Stanley SL18115 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
PACKAGE CONTENTS
B
D
E
F
G
C
A
3
1
2
3
4
5
6
8
7
A 1
3
1
1
1
1
1
1-1/4” hose
Extension wand
Floor nozzle
Crevice nozzle
Gulper nozzle
Foam filter
Disposable filter bag
B
C
D
E
F
G
1
1
Resuable filter
Clamp ring
25-1205A
13-1570
13-1508
13-1588
19-1600
19-3100
19-1500
19-1500
H
I
Part Description Part No. Qty
1 1
1
2
1
1
1
1
Handle
On/Off switch
Lid latch
Vacuum port
Dust tank
Dolly
2
3
4
5
6
7
4
Blowing port
8 Caster
Part Description Qty
I
H
13-3301
12
5 Gal (18,93 Liter)
ASPIRATEUR POUR DÉCHETS SECS/HUMIDES
MANUEL DE l’UTILISATEUR
IMPORTANT: LIRE CE MANUEL AVANT
DUTILISER LAPPAREIL
Ligne sans frais pour les pièces de remplacement:
1-888-899-0146
Alton Industry Ltd. Group - Tous droit réservés
Fabriqué en Chine
AVERTISSEMENT :
N’utilisez que les rallonges conçues pour une utilisation extérieure. L’utilisation de rallonges en
mauvais état ou d’un calibre trop petit peut provoquer des incendies et des décharges électriques.
Afin de réduire ces risques lors de l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous qu’elle est en bon état
et que le branchement n’entre pas en contact avec des liquides. Afin de réduire au minimum la
perte de puissance, utilisez le tableau suivant pour déterminer la longueur minimale nécessaire
de la rallonge.
TABLE DES MATIÈRES
13
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Alimentation 120 V/60 Hz/7 A
Moteur À dérivation, à une phase
Capacité du réservoir 18,93 L
Tuyau 31,73 mm x 1.52 m
Cordon d’alimentation SJTW18AWG, longueur de 3 m
Longueur de la rallonge Calibre A.W.G.
0 à 15,24 m 14
15,24 à 30,48 m 12
Caractéristiques 13
14
15
17
20
20
21
22
Contenu de l’emballage
Mode d’emploi
Entretien
Consignes de sécurité
Dépannage
Vue éclatée et liste de pièces
Garantie
CONTENU DE L’EMBALLAGE
14
A 1
3
1
1
1
1
1
Tuyau flexible 1-1/4”
Rallonges
Brosse de sol
Suceur plat
Buse à usages multiples
Filtre en mousse
Filtre jetable
B
C
D
E
F
G
1
1
Filtre réutilisable
Bague de serrage
H
I
Pièce Description
1 1
1
2
1
1
1
Poignée Adhérence
Interrupteur
Deux Couvercle Loquat
Aspirateur Port
Bac à poussière
Chariot
2
3
4
5
6
7 1Orifice de soufflage
8 4Roulette
Pièce Description
Quantite Quantite
B
D
E
F
G
C
A
1
2
3
4
5
6
I
H
25-1205A
13-1570
13-1508
13-1588
19-1600
19-3100
19-1500
19-1500
Référence
13-3301
8
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, suivez toujours les consignes de sécurité suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
ATTENTION!
Lisez attentivement toutes les règles de sécurité avant de tenter d’utiliser le produit. Conservez les
instructions aux fins de consultation ultérieure.
DANGER!
N’utilisez jamais l’appareil en présence de matériaux ou de vapeurs inflammables, car les appareils
électriques produisent des arcs ou des étincelles pouvant provoquer un incendie ou une explosion.
NE LAISSEZ JAMAIS L’ASPIRATEUR EN MARCHE SANS SUPERVISION.
AVERTISSEMENT!
Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
1. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de la prise
lorsque vous ne l’utilisez pas et avant d’en effectuer l’entretien. Branchez le cordon uniquement
sur une prise correctement mise à la terre. Consultez les instructions pour la mise à la terre.
2. N’exposez pas l’appareil à la pluie. Rangez-le à l’intérieur.
3. Débranchez toujours l’appareil de la prise murale avant de retirer le couvercle du réservoir.
4. Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. Une surveillance étroite est de rigueur
lorsque l’appareil est manipulé par des enfants ou à proximité de ces derniers.
5. N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Si l’appareil ne
fonctionne pas bien, s’il est tombé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il est resté
à l’extérieur, communiquez avec le centre de services pour obtenir de plus amples renseignements.
6. Évitez de tirer sur le cordon d’alimentation, de transporter l’appareil par le cordon, d’utiliser le
cordon comme poignée, de coincer le cordon dans une porte ou de faire passer le cordon
autour d’un rebord ou d’un coin coupant. Évitez de passer l’appareil sur le cordon. Tenez le
cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
7. Ne le débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, saisissez la fiche et non le
cordon d’alimentation.
8. Ne touchez pas à la fiche ni à l’appareil lorsque vous avez les mains mouillées.
9. Ne placez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil lorsque les ouvertures sont
bloquées. Assurez-vous que les ouvertures sont exemptes de poussière, de peluches, de cheveux
ou de tout objet qui pourrait réduire le débit d’air.
10. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps loin des
ouvertures et des pièces mobiles.
11. N’aspirez jamais d’objets brûlants ou fumants, par exemple une cigarette, une allumette ou des
cendres chaudes.
12. N’utilisez pas l’appareil si le sac à poussière ou les filtres ne sont pas en place.
13. Réglez toutes les commandes en position d’arrêt (OFF) avant de débrancher l’appareil.
14. Redoublez de vigilance lorsque vous nettoyez des escaliers.
15. N’aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles (par exemple, de l’essence) et n'utilisez
pas l’appareil dans des zones où ces liquides peuvent être présents.
16. N’utilisez pas votre aspirateur pour pulvériser des liquides inflammables tels que des peintures
à l’huile, des laques, etc.
17. N’aspirez pas de matières toxiques, cancérigènes ou inflammables, ni d’autres matières dangereuses
pour la santé comme l’amiante, l’arsenic, le baryum, le béryllium, le plomb ou
les pesticides.
18. N’aspirez pas de poussière de suie, de ciment, de plâtre ou de cloison sèche si le filtre et le sac
à poussière ne sont pas en place. Il s’agit de particules très fines qui peuvent nuire à la performance
du moteur ou être relâchées dans l’air. Des sacs à poussière supplémentaires sont offerts.
19. Ne laissez pas le cordon d’alimentation traîner sur le sol après avoir fini de passer l’aspirateur.
Vous pourriez vous y prendre les pieds et trébucher.
20. Soyez particulièrement prudents lorsque vous videz des réservoirs lourdement chargés.
21. Afin d’éviter la combustion spontanée, videz le réservoir après chaque utilisation.
22. Un aspirateur pour matières sèches et liquides peut projeter des corps étrangers, présentant
ainsi des risques de blessure aux yeux. Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous
utilisez l’aspirateur.
23. DEMEUREZ VIGILANT. Prêtez attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens.
N’utilisez pas l’aspirateur lorsque vous ressentez de la fatigue, que vous êtes distrait ou que
vous êtes sous l’effet de drogues, d’alcool ou de médicaments altérant vos capacités.
REMARQUE : Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu dans ce manuel.
Utilisez uniquement les pièces recommandées par le fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
16
24. Cet appareil comprend une double isolation. Utilisez uniquement des pièces de rechange
identiques. Consultez les instructions pour en savoir plus sur l’entretien des appareils
à double isolation.
25. Débranchez l’appareil avant d’y installer le tuyau, la buse et tout élément similaire.
IMPORTANT!
AVERTISSEMENT!
Cet appareil et son cordon d’alimentation contiennent des produits chimiques, notamment du plomb,
reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et
d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
AVERTISSEMENT!
ENTRETIEN D’UN ASPIRATEUR POUR MATIÈRES SÈCHES ET LIQUIDES À DOUBLE ISOLATION
Un aspirateur pour matières sèches et liquides à double isolation comporte deux systèmes d’isolation
plutôt qu’un système de mise à la terre. Un appareil à double isolation n’est pas mis à la terre et ne doit
pas l’être. L’entretien d’un aspirateur pour matières sèches et liquides à double isolation exige une
extrême prudence et une connaissance du système, et ne doit être effectué que par un technicien
qualifié. Les pièces de rechange d’un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces
d’origine de ce produit. Votre aspirateur pour matières sèches et liquides porte la mention « DOUBLE
INSULATED » (double isolation), ainsi que le symbole du carré dans le carré.
Pour réduire le risque de blessure par décharge électrique, débranchez le cordon d’alimentation avant
d’effectuer l’entretien des éléments électriques de votre aspirateur eau et poussière.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses
agents ou par une personne qualifiée afin d’écarter tout danger.
IMPORTANT!
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses
agents ou par une personne qualifiée afin d’écarter tout danger.
Débranchez toujours cet appareil avant d’en effectuer l’entretien. Avant d’utiliser l’appareil,
assurez-vous que la fréquence et que la tension indiquée sur l’étiquette correspondent à la tension
électrique de la source d’alimentation principale. Les caractéristiques et les détails relatifs au produit
sont modifiables sans préavis. Les accessoires illustrés dans le présent document peuvent varier
d’un modèle à l’autre.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Le symbole apposé sur le produit et son emballage indique qu’il ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers. Vous devez plutôt l’acheminer à un centre de recyclage des composants
électriques et électroniques. Vous éviterez ainsi les incidences négatives sur l’environnement et sur
la santé qu’occasionnerait la présence de ce produit dans les décharges publiques. Pour en savoir
davantage sur le recyclage, veuillez communiquer avec votre administration municipale, votre service
d’élimination des déchets ou le point de vente où vous vous être procuré le produit.
MODE D’EMPLOI
17
Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, n’utilisez pas cet aspirateur en présence de gaz,
de vapeurs ou de poussières inflammables. Voici quelques exemples de gaz et de vapeurs
inflammables: l’essence à briquet, les nettoyants de type solvants, les peintures à l’huile, l’essence,
l’alcool ou les aérosols. Voici quelques exemples de poussières inflammables : le charbon,
le magnésium, l’aluminium, les blocs de poudre ou la poudre noire. N’aspirez ni poussières,
ni liquides inflammables, ni combustibles, ni cendres chaudes. N’utilisez pas cet aspirateur pour
pulvériser des liquides inflammables ou combustibles. Afin de réduire les risques pour la santé
associés aux vapeurs et aux poussières, n’aspirez pas de matériaux toxiques.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
MISE EN GARDE :
Tout aspirateur pour matières sèches et liquides peut projeter des corps étrangers, présentant ainsi
des risques de blessure aux yeux. Mettez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme
ANSI Z87.1 aux États-unis ou à la norme CSA Z94.3 ou Canada avant d’utiliser l’appareil.
Afin de réduire les risques de dommage auditif, portez des protecteurs d’oreille lorsque vous utilisez
l’aspirateur pendant de longues périodes ou dans un endroit bruyant.
Cet aspirateur pour matières sèches et liquides est assemblé à l’usine et prêt à l’emploi lorsque vous
le retirez de l’emballage. L’appareil est prêt à aspirer ou à souffler des matières sèches. Après avoir
branché le cordon d’alimentation dans la prise murale, allumez l’appareil en réglant l’interrupteur à la
position « I ». Le « O » est la position « OFF » (arrêt) et le « I » est la position « ON » (marche).
O = OFF (arrêt)
I = ON (marche)
DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE
1. Tirer sur les mécanismes de verrouillage du couvercle vers l’extérieur, enlever la tê de l’appareil et
retirer les accessoires qui ont peut-être expédiés dans le ré servoir.
2. Fixer les roulettes selon les instructions de ce manuel.
3. Advant de replacer la tête de ‘appareil, consulter les sections portant sur l’assemlage des filtres,
l’assemblage de la tête et le fonctionnement afin de s’assurer que les bons filtres sont installé s pour
le nettoyage.
4. Replacer la tête du réservoir et appliquer une pression avec le pousse sur chaque mécanisme de
verrouillage du couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche solidement. S’assurer que tous les mécanismes
de verrouillage sont bien enclenchés.
5. Insérer l’extrémité du tuyau flexible dans l’entrée du réservoir.
6. Relier les rallonges à l’extrémité du tuyau destiné aux accessoires. Aplique ligera pression hasta
que ajuste es apretado.
7. Fixer l’un des accessoires de nettoyage(selon les besoins de nettoyage) aux rallonges. Tourner
légèrement. l’accessoire pour ajuster la connexion.
8. Brancher le cordon dans la prise murale. L’aspirateur est prêt à être utilisé.
ROULETTE ENSEMBLE
Insérez roulettes en les dolly .
RAMASSAGE DE DÉTRITUS HUMIDES
MODE D’EMPLOI
18
ASPIRATION DES MATIÈRES SÈCHES
REMARQUE :
1. Le filtre doit toujours être dans la position appropriée afin de réduire les risques de fuite et d’éviter
d’endommager l’aspirateur. Assurez-vous que le filtre couvre entièrement la cage du filtre près du
couvercle que possible. Assurez-vous qu’il n’y a aucun espace entre le filtre et le couvercle
(consultez l’illustration). Il est très important d’assembler le filtre et la cage de fon à ce qu’il n’y
ait aucune fuite ou fissure possibles. Toute fuite permettrait aux débris ramassés d’être relâcs
dans l’air environnant par l’orifice de soufflage.
2. Lorsque vous utiliserez votre aspirateur pour ramasser de la poussière ts fine, il sera cessaire
de vider le réservoir à poussière et de nettoyer ou de remplacer le filtre fréquemment afin d’assurer
le rendement optimal de l’aspirateur.
Un filtre sec est nécessaire pour aspirer des matières sèches. Si vous utilisez votre aspirateur
pour ramasser de la poussière alors que le filtre est mouillé, le filtre s’obstruera rapidement et sera
très difficile à nettoyer. Si le filtre devient mouillé pendant l’utilisation de l’aspirateur, remplacez-le
avant de continuer à ramasser des matières sèches.
1. Prenez l’anneau de carton entourant l’ouverture
du filtre, et faites-le fermement glisser sur le
flecteur de l’orifice d’aspiration, jusqu’à ce que la butée de ce flecteur l’arrête.
2. Placez le filtre de façon à ce qu’il soit bien distribué à l’intérieur du servoir.
3. Replacez et fixez la partie supérieure de l’aspirateur sur le servoir.
INSTALLATION DU FILTRE JETABLE
Flotteur en position
soulee
Filtre jetable
Filtre réutilisable
Bague de serrage
1. Retirez le filtre réutilisable et remplacez-le par un filtre en mousse lorsque vous procédez
à l’aspiration de matières liquides.
2. Cet aspirateur pour matières sèches et liquides est équipé d’un mécanisme à flotteur, qui se
soulève automatiquement pour bloquer le flux d’air lorsque le liquide dans le réservoir atteint un
niveau prédéterminé. Lorsque cette situation se produit, éteignez l’aspirateur, débranchez le
cordon d’alimentation et videz le réservoir à poussière. Vous serez prévenu du blocage du flux
d’air par le flotteur, car l’aspiration cesse alors et le moteur émet un son plus aigu en raison de
sa vitesse accrue. La quantité de liquide peut varier selon le taux d’aspiration.
IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager l’aspirateur, ne faites pas fonctionner le moteur lorsque
le flotteur est soulevé.
Filtre en mousse
Votre aspirateur est doté d’une fonction de soufflage. Il a la capacité de souffler la sciure de bois
et d’autres débris. L’aspirateur peut être utilisé pour souffler la poussière et les débris à l’extérieur
des garages, des terrasses ou des entrées. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser la fonction
de soufflage de votre aspirateur.
1. Repérez l’orifice de soufflage sur votre aspirateur.
2. Insérez une extrémité du tuyau de 3,18 cm x 3 m dans l’orifice
de soufflage.
3. Allumez l’aspirateur.
VIDER LE RÉSERVOIR
SOUFFLAGE
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures causées par une mise en marche accidentelle, débranchez
le cordon d’alimentation avant de vider le réservoir à poussière.
AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1
aux États-unis ou à la norme CSA Z94.3 ou Canada
lorsque vous utilisez l’aspirateur pour souffler
des matières.
AVERTISSEMENT : Afin de ne pas blesser de passants, éviter de souffler des débris dans leur direction.
MISE EN GARDE : Portez un masque antipoussières si le soufflage produit de la poussière que
vous êtes susceptible d’inhaler.
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de dommage auditif, portez des protecteurs
d’oreille lorsque vous utilisez la fonction de soufflage de l’aspirateur pendant de longues périodes
ou dans un endroit bruyant.
MODE D’EMPLOI
19
1. Détachez la partie supérieure de l’aspirateur pour matières sèches et liquides en tirant sur les attaches
du
couvercle situées de chaque côté de l’appareil. Retirez la partie supérieure de l’aspirateur.
Videz le contenu du réservoir dans le conteneur à déchet approprié.
ENTRETIEN
20
Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l’aide du service à la clientèle.
L’aspirateur ne
fonctionne pas.
L’aspiration est
réduite lors du
ramassage des
matières liquides.
L’aspiration est
réduite lors du
ramassage des
matières sèches.
Pas d’alimentation
électrique.
1. Le réservoir est plein.
2. Le tuyau est obstrué.
3. Le filtre est obstrué.
1. Videz et nettoyez le réservoir.
2. Retirez le tuyau et enlevez les débris.
3. Nettoyez ou remplacez le filtre.
1. Le réservoir est plein.
2. Le tuyau est obstrué.
3. Le filtre est obstrué.
1. Videz et nettoyez le réservoir.
2. Retirez le tuyau et enlevez les débris.
3. Nettoyez ou remplacez le filtre.
Assurez-vous que la prise de courant est alimentée
(vous devrez peut-être faire appel à un électricien)
AVERTISSEMENT!
DÉPANNAGE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE PAR DES PIÈCES
MOBILES, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT
AVANT DE RÉPARER L’APPAREIL OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
REMPLACEMENT DU FILTRE
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures causées par une mise en marche
accidentelle, débranchez le cordon d’alimentation avant de changer ou de nettoyer le filtre.
Pour assurer le rendement optimal de l’aspirateur, nettoyez le filtre fréquemment.
IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager la roue de soufflage et le moteur, installez toujours le
filtre réutilisable avant d’utiliser l’aspirateur pour ramasser des matières sèches et le filtre en
mousse pour ramasser des matières liquides.
IMPORTANT : Après avoir passé l’aspirateur, vérifiez si le filtre a des fissures ou de petits trous.
N’utilisez pas un filtre qui comporte des trous ou des fissures. Même un petit trou peut laisser
sortir beaucoup de poussière hors de votre aspirateur. Remplacez immédiatement le filtre.
REMARQUE : Avant d’installer le filtre dans l’aspirateur, nettoyez le couvercle de façon à ce que
la bague de serrage scelle le sac sur le couvercle et empêche les petites particules de contourner
le filtre.
Si le filtre est propre et en bon état, replacez-le sur la cage du filtre. S’il ne peut être réutilisé,
placer un nouveau filtre sur la cage du filtre.
REMARQUE :
Nettoyez le filtre dans un endroit ouvert. Le nettoyage doit se faire à l’extérieur et non pas dans
un logement.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la cage du filtre ni le flotteur. Le flotteur empêche l’eau de
pénétrer dans la turbine, ce qui endommagerait le moteur. La cage permet d’éviter que vos doigts
entrent en contact avec la turbine en mouvement.
NETTOYAGE
Pour garder votre aspirateur eau et poussière en bon état, nettoyez l’extérieur avec un linge
imbibé d’eau tiède et un savon doux.
Pour nettoyer le réservoir :
1. Videz les débris.
2. Lavez soigneusement le réservoir avec de l’eau tiède et un savon doux.
3. Essuyez avec un linge propre.
RANGEMENT
Avant de ranger votre aspirateur, vous devez vider et nettoyer le réservoir à poussière. Le cordon
doit être enroulé et suspendu à l’appareil, et les accessoires doivent être rangés sur le support
prévu à cet effet afin qu’ils soient facilement accessibles. L’aspirateur doit être rangé à l’intérieur.
21
VUE ÉCLATÉE ET LISTE DE PIÈCES
1 1
1
1
1
1
1
Poigée adherence
Interrupteur
Couvercle supérieur
Déflecteur thermique
Moteur
Cordon d’alimentation
2
3
4
5
6
Pièce Description
Quantite
8 1
1
1
1
1
Armature intermédiaire
Base de moteur
Bac à poussière
Aspirateur port
Rouletle chariot
9
10
11
12
13
Pièce Description
Quantite
7
Loquet du couvercle
2
4
Rouletle
GARANTIE
22
Alton Industry Ltd. Group
Garantie limitée de 1 an
Cette garantie couvre tout défaut de matériel ou de main-dœuvre de ce produit.
Alton Industries GLtd. roup réparera ou remplacera tout matériel ayant un défaut de
labus, les accidents ou les catastrophes naturelles,telles que les inondations oules
fabrication.
Cette garantie ne couvre pas tout problème causé par la mauvaiseutilisation,
ouragans.De plus, les dommages indirects ou accessoires ne sont pas couverts par
cette garantie.Lacouverture prend fin si le produit est vendu ou transféré d'une
quelconque façon. Si le produit semble défectueux, soumettre une copie du
reçu à l’adresse indiquée ci-dessous et téléphoner au 1-888-899-0146 pour
obtenir des instructions avant de retourner ce produit au magasin ou à :
Alton Industry Ltd. Group
1031 North Raddant Rd
Batavia, Illinois 60510
Nous inspecterons le produit et communiquerons avec vous dans les 72 heures
pour vous faire part des résultats de notre vérification.Nous nous réservons le
droit de réparer ou remplacer le produit à notre discrétion. anmoins, nous pouvons
remplacer le produit par un autre produit similaire,mais n'ayant pas exactement
mêmesles caractéristiques.
Pour obtenir des renseignements sur les pièces et le service téléphoner au,
1-888-899-0146. Cette garantie vous donne des droits spécifiques;
il se peut que vous ayez d'autres droits,car ils varient d'un État à lautre.
Stanley® and are trademarks of Stanley Black & Decker, Inc.,
Stanley Black & Decker, Inc.,
or its affiliates and are used under license by Alton Industry Ltd. Group
Stanley® et sont des marques de commerce de Stanley Black & Decker, Inc.,
ou de ses filiales et sont utilisés sous licence par Alton Industry Ltd. Group
Stanley® y de son marcas comerciales de Stanley Black & Decker, Inc.,
o sus afiliados y son utilizadas bajo licencia por Alton Industry Ltd. Group
Stanley Black & Decker, Inc.
New Britain, CT 06053 U.S.A
http://www.stanleyblackanddecker.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Stanley SL18115 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues