Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
queste informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Mettete sempre gli ingredienti da friggere nel cestello
in modo da evitare che vengano a contatto con le
resistenze.
- Non coprite le aperture di circolazione dell’aria
mentre l’apparecchio è in funzione.
- Non riempite il recipiente di olio per evitare il
pericolo di incendi.
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che
la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
- Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo di
alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse
danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure
da personale debitamente qualicato, per evitare
situazioni pericolose.
- Quest’apparecchio può essere usato da bambini a
partire da 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza
o conoscenze adatte a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per
utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano
i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i
bambini giochino con l’apparecchio. La manutenzione
e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se
non in presenza di un adulto.
- Tenete l’apparecchio lontano dalla portata di bambini
di età inferiore a 8 anni.
- Tenete il cavo lontano da superci incandescenti.
- Collegate l’apparecchio a una presa dotata di
messa a terra. Controllate che la spina sia inserita
correttamente nella presa.
- Questo apparecchio non è stato progettato per
essere utilizzato in abbinamento a un timer esterno
o a un sistema separato con telecomando a distanza.
- Non appoggiate l’apparecchio al muro o su altri
apparecchi. Lasciate almeno 10 cm di spazio libero
sulla parte posteriore e sui lati e 10 cm sulla parte
superiore dell’apparecchio. Non posizionate alcun
oggetto sull’apparecchio.
- Non usate l’apparecchio per scopi diversi da quelli
descritti nel presente manuale.
- Durante la frittura tramite il sistema ad aria calda,
fuoriesce vapore caldo dalle aperture di aerazione.
Tenete le mani e il volto a una distanza sicura dal
vapore e dalle aperture stesse. Fate attenzione al
vapore e all’aria calda anche quando rimuovete il
coperchio dall’apparecchio.
- Le superci accessibili potrebbero diventare calde
durante l’uso (g. 1).
- Quando utilizzati con il sistema airfryer, gli accessori si
riscaldano. Prestate attenzione durante l’uso.
Attention
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
normal uniquement. Il n’est pas destiné à être utilisé
dans des environnements tels que des cuisines
destinées aux employés dans les entreprises, magasins
et autres environnements de travail.
Il n’est pas non plus destiné à être utilisé par des
clients dans des hôtels, motels, chambres d’hôtes et
autres environnements résidentiels.
-
Ne placez pas d’aliments ou d’autres objets sur l’élément
chauffant. Si un aliment tombe sur l’élément chauffant
lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement,
éteignez l’appareil et retirez immédiatement l’aliment
avec une fourchette ou un ustensile similaire. Si l’aliment
tombe derrière l’élément chauffant, il est redirigé
automatiquement vers la cuve.
- Avec cet appareil, n’utilisez pas d’ustensiles de cuisine
ou d’accessoires autres que ceux recommandés par le
fabricant.
- Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé
Philips pour réparation ou vérication. N’essayez
jamais de réparer l’appareil vous-même ; toute
intervention par des personnes non qualiées
entraîne l’annulation de la garantie.
- Cet appareil est conçu pour être utilisé à des
températures ambiantes comprises entre
5 ºC et 40 ºC.
- Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
- Laissez l’appareil refroidir pendant environ 30 minutes
avant de le nettoyer ou le ranger.
- Videz la cuve après chaque utilisation, en particulier
lorsque vous faites frire des aliments riches en
matière grasse ou marinés. Faites attention car la cuve
devient chaude pendant l’utilisation.
- HD9210 uniquement : pour garantir une longue
durée de vie de la cuve, nettoyez-la avec de l’eau
chaude, du liquide vaisselle et une éponge douce.
N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou
abrasifs ni de tampons à récurer. Ne nettoyez pas la
cuve au lave-vaisselle. Le nettoyage au lave-vaisselle a
un impact négatif sur le revêtement et peut attaquer
le matériau.
- Assurez-vous que les aliments cuits dans l’appareil
soient dorés et pas bruns ou noirs. Enlevez les résidus
brûlés.
Champs électromagnétiques
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes applicables relatives à
l’exposition aux champs électromagnétiques.
Recyclage
- La présence de ce symbole sur un produit indique que ce dernier
est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-
vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez
les réglementations locales et ne jetez pas le produit avec les ordures
ménagères ordinaires. La mise au rebut correcte d’anciens produits
permet de préserver l’environnement et la santé (g. 2).
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
séparé sur la garantie internationale.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare
il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.