (seul le film encreur d‘essai
gratuit ne nécessite aucune carte).
1 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande avec l’encoche centrale jusqu’à ce que
vous entendiez un léger clic.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compar-
timent avant. Assurez-vous que la roue d´engrenage
bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les
renfoncements latéraux. Veillez à ce que le film ne se
forme pas de plis.
4 Insérez la nouvelle carte Plug’n’Print dans le logement
à gauche de compartiment à film encreur.
Installation Facile
5
Répondeur b
(pour appareil avec répondeur intégré seulement)
Votre répondeur a été configuré en usine avec un mes-
sage d’annonce pré-enregistré. Vous pouvez activer et
désactiver votre répondeur à tout moment à l‘aide de
b ON/OFF. Si votre répondeur est activé, le symbole
b apparaît à l’afficheur.
Écoute des messages reçus
1 Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nou-
veaux messages ont été enregistrés.
2 Pour écouter le premier message, appuyez sur la tou-
che PLAY.
Après l‘écoute des messages, PLAY est allumé jusqu‘à ce
que tous les messages aient été effacés.
Effacer des messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez
de nouveau sur C.
lécopier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maxi-
mum) dans la fente de chargement, face imprimée
vers le haut.
2 Composez le numéro désiré.
3 Appuyez sur START. La transmission commence.
Copier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maxi-
mum) dans la fente de chargement, face imprimée
vers le haut (voir ci-dessus).
2 Appuyez brièvement sur COPY. La machine com-
mence à copier.
6
Manuel d‘Utilisation
Symboles sur l’afficheur *
f / F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun
des deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
áéíó indique l‘état du film encreur.
I s‘affiche pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en
communication (sauf pour la Suisse).
W s’affiche pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire (pour les appareils avec fonction SMS).
b visible lorsque le répondeur est activé.
$ réception silencieuse des télécopies et des appels.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
* avec deux lignes pour appareils dotés de la fonction SMS
Description de l’appareil
1 Câble d’alimentation avec fiche
2 Guide documents
3 Clapet de chargement du papier
4 Plateau à papier
5 Combiné sans fil
6 Chargeur documents
7 Panneau de commande
8 Rouleau d’impression
9 Couvercle du scanner
10 Fiche pour carte Plug’n’Print
11 Compartiment avant pour film encreur
12 Compartiment arrière pour film encreur
7
Manuel d‘Utilisation
Signification des touches sur le télécopieur
pour les appareils avec fonction SMS
SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS
en mémoire. Pour consulter, imprimer et envoyer
des messages SMS
COPY appui bref :
pour déclencher la copie simple d’un document
;
appui prolongé (deux secondes) : copie en plusieurs exemplaires
START appui bref : pour déclencher la transmission d’un document ;
appui prolongé (deux secondes) : pour relève rapide des télécopies
FINE f/PHOTO F pour transmettre ou copier en haute réso-
lution (pour textes et dessins – f pour photos – F)
STOP pour mettre fin à l’opération en cours / pour éjecter le do-
cument inséré
C Opération de suppression en mode Edition / pression brève : Re-
tour vers le niveau de menu supérieur ; pression longue (2 secondes)
Quitter le menu
HELP/w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les prin-
cipales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide ; appui prolongé (deux se-
condes) : démarrage de l’installation automatique de votre télécopieur et d’ap-
pareils supplémentaires / impression des instructions de l’installation facile
u sélection des options / réglage du volume / mouvement sur l’affichage
MENU/OK pour appeler des fonctions / pour confirmer des entrées
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre S et
M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote référez vous à l’afficheur
a appui bref : appel du répertoire par nom ; appui prolongé (deux se-
condes) : mise en mémoire d’un nom
n appui bref : pour l’appel rapide d’un numéro ; appui prolongé (deux
secondes) : mise en mémoire d’un numéro
bON/OFF activer / désactiver le
répondeur
REC appui bref : enregistrement
d‘un mémo interne ; appui prolongé
(deux secondes) : pour enregistrer
une nouvelle annonce
PLAY pour écouter les messages.
Cette touche clignote lorsque de
nouveaux messages ou mémos ont
été enregistrés. Après l’écoute des
messages, cette touche est allumée
jusqu‘à ce que les messages aient été
effacés
PP appui bref : pour répéter les der-
niers numéros composés ; appui pro-
longé (deux secondes) : pour consulter le
journal des appels (sauf pour la Suisse)
R appui bref : pour l’utilisation sur un
autocommutateur privé (PABX) ou pour
l’utilisation des services supplémentai-
res proposés par votre opérateur ; appui
prolongé (deux secondes) : insérer une
pause entre deux chiffres
z pour composer un numéro sans dé-
crocher et pour téléphoner en mains-li-
bres
8
Manuel d‘Utilisation
Disposition des touches sur le combiné sans fil
R : appuyer brièvement sur
cette touche pour appeler les
derniers numéros composés;
appuyer plus longuement
pour appeler les numéros des
derniers appels reçus, avec
présentation du numéro d’ap-
pel
m : pour appeler le réper-
toire téléphonique du com-
biné sans fil. (Vous trouverez
le répertoire téléphonique du
télécopieur sous BASE.)
C : quitter une fonction, sup-
primer
/ sélectionner une fonction
ou faire une recherche dans la
liste de recomposition
OK : confirmer une saisie
) : raccrocher votre com-
biné sans fil
( : appuyer brièvement sur
cette touche pour décrocher
le combiné sans fil; appuyer
plus longuement (deux secon-
des) pour appeler les derniers
numéros composés.
Afficheur:
à: le symbole à s’allume pour
indiquer que la batterie est
chargée. Si le symbole ì apparaît
sur l’afficheur, la batterie est
presque déchargée
$ : les appels sont réceptionnés
silencieusement
, : le symbole , s’allume pour
signaler le passage d’appel et
clignote pour signaler la réception
d’un appel
b : la présence de nouveaux
messages sur votre répondeur
intégré est indiquée par le
symbole b
s : ce symbole s’allume lorsque le
combiné sans fil est jumelé avec
la base de votre télécopieur et se
trouve dans son rayon d’action.
Le symbole s clignote pour
indiquer que le combiné sans
fil n’est pas reconnu par la base
(aucun apairage). Le symbole s
n’apparaît pas lorsque le combiné
sans fil est hors de portée de
la base ou si celle-ci n’est pas
raccordée à l’alimentation
électrique
Menus du combiné sans fil
Votre combiné sans fil dispose des menus suivants. Vous
pouvez appeler ces fonctions avec les touches / et OK :
1 Répertoire téléphonique
11 Nouvelle entrée
12 Modifier des entrées
13 Effacer des entrées
(Cf. Chapitre Téléphone)
2 Journal
21 Effacer le journal
22 Durée du dernier appel
3 Sonnerie
31 Réglage du type de sonnerie
32 Réglage du volume de la sonnerie
33 Vous passez en mode veille à l‘aide de la
fonction horloge (Cf. chapitre Gestion
d’appels).
34 Active ou désactive les bips touches
4 Réglages
41 Si la fonction 41 est activée, vous pouvez éga-
lement mettre fin à une conversation télépho-
nique en reposant le combiné sans fil sur le té-
lécopieur. Si la fonction 41 est désactivée, vous
devez appuyer sur la touche ) pour mettre
fin à une conversation.
5 Base
51 Avec la fonction 51, vous apairez un combiné
sans fil auxiliaire au télécopieur (Cf. chapitre
Combiné sans fil).
52 Si vous utilisez un combiné sans fil avec plu-
sieurs télécopieurs, vous pouvez indiquer quel
télécopieur a la priorité la plus élevée.
6 Répondeur
Vous pouvez écouter le répondeur du téléco-
pieur à partir de votre combiné sans fil et effacer
les messages (Cf. chapitre Le répondeur).
9
Manuel d‘Utilisation
Table des
matières
Déballage ...........................................................................2
Ligne téléphonique ..........................................................2
Combiné sans fil ...............................................................2
Mise en place du papier ...................................................3
Au secteur ..........................................................................3
Mise en marche .................................................................3
Film encreur ......................................................................4
Autres appareils ................................................................4
SMS W * ..........................................................................4
Répondeur b ...............................................................5
Télécopier ..........................................................................5
Copier ................................................................................5
Description de l’appareil .................................................6
Signification des touches sur le télécopieur .................7
Disposition des touches sur le combiné sans fil ..........8
Menus du combiné sans fil .............................................8
Mesures de sécurité ..................................... 10
Installation .................................................... 11
Raccordement ................................................................ 11
Film encreur ................................................................... 12
Mise en place du papier ................................................ 14
Retirer le papier ............................................................. 14
Autres appareils ............................................................. 14
Easy Install ..................................................................... 16
Numéris, Twin ou ISDN ............................................ 16
Autocommutateur privé ............................................... 16
Réglages de base ........................................... 18
Fonction AIDE ............................................................. 18
L’heure et la date ........................................................... 18
Votre numéro ................................................................. 18
Votre nom ...................................................................... 18
Correction ...................................................................... 19
Langue d’affichage ........................................................ 19
Type de sonnerie ........................................................... 19
Sonnerie sélective .......................................................... 19
Volume de la sonnerie .................................................. 20
Volume du haut-parleur ............................................... 20
Gestion d’appels ........................................... 21
Horloge U .................................................................... 21
Configurer le mode SM ........................................... 21
Réglages spéciaux .......................................................... 21
Téléphone ..................................................... 23
Téléphoner ..................................................................... 23
PP ............................................................................... 23
Répertoire téléphonique a sur le télécopieur 23
Liste des numéros ......................................................... 25
Répertoire téléphonique m sur le combiné sans fil 25
Groupe ............................................................................ 25
Appeler en mains-libres z sur l’appareil fax ........... 26
Identification de l’appelant .......................................... 26
Easylink ........................................................................... 26
Télécopier & Copier .................................... 28
Insérer les documents ................................................... 28
Télécopier ....................................................................... 28
Réception de télécopie ................................................. 29
Multidiffusion ................................................................ 29
Qualité d’image .............................................................. 29
Contraste ........................................................................ 30
Rapport de transmission et d’erreur .......................... 30
Fonction outre-mer ....................................................... 30
Réduction ....................................................................... 30
Historique de transmission .......................................... 30
Relève de télécopie ........................................................ 30
Emission différée .......................................................... 31
Copier ............................................................................. 31
SMS W * ....................................................... 33
Réglage des fonctions SMS de base ........................... 33
Désactivation d’impression SMS ................................ 33
Lecture de SMS ............................................................. 33
Envoi de SMS ................................................................ 34
Impression de SMS ....................................................... 34
Suppression de SMS ..................................................... 34
Autres fonctions SMS ...................................................35
Désactivation de la réception SMS ............................. 35
Le répondeur b ......................................... 36
Activer et désactiver ...................................................... 36
Enregistrer l’annonce ....................................................36
Message anonyme ......................................................... 36
Durée d’enregistrement ................................................ 36
Écoute des messages reçus .......................................... 36
Volume d’écoute ............................................................36
Effacer des messages .................................................... 36
Renvoi d’un message .................................................... 37
Enregistrer une conversation ...................................... 37
Code Privilège ................................................................ 37
Mémos ............................................................................ 37
L’interrogation à distance du télécopieur .................. 38
L’interrogation à distance du combiné sans fil ......... 39
Combiné sans fil ........................................... 40
Apairage et désapairage d’un combiné sans fil original .. 40
Conversations téléphoniques en interne .................... 41
Transfert ......................................................................... 41
Fonction recherche ....................................................... 41
Passer en mode muet .................................................... 41
Allumer et éteindre ....................................................... 41
Trucs et astuces ............................................ 42
Service de VPC .............................................................. 42
Bourrage de papier ........................................................ 42
Bourrage des documents ............................................. 42
Code service ...................................................................43
L’entretien ...................................................................... 43
Pannes ............................................................................. 45
Appendice ..................................................... 47
Vue des fonctions .......................................................... 47
Spécifications techniques ............................................. 48
Garantie .......................................................................... 49
Environnement .............................................................. 49
Index ............................................................................... 50
* pour les appareils dotés de la fonction SMS
10
Manuel d‘Utilisation
Mesures de
sécurité
Veuillez tenir compte de tous les avertissements et ins-
tructions, et les suivre rigoureusement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une
surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis,
etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement
endommagé et/ou blesser des personnes, en particu-
lier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur l‘avant de
l‘appareil, ne posez aucun objet devant l‘appareil.
Evitez d’exposer l’appareil directement au soleil. Ne le
placez pas à proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un
téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Gardez-le à
l’abri de la poussière, de l’eau et des produits chimiques.
Évitez la surchauffe en veillant à ne pas recouvrir l’appa-
reil. Installez l’appareil de telle sorte que la circulation de
l’air autour de l’appareil puisse s’effectuer. Ne le placez pas
dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne
couvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier, dossiers,
etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une couverture, un cous-
sin, un canapé, un tapis ou toute autre surface molle, ceci
présentant un risque de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais le conjoncteur téléphonique et
électronique d’alimentation dans une pièce humide,
sauf s’il s’agit d’une conjoncteur spécialement conçu
pour un environnement humide. Ne touchez jamais
le conjoncteur d’alimentation, le raccordement électri-
que ou la prise téléphonique avec les mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimen-
tation non isolé ou dont l’isolation est défectueuse,
sauf s’ils sont débranchés de leurs prises respectives.
Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une
distance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres ap-
pareils ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplé-
mentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre
le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter
les interférences acoustiques.
Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de
trébucher et d’abîmer les câbles ou l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau télé-
phonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou
gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil.
Celà entraînerait un risque pour les personnes de
s’électrocuter ou de blesser et d’endommager grave-
ment de l’appareil. Si du liquide venait à pénétrer dans
l’appareil, débranchez immédiatement le conjoncteur
d’alimentation et contactez notre service d’assistance
téléphonique.
En cas de cassure de l’afficheur, un liquide légèrement
corrosif peut s’en dégager. Évitez tout contact avec la
peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble
d’alimentation sont endommagés, débranchez la fiche
secteur. L’appareil ne peut être ouvert que par une per-
sonne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE 60950
et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des ré-
seaux électriques et téléphoniques conformes à celles-ci.
Afin d’éviter tout danger de choc électrique ou d’in-
cendie, n’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou
à une autre forme d’humidité.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et sé-
parez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas pos-
sible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a
dans cette situation un risque de choc par foudre pour
l’utilisateur et/ou d’endommagement de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, le combiné sans fil ne doit
jamais être posé sur son support sans ses piles rechar-
geables ou sans le couvercle de leur compartiment.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimen-
tation secteur, aucune utilisation – pas même télépho-
nique – n’est possible. En cas de panne de courant, le
téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays
pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales
en vigueur.
Explication des consignes de sécurité figurant sur le
combiné sans fil:
v Consignes de sécurité générale
! Ne pas toucher aux contacts
? Informations supplémentaires dans le manuel
d’utilisation
11
Manuel d‘Utilisation
Installation
Raccordement
à la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insé-
rant dans le connecteur marqué LINE.
France
Connectez le conjoncteur téléphonique à la prise mu-
rale.
Belgique
Raccordez le conjoncteur téléphonique à la prise télé-
phonique.
Suisse
Raccordez le conjoncteur téléphonique à la prise. Si
votre conjoncteur téléphonique est de type ancien, uti-
lisez un adaptateur usuel. Si vous avez une prise double,
raccordez le conjoncteur téléphonique au connecteur
supérieur de votre prise téléphonique.
Combiné sans fil
Votre combiné sans fil est fourni avec trois piles rechar-
geables. Si vous devez remplacer les piles, veuillez utili-
ser exclusivement des piles d’origine du type AAA.
1 Retirez le couvercle du compartiment des piles
situé à l’arrière du combiné sans fil. Pour ce faire,
aidez-vous d’un accessoire adéquat pour appuyer
dans la petite ouverture ronde. Repoussez le cou-
vercle.
2 Refermez le compartiment des piles avec le couver-
cle.
v Les piles doivent donc être éliminées selon la
réglementation en vigueur concernant le traite-
ment des déchets.
N’utilisez jamais de piles ordinaires.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect de ces instructions.
12
Manuel d‘Utilisation
3 Posez le combiné sans fil, touches vers le haut, sur
le support de votre télécopieur prévu à cet effet
(voir l’illustration).
v Les piles doivent être chargées pendant 12 heu-
res au minimum avant la première utilisation.
Ne jamais placer le combiné sans fil sur le sup-
port sans y avoir inséré les piles au préalable.
Ceci pourrait définitivement endommager le
combiné sans fil!
Au secteur
Film encreur
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que
si un film encreur a été mis en place dans le télécopieur.
L’appareil est donc livré avec un film encreur gratuit
permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
Les symboles áéíó indiquent l’état de consom-
mation du film encreur.
La consommation et le réglage d’impression sont mé-
morisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est
pourquoi il est nécessaire de remplacer cette carte à
puce Plug’n’Print à chaque changement de film en-
creur. Le film encreur de démarrage gratuit fonctionne
sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de car-
te à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la carte à
puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée, l‘écran affiche
changer de carte.
Si le message FILM.PROCHE.FIN , cela signifie
qu’il ne reste pratiquement plus de film d’encre. Vous
pouvez toutefois encore imprimer quelques pages.
Si le film encreur est usé ou que l’appareil ne contient
pas de film, le voyant rouge clignote et l’afficheur indi-
que pas de film encr.
1 Avant de mettre un nouveau film encreur en place,
retirez toujours le papier du plateau de chargement!
Le cas échéant, retirez également le combiné sans
fil du support. Suivez également les instructions
imprimées sur l’emballage de votre film encreur!
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande par la prise centrale jusqu’à ce que vous
entendiez un léger clic.
v Utilisez exclusivement les films encreurs d’ori-
gine PHILIPS!
Retrait du film encreur
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière du film
encreur pour le retirer, et placez-le à l‘avant avec
l‘autre rouleau.
13
Manuel d‘Utilisation
2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci
ne peut être réutilisé.
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du logement
à gauche des compartiments du film encreur (seul
le film encreur livré avec l’appareil fonctionne sans
puce Plug’n’Print).
Mise en place du film encreur
1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fixation
du nouveau film encreur. Veillez à ne pas l‘endom-
mager.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment ar-
rière du film encreur. La roue d’engrenage bleue
doit se trouver du côté droit.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le com-
partiment avant. Assurez-vous que la roue d’engre-
nage bleue est insérée à droite et les axes à gauche
dans les renfoncements latéraux.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant
afin de tendre le film, en veillant à ce qu’il ne se
forme pas de plis.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insérez-
la dans le logement à gauche des compartiments à
film encreur.
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers l‘avant
le panneau de commande jusqu‘à ce que vous en-
tendiez un clic.
14
Manuel d‘Utilisation
Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous
faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez ex-
clusivement le format de papier suivant : format stan-
dard A4 – 210 × 297 mm. L’appareil fonctionne avec
du papier normal pour photocopie et sera optimisé
avec du papier 80 g/m
2
. Plus la surface du papier est
lisse, plus la qualité d’impression sera bonne.
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus
à cet effet derrière la fente de chargement du pa-
pier.
2 Afin d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs
feuilles en même temps, commencez par aérer le
papier et tassez-le sur une surface plane avant de
l’introduire dans l’appareil.
3 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jus-
qu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de
papier A4 (80g/m
2
) jusqu’à la butée dans le plateau
de chargement.
4 Refermez le clapet de chargement du papier.
Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est
en train d’imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement
du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
Si du papier s’est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage de papier.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils sur votre li-
gne téléphonique en plus de votre télécopieur avec
combiné sans fil, comme par exemple des télépho-
nes supplémentaires, des téléphones sans fil, des
répondeurs, des compteurs téléphoniques (non dis-
ponible en France) ou des modems.
15
Manuel d‘Utilisation
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans
fil compatible avec la fonction SMS, il est impossible
de prévoir avec certitude si la réception SMS se fera
sur votre télécopieur ou sur l’autre téléphone sans
fil. La réception SMS n’est en tout cas possible que
sur un seul appareil. Essayez de désactiver la récep-
tion SMS sur le téléphone sans fil supplémentaire.
Si cela n’est pas possible, désactivez cette fonction
sur le télécopieur (voir SMS / Désactivation de la
réception SMS).
Si vous désirez utiliser des installations supplémen-
taires spéciales avec votre télécopieur, veuillez con-
tacter votre revendeur.
En France
Si vous installez des appareils supplémentaires sur
la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement
idéal du système de gestion d’appels de votre télé-
copieur.
Dans plusieurs pièces : vous pouvez raccorder les ap-
pareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit
alors d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le
fonctionnement du système de gestion d’appels est li-
mité, par exemple vous ne pouvez plus recevoir des
télécopies silencieusement.
En Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise
téléphonique faites attention aux possibilités de l’ordre
de raccordement :
Variante 1
Variante 2
Variante 3
16
Manuel d‘Utilisation
Variante 4
Dans plusieurs pièces : vous pouvez raccorder les ap-
pareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit
alors d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le
fonctionnement du système de gestion d’appels est
limité, par exemple vous ne pouvez pas recevoir des
télécopies silencieusement.
En Suisse
Vous pouvez utiliser d’autres appareils tels qu’un télé-
phone sans fil ou un répondeur téléphonique en utili-
sant un câble adaptateur doté d’une fiche RJ 11, rac-
cordé au le conjoncteur EXT située au dos de votre
télécopieur. Veillez à respecter l’ordre indiqué.
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou
un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série.
Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après
le compteur ou modem.
Easy Install
La fonction Easy Install permet de personnaliser le ré-
glage de votre télécopieur de façon optimale.
1 Maintenez la touche HELP/w appuyée pendant
deux secondes. Votre télécopieur imprimera une
page. Dégagez cette page en la tirant légèrement, et
suivez les instructions.
2 L’afficheur de votre télécopieur vous guidera pour
la suite en vous indiquant les démarches à suivre
telles que l’enregistrement de votre numéro et de
votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de saisir
la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et
confirmez avec OK.
Numéris, Twin ou ISDN
Votre appareil est un télécopieur analogique (groupe 3).
Par conséquence, il ne peut être branché directement à
une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN
(Suisse). Pour cela, vous avez besoin d’un adaptateur
ou une installation Numéris / Twin / ISDN avec des
sorties analogiques. Veuillez vous référer au manuel
Numéris / Twin / ISDN.
En cas de problème lors de la réception de fax via
la ligne RNIS, n’oubliez pas que la plupart des instal-
lations RNIS doivent être spécialement configurées
pour supporter cette fonction (reportez-vous au ma-
nuel d’utilisation de votre installation RNIS).
Pour les appareils dotés de la fonction SMS :les ap-
pareils analogiques doivent être compatibles avec la
fonction SMS.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers
disposent de leur propre autocommutateur pri
(PABX). Pour pouvoir passer une communication sur
le réseau téléphonique extérieur, à partir d’un tel poste,
vous devez composer un chiffre avant le numéro de
votre correspondant.
1 Sélectionnez la fonction 15 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, 15, puis sur la touche
OK de votre télécopieur.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de
u.
pabx:oui
pabx:non
17
Manuel d‘Utilisation
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne
extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur. Il
s’agit généralement de 0 ou R (appelé parfois FLASH
pour certaines centrales) ou un autre chiffre.
5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et
appuyez sur OK.
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est acces-
sible. Si le test est positif, le message suivant s’affiche :
TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche :
TEST echec.
L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle
programmation. Modifiez l’attribution d’accès à la li-
gne extérieure. Cependant si vous avez choisi la touche
adéquate et que l’afficheur continue d’afficher test
echec, alors effacez le chiffre en appuyant sur C afin
d’obtenir la ligne extérieure.
Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX)
paramétré sur R comme code d’accès au réseau ex-
térieur et que vous ne pouvez pas prendre la ligne
externe, il est probable que votre autocommutateur
ne corresponde pas aux derniers standards. Dans
ce cas, il faudra modifier les paramètres sur votre
télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service
d’assistance télécopieur (voir la dernière page).
18
Manuel d‘Utilisation
Réglages de
base
Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de
votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer
une liste des fonctions avant de modifier un réglage
quelconque. Appuyez trois fois sur MENU.
Si vous avez malencontreusement appuyé sur une
mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois
qu’il est nécessaire pour revenir à la position initiale.
Si vous avez saisi un caractère erroné vous pouvez le
corriger à l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci
est possible dans la fonction 45 Code service (voir
chapitre Trucs et astuces / Code service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur HELP/w. Vous obtenez une
impression vous décrivant brièvement l’utilisation des
principales fonctions. Vous trouverez également sur
cette page d’AIDE comment obtenir d’autres pages
d’AIDE concernant l’utilisation de fonctions particu-
lières.
Lheure et la date
1 Sélectionnez la fonction 12 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 12 et
OK.
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15
pour 9h15) à l’aide des touches. Ensuite, l’appareil
vous demande d’entrer la date courante (ex. : 15
05 05 pour le 15 mai 2005).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
1 Sélectionnez la fonction 13 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 13 et
OK.
2 Composez votre numéro de téléphone à l’aide des
touches numériques (ex. : #33>6151
pour +33 6151… – avec # ou * vous pouvez
entrer le « + ». Au moyen de > vous insérez un
espace).
3 Appuyez sur OK.
Votre nom
1 Sélectionnez la fonction 14 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 14 et
OK.
2a Pour les appareils avec fonction SMS: En-
trez votre nom au clavier. Appuyez simultanément
sur la touche + et la touche souhaitée pour faire
apparaître la lettre correspondante en majuscules.
Les caractères spéciaux disponibles (reportez-vous
également au tableau ci-dessous) sont représentés
en haut à droite du clavier et sont accessibles en
appuyant simultanément sur la touche CTRL et la
touche correspondant (par ex., pour taper le sigle €,
appuyez simultanément sur les touches CTRL et
E). Appuyez sur ½ pour entrer un espace. Si vous
avez êtes trompée lors de la saisie d’un chiffre ou
d’une lettre u, vous pouvez modifier la saisie
en tapant C. Appuyez sur OK une fois la saisie ter-
minée.
19
Manuel d‘Utilisation
2b Pour les appareils non munis de la fonction
SMS: Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques (32
caractères maxi). A chaque fois que vous appuyez sur
la même touche, vous appelez le prochain caractère
du tableau (p.ex. pour C appuyez trois fois sur 2).
Après le dernier caractère, la séquence reprend au dé-
but. Par > le curseur se déplace d’un espace vers la
droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
0 Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1 1
2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç
3 D E F 3 d e f
4 G H I 4 g h i
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö
7 P Q R S 7 p q r s
8 T U V 8 t u v Ü ü
9 W X Y Z 9 w x y z
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis en haut
de chaque page envoyée avec la date, l’heure et le
numéro de page, si vous les avez saisi dans les fonc-
tions 13 et 14.
Correction
Appuyez brièvement sur C pour revenir au ni-
veau de menu précédent ; appuyez de manière pro-
longée sur C (2 secondes) pour quitter le menu.
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14, une
lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corri-
ger cette erreur – ceci est possible au cours de la program-
mation ou plus tard. Pour pouvoir effectuer une modi-
fication ultérieure, vous devez rappeler la fonction sur
votre télécopieur avant de saisir un nom ou un numéro.
A l’aide des touches u, placez le curseur sous le
symbole de suppression pour entrer vos corrections.
Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce
caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes)
sur C pour supprimer la totalité du nom entré. Validez
par OK.
Langue daffichage
Pour le télécopieur
1 Sélectionnez la fonction 11 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 11 et
OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u.
3 Confirmez par OK.
Pour le combiné sans fil
1 Sélectionnez la fonction 11 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 11 et
OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u. Confir-
mez par OK. Le combiné sans fil reprend automa-
tiquement le réglage que vous avez effectué sur le
télécopieur
Type de sonnerie
Pour le télécopieur
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie diffé-
rentes.
1 Sélectionnez la fonction 35 sur votre apapreil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 35 et
OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par 0 à
9.
3 Confirmez par OK.
Pour le combiné sans fil
Outre les sonneries d’appel de votre télécopieur, vous
pouvez modifier la sonnerie du combiné sans fil qui
vous est fourni :
1 Sélectionnez la fonction 31 sur votre appareil fax
en appuyant sur /, 31 sur le combiné sans fil.
2 Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l’aide de
la touche /.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
Sonnerie sélective
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les
touches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez
associer une sonnerie déterminée en appuyant sur
u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories sui-
vantes :
FAMILLE
AMIS
20
Manuel d‘Utilisation
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en
appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à
9.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Volume de la sonnerie
Pour le télécopieur
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie
en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez no-
ter que des volumes différents peuvent être réglés en
mode S et en mode M (voir Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche pendant
trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le volume souhaité.
Pour le combiné sans fil
1 Sélectionnez la fonction 32 sur votre appareil fax
en appuyant sur /, 32 sur le combiné sans fil.
2 La touche / vous permet ensuite de régler le vo-
lume.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
Volume du haut-parleur
Pour le télécopieur
1 Appuyez sur z.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le résultat souhaité.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
Pour le combiné sans fil
Appuyez sur la touche / pendant une conversation
téléphonique et réglez le volume à votre convenance.
Appuyez sur OK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips PHILIPS MAGIC3-2 VOICE DECT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à