Videotec MAXIMUS MVX DELUX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN
English - Instruction manual
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
FR
Français - Manuel d’instructions
DE
Deutsch - Bedienungsanleitung
RU
Русский - Руководство по эксплуатации
PT
Português - Manual de instruções
KO
한국어 - 지침 설명서
ENGLISH
MAXIMUS MVX DELUX
High-spec ex-proof HD camera in a compact design
Manual B
MNVCMVXHDBCAM_1813_EN
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813_IT
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
FR
Français - Manuel d’instructions
FRANÇAIS
MAXIMUS MVX DELUX
Caméra HD antidéflagrante compacte à haute performance
Manuel B
FR - Français - Manuel d’instructions
2 MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
Sommaire
FRANÇAIS 1
1 À propos de ce mode d’emploi ................................................................................................3
1.1 Conventions typographiques ............................................................................................................................................ 3
2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ................................3
3 Identification .............................................................................................................................3
3.1 Marquage du produit ............................................................................................................................................................ 3
4 Installation ................................................................................................................................4
4.1 Champ d'utilisation ............................................................................................................................................................... 4
4.2 Connexion de la ligne d'alimentation ............................................................................................................................. 4
4.3 Branchement du câble de réseau Ethernet .................................................................................................................. 5
4.4 Connexion des câbles de signalisation .......................................................................................................................... 5
4.4.1 Branchement aux alarmes et aux relais ........................................................................................................................................... 5
4.4.1.1 Branchement d’alarme avec contact sec ................................................................................................................................................................5
4.4.1.2 Branchement des relais .................................................................................................................................................................................................6
4.5 Branchement du système de lavage ............................................................................................................................... 6
5 Allumage ...................................................................................................................................6
5.1 Avant d'alimenter le produit en atmosphère explosive ........................................................................................... 6
5.2 Premier allumage ................................................................................................................................................................... 6
6 Configuration ............................................................................................................................7
6.1 Adresse IP par défaut ............................................................................................................................................................ 7
6.2 Interface web ........................................................................................................................................................................... 7
6.2.1 Premier accès aux pages web .............................................................................................................................................................7
7 Accessoires ................................................................................................................................ 7
8 Instructions de fonctionnement courant ...............................................................................7
8.1 Validation de l’essuie-glace (Wiper) ................................................................................................................................. 7
8.2 Activation du système de lavage (Washer) ................................................................................................................... 7
8.3 Commandes spéciales .......................................................................................................................................................... 7
9 Entretien ....................................................................................................................................8
9.1 Mise à jour micrologiciel ...................................................................................................................................................... 8
9.1.1 Factory Default ......................................................................................................................................................................................... 8
10 Informations sur l'élimination et le recyclage ......................................................................8
11 Dépannage ..............................................................................................................................9
12 Données techniques ...............................................................................................................9
12.1 Caméras ................................................................................................................................................................................... 9
Manuel d’instructions - Français - FR
3MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
1 À propos de ce mode
d’emploi
Avant d'installer et d'utiliser cette unité, lire
attentivement toute la documentation fournie.
Garder le manuel à portée de main pour des
consultations successives.
1.1 Conventions typographiques
DANGER!
Risque élevé.
Risque de choc électrique. Sauf indication
contraire, sectionner l'alimentation avant
de procéder à toute opération.
DANGER!
Danger d’explosion.
Lire avec attention pour éviter tout risque
d’explosion.
ATTENTION!
Risque moyen.
Opération extrêmement importante en vue
d’un fonctionnement correct du système.
Lire avec attention les opérations indiquées
et s’y conformer rigoureusement.
REMARQUE
Description des caractéristiques du
système.
Il est conseillé de procéder à une
lecture attentive pour une meilleure
compréhension des phases suivantes.
2 Notes sur le copyright
et informations sur les
marques de commerce
Les noms de produit ou de sociétés cités sont des
marques de commerce ou des marques de commerce
enregistrées.
ONVIF® est une marque enregistrée d'Onvif, Inc.
3 Identification
3.1 Marquage du produit
Voir l'étiquette positionné sur le produit.
FR - Français - Manuel d’instructions
4 MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
4 Installation
ATTENTION! Linstallation et l’entretien
du dispositif doivent être effectués
exclusivement par un personnel technique
qualifié.
La tresse externe du câble multipolaire
(armature) doit être branchée à la terre.
Isolez électriquement tous les fils non
raccordés.
Le produit est équipé d'un câble
multipolaire ou d'un faisceau libre de câbles
qui permet d'effectuer les branchements.
Durant l'installation du dispositif, garder au
moins 250mm d'espace libre par rapport au
fond du caisson pour respecter le rayon de
courbure minimum du câble multipolaire.
4.1 Champ d'utilisation
Installation d'intérieur et d'extérieur.
Température d'installation: de -40°C jusqu'à +60°C.
Température de fonctionnement:
Départ à froid de -40°C à +65°C.
En fonctionnement de -50°C à +65°C.
Humidité relative: de 10% jusqu'à 95% (sans
condensation).
4.2 Connexion de la ligne
d'alimentation
Il faut effectuer les connexions électriques
en absence d'alimentation et lorsque le
dispositif de sectionnement ouvert.
Contrôler que les sources d'alimentation et
les câbles de branchement sont en mesure
de supporter la consommation du système.
Vérifier que la source d'alimentation est
adéquatement dimensionnée.
Différentes tensions d'alimentation peuvent
être fournies au dispositif. La valeur de tension
d'alimentation est reportée sur l'étiquette
d'identification du produit (3.1 Marquage du produit,
page 3).
Le câble multipolaire contient les câbles
d'alimentation et de mise à la terre.
Effectuer les connections selon ce qui est décrit dans
le tableau.
CONNEXION DE LA LIGNE D'ALIMENTATION
Alimentation 24Vac/ 24Vdc/ 12Vdc
Couleur Bornes
Noir 1 (+) L (Phase)
Noir 2 (-) N (Neutre)
Jaune/Vert
Tab. 1
Manuel d’instructions - Français - FR
5MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
4.3 Branchement du câble de
réseau Ethernet
La tresse du câble Ethernet doit toujours
être branchée à la terre à travers le
connecteur. Toujours utiliser un connecteur
RJ45 de type blindé.
Nous recommandons l'utilisation de câbles Ethernet
ayant les caractéristiques suivantes:
STP (blindé)
Catégorie 5E (ou supérieur)
Le produit peut être branché directement à un
commutateur Ethernet.
Effectuer les branchements selon ce qui est décrit
dans le tableau (conforme au standard: TIA/EIA-
568-B).
BRANCHEMENT DU CÂBLE DE RÉSEAU ETHERNET
Numéro du pin Couleur du cable
1 Orange-Blanc
2 Orange
3 Vert-Blanc
4 Bleue
5 Bleue-Blanc
6 Vert
7 Marron-Blanc
8 Marron
Tab. 2
Une installation type est représentée ci-dessus.
Switch
Personal
Computer
Fig. 1
4.4 Connexion des câbles de
signalisation
ATTENTION! L'installation est du type TNV-
1. Ne pas la connecter à des circuits SELV.
CONNEXION DES CÂBLES DE SIGNALISATION
Couleur Fonction
Blanc RS-485 A (+)
Jaune RS-485 B (-)
Rose Relais 1, Terminal A
Violet (bleue, Ver
-
sion avec tronçon
de câbles)
Relais 1, Terminal B
Rouge (marron, Ver
-
sion avec tronçon
de câbles)
Alarme/Entrée numérique
Vert GND/Alarme commune
Gris Reset
Tab. 3
4.4.1 Branchement aux alarmes et aux
relais
La tresse externe du câble des alarmes et
relais doit être branchée à la terre.
L’unité est équipée des alarmes et des relais reportés
dans le tableau (Tab. 3, page 5).
4.4.1.1 Branchement d’alarme avec contact
sec
Dans le cas d'une alarme à contact propre, effectuer
la connexion comme indiqué sur l'image.
AL1 COM
contact sec
Fig. 2 AL1: Alarme 1. COM: Commun alarmes.
Le contact sec d'alarme peut être réglé sur NO
(normalement ouvert) ou sur NF (normalement
fermé).
FR - Français - Manuel d’instructions
6 MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
4.4.1.2 Branchement des relais
Les relais sont utilisables avec les
spécifications décrites ci-après. Tension
de travail: jusqu'à 30Vac ou 60Vdc.
Courant: 1A max. Utiliser des câbles d'une
section adéquate avec les caractéristiques
suivantes: de 0.25mm² (23AWG) jusqu'à
1.5mm² (15AWG).
À cause de l'absence de polarité, les deux
terminaux d'un même relais peuvent être raccordés
indifféremment avec des courants alternatifs ou
continus.
4.5 Branchement du système de
lavage
Pour de plus amples informations sur la
configuration et l'utilisation, consulter le
manuel de l'accessoire correspondant.
5 Allumage
Lopération de préchauffage automatique
(De-Ice) fonctionne pendant 2 heures
si, au démarrage, le dispositif relève
une température ambiante inférieure à
-10°C. La procédure permet de garantir
un fonctionnement correct du dispositif
également à basse température.
La fonctionnalité complète du produit est garantie à
partir de la température ambiante suivante: -40°C.
Ne pas allumer l'unité quand la température
ambiante est inférieure à la température indiquée:
-40°C.
Il suffit de brancher l'alimentation électrique pour
allumer l'unité.
Débrancher l'alimentation électrique pour éteindre
l'unité.
5.1 Avant d'alimenter le produit
en atmosphère explosive
S'assurer que tous les composants soient
installés de façon sécurisée.
S'assurer que l'unité et les autres
composants de l'installation soient fermés
de façon à empêcher le contact avec les
composants sous tension.
S'assurer que l'appareil ait été branché à
une connexion à terre selon les modalités
indiquées dans ce manuel.
Vérifier que le fond postérieur est
correctement fermé.
Vérifiez que le produit est correctement
fermé.
S'assurer que l'imperméabilisation
des systèmes d'entrée des câbles (si
présents) ait été effectuée correctement,
en laissant agir la préparation pour
l'imperméabilisation jusqu'à son
durcissement complet.
5.2 Premier allumage
S'assurer que l'unité et les autres
composants de l'installation soient fermés
de façon à empêcher le contact avec les
composants sous tension.
Ne pas stationner à proximité du dispositif
sous tension. N'intervenir sur le dispositif
qu'avec l'alimentation coupée.
Manuel d’instructions - Français - FR
7MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
6 Configuration
6.1 Adresse IP par défaut
Lappareil est configuré pour obtenir
l’adresse IP depuis un serveur DHCP.
Ladresse IP acquise via DHCP est visible dans le
fichier journal du serveur DHCP.
En cas d’indisponibilité du serveur DHCP, l’appareil
se configure automatiquement avec une adresse
IP autogénérée dans le sous-réseau 169.254.x.x/16.
Configurez l’adresse IP du PC comme appartenant au
même sous-réseau (exemple: adresse IP: 169.254.1.1,
subnet mask: 255.255.0.0).
Pour rechercher l’adresse IP du dispositif, utiliser un
VMS compatible ONVIF ou un renifleur de réseau (IP
scan utility).
6.2 Interface web
Logiciels de navigation supportés (la
dernière version): Microsoft Edge, Google
Chrome, Mozilla Firefox.
6.2.1 Premier accès aux pages web
La première opération pour configurer le dispositif
consiste en la connexion à son interface web.
Pour accéder à l’interface Web du produit, il suffit de
se connecter avec un navigateur à l’adresse : http://
indirizzo_ip.
La page d'accueil sera affichée au premier accès.
Pour la configuration de l'interface web, veuillez vous
reporter au manuel d’instruction relatif à la version
du firmware installé, disponible sur la page web du
produit sur www.videotec.com.
7 Accessoires
Pour plus d'informations sur la
configuration et l'utilisation, reportez-vous
au manuel de l'accessoire ou du support
concerné.
8 Instructions de
fonctionnement courant
8.1 Validation de l’essuie-glace
(Wiper)
Ne pas utiliser l’essuie-glace avec
température extérieure inférieure à 0°C ou
en cas de givre.
Pour activer/désactiver la fonction se référer au
chapitre relatif du manuel du dispositif de contrôle
utilisé. (8.3 Commandes spéciales, page 7).
8.2 Activation du système de
lavage (Washer)
Pour activer/désactiver la fonction se référer au
chapitre relatif du manuel du dispositif de contrôle
utilisé. (8.3 Commandes spéciales, page 7).
8.3 Commandes spéciales
COMMANDES SPÉCIALES
Action Commande
Protocole
HTTP API ONVIF (auxiliary
command)
Wiper Start
¹
tt:Wiper|On
Wiper Stop
¹
tt:Wiper|Off
Washer
¹
tt:Washing Proced
ure|On
Modalité Nocturne
On
¹
tt:IRLamp|On
Modalité Nocturne
Off
¹
tt:IRLamp|Off
Modalité Nocturne
Auto
tt:IRLamp|Auto
Reboot du dispositif
¹
Autofocus
¹
tt:Autofocus|On
Relé On tt:Relay1|On
Relé Off tt:Relay1|Off
Tab. 4 ¹ Commande activable, pour de plus amples informa-
tions, contacter le centre d'assistance VIDEOTEC.
FR - Français - Manuel d’instructions
8 MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
9 Entretien
La caméra pré-installée peut être substituée
uniquement par une caméra de la même
marque et du même modèle.
Avant d'effectuer tout type d'opération,
consulter le Manuel A du produit.
Pour pouvoir demander une pièce détachée quelle
qu'elle soit, il faut fournir le numéro de série du
dispositif.
9.1 Mise à jour micrologiciel
La mise à jour du firmware peut être
effectuée directement depuis l'interface
web.
Le micrologiciel de le dispositif peut être actualisé en
cas de nécessité.
Pour toute information supplémentaire contacter le
centre d’assistance VIDEOTEC.
9.1.1 Factory Default
Il est possible d'effectuer le rétablissement des
programmations d'usine. Effectuer la procédure
suivante:
Éteindre l'unité.
Brancher les fils gris et vert des câbles de signal (
Tab. 3, page 5).
Allumer l'unité.
Attendre 30 secondes.
Débrancher les fils vert et gris précédemment
branchés.
Attendre 2 minutes.
Éteindre l'unité.
Allumer l'unité.
Une fois la procédure de standard usine
terminée, il faut configurer l'unité selon la
description du chapitre correspondant (6.1
Adresse IP par défaut, page 7).
10 Informations sur
l'élimination et le recyclage
La Directive Européenne 2012/19/UE sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
exige que ces dispositifs ne doivent pas être éliminés
dans le flux normal de déchets solides municipaux,
mais ils doivent être collectés séparément afin
d'optimiser le flux de récupération et de recyclage
des matériaux qu'ils contiennent et pour réduire
l'impact sur la santé humaine et l'environnement en
raison de la présence de substances potentiellement
dangereuses.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée
d'une croix figure sur tous les produits pour
le rappeller.
Les déchets peuvent être livrés aux centres
de collecte appropriés ou peuvent être livrés
gratuitement au distributeur où vous avez acheté
l'équipement, au moment de l'achat d'un nouvel
dispositif équivalent ou sans obligation d'achat pour
un équipement de taille inférieure de 25cm.
Pour plus d'informations sur l'élimination correcte
de ces dispositifs, vous pouvez contacter le service
public responsable.
Manuel d’instructions - Français - FR
9MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
11 Dépannage
Pour toute problématique que ce soit
non décrite ou si les problèmes énumérés
ci-après persistent, contacter le centre
d'assistance autorisé.
Avant d'effectuer tout type d'opération,
consulter le Manuel A du produit.
PROBLÈME La vidéo n'est pas visible en
streaming.
CAUSE Mauvais réglage des paramètres
I P.
SOLUTION Vérifier l'adresse IP du dispositif
et la configuration de la carte de
réseau de l'ordinateur.
CAUSE Procédure de préchauffage
automatique (De-Ice) en cours.
SOLUTION Attendre la fin de la procédure de
préchauffage. Si la température
ambiante est trop basse, l'unité
reste bloqué.
PROBLÈME L'installation de lavage est
bloquée et ne répond pas aux
commandes.
CAUSE L'installation de lavage n'a pas
été autorisée.
SOLUTION Vérifier la configuration des
paramètres.
PROBLÈME Les programmations de
l'installation de lavage ne
sont pas les programmations
désirées.
CAUSE Paramètres erronés dans la
configuration.
SOLUTION Vérifier la configuration des
paramètres.
12 Données techniques
Pour les caractéristiques techniques du
caisson, consulter le Manuel A du produit.
12.1 Caméras
Day/Night Full HD 30x
Résolution: Full HD 1080p (1920x1080pixel)
Capteur d'image: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor
Pixels effectifs: environ 2.38 Megapixels
Éclairage minimum:
• Couleur: 0.006lx (F1.6, 30 IRE)
• B/W: 0.0006lx (F1.6, 30 IRE)
Longueur focale: de 4.5mm (wide) jusqu'à 135mm
(télé)
Zoom: 30x (480x avec le zoom numérique)
Iris: Auto, Manuel (de F1.6 jusqu'à F9.6,10 étapes)
Angle de vision horizontal: de 61.6° (wide end)
jusqu'à 2.50° (tele end)
Angle de vision vertical: de 37.07° (wide end) jusqu'à
1.44° (tele end)
Vitesse d'obturation: de 1/1s jusqu'à 1/10000s (Auto,
Manuel)
Equilibrage du blanc: Auto, Manuel
Gain: Auto, Manuel (de 0dB jusqu'à 36dB)
Wide Dynamic Range: 120dB
Système Focus: Auto, Manuel, Trigger
Effets Image: E-flip, Renforcement Couleur
Réduction du bruit: 2D, 3D
Contrôle Exposition: Auto, Manuel, Priorité (Priorité
Iris, Priorité Shutter), Luminosité, Custom
De-fog: Oui (On/Off)
MNVCMVXHDBCAM_1813_FR
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813_DE
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813_RU
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813_PT
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813_KO
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com - www.videotec.com
MNVCMVXHDBCAM_1813
www.videotec.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Videotec MAXIMUS MVX DELUX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à