Philips NT9125/15 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Precision trimming head
2 Motor unit
3 Battery compartment cover
4 Precision trimming comb
5 Disposable battery
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Warning
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Caution
- Do not immerse the motor unit in water or
any other liquid, nor rinse it under the tap.
- This appliance can only be operated on a
battery.
- Do not use the appliance when the cutting
element of the precision trimming head, the
precision trimming comb or the motor unit
are damaged or broken, as this may cause
injury.
- Use and store the appliance at a temperature
between 15°C and 35°C.
- This appliance is only intended for shaping and
trimming facial and neck hair. Do not use the
appliance for any other purpose.
- Remove the battery from the appliance if you
are not going to use it for some time.
- If the appliance is subjected to a major change
in temperature, pressure or humidity, let the
appliance acclimatise for 30 minutes before
you use it.
- For hygienic reasons, the appliance should only
be used by one person.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Preparing for use
1 To remove the battery compartment cover,
turn it to the left until the setting indicator
points to the ‘open’ indication ( ^). (Fig. 2)
2 Pull the motor unit off the battery
compartment cover (Fig. 3).
3 Put the battery in the battery
compartment (Fig. 4).
Make sure the + and - poles of the battery point in
the right direction.
Note: The appliance runs on one R6 AA 1.5-volt
battery (included). Preferably use Philips alkaline
batteries. A new AA alkaline battery has an operating
time of up to 2 hours.
4 Slide the battery compartment cover back
onto the motor unit. Turn the cover to the
right until the setting indicator points to the
‘off’ indication (0) (Fig. 5).
To avoid damage due to battery
leakage:
- do not expose the appliance to direct sunlight.
- do not expose the appliance to temperatures
higher than 35°C.
- remove the battery if you are not going to use
the appliance for a month or more.
- do not leave an empty battery in the appliance.
Using the appliance
Before you use the appliance for the rst time, test
it on a small part of your arm or leg.
If any irritation or allergic reaction occurs,
discontinue use immediately. Do no use the
trimmer on sensitive or irritated skin.
Shaping with the precision trimming
head
You can use the precision trimming head to shape
and maintain beard, sideburns and neck. You can
also use the precision trimming head to trim neck
hair.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Enregistrez votre produit et bénéciez d’une
assistance à l’adresse suivante
www.philips.com/welcome
4222.002.8283.1
1
NT9125
2 3
+
AA
+
4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14 15 16
1
General
1 To switch on the appliance, turn the battery
compartment cover to the right until the
setting indicator points to the ‘on’ indication
(I) (Fig. 6).
2 Use the appliance as described in section
‘Precision trimming with precision trimming
comb’ and ‘Precision trimming without
precision trimming comb’.
3 To switch off the appliance, turn the battery
compartment cover to the left until the
setting indicator points to the ‘off’ indication
(0) (Fig. 7).
Precision trimming with precision
trimming comb
With the precision trimming comb, you can trim to
a length of 6mm.
Note: When you use the precision trimming head
for the rst time, always put the precision trimming
comb on the precision trimming head.
1 Push the precision trimming comb onto the
precision trimming head. (Fig. 8)
2 To trim most effectively, move the appliance
against the direction of hair growth. (Fig. 9)
Note: Make smooth and gentle movements and
make sure the surface of the precision trimmer comb
always stays in contact with the skin.
Precision trimming without precision
trimming comb
With the precision trimming head without comb,
you can trim to a length of 1mm, the so-called
‘stubble look’.
1 Pull the precision trimming comb off the
precision trimming head. (Fig. 10)
2 To trim most effectively, move the appliance
against the direction of hair growth, (Fig. 11)
Note: Make smooth and gentle movements and make
sure the surface of the precision trimmer always stays
in contact with the skin.
Cleaning
Clean the appliance immediately after use and
when a lot of hair or dirt has accumulated on the
cutting elements.
Caution: Do not immerse the motor unit in
water or any other liquid, nor rinse it under
the tap.
Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as
petrol or acetone to clean the appliance.
Do not tap on the cutting element.
Do not use any sharp objects to clean the cutting
element.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Detach the precision trimming head from
the motor unit to clean it. Turn the precision
trimming head to the right until the setting
indicator points to the ‘open’ indication
(black upward arrowhead). Then pull the
precision trimming head off the motor unit.
(Fig. 12)
3 Rinse the precision trimming head and the
precision trimming comb with lukewarm
water (Fig. 13)
4 Let all parts dry completely before you use
the appliance again.
5 To reattach the precision trimming head,
align the setting indicator with the ‘open’
indication (black upward arrowhead) and put
the precision trimming head on the motor
unit. Then turn the precision trimming head
to the left until the setting indicator points to
the ‘closed’ indication (I). (Fig. 14)
Replacement
If the comb is damaged or worn, always replace
it with an original Philips comb, which is available
from authorised Philips service centres.
If the cutting element of the precision trimming
head is damaged or worn, replace the precision
trimming head. You can obtain a new precision
trimming head from authorised Philips service
centres.
Environment
- Batteries contain substances that may pollute
the environment. Remove the battery when
it is empty or when you discard the appliance.
Do not throw away the battery with the
normal household waste, but hand it in at an
ofcial collection point (Fig. 15).
- Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve
the environment (Fig. 16).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country. You nd its phone
number in the worldwide guarantee leaet. If there
is no Consumer Care Centre in your country, go
to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The guarantee becomes invalid when the appliance
is not used and/or not maintained properly or
when it is damaged by dropping.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common
problems you could encounter with the
appliance. If you are unable to solve the problem
with the information below, contact the Consumer
Care Centre in your country.
Problem Possible
cause
Solution
The
appliance
becomes
hot during
use.
The
cutting
element
is dirty.
Follow the instructions
in chapter ‘Cleaning’
to clean the
cutting element.
The
appliance
does not
work.
The
battery is
empty.
Replace the battery
with a new one (see
chapter ‘Preparing for
use’).
The
cutting
element
is dirty.
Follow the instructions
in chapter ‘Cleaning’
to clean the
cutting element.
FRANÇAIS (CANADA)
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips! Pour proter pleinement du
soutien de Philips, enregistrez votre produit à
l’adresse : www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
1 Tête de tonte de précision
2 Bloc moteur
3 Couvercle du compartiment à pile
4 Peigne de coupe de précision
5 Pile jetable
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Mise en garde
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (incluant des enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les
connaissances nécessaires, à moins qu’elles
ne soient sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité ou qu’elles
aient reçu de cette personne des directives
concernant l’utilisation de l’appareil.
- Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil.
Avertissement
- Ne plongez jamais le bloc moteur dans de
l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez
pas sous le robinet.
- Cet appareil fonctionne uniquement avec une
pile.
- An d’éviter tout accident, n’utilisez pas
l’appareil si le bloc tondeuse de la tête de
tonte de précision, le peigne de coupe de
précision ou le bloc moteur est endommagé
ou cassé.
- Conservez l’appareil à une température entre
15 °C et 35 °C.
- Cet appareil a été conçu uniquement pour
tondre et travailler le style des poils du visage
et du cou. Ne l’utilisez jamais à d’autres ns.
- Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
période prolongée, retirez la pile.
- Si l’appareil est soumis à un changement
important de température, de pression ou
d’humidité, laissez-le à la température ambiante
pendant 30 minutes avant de l’utiliser.
ménagères. Déposez-la dans un endroit prévu
à cet effet (g. 15).
- Ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères à la n de sa vie utile; déposez-le
plutôt dans un point de collecte de recyclage.
Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement (g. 16).
Garantie et services
Si vous souhaitez obtenir des renseignements
complémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si
vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le
site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou
communiquez avec le service à la clientèle Philips
de votre pays dont vous trouverez le numéro de
téléphone sur le feuillet de garantie internationale.
S’il n’existe pas de service à la clientèle dans votre
pays, renseignez-vous auprès de votre détaillant
Philips.
Restrictions de garantie
La garantie n’est plus valable lorsque l’appareil
n’est pas utilisé/entretenu conformément aux
instructions ou lorsqu’il est endommagé suite
à une chute.
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes les plus
courants que vous pouvez éprouver avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l’aide des informations ci-dessous,
communiquez avec le Service à la clientèle Philips
de votre pays.
Problème Cause
possible
Solution
L’appareil
devient
chaud
en cours
d’utilisation.
Le bloc
tondeuse
est sale.
Au moment de
nettoyer le bloc
tondeuse, suivez
les instructions
du chapitre
«Nettoyage».
L’appareil
ne
fonctionne
pas.
La pile est
vide.
Remplacez la pile
(voir le chapitre
«Avant l’utilisation»).
Le bloc
tondeuse
est sale.
Au moment de
nettoyer le bloc
tondeuse, suivez
les instructions
du chapitre
«Nettoyage».
- Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être
utilisé par une seule personne.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur
la base des connaissances scientiques actuelles s’il
est manipulé correctement et conformément au
présent mode d’emploi.
Avant l’utilisation
1 Pour retirer le couvercle du compartiment
à pile, faites-le tourner vers la gauche jusqu’à
ce que l’indicateur de réglage pointe sur
l’indication d’ouverture (^). (g. 2)
2 Détachez le bloc moteur du couvercle du
compartiment à pile (g. 3).
3 Insérez la pile dans le compartiment (g. 4).
Veillez à respecter la polarité de la pile.
Remarque : L’appareil fonctionne avec une pile de
type R6 AA de 1,5 V. Utilisez de préférence une pile
alcaline Philips. L’autonomie d’une pile de type AA
neuve est de 2 heures.
4 Repositionnez le couvercle du compartiment
à pile sur le bloc moteur. Tournez le
couvercle vers la droite jusqu’à ce que
l’indicateur de réglage pointe sur l’indication
d’arrêt (0) (g. 5).
Pour éviter tout dommage dû à une
fuite des piles :
- n’exposez pas l’appareil directement aux
rayons du soleil ;
- n’exposez pas l’appareil à des températures
supérieures à 35 °C ;
- retirez la pile si vous n’utilisez pas l’appareil
pendant un mois ou plus ;
- si la pile est usée, retirez-la toujours de
l’appareil.
Utilisation de l’appareil
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois,
essayez-le sur une petite zone de votre bras ou de
votre jambe.
En cas d’irritation ou de réaction allergique,
cessez d’utiliser l’appareil immédiatement.
N’utilisez pas la tondeuse sur une peau sensible
ou irritée.
Finition à l’aide de la tête de tonte de
précision
La tête de tonte de précision permet d’entretenir
la barbe, les favoris et les poils du cou. Vous pouvez
également vous en servir pour tondre les pois du
cou.
Généralités
1 Pour allumer l’appareil, tournez le couvercle
du compartiment à pile vers la droite jusqu’à
ce que l’indicateur de réglage pointe sur
l’indication de marche (I) (g. 6).
2 Utilisez l’appareil conformément aux
instructions des sections «Tonte de précision
à l’aide du peigne de coupe de précision» et
«Tonte de précision sans peigne de coupe de
précision»
3 Pour éteindre l’appareil, tournez le couvercle
du compartiment à pile vers la gauche jusqu’à
ce que l’indicateur de réglage pointe sur
l’indication d’arrêt (0) (g. 7).
Tonte de précision à l’aide du peigne
de coupe de précision
Avec le peigne de coupe de précision, la longueur
minimale obtenue est de 6 mm.
Remarque : Lorsque vous utilisez la tête de tonte
de précision pour la première fois, xez toujours le
peigne de coupe de précision dessus.
1 Enfoncez le peigne de coupe de précision
sur la tête de tonte de précision. (g. 8)
2 Pour une tonte aussi efcace que possible,
déplacez l’appareil dans le sens inverse de
la pousse des poils. (g. 9)
Remarque : Effectuez des mouvements tout en
douceur et assurez-vous que la surface du peigne
de coupe de précision reste toujours en contact
avec la peau.
Tonte de précision sans peigne de
coupe de précision
Si vous utilisez la tête de tonte de précision sans
le peigne, vous pouvez obtenir une longueur
minimale de 1 mm, ce qu’on appelle l’effet «barbe
de trois jours».
1 Retirez le peigne de coupe de précision de
la tête de tonte de précision. (g. 10)
2 Pour une tonte aussi efcace que possible,
déplacez l’appareil dans le sens inverse de
la pousse des poils. (g. 11)
Remarque : Effectuez des mouvements tout en
douceur et assurez-vous que la surface de la
tondeuse de précision reste toujours en contact
avec la peau.
Nettoyage
Nettoyez l’appareil immédiatement après utilisation
et lorsqu’une quantité importante de poils ou de
poussière s’est accumulée dans le bloc tondeuse.
Attention : Ne plongez jamais le bloc moteur
dans de l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le
rincez pas sous le robinet.
N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone
pour nettoyer l’appareil.
Ne tapez pas sur le bloc tondeuse.
N’utilisez pas d’objet pointu pour nettoyer le
bloc tondeuse.
1 Assurez-vous que l’appareil est bien éteint.
2 Détachez la tête de tonte de précision du
bloc moteur pour la nettoyer. Pour ce faire,
faites-la tourner vers la droite jusqu’à ce que
l’indicateur de réglage pointe sur l’indication
d’ouverture (èche noire vers le haut), puis
retirez-la du bloc moteur. (g. 12)
3 Rincez la tête de tonte de précision et le
peigne de coupe de précision avec de l’eau
tiède (g. 13).
4 Laissez toutes les pièces sécher
complètement avant de réutiliser l’appareil.
5 Pour remettre la tête de tonte de précision,
alignez l’indicateur de réglage sur l’indication
d’ouverture (èche noire vers le haut) et
placez la tête de tonte de précision sur le
bloc moteur. Faites ensuite tourner la tête
de tonte de précision vers la gauche jusqu’à
ce que l’indicateur pointe sur l’indication de
fermeture (I). (g. 14)
Remplacement
Si le peigne est endommagé ou usé, remplacez-le
par un peigne Philips, disponible auprès d’un centre
de services agréé Philips.
Si le bloc tondeuse de la tête de tonte de précision
est endommagé ou usé, remplacez la tête. Vous
pouvez vous en procurer une neuve dans un
centre de services agréé Philips.
Environnement
- Les piles contiennent des substances qui
peuvent nuire à l’environnement. Retirez la
pile si elle est usée ou si vous mettez l’appareil
au rebut. Ne jetez pas la pile avec les ordures
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Philips NT9125/15 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues