Honeywell RPLS730B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

RPLS730B/RPLS731B 3/6
RPLS730B/RPLS731B
Mode d’installation et d’emploi
Interrupteur mural programmable
L’interrupteur mural programmable RPLS730B/RPLS731B a été
conçu pour commander des appareils d’éclairage et des moteurs.
NOTA : Cet interrupteur ne peut être utilisé s’il n’y a pas au moins
deux fils blancs raccordés par un connecteur dans la boîte
électrique.
Mettre le circuit hors tension à partir du disjoncteur afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
Enlever l’interrupteur existant.
Installer le nouvel interrupteur.
Remettre le circuit sous tension à partir du disjoncteur.
Soulevez le bas du couvercle de
l’interrupteur à l’aide d’un petit tourne-
vis.
S’assurer que le sélecteur ON/OFF est
placé à ON.
Réinitialiser l’interrupteur à l’aide d’un
trombone. 0:00 clignotera à l’écran.
Si rien n’est affiché à l’écran :
S’assurer que le sélecteur ON/OFF est bien mis à la position
ON. Le placer bien à droite à l’aide d’un petit tournevis.
NOTA : L’interrupteur affiche l’heure en format 24 heures par défaut
ou après une réinitialisation.
Pour basculer entre le format 12 heures et le format 24 heures,
procéder comme suit :
a) Appuyer sur l’une des touches de contrôle afin de s’assurer
que l’indicateur MAN ou AUTO est affiché.
b) Appuyer simultanément et brièvement sur les touches
MIN
et
HOUR
(affichage
0:00
= 24 heures; affichage
12:00
= 12
heures).
Régler l’heure à l’aide des touches HOUR et MIN. Si le format
12 heures est sélectionné, s’assurer que PM apparaît lorsque
l’heure de l’après-midi est affichée.
Régler le jour à l’aide de la touche DAY.
Appuyer sur une touche de contrôle ou replacer le couvercle de
l’interrupteur.
L’interrupteur a 2 modes de fonctionnement : manuel (MAN) et auto-
matique (AUTO). Pour changer de mode, appuyer sur l’interrupteur
pendant 3 secondes.
Mode manuel
L’interrupteur programmable fonctionne comme un
interrupteur conventionnel. Appuyer sur l’interrup-
teur pour allumer ou éteindre la lumière. Le mode
(MAN) et l’état de marche/arrêt (ON ou OFF) sont
affichés.
Mode automatique
L’interrupteur suit l’horaire programmé. Le mode
(AUTO), l’état de marche/arrêt (ON ou OFF) et le
numéro du programme en cours sont affichés.
Pour déroger temporairement à l’horaire pro-
grammé, appuyer sur l’interrupteur. Le nouvel état (ON ou OFF) cli-
gnotera pour indiquer que l’état est temporaire. La dérogation reste
active jusqu’à ce qu’on appuie de nouveau sur l’interrupteur ou
jusqu’au début du prochain programme.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 7 programmes. Pour enregistrer un
programme, vous devez régler l’heure du début (ON) et l’heure de la
fin (OFF).
Soulevez le bas du couvercle de l’interrupteur à l’aide d’un petit
tournevis.
Applications
1.
Type de charge Charge maximale Exemples
Charge résistive
2400 W
(20 A @ 120 V)
éclairage incandescent
éclairage halogène
chauffe-moteur
Charge inductive
2400 W
(20 A @ 120 V)
éclairage fluorescent
éclairage fluorescent compact
éclairage au sodium
ballasts électroniques
Moteur 1 hp
pompes
ventilateur
Installation
2.
Démarrage
3.
120 Vca
(ligne)
blanc (neutre)
noir (ligne)
charge
bleu (charge)
réinitialisation
touche de
contrôle (4)
sélecteur
On/Off
Régler l’horloge
4.
Modes de fonctionnement
5.
Programmation
6.
69-2457EFS-01_400-033-005-A (TI033_RPLS730B) USA print at 90%.book Page 3 Tuesday, May 18, 2010 10:38 AM
RPLS730B/RPLS731B 4/6
Appuyer sur la touche PGM pour afficher un
programme et l’heure du début (ON) du
programme ou l’heure de la fin (OFF) du
programme. Par exemple, lorsque vous
appuyez sur PGM pour la première fois, le
programme 1 (P1) et l’heure du début (ON) sont affichés. -:--
est affiché au lieu de l’heure si le programme n’est pas
enregistré (c.-à-d. s’il est inactif).
Appuyer sur DAY pour sélectionner le jour du
programme.
NOTA : Si vous désirez que le programme se
répète tous les jours, appuyer sur DAY jusqu’à
ce que les 7 jours soient affichés. (Ceci compte
pour 1 programme et non 7.)
Appuyer sur HOUR et MIN pour régler l’heure du début du
programme (ON) (l'heure à laquelle vous voulez que la lumière
s'allume). Si le format d’affichage 12 heures est utilisé, s’assurer
que la mention PM apparaît lorsque l’heure de l’après-midi est
affichée.
Une fois l’heure du début du programme
enregistrée, appuyer de nouveau sur PGM pour
afficher l’heure de la fin du programme.
Répéter les étapes 3 à 5 pour régler la fin du
programme (OFF) (l'heure à laquelle vous voulez que la lumière
s’éteigne).
Pour régler un autre programme, répéter les étapes 2 à 6. Les
programmes non réglés resteront inactifs.
Appuyer sur une touche de contrôle ou replacer le couvercle de
l’interrupteur.
Effacer un programme
Appuyer sur la touche PGM jusqu’à ce que le programme désiré soit
sélectionné. Appuyer ensuite sur la touche PGM pendant 3
secondes. L'écran affiche -:-- lorsque le programme est effacé.
Alimentation : 120 Vca, 50 / 60 Hz
Charge : 2400 watts, résistive ou inductive, 1 HP (moteur)
Température de fonctionnement : -15 °C à 50 °C (5 °F à 122 °F)
Température d’entreposage : -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F)
Panne de courant : L'interrupteur est muni d'une pile rechargeable
pour sauvegarder vos programmes lors d’une panne de courant.
Cependant, l'écran est éteint durant la panne.
Certifications : CSA & UL
Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de
fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et
un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d'achat
par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera
ou réparera le produit (au gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date
d'achat, à l’endroit où il a été acheté, ou
(ii) s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le
1-800-468-1502. Le Service à la clientèle déterminera alors si le
produit doit être retourné à l'adresse suivante : Honeywell Return
Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN
55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré
que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un
endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en sa
possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le
produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL
N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU
DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT
D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE GARANTIE, EXPRESSE
OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE
AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces
ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et,
par conséquent, la présente restriction peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA
PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et,
par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux
spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d'une
province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire au
Service à la clientèle de Honeywell à l'adresse suivante : Honeywell
Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou
encore composer le 1-800-468-1502. Au Canada, prière de s'adresser
au service des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35, Dynamic Drive, Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre interrupteur
programmable, veuillez consulter
http://yourhome.honeywell.com
,
ou vous adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant
sans frais le
1-800-468-1502
.
Problèmes et solutions
7.
Écran éteint • Vérifier le disjoncteur sur le panneau électri-
que.
• S’assurer que le sélecteur ON/OFF est
placé à ON.
• Réinitialiser l’interrupteur à l’aide d’un trom-
bone.
Affichage pâle ou
irrégulier
• La température ambiante est inférieure à 0
°C.
Impossible de changer
le format de l’heure (24
heures ou 12 heures)
Appuyer d’abord sur l’une des touches de
contrôle afin que le mot MAN ou AUTO s’affi-
che à l’écran.
Les programmes ne
fonctionnent pas cor-
rectement
• S’assurer que l’interrupteur est bien pro-
grammé.
• Noter que
-:--
indique un programme inac-
tif.
• Si l’interrupteur a été configuré en format 12
heures, s’assurer que le mot PM apparaît à
l’écran lorsque l’heure de l’après-midi est affi-
chée.
L’interrupteur se réini-
tialise sans raison
apparente lorsque qu’il
est utilisé pour com-
mander une charge
inductive telle qu’un
relais ou un contacteur.
La réinitialisation est causée par la charge.
Installer un filtre (AC130-03) à chaque relais
ou contacteur.
Fiche technique
8.
Garantie
9.
Service à la clientèle
10.
TROUBLESHOOTING
69-2457EFS-01_400-033-005-A (TI033_RPLS730B) USA print at 90%.book Page 4 Tuesday, May 18, 2010 10:38 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Honeywell RPLS730B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues