Honeywell HVC0001 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Owners Guide
Guide du propriétaire
Guía del usuario
HVC0001 / HVC0002
Digital Bath Fan Control
Contrôleur de ventilateur numérique
Controlador digital de ventilador
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 1 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Read and save these instructions.
® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
© 2009 Honeywell International Inc. All rights reserved.
Veuillez lire ce guide et le conserver en lieu sûr.
® Marque de commerce enregistrée aux États-Unis. Brevets en instance.
© 2009 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
Estas instrucciones deben leerse y conservarse
® Marca registrada en los EE. UU. Patentes en trámite.
© 2009, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 2 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
FRANÇAIS
Survol
À propos de votre contrôleur de ventilateur.......2
Un coup d’œil rapide..........................................3
Installation
Installation à 2 fils...............................................4
Installation à 4 fils...............................................5
Configuration
Paramètres ASHRAE.........................................6
Heure et date .....................................................7
Mode de rétroéclairage ......................................8
Passage à l’heure avancée/normale..................9
Fonctionnement
Mode manuel ...................................................10
Mode marche/arrêt quotidien ...........................11
Mode cycle personnalisé..................................12
Mode ASHRAE 62.2 ........................................13
Mode compte à rebours.....................................14
Annexes
Service à la clientèle ........................................15
Garantie limitée de 5 ans .................................16
Table des matières
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 1 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
2
FRANÇAIS
Le contrôleur HVC0001/HVC0002 a été conçu pour commander un ventilateur de salle de bain à vitesse
unique. Au choix de l'utilisateur, le contrôleur peut être programmé en n’importe lequel des modes de
fonctionnement suivants :
Mode Manuel (voir la page 10)
Mode Marche/Arrêt Quotidien (voir la page 11)
Mode Cycle Personnalisé (voir la page 12)
Mode ASHRAE 62.2 (voir la page 13)
Contrairement aux quatre modes programmables ci-dessus, le Mode Compte à Rebours peut facilement
être activé en appuyant simplement sur un bouton. Dans ce mode, le ventilateur est toujours activé. À la
fin de la durée du compte à rebours, réglée par l'utilisateur, le contrôleur revient au mode dans lequel le
contrôleur a été
programmé
(voir la page 14).
Ce contrôleur NE peut être utilisé avec une charge inférieure à 0,1 A ou supérieure à 2,5 A.
Le contrôleur peut commander en même temps une lumière intégrée au ventilateur de salle de bain
ou reliée au même circuit que celui-ci. Cependant, cette lumière ne peut être commandée
séparément et sera activée et désactivée en même temps que le ventilateur.
À propos de votre contrôleur de ventilateur
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 2 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
3
FRANÇAIS
Un coup d’œil rapide
Le témoin s’allume lorsque le
ventilateur est activé.
Appuyer sur le bouton principal pour
activer ou désactiver le ventilateur.
(Appuyer 3 secondes pour accéder
au menu de configuration.)
Appuyer sur l’un des boutons pour
activer le Mode Compte à Rebours.
Ensuite, appuyer sur le bouton gauche
pour diminuer la durée ou sur le bouton
droit pour augmenter la durée.
Menu de configuration
Horloge
Le ventilateur est activé
Le ventilateur est désactivé
Modes programmables
Durée du compte à rebours
Si le contrôleur sert aussi à contrôler une lumière,
retirer cette languette avant de remplacer
l’ampoule. L’insérer une fois l’ampoule remplacée.
Mode Compte à Rebours
(voir la page 14)
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 3 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
4
FRANÇAIS
n Mettre le circuit hors tension au panneau électrique principal.
o Enlever l’interrupteur existant s’il y a lieu.
p Installer le contrôleur.
q Remettre le circuit sous tension au panneau électrique principal.
Installation à 2 fils
noir
blanc
noir (LINE)
noir (LOAD)
vert (GND)
120
Vca
noir
blanc
Pour l'installation dans des endroits mouillés, protéger le circuit
avec un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 4 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
5
FRANÇAIS
n Mettre le circuit hors tension au panneau électrique principal.
o Enlever l’interrupteur existant s’il y a lieu.
p Installer le contrôleur.
q Remettre le circuit sous tension au panneau électrique principal.
Installation à 4 fils
120
Vca
noir
blanc
noir
blanc
noir (LINE)
noir (LOAD)
vert (GND)
Pour l'installation dans des endroits mouillés, protéger le circuit
avec un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 5 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
6
FRANÇAIS
NOTA: Régler les paramètres ASHRAE avant de placer le contrôleur en mode ASHRAE.
Lors de la première mise sous tension, le contrôleur vous demandera de régler les paramètres ASHRAE
suivants:
Sélection des unités de mesure (système impérial ou métrique)
Nombre de chambres (1, 2, ..., 6)
Superficie (1000, 1100, ..., 5000 pieds carrés ou 100, 110, ..., 500 mètres carrés)
Débit du ventilateur (30, 40, ..., 200 CFM ou 15, 20, ..., 100 LPS)
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes, le contrôleur passe à l'affichage normal.
Cependant, il vous sollicitera de nouveau lors de la remise sous tension, par exemple, après une panne
de courant. Vous pouvez également accéder aux paramètres ASHRAE à tout moment.
NOTA : Consulter l’organigramme des paramètres ASHRAE pour régler les paramètres.
Une fois les paramètres ASHRAE réglés, le contrôleur indiquera si vous répondez ou non aux normes
ASHRAE 62.2 et indiquera également le pourcentage de temps que le ventilateur sera activé selon vos
réglages ASHRAE. Si cette valeur est supérieure à 100 %, FAIL (ÉCHEC) apparaîtra à l’écran; ceci
signifie habituellement que le débit du ventilateur est insuffisant pour votre résidence.
Régler les paramètres ASHRAE
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 6 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
7
FRANÇAIS
L'affichage de l’heure clignote à l'écran lorsque l'heure n'est pas réglée ou après une panne
de courant dépassant 4 heures. Pour régler l'horloge, procéder comme suit :
Sélectionner le format d’affichage de l’heure (24 h/12 h)
Régler l’heure (heure et minutes)
Régler la date (année, mois et jour)
NOTA : Consulter l’organigramme des menus pour régler l’horloge.
Régler l’heure et la date
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 7 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
8
FRANÇAIS
Le contrôleur offre 3 modes de rétroéclairage. Selon le mode sélectionné, lorsque vous
n’appuyez sur aucun bouton, l’écran se comporte comme suit :
Scrn Off : L’écran n’est pas illuminé.
Scrn On HI : L’écran est illuminé à haute intensité.
Scrn On LO : L’écran est illuminé à basse intensité (mode par défaut).
Lorsque vous appuyez sur un bouton, l’écran s’illumine à haute intensité pendant 8
secondes.
NOTA : Consulter l’organigramme des menus pour régler le mode de rétroéclairage.
Régler le mode de rétroéclairage
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 8 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
9
FRANÇAIS
Lorsque la fonction du passage automatique à l’heure avancée ou normale est activée, le
contrôleur passe à l’heure avancée (été) à 2 h le deuxième dimanche de mars et passe à
l’heure normale (hiver) à 2 h le premier dimanche de novembre. La fonction est activée par
défaut.
NOTA : Consulter l’organigramme des menus pour régler le passage automatique à l’heure
avancée ou normale.
Régler le passage automatique à l’heure avancée ou normale
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 9 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
10
FRANÇAIS
L’icône apparaît lorsque le contrôleur est en mode Manuel. Dans ce
mode, le contrôleur fonctionne comme un interrupteur conventionnel.
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur.
NOTA : Consulter l’organigramme des menus pour placer le contrôleur
en Mode Manuel.
Mode Manuel
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 10 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
11
FRANÇAIS
L'icône apparaît quand le contrôleur est en Mode Marche/Arrêt
Quotidien. Dans ce mode, le ventilateur n’est activé et désactivé qu’une
fois par jour selon l’heure d’activation (On) et l’heure de désactivation
(Off) que vous avez programmées.
NOTA : Consulter l’organigramme des menus pour placer le contrôleur
en Mode Marche/Arrêt Quotidien et pour programmer l’heure
d’activation et l’heure de désactivation.
Dérogation temporaire
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur temporairement. Par
exemple, si vous appuyez sur le bouton principal pour activer le ventilateur, il restera activé
jusqu'à l’heure de désactivation que vous avez programmée ou jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau sur le bouton principal.
Mode Marche/Arrêt Quotidien
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 11 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
12
FRANÇAIS
L'icône apparaît quand le contrôleur est en Mode Cycle Personnalisé. Dans ce
mode, vous programmez la période d’activation (Run) et la période de
désactivation (Idle) du ventilateur. Chaque période peut être réglée entre 10
minutes et 120 minutes par intervalles de 5 minutes. Les deux périodes sont
exécutées à tour de rôle. Par exemple, si vous programmez la période d’activation
à 10 minutes et la période de désactivation à 20 minutes, vous établissez un cycle
de 30 minutes. Durant chaque cycle, le ventilateur est activé pendant 10 minutes
et est désactivé pendant 20 minutes.
NOTA
: Consulter l’organigramme des menus pour placer le contrôleur en Mode Cycle Personnalisé et pour
programmer la période d’activation (Run) et la période de désactivation (Idle).
Dérogation temporaire
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur temporairement. Par exemple, si
vous appuyez sur le bouton principal pour activer le ventilateur pendant la période de désactivation, le
ventilateur restera activé jusqu'au début de la prochaine période de désactivation ou jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau sur le bouton principal.
Mode Cycle Personnalisé
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 12 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
13
FRANÇAIS
L'icône apparaît quand le contrôleur est en mode ASHRAE 62.2. Dans ce
mode, le ventilateur fonctionne selon un cycle de 60 minutes. Par exemple, si le
ventilateur est activé pendant 20 minutes, il sera désactivé pendant 40 minutes.
La durée d’activation est établie par le contrôleur selon vos réglages ASHRAE
(superficie, nombre de chambres et débit du ventilateur).
NOTA : Consulter l’organigramme des menus pour placer le contrôleur en Mode
ASHRAE 62.2.
Dérogation temporaire
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur temporairement. Par exemple, si
vous appuyez sur le bouton principal pour activer le ventilateur pendant la période de désactivation, le
ventilateur restera activé jusqu'au début de la prochaine période de désactivation ou jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau sur le bouton principal.
Mode ASHRAE 62.2
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 13 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
14
FRANÇAIS
L'icône apparaît quand le contrôleur est en mode Compte à Rebours. Utilisez
ce mode lorsque vous désirez tout de suite activer le ventilateur et vous assurer
qu'il reste activé pendant une durée que vous pouvez régler entre 10 et 60
minutes. Lorsque vous placez le contrôleur en Mode Compte à Rebours, le mode
en cours (programmé) est interrompu jusqu’à la fin du compte à rebours. En tout
temps, vous pouvez annuler le Mode Compte à Rebours et désactiver le
ventilateur en appuyant sur le bouton principal.
Pour placer le contrôleur en Mode Compte à Rebours, appuyer sur le bouton gauche ou droit.
Appuyer de nouveau sur le bouton gauche ou droit pour diminuer ou augmenter respectivement la durée
du compte à rebours (par intervalles de 5 minutes). Le contrôleur garde en mémoire le dernier réglage
utilisé afin que celui-ci apparaisse par défaut à l'écran la prochaine fois que vous placez le contrôleur en
Mode Compte à Rebours.
NOTA : Il se peut que le ventilateur reste activé à la fin du compte à rebours. Cette situation se produira si
le contrôleur tombe dans la période d’activation du ventilateur lorsqu’il revient au mode programmé.
Mode Compte à Rebours
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 14 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
HVC0001/HVC0002
15
FRANÇAIS
Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le site
http://yourhome.honeywell.com ou vous adresser aux Services à la clientèle de
Honeywell en composant le 1 800 468-1502.
Service à la clientèle
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 15 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
Guide du propriétaire 400-305-000-EFS
16
FRANÇAIS
Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et
un entretien convenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou
(ii) s’adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468-1502. Les Services à la clientèle détermineront alors si le
produit doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN
55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré que la
défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST
EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES
DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR
MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE CINQ ANS
DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer. La
présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d’une province à
l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse suivante : Honeywell
Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1 800 468-1502. Au Canada, prière de s’adresser au
service des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive, Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
Garantie limitée de 5 ans
400-305-000-A (69-2316EFS-01).book Page 16 Tuesday, March 24, 2009 1:53 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Honeywell HVC0001 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues