16
FAIRCHILD TXI7800/TXI7850
EXPLOSION-PROOF I/P TRANSDUCERS
Installation,Operation and Maintenance Instructions
MAINTENANCE
To clean the Orifice, use the following procedure:
1. Shut off the valve that is supplying air to transducer. It is not necessary to remove the Transducer from the air line.
2. Remove the Orifice Assembly from the unit. For more detailed information see View A.
3. Clean with alcohol and dry with compressed air.
4. Lubricate O-Rings on Orifice Assembly (4) with silicone grease or equivalent lubricant before reassembling.
NOTES:
Parts must be completely dry before reassembling.If the standard maintenance procedure does not correct the trouble, a service
kit containing a replacement diaphragm and orifice assembly is available, see Figure 5.
The Model TXI7800/TXI7850 can be mounted directly onto a flat surface using the two tapped mounting holes in the mounting
face of the housing. For more information, see Figure 2.
TXI7800/TXI7850, Installation with the "N" Option.
NOTE: For Hazardous Location in Potentially Explosive Atmosphere Installations
1. Tapped exhaust required for installation in Class 1, Division 2/Zone 2 (European Union) classified locations with
group D/Group IIA (European Union) gases such as Natural Gas and Methane-Industrial as the pressure supply medium.
2. The explosion-proof pipe nipple seal (N option) supplied with this unit is an integral component of the design safety
of this version and must not be removed. Use caution to avoid marring the threads on the pipe nipple which voids the
explosion-proof integrity of the device.
3. Gases used as the pressure supply medium in hazardous location applications must be compatible with the elas-
tomer indicated in Materials of Construction.
A mounting Kit is available to mount the TXI7800/TXI7850 on a flat surface or on a 2" pipe. For more information, see Figure 3.
INSTALLATION
Figure 2. TXI7800/TXI7850 Outline Dimensions.
Materials of Construction
Body and Housing . Cromate Treated
Aluminum
Orifice . . . . . . . . . . Aluminum
and Sapphire
Trim . . . . . . . . . . . . Stainless Steel, Brass
and Zinc Plated Steel
Sintered Elements . Stainless Steel
Elastomers . . . . . . .Nitrile
Finish . . . . . . . . . . . Epoxy Powder Coating
NOTE: Unused IN and OUT Ports are plugged
.
Standard Range Unit
Extended Range Unit
GENERAL INFORMATION
The Model TXI7800/TXI7850 Explosion-Proof I/P Transducer transmits a pneumatic signal which is linearly proportional to a DC
input signal from electronic control devices. The Transducer uses low powered microelectronics and pressure feedback control
to provide a stable, accurate pneumatic output for the operation of valve actuators.
Figure 2.
Figure 2.
TXI7800/TXI7850 FAIRCHILD
TRANSMETTEURS I/P ANTIDÉFLAGRANTS
Instructions d’installation, de fonctionnement et de maintenance
Dimensiones
Unité de la gamme standard
TROUS DE MONTAGE
¼-20 UNC x 0.44 DE
PROFONDEUR OU M6-1
VUE DE GAUCHE
RACCORD DE CONDUIT
½-14 NPTF OU ½-14 BSPT
VUE A
BORNE DE TERRE
EXTÉRIEURE
ENTRÉE TARAUDÉE
OPTIONNELLE 1/8-27
NPTF OU 1/8-28 BSPT
ORIFICES D’ENTRÉE
ET DE SORTIE ¼-18
NPTF OU ¼-19 BSPT
VUE DE FACE
Raccord leté
½-14 NPT
Évents (garder propre)
VUE A
Unité de la gamme étendue
TROUS DE MONTAGE
¼-20 UNC x 0.44 DE
PROFONDEUR OU M6-1
VUE DE GAUCHE
VUE A
VUE DE FACE
RACCORD DE CONDUIT
½-14 NPTF OU ½-14 BSPT
BORNE DE TERRE
EXTÉRIEURE
ENTRÉE TARAUDÉE
OPTIONNELLE (2
POSITIONS) 1/8-27 NPTF
OU 1/8-28 BSPT
ORIFICES D’ENTRÉE
ET DE SORTIE ¼-18
NPTF OU ¼-19 BSPT
Corps et Boîtier .................... Aluminium chromé
Orice ................................... Aluminium et saphir
Garniture .............................. Acier inoxydable
et acier zingué
Éléments frittés .................... Acier inoxydable
Elastomères ........................ Nitrile
Finition ................................. Revêtement
en poudre époxy
Matériaux de construction
NOTE: Les orices d’entrée et de sortie
inutilisés sont bouchés.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Le modèle de transmetteur I/P antidéagrant TXI7800/TXI7850 transmet un signal pneumatique qui est linéairement proportionnel au signal d’entrée CC
de dispositifs de contrôle électroniques. Le transmetteur est équipé d’une microélectronique de faible puissance et d’une commande rétroactive de la
pression pour offrir une sortie pneumatique stable et précise pour le fonctionnement des motorisations de vannes.
INSTALLATION
Le modèle TXI7800/TXI7850 peut être monté directement sur une surface plane en utilisant les deux trous de montage taraudés situés sur la surface de
montage du carter. Pour plus d’informations, voir la gure 2.
TXI7800/TXI7850, Installation avec l’option « N ».
NOTE: Pour des installations en zones dangereuses dans des atmosphères potentiellement explosives
1. Une entrée taraudée est requise pour une installation dans des lieux classés Classe 1, Division 2/Zone 2 (Union européenne) avec des gaz Groupe
D/Groupe IIA (Union européenne) tels que le gaz naturel et le méthane en tant qu’élément principal de la pression d’alimentation.
2. Le joint antidéagrant du raccord leté du tuyau (option N) fourni avec cette unité fait partie intégrante de la sécurité de conception de cette version
et ne doit pas être retiré. Veillez à ne pas abîmer les lets du raccord leté du tuyau, ce qui annulerait l’intégrité antidéagrante du dispositif.
3. Les gaz utilisés comme éléments principaux de la pression d’alimentation pour les applications en zones dangereuses doivent être compatibles
avec l’élastomère indiqué dans les matériaux de construction.
Un kit de montage est disponible pour monter le TXI7800/TXI7850 sur une surface plane ou sur un tuyau 2”. Pour plus d’informations, voir la gure 3.
MAINTENANCE
Pour nettoyer l’orice, utilisez la procédure suivante :
1. Fermez la vanne qui alimente le transmetteur en air. Il n’est pas nécessaire de retirer le transmetteur du conduit d’air.
2. Retirez l’assemblage de l’orice de l’unité. Pour plus de détails, voir la vue A.
3. Nettoyez avec de l’alcool et séchez à l’air comprimé.
4. Avant le réassemblage, lubriez les joints toriques sur l’assemblage de l’orice (4) avec de la graisse de silicone ou un lubriant équivalent.
NOTES:
Les pièces doivent être complètement sèches avant le réassemblage. Si la procédure de maintenance standard ne règle pas le problème, un kit de
maintenance comprenant un diaphragme de remplacement et un assemblage d’orice est disponible. Voir gure 5.