Vacmaster AA155 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Wet/Dry Vacuums
Aspiradoras Mojado/Seco
Aspirateur De Détritus Secs Et De Liquides
Operator’s Manual
Manual Del Usuario
Manuel d’utilisation
1.5 Gal / 5.7 L
Model No.• Modelo Modèle n˚
AA155
FOR YOUR SAFETY
Read and understand this manual before use. Keep this manual for future reference.
PARA SU SEGURIDAD
Lea y entiendaeste manual antes de usar. Guardeeste manual parafuturareferencia.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’aspirateur de
détritus secs et de liquides. Conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Distributed by /
Distribuido por /
Distribué par :
Cleva North America,Inc.
601 Regent Park Court
Greenville, SC 29607
The Armor All word mark and logo are
trademarks of The Armor All/STP
Products Company and are used under
license.
El logo y las palabras Armor All son
marcas comerciales de The Armor
All/STP Products Company y se utilizan
bajo licencia.
La marque ou le logo Armor All sont
des marques de commerce de la
société Armor All/STP Products
Company et sont utilisés sous licence.
EN
P 2
ES
P 13
FR
P 24
Replacement Filters &
Accessories available at
vacmaster.com.
Filtros y accesorios
disponibles en
vacmaster.com repuesto.
Filtres et accessoires
disponibles à
vacmaster.com
remplacement.
24
SECTION Page
Nous vous remercions d’avoir acheté cet aspirateur de détritus sec et de liquides Armor All
TM/MC
.
Soyez assuré que ce produit de haute qualité vous procurera un rendement optimal. Cet appareil
est conçu pour aspirer les liquides et les détritus secs.
POUR PLUS DE SÉCURITÉ : LIRE ATTENTIVEMENT ET VEILLER À BIEN
COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Armor All
TM/MC
est fière de fabriquer des produits durables de qualité supérieure. Ce produit Armor All
TM/MC
est
accompagné d’une
garantie limitée de deux (2) ans à compter de la date d’achat contre tout vice de
fabrication ou de matériel pour un usage domestique normal. Si le produit est utilisé à des fins
commerciales, industrielles ou de location, la garantie s’appliquera pour une période limitée de 90 jours.
Cette garantie ne couvre pas les défauts de fonctionnement liés directement ou indirectement à une
utilisation abusive, à de la négligence, à des accidents, à des réparations, à des modifications ou à une
carence d’entreti
en. Veuillez conserver le reçu comme preuve d’achat. La présente garantie donne au
consommateur des droits spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui varient selon les états
ou les provinces. Pour assurer l’entretien du produit, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de
Cleva en composant le 1-866-384-8432.
Not Covered by Warranty
• Toute pièce devenue inopérante suite à une mauvaise utilisation, une négligence, une utilisation abusive
directe ou indirecte, des accidents, un en
tretien, une réparation et/ou une modification incorrects;
• les consommables tels que des filtres cartouches, des filtres en tissu, des sacs de récupération de
poussières, des manchons de filtres en mousse;
• l'usure normale des pièces et accessoires, notamment le tuyau, les embouts ou les roulettes;
• détérioration normale du revêtement extérieur du fait de l'utilisation ou de l'exposition aux intempéries;
tout produit dont le numéro de série/l'étiquette de données a été altéré ou retiré;
tout produit acheté auprès d'un revendeur n
on agréé.
Garantie........................................................................................................................................... 24
Instructions de sécurité et avertissements...................................................................................... 25
Instructions relatives à la double isolation....................................................................................... 26
Cordons prolongateurs.................................................................................................................... 26
Déballage et vérification du conten
u de la boîte d’emballage......................................................... 27
Instructions générales d’assemblage............................................................................................... 28
Aspiration de détritus secs............................................................................................................... 29
Aspiration de liquides....................................................................................................................... 30
Entretien.........................................................................................................
.................................. 31
Installation et nettoyage du filtre à tissu réutilisable......................................................................... 32
Installation et nettoyage du filtre à manchon en mousse................................................................. 32
Dépannage...................................................................................................................................... 33
Scma éclaté et liste des pièces.................................................................................................... 34
GARANTIE
TABLE DES MATIÈRES
25
RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil
Lire attentivement et comprendre ce manuel d’utilisation ainsi que tous les autocollants apposés sur
l’aspirateur de détritus secs et de liquides avant de l’utiliser. Le bon jugement, l’attention et une bonne
connaissance du fonctionnement de l’appareil sont des gages de sécurité. Utiliser uniquement l’aspirateur
tel que décrit dans le présent manuel.
Pour usage domestique
CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines précautions:
AVERTISSEMENT : AFIN DE MINIMISER LE RISQUE D’INCENDIE, DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE:
Ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de liquide ou de gaz inflammables, de vapeurs explosives comme
de l’essence ou d’autres carburants, de l’essence à briquet, des produits détergents, de la peinture à
l’huile, du gaz naturel, de l’hydrogène ou de poussière explosive comme la poussière de charbon, de
magnésium ou de grain ou de la poudre noire. Le moteur de l’appareil peut produire des étincelles et ainsi
enflammer des vapeurs ou des poussières inflammables.
Ne pas aspirer d’éléments qui brûlent ou qui fument comme des cigarettes, des allumettes ou des
cendres chaudes.
Tenir le cordon d’alimentation éloigné des surfaces brûlantes.
Ne pas exposer l’appareil à la pluie. Entreposer à l’intérieur.
Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Tirer plutôt sur la fiche.
Ne pas utiliser l’appareil si le cordon, la fiche ou toute autre pièce est endommagé.
Retourner l’appareil à un atelier de réparation s’il ne fonctionne pas bien, s’il est tombé ou s’il a été
endommagé, oublié à l’extérieur ou immergé.
Ne pas tirer l’appareil ou le transporter par le cordon d’alimentation, ne pas utiliser ce dernier comme
poignée ou le faire longer des arêtes tranchantes ou des coins.
Ne pas faire rouler l’appareil par-dessus le cordon.
Ne pas manipuler l’aspirateur avec les mains mouillées.
Pour réduire les risques pour la santé attribuables aux vapeurs ou à la poussière, ne pas aspirer de
substances toxiques.
Ne pas utiliser ou entreposer l’appareil près de matières dangereuses.
Ne pas utiliser l’appareil si le filtre est déchiré ou sans le filtre, sauf si l’appareil est utilisé afin d’aspirer
des fluides.
S’assurer que l’appareil n’est pas utilisé comme un jouet. Il importe d’être vigilant si l’appareil est utilisé à
proximité des enfants ou par ceux-ci.
Afin de minimiser les risques associés à un démarrage accidentel, s’assurer de débrancher le cordon
d’alimentation avant de procéder au changement ou au nettoyage du filtre.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque celui-ci est branché. Débrancher l’appareil lorsque
celui-ci n’est pas utilisé et avant de procéder à son entretien.
Mettre l’appareil à l’arrêt avant de le débrancher.
Ne rien introduire dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil si une ou plusieurs ouvertures sont
bloquées. S’assurer que les ouvertures ne sont pas obstruées par de la poussière, des peluches, des
cheveux ou tout autre élément pouvant réduire la circulation d’air.
Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts ainsi que toutes les parties du corps à l’écart des
ouvertures et des pièces en mouvement.
Utiliser l’appareil avec beaucoup de précaution au moment de nettoyer des escaliers afin de minimiser les
risques de chutes.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
26
Cet aspirateur d’atelier à double isolation ne requiert pas de système de mise à la terre distinct. Utiliser
exclusivement des pièces identiques à celles d’origine. Lire les instructions relatives à l’entretien de
l’aspirateur d’atelier à double isolation avant de procéder à l’entretien. Utiliser l’outil tel que décrit dans le
présent manuel.
Examiner les avertissements suivants qui figurent sur le carter du moteur de l’aspirateur.
DOUBLE ISOLATION – MISE À LA TERRE NON REQUISE UTILI
SER EXCLUSIVEMENT
DES PIÈCES IDENTIQUES À CELLES D’ORIGINE POUR LES RÉPARATIONS.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER
À LA PLUIE. ENTREPOSER À L’INTÉRIEUR.
AVERTISSEMENT : POUR PLUS DE CURITÉ, LIRE ET COMPRENDRE LE MANUEL
D’UTILISATION. NE PAS LAISSER L’OUTIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST ALLUMÉ. NE
PAS ASPIRER DE CENDRES CHAUDES, DE CHARBON, DE SUBSTANCES TOXIQUES, DE
MATIÈRES INFLAMMABLES OU D’AUTRES MATIÈRES DANGEREUSES. NE PAS UTILISER CET
APPAREIL À PROXIMITÉ DE VAPEURS OU DE LIQUIDES EXPLOSIFS.
ATTENTION:
• Ne pas aspirer de la poussière de cloison sèche, de la suie ou des cendres provenant du foyer avec un
filtre standard d’atelier. Ce type de poussière très fine ne peut être capturé par le filtre et risque
d’endommager le moteur.
AVERTISSEMENT : ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR D’ATELIER À DOUBLE ISOLATION
L’ASPIRATEUR D’ATELIER À DOUBLE ISOLATION COMPREND DEUX SYSTÈMES D’ISOLATION AU
LIEU D’UN SYSTÈME DE MISE À LA TERRE. AUCUN APPAREIL À DOUBLE ISOLATION NE COMPREND
ET NE REQUIERT DE DISPOSITIF DE MISE À LA TERRE. LA RÉPARATION DE CE PRODUIT EXIGE DES
PRÉCAUTIONS EXTRÊMES ET UNE BONNE CONNAISSANCE DU SYSTÈME; C’EST POURQUOI ELLE
DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PIÈCES DE
REMPLACEMENT IDENTIQUES À CELLES D’ORIGINE. LES MOTS « DOUBLE ISOLATION » SONT
INDIQUÉS SUR L’ASPIRATEUR D’ATELIER À DOUBLE ISOLATION; L’OUTIL PEUT ÉGALEMENT
COMPRENDRE LE SYMBOLE SUIVANT.
• Afin de réduire les risques d’électrocution, débranchez l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou sa
réparation.
NE PAS utiliser l’outil sans avoir installé le filtre au préalable.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES ATTRIBUABLES AUX PIÈCES EN
MOUVEMENT, BRANCHER L’OUTIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.
Au moment d’utiliser un cordon prolongateur avec l’aspirateur d’atelier, consulter le tableau suivant afin de
déterminer le calibre (A.W.G.) requis. Avan
t d’utiliser l’outil, s’assurer que les cordons prolongateur et
d’alimentation sont en bon état. Les réparer ou les remplacer au besoin avant d’utiliser le produit. Utiliser
seulement des cordons prolongateurs qui sont cous pour être utilisés à l’extérieur.
Longueur du cordon prolongateur
110 V-120 V
7,5 m
(25 pi)
15,25 m
(50 pi)
30,5 m
(100 pi)
45,7 m
(150 pi)
Amrage Calibre A.W.G.
0-6 18 16 16 14
7-10 18 16 14 12
11-12 16 16 14 12
13-16 14 12 Déconseillé
CORDONS PROLONGATEURS
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA DOUBLE ISOLATION
27
Retirer tout le contenu du carton d’emballage. Vérifier
chacune des pièces figurant dans la liste ci-dessous.
NOTE : Le diamètre du tuyau et des accessoires de
l’aspirateur esure 3,18 cm (1,25 po).
DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE
D’EMBALLAGE
Pièce Description…………..................………… QTÉ
A Ensemble d’aspirateur
. . . . . . . . . . . . . . . 1
B Tuyau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
C Suceur plat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
D Buse utilitaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
E Filtre à tissu réutilisable
. . . . . . . . . . . . . . 1
F Filtre à manchon en mousse
. . . . . . . . . 1
G
Support de montage mural . . . . . . . . . . . . 1
H
Vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
I Manuel d’utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
28
Temps de montage estimé: 25 minutes
Outils requis pour le montage: perceuse, tournevis
Outils utiles: niveau
DÉBALLAGE DE L’ASPIRATEUR D’ATELIER AINSI QUE DES COMPOSANTS GÉNÉRAUX
1. Vérifier que le cordon d’alimentation est branché de la prise de courant (figure 1).
2. Soulever les loquets (figure 2).
3. Soulever la tête de pompe du réservoir (figure 3).
4. Retirer les pièces se trouvant dans le réservoir, en s’assurant qu’il ne manque aucune des pièces
énumérées à la page 16 (figure 4).
5. Pour aspirer
des détritus secs, installer le filtre en tissu réutilisable fourni (figure 5). Consulter la page 21
afin de prendre connaissance des instructions d’installation du filtre.
6. Pour aspirer des liquides, installer le filtre en mousse fourni (figure 6). Consulter la page 22 afin de
prendre connaissance des instructions d’installation du filtre.
7. Remettre la tête de pompe sur le réservoir (figures 7).
8. aligner la partie supérieure avec les loquets et les enclencher en place (figures 8).
9. Insérer l’extrémité
la plus large du tuyau dans l’orifice désiré (figure 9).
10. Choisir l’accessoire siré et l’insérer sur la rallonge ou l’extrémité du tuyau (figure 10).
Pour votre commodité, le présent aspirateur dispose d’un support de montage mural à des fins de
rangement.
IMPORTANT!
Ne fixez pas le support à plus de 5 pieds (1,50 m) du sol.
Ne vissez pas le support sur une cloison sèche uniquement. Fixez les vis à une tige.
Lorsque l’aspirateur se trouve sur le support de montage, veillez à ne pas vous y
accrocher ni vous
asseoir dessus.
N’utilisez pas l’aspirateur lorsqu’il est monté sur le support de montage mural.
AVERTISSEMENT
: NE PAS BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS LA
PRISE DE COURANT ET S’ASSURER QUE LA FICHE EST DÉBRANCHÉE AVANT DE
PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR D’ATELIER
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D’ASSEMBLAGE
29
Videz le réservoir avant de monter l'aspirateur sur le mur.
11. Assurez-vous que le support est à niveau et marquez l’emplacement des trous. Faites un trou de
guidage d’un diatre de 1/8 pouces (3,1 mm) à chaque emplacement marqué. Alignez les deux trous
pour vis de façon à ce qu’ils soient situés au-dessus d’une tige et fixez le montage de support à la tige
murale à l’aide des deux vis fournies (figure 11).
12. Placez l’aspirateur eau et poussière sur le support (figure 12).
PRISE POLARIE
Pour réduire le risque de décharge
électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est
plus large que l’autre). La fiche peut être branchée à une prise polarisée d’une seule façon. Si la fiche ne
peut pas être branchée complètement dans la prise murale, renverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours
pas être branchée, communiquer avec un électricien qualifié pour installer une prise adéquate. Ne changer
la fiche en aucune façon. Grâce au concept de double isolation , il n’est pas nécessaire d’utiliser un
cordon d’alimentati
on à trois fiches et un système d’alimentation électrique mis à la terre.
ASPIRATION DE DÉTRITUS SECS
AVERTISSEMENT : LIRE, COMPRENDRE ET METTRE EN APPLICATION LES RENSEIGNEMENTS
PRÉSENTÉS À LA SECTION INTITULÉE « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ».
NE PAS UTILISER L’ASPIRATEUR EN PSENCE DE GAZ OU DE VAPEURS INFLAMMABLES, OU
DE POUSSIÈRES EXPLOSIVES. LES GAZ OU LES VAPEURS INFLAMMABLES INCLUENT, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, L’ESSENCE POUR BRIQUETS, LES NETTOYANTS À SOLVANT, LA
PEINTURE À L’HUILE, L’ESSENCE, DE L’ALCOOL ET DES AÉROSOLS. LES POUSSIÈRES
EXPLOSIVES INCLUENT, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LE CHARBON, LE MAGNÉSIUM, LE
GRAIN OU LA POUDRE NOIRE. POUR RÉDUIRE LES RISQUES POUR LA SAN ATTRIBUABLES
AUX VAPEURS OU AUX POUSSIÈRES, NE PAS ASPIRER DE MATIÈRES TOXIQUES.
1. Vérifier que le cordon d’alimentation est branché de la prise de courant (figure 1).
2. Veillez à ce que le filtre recouvre entièrement la cage de filtre contre le bloc moteur. (fig.2) (Votre
aspirateur eau et poussière dispose d’un filtre en tissu préinstallé. Si tel n’est pas le cas, consultez les
instructions d’installation figurant à la page 10.)
3. Remettre la tête de pompe sur le réservoir et la fixer en place à l’aide des loquets (figure 3 & 4).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION : ASPIRATION DE D
ÉTRITUS SECS
4. Insérer l’extrémité large du tuyau dans l’orifice d’aspiration de la tête de pompe. Installer l’accessoire
désiré sur l’extrémité disponible du tuyau ou de la rallonge en exerçant une pression sur l’accessoire
(figure 5 & 6).
5.
Assurez-vous que le commutateur est positionné sur « O » (OFF) avant de brancher l’appareil à la source
d’alimentation. (fig
ure 7)
6. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise de courant (figure 8).
7. Mettre le moteur en marche en positionnant l’inter
rupteur à « I » (MARCHE) et commencer à aspirer
(figure 9).
8. Une fois l’aspiration terminée, positionner l’interrupteur à « O » (ARRÊT) et débrancher le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
O = OFF (ARRÊT) I = ON (MARCHE)
ASPIRATION DE DÉTRITUS SECS
30
NE PAS UTILISER LE FILTRE EN TISSU RÉUTILISABLE POUR ASPIRER DES LIQUIDES.
ASPIRATION DE LIQUIDES
AVERTISSEMENT : LIRE, COMPRENDRE ET METTRE EN APPLICATION LES RENSEIGNEMENTS
PRÉSENTÉS À LA SECTION INTITULÉE « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ».
NE PAS UTILISER L’ASPIRATEUR EN PSENCE DE GAZ OU DE VAPEURS INFLAMMABLES, OU
DE POUSSIÈRES EXPLOSIVES. LES GAZ OU LES VAPEURS INFLAMMABLES INCLUENT, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, L’ESSENCE POUR BRIQUETS, LES NETTOYANTS À SOLVANT, LA
PEINTURE À L’HUILE, L’ESSENCE, DE L’ALCOOL ET DES AÉROSOLS. LES POUSSIÈRES
EXPLOSIVES INCLUENT, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LE CHARBON, LE MAGNÉSIUM, LE
GRAIN OU LA POUDRE NOIRE. POUR RÉDUIRE LES RISQUES POUR LA SAN ATTRIBUABLES
AUX VAPEURS OU AUX POUSSIÈRES, NE PAS ASPIRER DE MATIÈRES TOXIQUES.
AVERTISSEMENT: NE BRANCHEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION À LA PRISE DE COURANT,
ASSUREZ-VOUS QUE LA FICHE D’ALIMENTATION EST DÉBRANCHÉE AVANT LE MONTAGE DE
L’ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRE.
1. Vérifier que le cordon d’alimentation est branché de la prise de courant (figure 1).
2. Retirer le filtre en tissu réutilisable, installer soigneusement le filtre à manchon en mousse sur la cage du
filtre et replacer la tête de pompe sur le réservoir (figure 2). Consulter les instructions relatives à
l’installation du filtre décrites à la page 32.
NE PAS UTILISER LE FILTRE EN TISSU RÉUTILISABLE POUR ASPIRER DES LIQUIDES.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION – ASPIRATION DE LIQUIDES
3. Ajuster l
a buse désirée sur le tuyau de l’aspirateur (figure 3).
4. Vérifier que l’interrupteur est positionné à « O » (ARRÊT) avant de brancher le cordon d’alimentation
dans la prise de courant (figure 4).
5. Mettre le moteur en marche en positionnant l’interrupteur à « I » (MARCHE) (figure 5).
6. Après utilisation, vider le réservoir, le nettoyer et le laisser cher, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, avant
de l’entreposer (figure 6).
IMPORTANT! Au moment d’aspirer une grande quantité de liquide, ne pas immerger complètement la
buse dans le liquide. Laisser un espace à l’extrémité de l’ouverture de la buse pour permettre la circulation
de l’air. L’appareil comprend un régleur à flotteur qui permet d’arrêter la succion si le réservoir est rempli à
pleine capacité. Il y aura dans ce cas augmentation de la vitesse du moteur. Si cela se produit, éteindre
l’appareil, le débrancher de l’alimentation et vider le liquide dans un récipient ou un drain adéquat. Pour
reprendre le travail, réajuster la tête de pompe sur le réservoir. Une fois
le liquide aspiré, mettre l’appareil à
l’arrêt et débrancher la fiche de l’alimentation. Vider le réservoir, le nettoyer et le laisser sécher, tant à
l’intérieur qu’à l’extérieur, avant de l’entreposer.
ASPIRATION DE LIQUIDES
31
RAPPEL! Il importe de retirer le filtre en mousse après avoir aspiré des liquides et d’installer un filtre en
tissu réutilisable avant d’aspirer des détritus secs.
1. Vérifier que le cordon d’alimentation est branché de la prise de courant (figure 1).
2. Débrancher le tuyau de l’aspirateur (figure 2).
3. Soulever les loquets et retirer la tête de pompe du réservoir (figure 3 & 4).
4. Enlever la saleté et les débris du réservoir et du tuyau (figure 5).
Pour le remplacement et l’entretien du filtre, rep
ortez-vous aux instructions à la page 32.
IMPORTANT! Nettoyer ou remplacer le filtre à poussière régulièrement afin d’obtenir un rendement
optimal. TOUJOURS UTILISER UN FILTRE À POUSSIÈRE LORSQUE L’APPAREIL EST UTILI
POUR ASPIRER DES DÉTRITUS SECS. Utiliser l’appareil sans le filtre à poussière peut entrner une
surchauffe du moteur et annuler la garantie. Toujours conserver des filtres à cartouche de rechange.
AVIS! Les filtres à poussière inclus avec l’appareil sont fabriqués avec des matériaux de haute qualité et
conçus pour filtrer les petites particules de poussière. Le filtre à poussière doit seulement être utilisé afin
d’aspirer des tritus secs. Un filtre à poussière est essentiel afin d’être en mesure d’aspirer les particules
de poussière. Un filtre à poussière humide risque de s’obstruer plus rapidement et sera plus difficile à
nettoyer. Manipuler le filtre à cartouche avec soin lorsqu’il s’agit de le retirer afin de le nettoyer ou de le
remplacer. Vérifier que le f
iltre n’est pas déchiré ni perforé. Un filtre perforé laissera la poussière
s’échapper. Ne pas utiliser un filtre perforé ou déchiré; remplacer celui-ci sans tarder.
AVERTISSEMENT : TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE RETIRER LA TÊTE DE
POMPE DU RÉSERVOIR.
ENTRETIEN
32
Installation du filtre en tissu réutilisable
1. Vérifier que le cordon d’alimentation est débranché de la prise de courant (figure 1).
2. Retirer la tête de pompe et la placer à l’envers.
3. Glisser le filtre en tissu réutilisable sur la cage du filtre et s’assurer que toute la cage du filtre est
recouverte (figures 2 et 3).
4. Replacer la tête de pompe sur le réservoir.
Retrait et nettoyage du filtre en tissu réutilisable
1. Retirer la tête de pompe et la placer à l’envers.
2. Retirer doucement le filtre en tissu réutilisable de la cage du filtre (figure 4). Nettoyer le filtre en le
frappant légèrement ou en le brossant afin d’en retirer la saleté. Le nettoyage du filtre à cartouche ne
devrait pas être effectué à l’intérieur.
3. Nettoyer le filtre en tissu réutilisable avec de l’eau et un savon doux et le rincer avec de l’eau propre
(figure 5).
4. Laisser le filtre humide sécher à l’air pour une période de 24 heures avant de le réinstaller.
Installation du filtre à manchon en mousse
1. Vérifier que le cordon d’alimentation est débranché de la prise de courant (figure 1).
2. Retirer la tête de pompe et la placer à l’envers. Suivre les instructions afin de retirer le filtre en tissu.
3. Glisser doucement le filtre à manchon en mousse sur la cage du filtre et s’assurer que toute la cage du
filtre est recouverte (figures 2 et 3).
4. Replacer la tête de pompe sur le réservoir.
Nettoyage du filtre à manchon en mousse
1. Retirer la tête de pompe et la placer à l’envers, retirer doucement le filtre à manchon en mousse
(figure 4).
2. Nettoyer le filtre à manchon en mousse avec de l’eau et un savon doux et le rincer avec de l’eau propre
(figure 5).
3. Laisser le filtre sécher à l’air avant de le réinstaller et de l’utiliser à nouveau.
INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE EN TISSU RÉUTILISABLE
INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE À MANCHON EN MOUSSE
33
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER AU DÉPANNAGE.
Problème
Causes possibles
Solutions
L’aspirateur ne fonctionne pas
1) Il n’y a pas d’alimentation
électrique.
1) Vérifier l’alimentation électrique :
le cordon d’alimentation, les
disjoncteurs, les fusibles.
2) Le cordon d’alimentation est
défectueux.
2) Débrancher l’appareil et vérifier
le cordon d’alimentation. Si celui-ci
est endommagé, le faire réparer par
un professionnel.
3) Le réservoir est plein. 3) Vider le réservoir.
De la poussière s’échappe du
couvercle de la tête de pompe.
1) Le filtre en tissu réutilisable n’est
pas installé ou il est endommagé.
1) Installer le filtre en tissu
réutilisable ou remplacer le filtre en
tissu endommagé.
Rendement inférieur à la normale
et vibration du moteur.
1) L’embout, le tuyau ou l’ouverture
de l’aspirateur sont bloqués. Le filtre
peut être bloqué par de fines
particules de poussière.
1) Vérifier l’embout, le tuyau et
l’ouverture afin de s’assurer qu’ils
ne sont pas bloqués. Retirer et
nettoyer le filtre ou en installer un
nouveau.
DÉPANNAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Vacmaster AA155 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues