Honeywell VNT5150H1000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Liste de vérication pour
l’installation
Contenu
A1VRÉ/VRCVNT5150H1000ouVNT5150E1000ou
A2VRÉ/VRCVNT5200H1000ouVNT5200E1000
B Noyauderécupérationdechaleuretd’énergie
C Filtre(2)
D Guided’installation
E Raccordsdeconduit(4)
F Troussedequincaillerie
Commandes en option (vendues séparément)
G1-VisionProIAQ
G2-TrueIAQ
G3-DéshumidistatH8908D
G4-PrestigeIAQ
G5-Minuteurdeventilationàhautevitesse
(20,40ou60minutes)
G6-RégulateurdeventilationW8150
Outils nécessaires (non fournis)
• Ruband’aluminium(UL1818)
• Tournevisstandard
• Cléàmolette
• Tournevisàtêtehexagonale(1/4po)
Accessoires (non inclus)
• Conduitisoléde6podediamètre
• Conduitde6podediamètre
• Deuxhottesanti-intempériesde6po
Avertissement :L’installationdoitêtreeffectuée
paruntechnicienqualiéetêtreconformeaux
règlementslocaux.
Débranchezl’appareilavantdel’installerou
d’eneffectuerl’entretien.
Unbranchementdel’appareilnonconforme
auxprésentesinstructionspourraitentraîner
desdommagesàl’appareillui-mêmeouaux
commandes.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION COMMEN-
CENT À LA PAGE 33
Installation Checklist
Included in This Box
A1ERV/HRVVNT5150H1000orVNT5150E1000or
A2ERV/HRVVNT5200H1000orVNT5200E1000
B Heat/EnergyRecoveryCore
C Filter(2)
D InstallationGuide
E DuctCollars(4)
F InstallationKit
Control Options (Sold separately)
G1-VisionProIAQ
G2-TrueIAQ
G3-DehumidistatH8908D
G4-PrestigeIAQ
G5-20/40/60MinuteBoostControl
G6-W8150VentilationControl
Tools Required (Not Supplied)
• Aluminumfoiltape(UL1818)
• Standardscrewdriver
• Crescentwrench
• Hexdriver(1/4in.)
Accessories (not included)
• 6in.diameterinsulatedduct
• 6in.diameterduct
• Two6in.diameterweatherhoods
Warning: Installationmustbeperformedbya
qualiedservicetechnicianandmustcomply
withlocalcodes.
Removepowertothedevicebeforeinstallingor
servicingthedevice.
Failuretoconnectthedeviceaccordingto
theseinstructionsmayresultindamagetothe
deviceorthecontrols.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEGIN ON PAGE 1
SystèmedeventilationVRÉ/VRC
BESOIND’AIDE?Pourobtenirdel’aide,visitezle
http://yourhome.honeywell.comouappelezsansfraisleserviceàlaclientèlede
Honeywellau1800468-1502.
Lisezetconservezcesinstructions.
® Marque déposée américaine. Brevets en instance. Copyright © 2010 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
?
Système de ventilation VRÉ/VRC 69-2480EF—01 33
ÀPROPOSDEVOTRENOUVEAUSYSTÈMEDEVENTILATION
Avantages.................................................................34
Établissementdevosbesoinsenmatièrede
ventilation.................................................................35
Caractéristiques.......................................................36
Commandesexternesenoption.............................41
INSTALLATION
Installationselonvotreutilisation............................42
Procédured’installation...........................................45
Dégivrageautomatique............................................50
Câblage.....................................................................50
Moduled’interfaced’équipementRFetIAQ
Prestige™àdeuxls..........................................51
CâblageduthermostatPrestige™.....................52
CâblageduVisionPROIAQ................................52
Câblagegénéralpourventilateur.......................53
Câblagepourleraccordstandardd’un
VRÉ/VRCàunsystèmeàairpulsé.....................53
Autreoptiondecâblagepourleraccordàun
systèmeàairpulsé.............................................54
Câblagedelacommande
TrueIAQ(DG115EZIQ).........................................54
INSTALLATION (suite)
CâblageduDéshumidistatH8908D...................55
CâblagedurégulateurdeventilationW8150.....55
Commandedeminuteriedeventilationàhaute
vitessepour20,40ou60minutes......................55
Panneaudecommande...........................................56
Procédured’équilibrage...........................................57
Réinitialisationdel’équilibrage...........................58
Vérication................................................................58
ENTRETIEN
Entretienpériodique.................................................59
Nettoyage.................................................................60
Dépannage...............................................................61
Listedespièces........................................................62
GARANTIE
Garantielimitéede5ans.........................................64
• Avantlinstallation,plusieursélémentsdoiventêtreprisencompteafindesassurerquecesystème
deventilationfonctionneadéquatementsilestintégréàtoutautretypedesystèmemécanique
(commeunsystèmeàairpulséoutoutautreappareildetraitementdelair).Pourassurerle
fonctionnementadéquatetlacompatibilitédesdeuxsystèmes,ledébitdair(prisedairetsortie
dair)delunitédoitêtreéquilibréselonlesconsignesinclusesdansleprésentmanuel.
• Installezl’appareildesortequelepanneaudecommandeavantetlepanneaulatéral
soientaccessibleslorsdesopérationsd’entretienetderéparation.
• Pourunfonctionnementsilencieux,assurez-vousdenepasinstallerl’appareil
directementsurlessupportsdestructuredelamaison.
• Ceproduitneconvientqu’àunusagerésidentiel.Ildoitêtreinstalléconformémentaux
règlements,auxcodesdubâtimentetauxcodesdesécuriténationauxetlocaux.
ÀproposdusystèmedeventilationVRÉ/VRC
Offrant une grande efficacité et un rendement élevé, le
systèmedeventilationVRÉ/VRCdeHoneywellaméliorela
qualitédel’airàl’intérieur.
Avantages
• Ventilationavecrécupérationdelachaleursensible
(VRÉetVRC)
• Ventilationavecrécupérationdelachaleurlatente
(VRÉseulement)
• Montagesimplifié(suspension)
• Raccordsdeconduitamoviblespourunraccordement
facileàl’appareil
• Équilibrageintuitifparl’intermédiairededeuxmoteurs
àvitessevariableetd’unecommandedevitesse
MISE EN GARDE : Risque d’incendie et de décharge électrique. Pourrait causer des blessures et
endommager l’appareil.
branchez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale c.a. avant de proder à
l’entretien ou au nettoyage de l’appareil.
Portez toujours des vêtements de protection et des lunettes de curi lorsque vous installez
un ventilateur et que vous manipulez de la le.
An de réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, n’effectuez aucune oration
d’entretien autre que celles indiqes dans le mode d’emploi.
Dans le but de réduire les risques de décharge électrique, ce sysme de ventilation est doté
d’une che à trois branches. Cette che ne peut être brance sur une prise polarisée que dans
un sens.
Utilisez ce système de ventilation pour un usage à l’inrieur seulement.
Ne tirez ni ne tordez le cordon d’alimentation lorsque vous branchez ce dernier du système de
ventilation. Saisissez fermement la che et non le cordon d’alimentation.
Pour éviter les risques de charge électrique, d’incendie et de dommages à l’appareil, ne
modiez pas la che.
N’utilisez pas cet appareil pour l’évacuation de gaz ou de vapeurs inammables et ne le
raccordez à aucun électroménager.
N’utilisez qu’une prise c.a. de 120 volts.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
N’obstruez pas la prise d’air ni la sortie d’air du sysme de ventilation.
Ne tentez pas de modier, de réparer ni de démonter le système. Ces opérations ne doivent être
effectuées que par un technicien autorisé. Le non-respect des avertissements mentions ci-
dessus risque d’entraîner un incendie, une charge électrique ou des blessures.
Pour éviter les blessures, ne faites pas fonctionner le système de ventilation pendant son
entretien ou sa paration. Des roues semi-axiales tournant à ts haute vitesse doivent être
comptement ares avant que vous n’acdiez à linrieur de lappareil.
Évaluez toujours les interactions possibles entre le sysme de ventilation et les appareils de
combustion ventilés (notamment, les appareils de chauffage au gaz, les chaudières à mazout et
les électroménagers).
Veillez à ce que l’appareil soit correctement installé an d’éviter qu’il ne tombe et que sa
chute n’entraîne des blessures.
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
34
Établissementdevosbesoinsenmatièredeventilation
Dequellequantitéd’airfraisavez-vousbesoin?
Unebonnequalitéd’airdépendenpartiedelacapacitédusystèmedeventilationdelamaison.Onmesure
habituellementlacapacitéd’unappareilenpi
3
/min(piedscubesparminute)ouenl/s(litresparseconde)
d’airfraisredistribuédanslesespaceshabités.UtilisezlanormedeventilationrésidentielleASHRAE62.2,
laméthoded’évaluationdesbesoinsenmatièredeventilationselonlenombredepièces,oulechangement
d’airàl’heure(CAH)afindedéterminervosbesoinsenmatièredeventilation.
NormedeventilationrésidentielleASHRAE62.2
Tableau de dimensions en pi
3
/min ASHRAE 62.2
Superficie (pi
2
)
Capacité nécessaire (en pi
3
/min) selon le nombre de pièces
0-1 2-3 4-5 6-7 >7
<1500 30 45 60 75 90
1501-3000 45 60 75 90 105
3001-4500 60 75 90 105 120
4501-6000 75 90 105 120 135
6001-7500 90 105 120 135 150
>7500 105 120 135 150 165
NORMEANSI/ASHRAE62.2-2007–Besoinsenventilationexprimésenpi
3
/min
Letableauci-dessusindiquelesbesoinsminimauxenmatièrededébitdeventilationcontinue.
Méthoded’évaluationdesbesoinsenmatièredeventilationselonlenombredepièces
Espaces habités Nombre de pièces x l/s (ou pi
3
/min) = l/s nécessaires
Chambreàcoucherprincipale
x10l/s(ou20pi
3
/min) =
Sous-sol x10l/s(ou20pi
3
/min) =
Chambresecondaire x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Salon x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Salleàmanger x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Sallefamiliale x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Salledejeu x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Autre x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Cuisine x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Salledebain x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Buanderie x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Sallederangement x5l/s(ou10pi
3
/min) =
Besoins totaux en ventilation =
Méthodeduchangementd’airàl’heure(CAH)
PiedscubesTOTAUXX0,35parheure=piedscubestotauxàl’heure
Divisezletotalpar60and’obtenirlenombredepiedscubesparminute(pi
3
/min)
Exemple:Soitunemaisonde7,62mx12,19m,c’est-à-dire92,89m
2
(25pix40pi[1000pi
2
])avecsous-sol.
92,89m
2
x2,44m
2
dehautx2(1
er
étage+sous-sol)=453,29m
3
(1000pi
2
x8pidehautx2=16000pi
3
)
453,29m
3
x0,35(CAH)=158,65m
3
parheure(16000pi
3
x0,36[CAH]=5600pi
3
parheure)
158,65m
3
/60minutes=2,64m
3
parminute(5600pi
3
/60minutes=93pi
3
parminutes[pi
3
/min])
Votrebesoinenventilationestde2,64m
3
/min(93pi
3
/min).
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 35
Caractéristiques
Dimensionsenmm(pouces):
InstallezlesystèmedeventilationVRÉ/VRCconformémentauxcodesdubâtiment,auxcodesdesécuritéet
auxrèglementsnationauxetlocauxapplicables.
Normesetcertications:
Modèle Poids du produit Poids à
l’expédition
Dimensions du noyau
de récupération
d’énergie et de chaleur
Dimensions du
filtre
VNT5150H1000
VNT5150E1000
19kg(42lb) 21,50kg(47,50lb)
H=305mm(12po)
l=254mm(10po)
L=305mm(12po)
H=305mm(12po)
l=254mm(10po)
VNT5200H1000
VNT5200E1000
22,68kg(50lb) 26,08kg(57,50lb)
H=305mm(12po)
l=381mm(15po)
L=305mm(12po)
H=305mm(12po)
l=381mm(15po)
Caractéristiquesphysiques:
VNT5150H1000 ou VNT5150E1000: H = 572 mm (22,50 po), W = 295 mm (11,50 po), L = 749 mm (29,50 po)
VNT5200H1000 ou VNT5200E1000: H = 572 mm (22,50 po), W = 422 mm (16,50 po), L = 749 mm (29,50 po)
UN DÉGAGEMENT DE 635 MM
(25 PO) EST NÉCESSAIRE DEVANT
L’APPAREIL POUR SON ENTRETIEN.
TOUS LES RACCORDS DE
CONDUIT ONT UN DIAMÈTRE
DE 150 MM (6 PO).
2
1
MF28919
H
W
L
1
2
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
36
• Diamètre du tuyau d’évacuation : 12,70mm(0,50po)
• Gaines flexibles (2) :rondsde6popourl’entréeetlasortie.Vinyleflexible,raccordableauxgaines
rigidesouflexiblesàl’aidedevisàtôleouderuban
• Armoire :Aciergalvanisédecalibre20
Plages de fonctionnement acceptables :
Températureambiante1à57ºC(34à135ºF)
Humidité:0à99%HR
Caractéristiques du système électrique :
Tensiond’entrée:120Vc.a.60Hz
Courantd’entrée:1,50A
Puissancedesortieauxbornes:5Vc.c.,
1,00Amaximum
Caractéristiques(suite)
Pression statique
externe
Débit d’air fourni net
Débit d’air brut
Débit d’air fourni Sortie
Pa po c.e. l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min
25 0.1 92 195 92 196 113 241
50 0.2 85 182 86 183 105 223
75 0.3 80 171 81 172 91 193
100 0.4 73 156 74 157 84 178
125 0.5 65 139 66 140 75 159
150 0.6 59 126 60 127 65 137
175 0.7 56 120 57 120 57 120
200 0.8 50 107 50 107 48 103
225 0.9 45 95 45 96 40 86
250 1.0 37 79 38 80 34 73
Température de l’air
fourni
Débit d’air fourni
net
Énergie
moyenne
Efficacité de
récupération
sensible
Efficacité
sensible
apparente
°C °F l/s pi
3
/min Watts % %
Chauffage
0 32 31 66 88 66 78
0 32 42 89 104 64 76
0 32 56 119 114 63 72
-25 -13 32 67 86 59 77
PerformanceduVNT5150H1000enmatièredeventilation
PerformanceduVNT5150H1000enmatièred’énergie
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0 50 100 150 200 250
0
25
50
75
100
125
150
175
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
MF32358
DÉBIT D’AIR (pi
3
/min)
VNT5150H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(Pa)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(po c.e)
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 37
Caractéristiques(suite)
Pression statique
externe
Débit d’air fourni net
Débit d’air brut
Débit d’air fourni Sortie
Pa po c.e. l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min
25 0.1 117 248 118 250 130 277
50 0.2 108 229 109 231 119 253
75 0.3 102 218 103 220 110 234
100 0.4 94 200 95 202 101 216
125 0.5 85 181 86 183 92 197
150 0.6 77 163 78 165 82 175
175 0.7 69 146 70 148 71 151
200 0.8 61 129 61 131 60 128
225 0.9 52 110 52 111 49 104
250 1.0 45 96 46 97 40 86
Température de l’air
fourni
Débit d’air fourni
net
Énergie
moyenne
Efficacité de
récupération
sensible
Efficacité
sensible
apparente
°C °F l/s pi
3
/min Watts % %
Chauffage
0 32 55 118 106 61 71
0 32 75 160 132 58 65
0 32 87 185 150 55 62
-25 -13 57 120 105 58 72
PerformanceduVNT5200H1000enmatièredeventilation
PerformanceduVNT5200H1000enmatièred’énergie
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0 50 100 150 200 250 300
0
25
50
75
100
125
150
175
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
MF32354
DÉBIT D’AIR (pi
3
/min)
VNT5200H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(Pa)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(po c.e)
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
38
Caractéristiques(suite)
Pression statique
externe
Débit d’air fourni net
Débit d’air brut
Débit d’air fourni Sortie
Pa po c.e. l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min
25 0.1 92 197 96 204 93 199
50 0.2 87 185 93 199 88 186
75 0.3 82 173 88 186 82 175
100 0.4 75 160 83 176 76 162
125 0.5 69 146 76 162 70 148
150 0.6 62 132 72 152 63 134
175 0.7 55 116 67 143 55 117
200 0.8 48 102 60 127 48 103
225 0.9 41 88 54 114 42 89
250 1.0 38 81 42 89 39 82
Température de l’air
fourni
Débit d’air fourni
net
Énergie
moyenne
Efficacité de
récupération
sensible
Efficacité
sensible
apparente
°C °F l/s pi
3
/min Watts % %
Chauffage
0 32 30 64 75 52 67
0 32 45 96 100 44 64
0 32 55 117 126 40 62
-15 5 30 64 80 52 67
35 95 30 64 75
PerformanceduVNT5150E1000enmatièredeventilation
PerformanceduVNT5150E1000enmatièred’énergie
MF32370
0.0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0 50 100 150 200 250
0
25
50
75
100
125
150
175
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
DÉBIT D’AIR (pi
3
/min)
VNT5150E1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(Pa)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(po c.e)
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
Efficacité de récupération totale = 49%
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 39
Caractéristiques(suite)
Pression statique
externe
Débit d’air fourni net
Débit d’air brut
Débit d’air fourni Sortie
Pa po c.e. l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min l/s pi
3
/min
25 0.1 98 208 102 218 99 210
50 0.2 94 200 99 210 95 202
75 0.3 87 186 93 199 88 188
100 0.4 82 175 88 188 83 176
125 0.5 74 157 78 167 75 159
150 0.6 65 138 72 152 65 139
175 0.7 60 127 64 135 60 128
200 0.8 53 112 60 127 53 113
225 0.9 44 94 54 114 45 95
250 1 38 81 41 86 39 82
PerformanceduVNT5200E1000enmatièredeventilation
PerformanceduVNT5200E1000enmatièred’énergie
Température de l’air
fourni
Débit d’air fourni
net
Énergie
moyenne
Efficacité de
récupération
sensible
Efficacité
sensible
apparente
°C °F l/s pi
3
/min Watts % %
Chauffage
0 32 35 74 75 58 69
0 32 50 106 100 51 66
0 32 70 149 126 44 64
-15 5 35 74 80 58 69
35 95 35 74 75
0.0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0 50 100 150 200 250
0
25
50
75
100
125
150
175
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
MF32369
DÉBIT D’AIR (pi
3
/min)
VNT5200E1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(Pa)
PRESSION
STATQUE
EXTERNE
(po c.e)
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
Efficacité de récupération totale = 53%
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
40
Commandesexternesenoption
VisionPRO (TH8321U1097) et système de régulation
d’ambiance VisionPRO IAQ (YTH9421C1010)
•Règleàlafoislechauffage-refroidissementetlaventilation.
•Capteurincluspourl’affichagedelatempératureextérieure.
•Interfaceutilisateurintuitivepourlaprogrammationsimpledela
températuresurseptjours.
•Grandécranrétroéclairé,facilementlisible.
•Rappelsdemaintenanceetderéparation.
•Peutaussiserviràcommanderd’autresappareilsderégulationdela
qualitédel’airambiant.
Régulateur numérique TrueIAQ (DG115EZIAQ)
•Ajustementautomatiquepourlemaintiendel’airfraisàl’intérieur.
•Capteurincluspourl’affichagedelatempératureetdel’humidité
extérieures.
•Programmedeventilationévoluéquicomprenduncycleéconomiseur
etl’interruptionencasdeconditionsextrêmes.
•Rappelsdemaintenanceetderéparation.
•Peutaussiserviràcommanderd’autresappareilsderégulationdela
qualitédel’airambiant.
Déshumidistat manuel (H8908DSPST) et régulateur de
ventilateur automatique (W8150A1000)
•Régulationmanuelledel’humiditéselondespointsdeconsigneintuitifs.
•RégulateurW8150assurantlarégulationautomatiquedelaventilation
selonlecodedel’industrieASHRAEoufonctionnantencontinu.
LeVRÉ/VRCpeutêtreutiliséavecl’unedescommandesexternessuivantes:
Prestige™ (YTHX9321R5012) et système de régulation
d’ambiance Prestige™ IAQ (YTHX9421R5028)
•Règleàlafoislechauffage-refroidissementetlaventilation.
•Capteursansfilpourl’affichagedelatempératureetdutaux
d’humiditéextérieurs.
•Programmedeventilationévoluéquicomprenduncycleéconomiseur
etl’interruptionencasdeconditionsextrêmes.
•Rappelsdemaintenanceetderéparation.
•Écrancouleurhautedéfinition.
Minuterie de ventilation à haute vitesse (50053952-020)
•Ventilationàhautevitessependant20,40ou60minutes.
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 41
Installationselonvotreutilisation
REMARQUE: Avantl’installationdusystèmedeventilation,ilestimportantdes’assurerqu’il
fonctionneraadéquatements’ilestintégréàunautretypedesystèmemécanique(p.
ex.,unsystèmeàairpulséouunappareildetraitementdel’air).Danslebutd’assurer
lacompatibilitédessystèmesetleurfonctionnementadéquat,leursdébitsdoiventêtre
équilibrésselonlesprocéduresdécritesdansleprésentmanuel.
Limitations:Ceproduitneconvientqu’àunusagerésidentiel.Ildoitêtreinstalléconformémentaux
règlements,auxcodesdubâtimentetauxcodesdesécuriténationauxetlocaux.Ilestrecommandé
defixerdesgainesflexiblesauxraccordsdeconduitduVRÉ/VRCafinderéduirelebruitcauséparles
vibrations.
M24745
Exigences relatives au
système électrique :
PriseVc.a.Undisjoncteur
différentieletuncircuitréservé
sontrecommandés.
A
Système indépendant
Cetteapplicationestfondéesurl’utilisationd’unsystèmedeconduitsdestinéàl’apportd’airfraiset
àl’évacuationdel’airviciédelamaison.
Honeywellrecommandel’installationdegrillesàairfraisdanstouslesespaceshabités(dontles
chambresàcoucher)etd’évacuerl’airviciédessallesdebain,delacuisineetdelasalledelavage.
M28983
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
42
Installationselonvotreutilisation(suite)
B
Évacuation dans la conduite d’entrée et apport dans la conduite de
retour
Cetteapplicationestfondéesurl’utilisationd’unsystèmedeconduitsdestinéàl’évacuationdel’airvicié
delamaison.L’airfraisestintégréparleconduitderetourd’airetilestdistribuédanstoutelamaison
parleréseaudeconduitsd’alimentationenairdusystèmeàairpulsé.
Sivouschoisissezcetteconfiguration,assurez-vousqueleraccordduconduitd’airfraisauconduitde
retourdusystèmeàairpulséestsituéàaumoins91,44cm(3pi)dusystèmeàairpulsé.Consultezle
codelocalapplicableouinformez-vousauprèsdufabricantdusystèmeàairpulsé.
Pouruneefficacitémaximale,ilestrecommandédefairefonctionnerlasoufflantedusystèmeàairpulsé
enmêmetempsqueleVRÉ/VRC.
REMARQUE: Pourconnaîtreladistanceminimalenécessaireentreleraccordd’airfraisetlesystèmeà
airpulsé,consultezlescodesdubâtimentlocauxetlefabricantdusystèmeàairpulsé.
REMARQUE: Dansleshabitationscomportantplusieurssystèmesàairpulsé,Honeywellrecommande
l’utilisationd’unVRÉ/VRCparsystème.
REMARQUE: Poursavoircommentraccorderl’appareilVRÉ/VRCàunsystèmeàairpulsé,
reportez-vousàlasectionCâblage(commençantàlapage18).
VERS LES
ESPACES HABITÉS
VRC / VRÉ
AIR VICIÉ DES ESPACES
HABITÉS (COMME LES SALLES
DE BAIN ET LA CUISINE)
SYSTÈME
À AIR PULSÉ
91,44 cm (3 pi)
1,83 m (6 pi)
45,72 cm (18 po)
MF28984
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 43
Installationselonvotreutilisation(suite)
C
Installation selon votre utilisation (suite)
Sivouschoisissezcetteconfiguration,assurez-vousquelesraccordsdesconduitsd’airfraiset
d’airviciéduVRÉ/VRCauconduitderetourd’airsontsituésàaumoins1,83m(6pi)l’undel’autre.
L’alimentationenairduVRÉ/VRCdoitsetrouveràaumoins91,44cm(3pi)dusystèmeàairpulsé.Ces
distancespeuventvarierd’unerégionàl’autre;consultezlecodelocalapplicableouinformez-vous
auprèsdufabricantdusystèmeàairpulsé.
REMARQUE: Pourconnaîtreladistanceminimalenécessaireentreleconduitderetourd’airetle
systèmeàairpulsé,consultezlescodesdubâtimentlocauxetlefabricantdusystème
àairpulsé.
REMARQUE: L’apportd’airdoittoujoursêtreenavaldel’airviciédansleconduitderetourd’airdu
systèmeàairpulsé.
REMARQUE: Lasoufflantedel’appareildechauffagedoitfonctionnerenmêmetempsquelesystème
deventilation.Réglezlasoufflantedel’appareildechauffagedesortequ’ellefonctionne
continuellement,oumunissez-lad’unenclenchementélectrique(àbassetension).
VERS LES ESPACES
HABITÉS
VRC / VRÉ
SYSTÈME
À AIR PULSÉ
91,44 cm (3 pi)
1,83 m (6 pi)
1,83 m (6 pi)
45,72 cm (18 po)
MF28985
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
44
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 45
Assurez-vousd’avoirlesarticlessuivantsenmainavantd’installerleproduit:
Procédured’installation
2
Zone d’installation
1
Trousse de quincaillerie
LeVRÉ/VRCdoitêtreinstallédansunepièceréservéeauxsystèmesdubâtimentouaussiprèsque
possibled’unmurextérieur.
LazoneoùestinstalléleVRÉ/VRCdoitêtreclimatiséeenpermanenceafind’éviterqueletuyau
d’évacuationdescondensatsnegèle.
L’entrepreneurdoitinstallerl’appareildansunendroitoùilserafaciled’yaccéderafind’eneffectuer
l’entretien.Ilesttrèsimportantd’installeruneprisedecourant(120Vc.a.)àproximitédel’appareil,etil
estpréférablequecederniersoitprotégéparundisjoncteurséparé.Ilestpréférabled’installerleVRÉ/
VRCàproximitéd’untuyaud’évacuationdecondensat,desortequevousn’ayezpasàrecouriràune
pompeàcondensat.
REMARQUE: Iln’estpasrecommandéd’installerl’appareildansunendroitnonclimatisé(commeun
grenierouunvidesanitaire),oùlatempératurepeutdescendresous0ºC(32ºF).
REMARQUE: Danslesendroitsnonclimatisés,lesconduitsdoiventêtreparfaitementscellésetisolés.
Troussedequincaillerie:
•2gainesflexiblesenvinylede6po
•1tuyaud’évacuationdescondensats(10po)
•1adaptateurdetuyaud’évacuationavecécrou
•4attachesautobloquantes(76,20cm[30po])
•16visàtêtehexagonale(1/4x5/8po)
•4visàtêtehexagonale(1/4x1po)
•4rondelles
•1bouchondevidange(VNT5250E100et
VNT5200E1000seulement)
•1cordond’alimentationde120Vc.a.(nonillustré)
4raccordsdeconduit
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
46
Procédured’installation(suite)
3
Suspension du VRÉ/VRC
1.Fixezlescourroiesauxsolivesàl’aide
desrondellesfourniesetdequatrevisde
suspensionde1poàtêtehexagonale.
LesystèmedesuspensionsimplifiéduVRÉ/VRCpermetuneinstallationrapideetfacile.
REMARQUE: Sil’appareiln’estpasdeniveau,sondrainagepourraitnepasêtreadéquat,cequi
entraîneraitdesfuitesetdesproblèmesliésàl’humidité.
2.Tirezlemilieudelacourroietoutensoulevant
doucementl’appareil.
3.Pourterminer,effectuezlesajustementsnécessairespourmettrel’appareildeniveau.
CONSEIL:Lefaitderetirerlenoyauallègel’appareiletfacilitel’installationdecedernier.
Procédured’installation(suite)
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 47
4
Installation de la gaine flexible au VRÉ/VRC
CONSEIL: Honeywellrecommanded’utiliser40,64cm(16po)degaineflexible(fourniedanslatrousse)
entrel’appareiletleconduitrigideafind’atténuerlebruit.Lagaineflexiblesefixeà
l’appareildelamêmemanièrequelagaineflexibleisolée.
1.Insérezlagaineexiblepar-dessuslescrochets
duraccorddeconduitetscellezletoutàl’aide
delunedesattachesautobloquantesde
76,20cm(30po)fournies.
2.Insérezl’isolantàl’intérieurdel’anneauextérieur
duraccorddeconduit.
3.Pourterminer,xezlagaineau
raccordàl’aidederubanàconduits.
4.Glissezleraccordsurl’appareil.
CONSEIL:Fixezd’abordlagaineflexibleauraccord
deconduit,puisleraccordàl’appareil.
5.Fixezleraccordàl’aidedesvis
hexagonalesde5/8pofournies.
IMPORTANT: Fixezsolidementchaqueraccordde
conduitàl’aidedequatredesvisde
5/8pofournies.Cetteétapeesttrès
importante,carellepermetd’éviter
l’accumulationdecondensats.
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
48
Procédured’installation(suite)
5
Installation du tuyau d’évacuation des condensats
Insérezl’adaptateurdetuyaud’évacuationfiletésous
l’appareiletresserrezàlamainl’écrouenplastique
fournidansl’ensembledutuyaud’évacuation.
Utilisezuneclépourserrerl’écroud’undemi-tour
supplémentaireafind’assurerl’étanchéitéduraccord.
Installezletuyaud’évacuationdescondensatsen
poussantletubedeplastiquetransparentautourde
l’adaptateurdetuyau.
Faitesuneboucleavecletubedeplastiquetransparent
afinquelescondensatss’yaccumulent,afind’éviter
l’entréed’odeursnauséabondesdansl’appareil.
Sivousn’avezpasaccèsausiphondesol,utilisezune
pompeàcondensat.
Application sans vidange
REMARQUE: SivousinstallezunVRÉ(VNT5150E1000ouVNT5200E1000)dansunerégionoula
températureextérieuren’estjamaisinférieureaupointdecongélation,ilestinutiled’installerun
tuyaud’évacuationdescondensats;l’appareilpeutdoncêtreinstallésansvidange.
1.Insérezl’adaptateurdetuyaud’évacuationletésous
leVRÉenplaçantleraccorddutuyauversl’intérieur
del’appareil,commelemontrel’illustration.
2.Ajustezlarondelleencaoutchoucautourde
l’adaptateurdetuyaud’évacuation,puisxez-y
l’écrouenplastique
3.Serrezàlamainl’écrouenplastiquefourniavec
l’ensembledutuyaud’évacuation.
4.Utilisezuneclépourserrerl’écroud’undemi-tour
supplémentaireand’assurerl’étanchéitéduraccord.
5.Fixezlebouchondevidangeàl’adaptateurdetuyau
d’évacuation,àl’intérieurdel’appareil.
Procédured’installation(suite)
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 49
6
Branchement du cordon d’alimentation
Cordon d’alimentation du VRÉ/VRC
Insérezlecordond’alimentationsurledessusdel’appareil.
Appuyezfermementafindevousassurerquelaconnexionest
solide.
IMPORTANT : Nebranchezpasencorelecordond’alimentation
danslemur.
Prise murale
Honeywellrecommandequel’appareilsoitbranchéàuneprise
réservéede120Vc.a.
Évitezd’utiliserunerallongeélectriquepourbrancherl’appareilà
uneprisemurale.
Honeywellnerecommandepasl’utilisationd’unerallongeélectrique.
Assurez-vousquelapolaritédelapriseestadéquate.
REMARQUE: SilevoyantDELdupanneaudecommandeduVRÉ/VRCdemeurevert,lesmoteursne
sechargentpasetlescommandesnefonctionnentpas;cettesituationpourraitêtrecauséepar
uneinversiondelapolaritédelaprisec.a.
IMPORTANT : Pouruneinstallationadéquatedel’alimentationélectriqueprincipale,faitesappelàun
technicienqualifié.
Installation de hottes extérieures pour l’entrée et la sortie d’air
7
Installezleshottesextérieuresà0,47m(18po)
dusoletà1,83m(72po)l’unedel’autre.
REMARQUE: N’installezpaslahotted’entrée
d’airfraisàproximitéd’unesource
connuedepolluants,commelasortie
d’airdelasécheuse.
IMPORTANT : Consulteztoujourslecodede
votrerégionafindeconnaître
lesexigencesenmatière
d’espacement.
1,83 m (72 po)
0,47 m
(18 po)
MF32372
LesappareilsVRÉetVRCsontmunisd’unefonctiondedégivrageautomatiqueafind’éliminerlaglace
susceptibledeseformersurlenoyau.
• Lorsquelatempératuredel’airfraisquientredanslesystèmeestinférieureà-5°C(23°F)oumoins,la
fonctiondedégivrageautomatiquesemetenmarcheunefoisl’heure.
• Cettefonctionéteintleventilateurd’arrivéetoutenmaintenantalluméleventilateurd’évacuation.
• Lavitesseduventilateurd’évacuation,lenteaudépart,s’ajusteenfonctiondelatempérature
extérieure.
• Àmesurequelatempératurebaisse,lavitesseduventilateuraugmente,atteignantsarapidité
maximalelorsquelatempératureextérieureestde-20°C(-4°F)oumoins.
• Lecyclededégivragedure4minutes(pendantlesquellesleventilateurd’arrivéeestéteint)etestsuivi
de40minutesdeventilationcontinue.
• Lafonctiondedégivragecontinueradesemettreenmarchepériodiquementtantquelatempérature
extérieureserade-5°C(23°F)oumoins.
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01
50
M28986
Lablocderaccordestsituéderrièrelaportedumoduledecommande,surlecôtédel’appareil.
Pouryaccéder,ouvrezlaportedupanneaudecommandeenlafaisantbasculerversladroite,commele
montrel’illustrationci-dessus.
MISE EN GARDE : Haute tension présentant un danger
et pouvant endommager l’appareil.
Coupez l’alimentation électrique de l’appareil avant son installation.
Descriptiondublocderaccord
Dégivrageautomatique
Câblage
Câblagepourunfonctionnementaveccommandeàdistance
ModeCONT(continu):leventilateurfonctionneencontinuàbassevitesse;unecommandeaugmente
ensuitelavitesse.
ModeINTER(intermittent):leventilateurestéteintjusqu’àcequ’onlemetteenmarcheenhautevitesse,à
partird’unecommandemurale.
SystèmesdeventilationVRÉ/VRC69-2480EF—01 51
Câblage(suite)
Câblagedescommandesàdistance
MF28987
SENSOR TYPE
C
R
SENSORS
W2
W
Y
W3
G
Y2
U3
L
U3
U3
U2
U1
U1
RC
RH
R
C
S2
S2
S1
S1
IAQ DEVICE
(24 VAC)
TO
THERMOSTAT
EQUIPMENT
IAQ
CONTROL
24 V
POWER
THM5421R
OR
OR
OR
CONV
Suivez ce schéma
si vous utilisez un
module d’interface
d’équipement RF et
un régulateur IAQ
Prestige™ à deux fils.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Honeywell VNT5150H1000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues