Fisher & Paykel RX216 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Installation instructions
and user guide US CA (EN)
Side by side refrigerator
Instructions d’installation et guide de
l’utilisateur US CA (FR)
Réfrigérateur à compartiments juxtaposés
Instructivo de instalación
y guía del usuario US CA (ES)
Refrigerador doble
US CA
RX256 / RX216 models
English Page 1 – 47
Español Pág 49 – 95
Français Page 97 – 143
97
Table des matières
Introduction 98
Sécurité et mises en garde 99
Instructions d'installation 101
Avant l'utilisation 107
Réglages de température
RX256DT7X1 108
RX256DT4X1 / RX216DT4X1 112
Caractéristiques du compartiment réfrigérateur 113
Caractéristiques du compartiment congélateur 116
Eau et glaçons 117
Filtre à eau 121
Conseils pour la conservation des aliments 125
Entretien et nettoyage 128
Sons de fonctionnement 133
Dépannage 134
Garantie et réparation 141
Important!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les modèles illustrés dans ce guide de l’utilisateur peuvent ne pas être offerts par tous les détaillants
et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité
des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web local à l’adresse
indiquée sur la couverture arrière, ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local.
FR
98
Introduction
Merci d'avoir acheté un réfrigérateur à compartiments juxtaposés Fisher & Paykel avec
distributeur de glaçons et d'eau réfrigérée.
Ce réfrigérateur combine format et espace de rangement pratiques avec les caractéristiques et
fonctionnalités les plus récentes. Nombre d'heures ont été consacrées en recherche sur comment
vous, nos clients, utiliser votre réfrigérateur et ce que nous pouvons faire pour vous faciliter la vie.
Certains de nos modèles de réfrigérateurs proposent de nombreuses zones de rangement
personnalisables, incluant un refroidisseur de boissons avec réglages de température, ainsi qu'un
bac à fruits et légumes à humidité variable.
Certains de nos modèles disposent également de modes d'utilisation spéciaux, comme le mode
vacances (Vacation Mode) pour économiser l'énergie, et le mode de glaçons accélérés (Speed Ice)
pour optimiser la production de glaçons.
Votre vie change et votre réfrigérateur saura s'adapter à vos besoins. Ce guide vous présente les
caractéristiques et fonctions de votre réfrigérateur, et il vous permet d'en profiter pleinement.
Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau réfrigérateur!
Important!
Il est important de conserver ce guide de l'utilisateur avec votre réfrigérateur Ice & Water pour
toute référence ultérieure. Si votre appareil est vendu ou cédé à un autre propriétaire, veillez à lui
laisser le guide de l'utilisateur avec le réfrigérateur. Ainsi, le nouveau propriétaire pourra consulter
les informations et les mises en garde incluses dans le guide.
Fig.1 Réfrigérateur à compartiments juxtaposés
99
Sécurité et mises en garde
MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE
contenues dans ce guide de l'utilisateur avant d'utiliser cet appareil.
Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un
choc électrique, un incendie ou des blessures.
Utilisez uniquement ce réfrigérateur aux fins pour lesquelles il a été conçu, comme le stipule le
présent guide de l'utilisateur.
Consignes de sécurité importantes
Mise en garde
Lors de l'utilisation de cet appareil, observez toujours des précautions de base, notamment :
Danger
Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ni par des personnes
handicapées sans surveillance. Cette précaution est d'autant plus importante si votre réfrigérateur
est pourvu d'un compartiment congélateur. Les jeunes enfants doivent être supervisés afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les enfants risquent de s'enfermer dans le réfrigérateur. Avant de mettre au rebut votre ancien
réfrigérateur ou congélateur :
Retirez les portes.
Laissez les tablettes en place afin d'éviter que les enfants puissent facilement pénétrer à
l'intérieur.
L'emballage en plastique peut représenter un danger de suffocation ou de strangulation pour les
enfants. Assurez-vous de mettre tous les emballages de plastique hors de portée et au rebut.
Mise au rebut
Afin de réduire les risques de danger, soyez vigilant lors de la mise au rebut de votre ancien
appareil. Le liquide frigorigène doit être vidé de façon sécuritaire, et les portes doivent être retirées
pour assurer la sécurité des jeunes enfants.
Le centre de service autorisé Fisher & Paykel de votre région est en mesure de vous renseigner sur
les méthodes de mise au rebut sans danger pour l’environnement de votre ancien réfrigérateur ou
congélateur.
Système électrique
Cet appareil doit être installé conformément aux instructions d'installation avant d'être utilisé.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur ou congélateur en tirant sur le cordon d'alimentation.
FR
100
Sécurité et mises en garde
Saisissez toujours la fiche du cordon pour le débrancher de la prise de courant.
Ne branchez aucun autre appareil sur le circuit utilisé par votre réfrigérateur pendant qu'il
fonctionne. N'utilisez aucune rallonge ni aucun adaptateur pour brancher votre appareil.
Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d'alimentation s'ils sont éraillés ou
endommagés. N'utilisez pas de cordon d'alimentation présentant des craquelures ou des traces
d'abrasion.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre de service autorisé
Fisher & Paykel qui dispose des outils spéciaux nécessaires.
Lorsque vous dégagez votre appareil du mur, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d'alimentation pour ne pas l'endommager.
Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de remplacer l'ampoule intérieure.
Conservation des aliments et des boissons
N'entreposez jamais de matières volatiles ou inflammables dans votre réfrigérateur ou congélateur
car elles pourraient exploser.
Ne congelez jamais de liquides dans des contenants en verre. Les liquides prennent de l'expansion
en gelant et risquent de provoquer l'explosion du contenant.
Ne congelez jamais de boissons gazeuses. Elles peuvent exploser.
Ne consommez jamais d'aliments trop froids. Les aliments sortis du congélateur peuvent être
suffisamment froids pour causer des lésions au contact de la peau (ex. : glaçons).
Panne d'électricité – conservation des aliments
Ne recongelez pas les aliments qui sont entièrement décongelés. Observez les recommandations
suivantes si vous constatez que les aliments de votre congélateur sont décongelés :
1)
Cristaux de glace toujours visibles – les aliments peuvent être congelés de nouveau, mais ils ne
doivent pas être conservés aussi longtemps que la période recommandée.
2)
Aliments décongelés, mais réfrigérateur encore froid – il n'est habituellement pas recommandé
de congeler ces aliments de nouveau. Les fruits et certains aliments cuits peuvent être congelés
de nouveau, mais pour un laps de temps très court. Viande, poisson et volaille – consommez
immédiatement ces aliments, ou faites-les cuire et congelez-les de nouveau. Légumes – jetez ces
aliments car ils ramollissent et sont généralement détrempés.
3)
Aliments décongelés et température supérieure à 41 ˚F (5 ˚C) – jetez tous les aliments.
Ne recongelez pas les aliments qui sont entièrement décongelés. Ces aliments peuvent être
impropres à la consommation.
Important!
Nettoyage
De nombreux détergents offerts sur le marché contiennent des solvants qui peuvent endommager
les composantes en plastique de votre réfrigérateur ou congélateur et causer des craquelures.
Veuillez consulter la section sur le nettoyage et l'entretien du présent guide pour obtenir davantage
de renseignements.
101
Instructions d'installation
MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE
contenues dans ce guide de l'utilisateur aux pages 99 et 100 avant
d'utiliser cet appareil.
Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un
choc électrique, un incendie ou des blessures.
Emplacement
N'installez pas le réfrigérateur à proximité d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de
chaleur. Dans le cas où ce ne serait pas possible, utilisez un cabinet d'armoire pour protéger le
réfrigérateur.
N'installez pas le réfrigérateur dans les endroits où la température peut chuter sous 55 °F (13 °C)
ou monter au-dessus de 110 °F (43 °C). Des problèmes de fonctionnement peuvent survenir à ces
températures.
Ce réfrigérateur est conçu uniquement pour une utilisation à l'intérieur.
Dimensions de l'ouverture
Lors de l'installation, laissez un espace libre de ½ po (13 mm) au-dessus de votre réfrigérateur,
et de ½ po (13 mm) derrière le couvercle de compartiment (situé à l'arrière) pour assurer une
ventilation convenable. Si vous souhaitez placer le réfrigérateur avec ses charnières de porte
contre un mur, vous pouvez laisser un espace supplémentaire pour faciliter l'ouverture de la porte.
Les sous-planchers ou revêtements de sol (ex. : moquette, tuiles, planchers de bois, tapis) peuvent
rendre l'ouverture plus difficile.
Vous pouvez obtenir un meilleur dégagement en suivant la procédure de la section Mise à niveau,
à la page 104.
Important!
Si le réfrigérateur doit être installé dans un emplacement en retrait avec sa partie supérieure
entièrement recouverte, mesurez la distance entre le sol et le dessus du capuchon de charnière
pour vérifier si le dégagement est suffisant.
Transport de votre réfrigérateur
Ne transportez JAMAIS le réfrigérateur sur le côté. S'il n'est pas possible de le transporter à la
verticale, placez-le sur le dos. Laissez le réfrigérateur à la verticale pendant environ 30 minutes
avant de le brancher pour permettre à l'huile de retourner au compresseur. Le fait de brancher le
réfrigérateur immédiatement peut causer des dommages aux composantes internes.
Utilisez un chariot pour déplacer le réfrigérateur. Transportez TOUJOURS le réfrigérateur par le
côté ou l'arrière – JAMAIS par le devant.
Protégez le fini externe du réfrigérateur lors du transport en l'enveloppant de couvertures ou en
insérant des matériaux de rembourrage entre le réfrigérateur et le chariot.
Fixez le réfrigérateur solidement au chariot en utilisant des courroies ou des câbles élastiques.
Faites passer les courroies en travers des poignées aussi souvent que possible. Ne le serrez pas
trop. En les serrant de façon excessive, vous risquez d'endommager le recouvrement extérieur.
FR
102
Retrait de la porte et de la charnière
Certaines installations nécessitent le retrait de la porte pour permettre de placer le réfrigérateur sur
son emplacement final.
Outils requis :
Tournevis à tête étoilée
Tournevis à tête hexagonale de ⁄ po
(9,5 mm)
MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Débranchez le réfrigérateur de la prise de courant avant de retirer les
portes. Rebranchez-le uniquement après avoir réinstallé les portes.
Le câble vert de mise à la terre doit être fixé à la charnière supérieure
pendant le retrait ou la réinstallation de la porte.
Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un
choc électrique, un incendie ou des blessures.
Attention!
Pour éviter de causer des dommages matériels, respectez ces consignes :
Avant de déplacer le réfrigérateur, protégez le revêtement de sol avec du carton, du tapis ou tout
autre matériel de protection.
Utilisez du ruban adhésif pour fixer solidement les panneaux décoratifs (sur certains modèles)
avant de retirer les poignées de porte.
Ne réglez pas le réfrigérateur sur une hauteur inférieure à 68 ½ po (1 740 mm) (excluant la charnière
et le capuchon). Sinon, vous pourriez endommager les composantes se trouvant sous le réfrigérateur.
1
Débranchez le cordon d'alimentation de la source d'alimentation.
2
Retirez la grille inférieure (voir page 104).
Ouvrez les deux portes à 180°, ou autant que possible.
Remarque : pour les réfrigérateurs en fonction, coupez l'alimentation en eau avant de retirer la
conduite d'eau de la porte.
Pour débrancher la conduite d'eau :
Appuyez sur le collet blanc (
a
) et maintenez-le enfoncé.
Tirez sur le tube du côté de la porte pour le débrancher
du connecteur (
b
).
Pour rebrancher la conduite d'eau :
Insérez le tube de ⁄ po (8 mm) fermement dans le
connecteur. Servez-vous des lignes sur le tube comme
guide pour l'insérer complètement.
Si l'extrémité du tube est endommagée, coupez une
section de ⁄ po (8 mm) avant de le rebrancher.
En cas de fuite, coupez et rebranchez la conduite d'eau.
Instructions d'installation
a
b
Étape 2
103
Instructions d'installation
3
Fermez les portes.
4
Retirez les couvercles de la charnière
supérieure en dévissant les vis à tête étoilée.
5
Dévissez les vis à tête hexagonale de ⁄ po
(8 mm) des charnières supérieures.
6
Débranchez le connecteur de fils couplés.
Ne retirez pas la vis servant à connecter le
câble vert de mise à la terre.
Pour débrancher le connecteur de fils
couplés, utilisez un outil à lame plate ou
vos ongles pour appuyer sur le point de
raccordement entre les deux connecteurs,
puis séparez-les.
7
Retirez les charnières supérieures et les
portes.
8
Retirez les charnières inférieures en utilisant
un tournevis à tête hexagonale de ⁄ po
(9,5 mm).
Réinstallation des portes
Pour réinstaller les portes, suivez les étapes
de la procédure de retrait de la porte et de la
charnière dans l'ordre inverse.
Important!
Si l'extrémité de la conduite d'eau est
endommagée, coupez une section de
⁄ po (16 mm) avant de la rebrancher.
Fig.2 Retrait de la porte et de la charnière
Étape 4
Étape 6
Étape 7
Étape 8
FR
104
Mise à niveau
Attention!
Pour protéger vos biens matériels et votre réfrigérateur, respectez ces consignes :
Protégez le revêtement de sol avec du carton, du tapis ou tout autre matériel de protection.
N'utilisez pas d'outils électriques pendant la procédure de mise à niveau.
Pour améliorer l'apparence et assurer un rendement optimal, le réfrigérateur doit être mis à niveau.
Remarque :
Effectuez toutes les opérations d'inversion de porte, d'installation de panneau et/ou de
raccordement de la conduite d'eau avant la mise à niveau.
Certains modèles possèdent uniquement des vis d'ajustement de niveau à l'avant (
a
).
Outils requis :
Tournevis à tête hexagonale de ⁄ po
(9,5
mm)
Niveau à bulle
1
Retirez la grille inférieure.
Saisissez-la fermement et tirez-la vers l'extérieur pour la dégrafer.
2
Utilisez le tournevis à tête hexagonale pour faire
tourner les vis d'ajustement à l'avant (
a
) dans le sens
des aiguilles d'une montre pour élever le devant du
réfrigérateur, ou dans le sens inverse pour l'abaisser.
3
Certains modèles possèdent également des vis
d'ajustement à l'arrière (
b
). Utilisez le tournevis à
tête hexagonale pour faire tourner chacune de ces
vis d'ajustement (
b
) de façon à élever ou abaisser
l'arrière du réfrigérateur.
4
Utilisez le niveau à bulle pour vous assurer que le devant
du réfrigérateur est plus élevé de ⁄ po (6 mm) ou ½ bulle
par rapport à l'arrière, et que les côtés sont bien au niveau.
5
Si nécessaire, corrigez le basculement du réfrigérateur en
tournant la vis d'ajustement à l'arrière dans le sens des aiguilles
d'une montre pour élever le coin causant le basculement.
Si les portes sont inégales, procédez ainsi :
Identifiez la porte qui doit être élevée.
Tournez la vis d'ajustement à l'avant (
a
) dans le sens des
aiguilles d'une montre pour élever le coin avant de la porte.
Si l'une des portes du réfrigérateur a atteint la limite de sa
hauteur réglable et que les portes sont toujours inégales, élevez
ou abaissez la porte opposée en tournant la vis d'ajustement
dans le sens des aiguilles d'une montre, ou dans le sens inverse.
En utilisant le niveau, assurez-vous que l'arrière est incliné de
⁄ po (6 mm) pour permettre à la porte de fermer correctement.
Si le réfrigérateur est au niveau et stable, réinstallez la grille
inférieure et les couvercles de charnière.
Alignez les clips de fixation de la grille inférieure avec les fentes
inférieures du compartiment.
Appuyez fermement sur la grille inférieure pour qu'elle s'enclenche.
Instructions d'installation
Étape 1
a b b a
Étapes 2, 3
Étape 5
a
Fig.3 Mise à niveau
du réfrigérateur
105
Raccordement de l'alimentation en eau
Important!
Lisez ces instructions avant le raccordement. Ne tentez pas d'effectuer cette opération si vous ne
comprenez pas les instructions ou si vous ne disposez pas des aptitudes nécessaires.
Nous vous recommandons de contacter un plombier autorisé de votre région pour faire raccorder
l'alimentation en eau de façon à ce que l'installation soit conforme à toutes les normes et
réglementations locales. Demandez à un plombier de brancher un tube en cuivre d'un diamètre
extérieur de ¼ po (6,35 mm) à la plomberie de votre domicile pour assurer la conformité aux
réglementations locales.
Précautions d'installation/mises en garde
CONFIRMEZ que la pression au robinet d'eau se situe entre 35 et 100 psi, ou qu'elle est de 20 psi si
aucun filtre n'est utilisé.
ATTENDEZ de deux à trois heures avant de placer le réfrigérateur en position finale pour pouvoir
vérifier s'il y a des fuites d'eau et intervenir en cas de problème. Vérifiez à nouveau s'il y a des fuites
d'eau après 24 heures. Les fuites causées par les raccordements incorrects de l'alimentation en
eau peuvent entraîner la formation de moisissure. Nettoyez immédiatement les déversements ou
fuites.
N'UTILISEZ PAS de l'eau impropre à la consommation ou dont la qualité est inconnue sans utiliser
un filtre de désinfection en amont ou en aval du système.
N'UTILISEZ PAS de robinet autoperceur ou de robinet-vanne à étrier de ⁄ po (4,7 mm). Ces deux
types de robinets peuvent réduire le débit d'eau, se boucher avec le temps et causer des fuites lors
des réparations.
NE TENTEZ PAS de réparer l'appareil à glaçons, sauf si la réparation est spécifiquement
recommandée dans le guide de l'utilisateur ou les instructions de réparation destinées à
l'utilisateur.
VÉRIFIEZ le tube en cuivre inséré sous la gaine pour vous assurer qu'il est lisse et sans défaut. Ne
réutilisez pas les gaines usées.
Outils requis :
Tube en cuivre flexible d'un diamètre extérieur de ⁄ po
(6,35 mm).
Robinet d'arrêt (nécessite le perçage d'un trou de ⁄ po (6,35 mm) dans la conduite d'alimentation
en eau avant la fixation du robinet).
Clé à molette (2).
Tournevis à écrou hexagonal de ⁄ po
(6,35 mm).
Remarque :
Utilisez uniquement un tube en cuivre pour l'installation. Les tubes de plastique sont moins
durables et peuvent causer des dommages.
Ajoutez 8 pi (2 440 mm) à la longueur de tube nécessaire pour atteindre l'alimentation en eau afin
de créer une boucle de service.
Instructions d'installation
FR
106
Instructions d'installation
Diamètre min. :
2 pi (610 mm)
Étape 1
Étape 2
a
b
Étape 3
a
b
Étape 5a
1
2
Étape 5b
c
Étape 6
Raccordement de l'alimentation en eau
Remarque : assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas branché à une prise
de courant.
1
Créez une boucle de service avec le tube en cuivre (diamètre minimum :
2 pi [610 mm]). Évitez de former des coudes dans le tube en cuivre lorsque
vous pliez la boucle de service. N'utilisez pas de tube en plastique.
2
Retirez le capuchon en plastique de l'orifice d'entrée du robinet d'eau.
3
Placez l'écrou en laiton (
a
) et la gaine (
b
) sur l'extrémité du tube en cuivre,
tel qu'illustré.
Rappel : n'utilisez pas de gaine usée. L'écrou et la gaine sont fournis dans le
paquet d'utilisation et d'entretien (Use and Care).
4
Insérez l'extrémité du tube en cuivre dans l'orifice d'entrée du robinet d'eau.
Formez le tube légèrement, sans créer de plis, de façon à pouvoir l'insérer en
ligne droite dans l'orifice d'entrée.
5
Glissez l'écrou en laiton (
a
) sur la gaine (
b
), puis vissez l'écrou dans l'orifice
d'entrée.
Placez la clé à molette sur l'écrou (
1
) fixé à la conduite d'eau en plastique
et maintenez-le en place. Utilisez la deuxième clé à molette pour tourner
l'écrou inférieur (
2
) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le
serrer solidement en maintenant l'écrou supérieur en place.
Important!
Ne le serrez pas trop. Vous pourriez endommager le filetage.
6
Tirez sur le tube pour vérifier s'il est raccordé solidement. Raccordez le tube
au bâti en utilisant l'attache pour tube (
c
), puis ouvrez l'alimentation en eau.
Vérifiez s'il y a des fuites et réglez les problèmes, si nécessaire. Continuez de
surveiller le raccordement de l'alimentation en eau pendant deux ou trois
heures avant de déplacer le réfrigérateur sur son emplacement final.
7
Surveillez le raccordement de l'alimentation en eau pendant 24 heures.
Réglez les problèmes de fuite, si nécessaire.
Retrait de la poignée
Les poignées sont installées en usine.
Outils requis :
Clé hexagonale (Allen) de ⁄ po
(4
mm)
Pour les retirer :
Retirez la vis d'assemblage du montant de la poignée en utilisant une clé
hexagonale (Allen) de ⁄ po (4 mm).
Répétez cette procédure sur tous les montants pour retirer la poignée.
Pour la réinstaller :
Alignez la poignée avec les montants.
Serrez les vis d'assemblage solidement pour fixer la poignée.
Fig.4 Raccordement de
l'alimentation en eau
107
Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur
Assurez-vous que le réfrigérateur est en marche et qu'il a pu refroidir pendant trois à quatre
heures avant de ranger vos aliments.
Assurez-vous que l'alimentation en eau est raccordée correctement.
Mettez l'appareil à glaçons en marche (voir page 119).
Insérez le filtre, si nécessaire (voir page 121).
Faites couler 5 L d'eau et jetez-la. Un délai de 1 minute peut être nécessaire pour que le réservoir
du distributeur se remplisse.
Jetez les glaçons produits pendant les 24 premières heures.
Vous pouvez maintenant apprécier la facilité et la simplicité d'utilisation qu'offre le distributeur
d'eau et de glaçons situé à l'avant de votre réfrigérateur.
Avant l'utilisation
FR
108
Réglages de température (RX256DT7X1)
Votre réfrigérateur est équipé de deux panneaux de commande, situés à l'extérieur de la porte et à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur. La température est contrôlée à l'aide du panneau situé à
l'intérieur, dans le haut du compartiment réfrigérateur.
Les températures sont préréglées à 38 °F (3 °C) dans le compartiment réfrigérateur, et à 0 °F (-18 °C)
dans le compartiment congélateur. Après la mise en marche initiale, le réfrigérateur peut prendre
plusieurs heures pour se refroidir, selon l'environnement dans lequel il est installé. Vous pouvez
commencer à ranger les aliments trois ou quatre heures après la mise en marche.
Après avoir rangé les aliments dans le réfrigérateur, laissez-le se stabiliser pendant 24 heures.
Vous pouvez modifier la température après cette période. Les températures des compartiments
réfrigérateur et congélateur sont réglées séparément.
Avant que vous n'appuyiez sur les touches, l'écran affiche la température en cours des deux
compartiments.
La première pression sur une touche
ou permet d'afficher le réglage de température en
cours dans le compartiment.
Les autres pressions sur la touche
ou permettent de modifier le réglage de température
par incréments de 1 °F.
L'afficheur indique alors le nouveau réglage pendant trois secondes, puis il retourne à la
température en cours dans le compartiment.
Ne modifiez pas la température de plus d'un degré à la fois. Laissez la température se stabiliser
pendant 24 heures avant de la modifier à nouveau.
Si l'un des compartiments est trop froid
Augmentez la température du compartiment de 1 °F en appuyant sur la touche appropriée
du compartiment. Si l'écran est réglé pour afficher les degrés Celsius, la température augmentera
de 1 °C à la fois (voir page 111).
Si l'un des compartiments est trop chaud
Réduisez la température du compartiment de 1 °F en appuyant sur la touche appropriée du
compartiment. Si l'écran est réglé pour afficher les degrés Celsius, la température sera réduite de
1 °C à la fois (voir page 111).
Pour éteindre le réfrigérateur
Appuyez sur l'une des touches à plusieurs reprises, jusqu'à ce que les chiffres disparaissent
de l'afficheur. CETTE OPÉRATION ÉTEINT TOUT LE RÉFRIGÉRATEUR (les compartiments
réfrigérateur et congélateur), même si les lumières de compartiment demeurent allumées.
Pour le remettre en marche, appuyez sur la touche
jusqu'à ce que la température souhaitée
s'affiche.
Remarque : lorsque vous éteignez le réfrigérateur, assurez-vous de retirer TOUS les glaçons et
aliments.
109
Réglages de température (RX256DT7X1)
Glaçons accélérés
Il est parfois nécessaire de produire une plus grande quantité de glaçons. La fonction de
glaçons accélérés (Speed Ice) permet de résoudre ce problème en réduisant la température du
compartiment congélateur pour en produire jusqu'à un tiers de plus.
Pour activer la fonction de glaçons accélérés, appuyez simplement sur la touche SPEED ICE
Le témoin lumineux s'allume alors et la fonction de glaçons accélérés demeure activée pendant
24 heures. Après cette période, le témoin lumineux s'éteint et le compartiment congélateur retourne
à la température sélectionnée précédemment.
Lorsque la fonction de glaçons accélérés est activée, la température du compartiment congélateur
ne peut pas être réglée.
Mode vacances
Si vous partez en vacances, activez ce mode et vous économiserez ainsi de l'énergie et de l'argent.
Avec le mode vacances (Vacation Mode), le dégivrage s'effectue plus rarement pour réduire la
consommation d'énergie.
Pour activer le mode vacances, appuyez simplement sur la touche VACATION MODE
Le témoin lumineux s'allume alors et le mode vacances demeure activé jusqu'à ce que vous le
désactiviez. Pour désactiver ce mode, ouvrez l'une des portes ou appuyez sur la touche VACATION
MODE. Ce mode n'est pas désactivé si vous ouvrez une porte pendant la première heure suivant
l'activation. Le témoin lumineux s'éteint lorsque le mode est désactivé.
Voir Préparation pour les vacances (page 131) pour plus de détails.
Refroidissement optimal
Le fait d'ouvrir la porte pendant de longues périodes ou de ranger de nombreux aliments non
réfrigérés dans le réfrigérateur (comme au retour du supermarché) augmente la température
du réfrigérateur. La fonction de refroidissement optimal (Max Cool) règle les compartiments
réfrigérateur et congélateur à leur température minimale pendant 12 heures pour permettre un
refroidissement optimal.
Pour activer la fonction de refroidissement optimal, appuyez simplement sur la touche
MAX COOL
Le témoin lumineux s'allume alors et la fonction de refroidissement optimal demeure activée pendant
12 heures. Après cette période, le témoin lumineux s'éteint et les deux compartiments retournent à
leur température sélectionnée précédemment. Pour désactiver la fonction de refroidissement optimal
avant que les 12 heures ne soient écoulées, appuyez sur la touche MAX COOL.
Lorsque la fonction de refroidissement optimal est activée, aucun des réglages de température ne
peut fonctionner.
FR
110
Réglages de température (RX256DT7X1)
Réinitialisation du filtre
Le filtre à eau doit être remplacé à tous les 12 mois, ou après que 750 gallons (2 838 litres) d'eau
aient été distribués (optez pour l'intervalle le plus rapproché). Pour vous rappeler de le remplacer,
le témoin lumineux Order s'allume en orange après 11 mois, ou lorsque la quantité d'eau atteint
90 %. Le témoin lumineux Replace s'allume en rouge après 12 mois, ou lorsque les 750 gallons
(2 838 litres) d'eau ont été distribués. Installez un nouveau filtre immédiatement lorsque le témoin
lumineux s'allume en rouge (voir page 121).
Après avoir remplacé le filtre, réinitialisez-le en maintenant la touche RESET FILTER enfoncée
pendant deux secondes. Les deux témoins lumineux s'éteignent alors.
Alarme de température
L'alarme de température vous avertit lorsque les températures de compartiment excèdent les
températures de fonctionnement normales en raison d'une panne d'électricité (ou d'un autre
problème). Lorsqu'elle est activée, le témoin lumineux Temp Alarm s'allume.
Lorsque les températures excèdent les limites de fonctionnement, l'afficheur indique les
températures de compartiment les plus élevées qui ont été atteintes pendant la panne
d'électricité. Lorsque le réfrigérateur commence à se refroidir, l'afficheur alterne entre la
température de compartiment en cours et la température la plus élevée qui a été atteinte. Une
alarme sonne alors de façon répétée.
Appuyez une fois sur la touche TEMP ALARM pour arrêter l'alarme. Le témoin lumineux Temp
Alarm continue de clignoter et les températures alternent.
Pour désactiver l'alarme de température, maintenez la touche TEMP ALARM enfoncée pendant
trois secondes. Le témoin lumineux s'éteint alors.
Alarme de porte
L'alarme de porte vous avertit lorsque l'une des portes est laissée ouverte pendant cinq minutes
consécutives. Elle permet d'éviter de compromettre accidentellement la fraîcheur des aliments.
Lorsque cela se produit, une alarme est audible à intervalles rapprochés jusqu'à ce que vous
fermiez la porte ou que vous appuyiez sur la touche DOOR ALARM.
111
Réglages de température (RX256DT7X1)
Votre réfrigérateur propose un menu de préférences utilisateur à partir duquel vous pouvez
modifier les réglages en fonction de vos besoins.
Pour accéder au menu de préférences utilisateur, maintenez la touche DOOR ALARM enfoncée
pendant trois secondes.
Une fois dans le menu de préférences utilisateur, le titre abrégé de la fonction apparaît sur
l'afficheur de température du congélateur, et l'état de la fonction apparaît sur l'afficheur du
réfrigérateur.
Utilisez la touche
ou du congélateur pour faire défiler les fonctions.
Lorsque la fonction de votre choix est affichée, utilisez la touche
ou du réfrigérateur
pour modifier son état.
Une fois les modifications terminées, fermez la porte du compartiment réfrigérateur.
Le menu de préférences utilisateur permet d'accéder aux fonctions suivantes.
Affichage (Display) (F_C)
Cette fonction permet de modifier l'affichage pour indiquer la température en degrés Fahrenheit
(F) ou Celsius (C).
Alarme (Alarm) (AL)
Lorsque le mode d'alarme (Alarm Mode) est désactivé (OFF), aucune alarme n'est audible.
Sélection automatique du niveau d'éclairage (Auto Light Level Selection) (LL)
Lorsque la fonction d'éclairage automatique (Auto Light) est activée, elle contrôle le niveau
à partir duquel la lumière du distributeur doit s'allumer si le capteur détecte que les niveaux
d'éclairage sont trop faibles dans la pièce (voir page 117). Le réglage 1 correspond au niveau
d'éclairage le plus sombre, et le réglage 9, au niveau d'éclairage le plus clair.
Mode Sabbat (Sabbath Mode) (SAB)
Lorsque le mode Sabbat (Sabbath Mode) est activé (ON), la totalité des témoins lumineux
extérieurs et des réglages sont désactivés jusqu'à ce que vous désactiviez ce mode (OFF). Cette
fonction ne désactive pas les lumières intérieures. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
rétablir l'éclairage des réglages et désactiver le mode Sabbat.
Remarque : les surfaces peuvent devenir chaudes
Le devant du réfrigérateur peut parfois devenir chaud au toucher. Ce phénomène normal permet
de minimiser la formation de condensation d'humidité sur l'appareil. Cette chaleur est plus facile à
détecter lors de la mise en marche initiale du réfrigérateur, pendant les périodes de températures
élevées ou après une ouverture prolongée ou excessive de la porte.
FR
112
Réglages de température (RX256DT4X1 / RX216DT4X1)
Votre réfrigérateur est équipé de deux panneaux de commande, situés à l'extérieur de la porte et à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur. La température est contrôlée à l'aide du panneau situé à
l'intérieur, dans le haut du compartiment réfrigérateur.
Les températures des compartiments réfrigérateur et congélateur sont préréglées sur le réglage 4.
Après la mise en marche, le réfrigérateur peut prendre plusieurs heures pour refroidir, selon
l'environnement dans lequel il est installé. Vous pouvez commencer à ranger les aliments 3 ou
4 heures après la mise en marche.
Après avoir rangé les aliments dans le réfrigérateur, laissez-le se stabiliser pendant 24 heures.
Vous pouvez modifier la température après cette période. Les compartiments réfrigérateur et
congélateur sont indépendants et leur température est réglée séparément.
Vous disposez de sept réglages pour chaque compartiment :
1 2 3 4 5 6 7
Le plus chaud Recommandé Le plus froid
Ne modifiez pas la température de plus d'un réglage à la fois. Laissez la température se stabiliser
pendant 24 heures avant de la modifier à nouveau.
Si l'un des compartiments est trop froid
Modifiez la température du compartiment d'un réglage vers le bas en appuyant sur la touche
appropriée du compartiment.
Si l'un des compartiments est trop chaud
Modifiez la température du compartiment d'un réglage vers le haut en appuyant sur la touche
appropriée du compartiment.
Pour éteindre le réfrigérateur
Appuyez sur l'une des touches à plusieurs reprises, jusqu'à ce que les chiffres disparaissent
de l'afficheur. CETTE OPÉRATION ÉTEINT TOUT LE RÉFRIGÉRATEUR (les compartiments
réfrigérateur et congélateur), même si les lumières de compartiment demeurent allumées.
Pour le remettre en marche, appuyez sur la touche
jusqu'à ce que la température souhaitée
s'affiche.
Remarque : lorsque vous éteignez le réfrigérateur, assurez-vous de retirer TOUS les glaçons et
aliments.
Le filtre à eau doit être remplacé régulièrement. Le remplacement est contrôlé par le panneau de
commande situé à l'avant de la porte du réfrigérateur (voir page 117).
113
Caractéristiques du compartiment réfrigérateur
Le compartiment réfrigérateur est conçu pour garder vos aliments aussi frais, sains et savoureux
que possible.
Rangement des fruits et légumes
Le bac de rangement des fruits et légumes offre un environnement dont vous pouvez contrôler
l'humidité.
Les fruits et légumes rangés dans l'environnement normal du réfrigérateur perdent leur
humidité très rapidement dans l'air sec et froid. Ils se dessèchent et perdent donc leur saveur très
rapidement. En contrôlant l'humidité du bac, l'air peut demeurer humide pour permettre aux
fruits et légumes de conserver bien plus d'humidité. Ils sont ainsi plus savoureux, frais et sains, et
ce, pendant plus longtemps.
Comme les fruits nécessitent un niveau d'humidité légèrement inférieur à celui des légumes, le
bac de rangement est muni d'un curseur ajustable à trois réglages.
Pour le retirer
Tirez le tiroir vers l'extérieur pour le sortir au complet.
Soulevez le devant du tiroir et tirez-le en ligne droite.
Pour l'installer
Insérez le tiroir dans les glissières du bâti, puis poussez-le
pour le remettre en place.
Tiroir à viandes
Le tiroir à viandes à température contrôlée situé dans le bas du compartiment réfrigérateur vous
offre un environnement parfait pour le rangement d'une multitude d'aliments. Il propose deux
options : un réglage froid et un réglage plus froid.
Le réglage le plus froid permet d'obtenir une température légèrement plus froide que celle des
autres sections du compartiment réfrigérateur, et il est idéal pour le rangement de la viande. Le
réglage froid permet d'obtenir une température semblable à celle du compartiment réfrigérateur,
et il est idéal pour les autres aliments frais. Pour sélectionner la température de votre choix, glissez
le réglage sur l'option souhaitée.
Fig.6 Bac à fruits et légumes
Fig.5 Réglages de contrôle de l'humidité
Légumes
Laitue
Épinard
Brocoli
Carottes
Fruits et
légumes
Fruits avec
pelure
Oranges
Citrons
Raisins
Prunes
Idéal pour :
High (élevée) Low (faible)
.....
FR
114
Caractéristiques du compartiment réfrigérateur
Ce compartiment propose plusieurs options de rangement personnalisables.
Tablettes
Attention!
Pour éviter les blessures et dommages matériels, suivez ces consignes :
Ne tentez jamais de régler une tablette chargée d'aliments.
Assurez-vous que la tablette est bien fixée avant d'y déposer des objets.
Manipulez les tablettes en verre trempé avec soin. Les tablettes peuvent se briser soudainement
lorsqu'elles sont craquelées, égratignées ou exposées à des changements de température soudains.
Votre réfrigérateur est équipé de tablettes conçues spécialement pour retenir les déversements et
faciliter le nettoyage.
Pour retirer une tablette, inclinez légèrement le devant vers le haut, soulevez l'arrière, puis tirez la
tablette en ligne droite pour la faire sortir.
Pour installer une tablette, inclinez le rebord avant vers le haut, insérez les crochets dans les
ouvertures souhaitées du bâti, puis laissez la tablette se mettre en place. Assurez-vous que la
tablette est verrouillée solidement à l'arrière.
Le dessus des bacs sert de tablette au-dessus de ceux-ci. Pour retirer le dessus du bac, placez une
main sous le bâti pour pousser la vitre vers le haut. Soulevez la vitre pour l'enlever. Pour l'installer,
suivez les instructions dans l'ordre inverse.
Bac de rangement avec couvercle (sur certains modèles)
Le bac de rangement est muni d'un couvercle et d'un plateau à
œufs amovible. Lorsque le plateau est retiré, ce bac permet de
ranger d'autres objets, comme une boîte d'œufs standard.
Porte-bouteille de vin (sur certains modèles)
Le porte-bouteille de vin permet de ranger une seule bouteille.
Pour l'installer, glissez la languette supérieure du porte-bouteille le
long de la partie supérieure gauche de n'importe quelle tablette, de
façon à ce que le porte-bouteille soit installé sous la tablette.
Bacs de porte (pour les compartiments réfrigérateur et
congélateur)
Les bacs de porte peuvent être déplacés pour répondre à vos
besoins de rangement spécifiques.
Pour retirer un bac, soulevez-le pour ensuite le sortir en ligne droite.
Pour installer un bac, placez-le dans la pièce de retenue de la porte,
puis poussez-le doucement jusqu'à la pièce d'arrêt.
Fig.7 Bac de rangement
avec couvercle
Fig.8 Bac de porte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Fisher & Paykel RX216 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur