Heath Zenith 598-1165-03 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
13
598-1165-03
© 2006 DESA Specialty Products
MC
598-1165-03 F
PRIORITÉ MANUELLE
AUTO
TEST
ON-TIME
TEST 1 5 10 MIN
TEST 1 5 10 MIN
ON-TIME
* Si vous ne savez plus dans quel mode
se trouve l’appareil, couper l’alimentation
pendant une minute puis la rétablir. Après le
temps d’étalonnage, la commande reviendra
au mode AUTO.
Caractéristiques
• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement
est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint
pendant la période de lumière du jour.
Cet emballage contient:
• Lanterne
Console de montage universelle facile à utiliser
• Ferrures de montage
• Serre-fils
• Certains modèles comprennent un en-
semble facultatif de queue décorative
Exigences
• La commande d'éclairage nécessite une
alimentation 120 volts c.a.
• Si vous désirez utiliser la priorité manuelle,
la commande doit être branchée à un in-
terrupteur.
Certains codes de bâtiment locaux peu-
vent exiger que l’installation soit faite
par un électricien qualifié.
FONCTIONNEMENT
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
Le mode manuel ne fonctionne
que la nuit parce que la lumière
du jour remet le capteur en
mode AUTO.
Mettre l’interrupteur hors circuit
pendant une seconde, plus en
circuit pour alterner entre les
modes AUTO et MANUEL.
Le mode manuel ne fonction-
ne que lorsque l’interrupteur
ON-TIME est aux positions
1, 5 ou 10.
hors circuit
pendant 1 se-
conde, puis ...
... à nouveau
en circuit
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit
Amener en position d’essai
(TEST) l’interrupteur de
temps en circuit (ON-TIME)
du bas du détecteur.
Lanterne à détecteur de
mouvement
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron
1
1
/
2
minute pour que l’étalonnage du
circuit soit complété.
ESSAI
AUTOMATIQUE
su du mode de commutation
PRIORITÉ MANUELLE
Amener l’interrupteur de
temps en circuit (ON-TIME)
à la position correspondant
à 1, 5 ou 10 minutes.
Mode : Temps en circuit : En fonction :
jour nuit
Essai
5 secondes
x x
Auto
1, 5, ou 10 min.
x
Manuel
au choix, amanecer
* x
14
598-1165-03
Une lanterne à détecteur de mouvement
NOIR
1. Enlever les
deux écrous.
2. Enlever la plaque
de montage.
BLANC
3. Resserrez les vis
avec les doigts.
Boîtes de jonction horizontales
seulement:
Retirer la vis de mise à la terre et les 2 vis
de l’appareil de la plaque de montage. Re-
tourner la plaque. Replacer la vis de mise à
la terre. Insérer les 2 vis de l’appareil dans
les trous près des trous de vis de la boîte
de jonction. Le passage des fils doit être
placé comme indiqué ci-dessus.
Vis de
l’appareil
Vis de
l’appareil
Vis de
mise à
la terre
Passage
des fils
Vis de la
boîte de
jonction
INSTALLATION
Pour un rendement optimal, montez le lumi-
naire à environ 1,8 m au-dessus du sol.
Passage
des fils
Vis de la boîte
de jonction
4. Fixer la plaque
de montage à la
boîte de jonction.
Noir à noir
Blanc à blanc
BLANC
NOIR
NOIR
Deux lanternes à détecteur de mouvement
Torsadez ensemble les fils de la boîte
de jonction et ceux du luminaire comme
indiqué ci-dessous. Utilisez des serre-fils.
Si la boîte de jonction est en métal, vous
pourriez nécessiter une «queue de co-
chon» verte. Si vous avez des doutes sur
la méthode de mise à la terre, consultez
votre code du bâtiment.
AVERTISSEMENT: NE PAS raccorder le fil
ROUGE à moins que vous ne vouliez
commander d’autres luminaires au
moyen du détecteur de mouvement.
CÂBLAGE
thode de mise à la terre recommandée
Utilisez une «queue de cochon» verte (non
fournie) et torsadez-en une extrémité avec le
fil nu du luminaire et lel de terre de la boîte
de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre
extrémi de la «queue de cochon» avec la vis
de terre (GND) sur la plaque de montage.
AVERTISSEMENT: Coupez l'alimentation
au disjoncteur.
15
598-1165-03
NOIR
(Standard)
Câblage vers luminaire à détecteur de
mouvement et luminaire standard
BLANC
Maître
Satellite
Câblage vers luminaire à détecteur de
mouvement (secondaire) en provenance
d’un autre luminaire (principal)
NOIR
Il est également possible de câbler deux lanternes de carrosse à détecteur de mouvement
de façon qu’un luminaire ou l’autre puisse commander les deux lanternes en même temps
(système à deux luminaires principaux). Il est recommandé que seuls des gens possédant
une grande expérience de l’électricité tentent de réaliser cette configuration. Avant d’entre-
prendre ce type de câblage, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800
858-8501 (service en anglais seulement). Si le câblage d’une installation à deux lumi-
naires principaux n’est pas exécuté correctement, il pourrait entraîner la destruction
des deux luminaires à détection de mouvement et annuler votre garantie. Nous nous
excusons de ne pas pouvoir répondre à vos questions en français par téléphone.
ROUGE
Pour câblage à un luminaire standard
seulement: dénudez le fil rouge du dé-
tecteur de mouvement et raccordez-le au
fil noir du luminaire standard. Raccordez
tous les fils blancs ensemble. L'intensité
maximale ne noit pas dépasser 500 Watts
(4,1 A).
Note: Le câblage entre les luminaires doit
être conforme aux exigences du Code
canadien de l'électricité et être dans une
canalisation ou un autre moyen accep-
table. Si vous avez des doutes sur la
convenance du système, communi-
quez avec un électricien compétent.
Ce luminaire est pourvu d'un capteur de
500 Watts. Puisque le luminaire a une
intensité de seulement 100 Watts, un
luminaire additionnel de 400 Watts peut
être contrôlé par ce capteur.
Lorsque vous déterminez l'intensité que
peut supporter un luminaire, ne vous
contentez pas de simplement lire l'inten-
sité indiquée sur l'ampoule. Recherchez
l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule
maximal de l'appareil.
Une fois que vous avez choisi les lu-
minaires à raccorder et déterminé leur
intensité maximale respective, additionnez
les intensités. Par exemple, si vous avex
3 appareils dont l'intensité est 100 Watts,
150 Watts et 75 Watts respectivement, la
charge totale est 325 Watts.
NOIR
NOIR
ROUGE
BLANC
CÂBLAGE FACULTATIF
16
598-1165-03
COMPLÉTEZ L'INSTALLATION
Ensemble supérieur 4162
Plus grande
pièce sur le
dessus
S’assurer que les fils du luminaire suivent
le passage des fils et qu’aucun d’eux ne
soit pincé.
Glissez le luminaire sur
les vis de montage et
resserrez les vis.
Boîte de
jonction
Calfeutrer la surface de montage du lu-
minaire avec un scellant silicone résistant
aux intempéries.
Installer une ampoule de 100 watts max.
Installer l’ensemble surieur s’il y a
lieu. Fixer lensemble avec des vis dé-
coratives.
Si vous n'installez pas l'ensemble de queue
décorative optionnel, installez l'écrou dé-
coratif au bas du luminaire maintenant.
1. Visser
la tige de
rallonge.
2. Ajouter la
queue et l’élément
décoratif.
La pièce décorative
inférieure comporte
un orifice de drainage
Écrou hexagonal
Ensemble facultatif
S’il y a lieu, installer la queue décorative
comme illustré ci-dessous.
3. Installer l'écrou
décoratif.
17
598-1165-03
ESSAIS
Mettre en circuit le disjoncteur et l’in-
terrupteur d’éclairage.
Éviter de pointer l’appareil:
• Sur des flaques d’eau ou des objets dont
la température change rapidement. Ces
sources peuvent causer des déclenche
-
ments intempestifs.
• Vers des zones des animaux ou la
circulation risquent de déclencher l’ap-
pareil.
• Sur des objets avoisinants de grande
dimension et de couleur claire. La ré-
flexion pourrait déclencher la fonction de
mise hors circuit à la lumière du jour. Ne
pas pointer d’autres sources lumineuses
sur la commande d’éclairage.
Marcher dans la zone de couverture et
noter à quel endroit l’éclairage se déclen-
che. Déplacer la tête du détecteur vers la
gauche, le droit ou le côté pour modifier
la zone de couverture.
Angle de réglage
du détecteur
Régler la sensibilité (SENSITIVITY) selon
les besoins. Une trop grande sensibilité
pourrait causer des déclenchements in-
tempestifs.
Réglez, à votre goût, le TEMPS de fonc-
tionnement du luminaire après détection
du mouvement (1, 5 ou 10 minutes).
FICHE TECHNIQUE
Portée Jusqu’à 9,1 m (varie selon la température
ambiante)
Angle de détection .....Réglable jusqu’à 150°, 240°
Charge électrique ............. Jusqu’à une ampoule
incandescentes, pour un
maximum de 100 Watt.
Capacité du détecteur ...... Pour un maximum de
500 Watt (4.1 A)
Courant requis ....................... 120 V c.a., 60 Hz.
Modes de fonctionnement ....Essai, automatique
et priorité manuelle
Minuterie ................................1, 5 ou 10 minutes
DESA Specialty Products se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contrac-
ter quelque obligation que ce soit quant à
l’incorporation de nouvelles caractéristiques
aux produits déjà vendus.
Le moins sensible Le plus sensible
Portée maximale Angle de
couverture maximale
Le détecteur est moins sensible au mouve
-
ment dans sa direction.
Note: Saisir le détecteur
seulement de la façon
indiquée et tourner tout
l’ensemble. Toute autre
façon de faire pourrait
endommager le détec-
teur. Ne pas le forcer
au-delà des butées.
TEST 1 5 10 MIN
ON-TIME
LO - M - HI
SENSITIVITY
9,1 m
1,8 m
150°
Détecteur
Mouvement
240°
Note: Le capteur doit se réchauffer 1
1
/
2
minute avant de pouvoir détecter le mou-
vement. Lorsque l’appareil est mis en
circuit, attendre 1
1
/
2
minute.
Tourner la commande de sensibilité (SENS)
à la position intermédiaire et la commande
de temps en circuit (ON-TIME) à TEST.
Mouvement
18
598-1165-03
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPME
La lampe
ne s’allume
pas.
La lampe
s’allume le
jour.
La lampe
s’allume
sans raison
apparente.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est en
position hors circuit.
2. L’ampoule au quartz est des
-
serrée ou grillée.
3. Le fusible du circuit a sauté ou
le disjoncteur est en position
hors circuit.
4. La fonction de mise hors circuit
à la lumière du jour est engagée
(Revérifier quand il fait nuit).
5. Mauvais câblage, sil s’agit
d’une nouvelle installation.
6. Mauvaise orientation
(Réorien-
ter le détecteur pour obtenir la
couverture désirée).
1. La commande d’éclairage est
installée dans un endroit rela
-
tivement sombre.
2. La commande d’éclairage est
en mode essai
(Placer l’inter-
rupteur ON-TIME à 1, 5 ou 10
minutes).
1. La commande peut détecter de
petits animaux ou la circulation
automobile
(Réorientez le dé-
tecteur).
2. Le réglage de portée est trop
élevé (Réduisez la portée).
SYMPTÔME
La lampe res
-
te allumées
continuelle-
ment.
La lampe
clignote.
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur se trouve trop
près du détecteur de la com
-
mande d’éclairage ou est
pointé vers des objets tout
près dont la chaleur déclen
-
che le détecteur
(Éloigner le
projecteur du détecteur ou
des objets avoisinants).
2. Le détecteur de la com
-
mande d’éclairage pointe
vers une source de chaleur
comme un évent d’aération,
un évent de sécheuse ou une
surface peinte de couleur
vive réfléchissant la chaleur
(Réorienter le détecteur).
1. La chaleur qui est réfléchie
par d’autres objets peut affec
-
ter la commande d’éclairage
(Réorienter le détecteur).
2. La commande d’éclairage est
en mode essai et se chauffe
(Le clignotement est normal
dans ces deux cas).
SERVICE TECHNIQUE
Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de
l’aide avant de retourner l’article au magasin.
En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.desa-
tech.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seule-
ment), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au :
DESA Specialty Products
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
ATTN: Technical Service Specialty Products (Service technique, produits de spécialité)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée
de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
19
598-1165-03
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également
jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable
à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais
traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et des autres articles non durables ne sont pas
couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses
composants fournis invalidera totalement la présente garantie. Cette garantie n'inclut pas le rembourse-
ment pour le dérangement, l'installation, le réglage, la perte d'utilisation, le service non autorisé ou les frais
d'expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products et ne s’étend pas aux autres
équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES
OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE
CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT
À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES
SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET DESA
SPECIALTY PRODUCTS NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉ-
CIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES
COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines pro-
vinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation
ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Pour toute réclamation en vertu de la garantie,
il est nécessaire de présenter une preuve d'achat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Heath Zenith 598-1165-03 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Manuel utilisateur