Valor 1135TSBE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
4004430-05
1135TSBE Three Sided Trim with Edgemont Front
Use with Valor 1100 & 1150 Models only
The 1135TSBE trim is intended to be used on Valor heaters models 1100 & 1150. Mounting of the 1135TSBE does
not aff ect clearances or other specifi cations listed in the appliance installation manuals—see installation manual
supplied with the appliance for more information.
Note: Mounting of this trim allows for non-combustible
material up to 3/4” (19 mm) thick installed over top of the
required 1/2” (13 mm) cement board. For thicker fi nishes,
refer to appliance manual.
Overview
1100 or 1150 engine
© Copyright Miles Industries Ltd., 2018
41-7/8” (1063 mm)
31-7/8” (811 mm)
Backing plate
assembly
RH door
LH door
Removable panel
Convection baffl e
Edgemont barrier screen
HOT GLASS WILL
CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
DANGER
!
A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot
viewing glass is provided with this appliance and shall be
installed for the protection of children and other at-risk
individuals.
INSTALLATION MANUAL
H5 Series
INSTALLER
Leave this manual
with the appliance.
CONSUMER
Retain this manual
for future reference.
2
Installation
1. On completion of fi replace installation, fi t the con-
vection baffl e to top face of fi rebox with 3 screws.
2. Carefully position and secure backing plate with 4
low profi le screws to 4 fi rebox mounting brackets;
before tightening, hold plate up against wall fi nish
then tighten.
3. Slide the removable panel in the clip on the
horizontal supports on each side and push it in until
ush with the front trim.
4. Adjust the position of the convection brackets on
each side of the window. Release the nut, pull the
bracket as forward as possible and tighten the nut.
5. Identify left hand door from right using diagram
below.
LH Door RH Door
nger grip inboard,
with locator on right
nger grip inboard,
with locator on left
Bottom of
locator tabs
have hook
3
Designed and Manufactured by / for
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, B.C., CANADA V7H 3B1
Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246
www.valorfi replaces.com
Because our policy is one of constant development and improvement, details may vary slightly from those given in this publication.
Description 1135TSBEN 1135TSBEZ
1
Backing plate assy 4004721AZ 4004721AZ
2
RH door assembly 4004846AZ 4004846AZ
3
LH door assembly 4004844AZ 4004844AZ
4
Removable panel 4005824AZ 4005824AZ
5
Edgemont barrier assy 4004423N 4004423Z
6
Convection baffl e 4004354BY 4004354BY
Repair Parts List
6
5
4
3
1
WARNING
DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN OR
DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN OR
FIREPLACE WHILE THEY ARE HOT!
FIREPLACE WHILE THEY ARE HOT!
Let the
Let the
replace cool fi rst before cleaning it.
replace cool fi rst before cleaning it.
FOR SAFETY PURPOSE, ensure the barrier
FOR SAFETY PURPOSE, ensure the barrier
screen is re-installed on the fi replace front after
screen is re-installed on the fi replace front after
maintenance if it has been removed.
maintenance if it has been removed.
WARNING
!
2
6. Position LH door to left side of front panel, identify
door slots top and bottom just behind backing plate
front face and slide door locator in position.
7. Repeat for other door.
8. Hook the barrier screen
into the four slots on the
backing plate as indicated.
Maintenance
To clean the trim, use mild soap and water. To clean
the screen, dust it with a soft brush.
To clean the window and ceramics inside the fi rebox,
consult the Owners Information section of the
Installation and Owners Manual supplied with the
replace.
DO NOT CLEAN THE GLASS WINDOW WITH
AMMONIA!
4
Bordure à trois côtés avec devanture Edgemont 1135TSBE
Utilisez avec les foyers Valor 1100 et 1150 seulement
VITRE CHAUDE - RISQUE
DE BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE
VITRE NON REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN
ENFANT TOUCHER LA VITRE.
L’écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude
et doit être installé pour la protection des enfants et des
personnes à risques.
DANGER
!
La Bordure à trois côtés 1135TSBE est conçue pour être installée sur les foyers Valor 1100 et 1150. L’installation
de la 1135TSBE n’aff ecte pas les dégagements et autres spécifi cations indiquées dans le guide d’installation du
foyer—consultez le guide d’installation fourni avec le foyer pour plus d’information.
Note : L’installation de cette bordure permet un fi ni incombus-
tible jusqu’à 3/4 po (19 mm) d’épaisseur par-dessus le 1/2 po
(13 mm) exigé sur le panneau de béton. Pour un fi ni plus
épais, consultez le guide d’installation du foyer.
41-7/8” (1063 mm)
31-7/8” (811 mm)
Foyer 1100 ou 1150
Concept
Bordure
Porte droite
Porte gauche
Panneau
amovible
Défl ecteur de convection
Écran pare-étincelles Edgemont
© Tous droits réservés, Miles Industries Ltd., 2018
Série H5
DIRECTIVES D’INSTALLATION
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
®
INSTALLATEUR
Laissez cette notice
avec l’appareil
CONSOMMATEUR
Conservez cette notice
pour consultation
ultérieure
5
Crochet
au bas des
onglets de
positionnement
Porte
gauche
Porte
droite
crochets et onglets de
positionnement à droite
crochets et onglets de
positionnement à gauche
Installation
1. Une fois le foyer installé, fi xez le défl ecteur de
convection à la face de la caisse avec 3 vis.
2. Enchâssez la bordure dans l’ouverture de la caisse
du foyer en plaçant ses supports des côtés contre
les 4 supports de montage de la caisse. Fixez
sommairement la bordure avec 4 vis à profi le bas.
Ajustez la position de la bordure contre la fi nition du
mur et serrez les vis.
3. Insérez le panneau amovible sous les attaches
des supports horizontaux des côtés et poussez le
panneau jusqu’à ce qu’il soit égal à la surface de la
bordure.
4. Ajustez la position du défl ecteur de convection de
chaque côté de la fenêtre. Dévissez l’écrou, tirez
le défl ecteur le plus en avant possible, resserrez
l’écrou.
5. Identifi ez la porte gauche de la porte droite à l’aide
du schéma ci-dessous.
6
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
6. Installez la porte gauche en insérant ses onglets
de positionnement dans les fentes situées juste
derrière le façade de la bordure tel qu’indiqué.
7. Répétez pour l’autre
porte.
8.
Accrochez le pare-
étincelles Edgemont aux
4 fentes dans la bordure.
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS L’ÉCRAN PARE-ÉTINCELLES
NE TOUCHEZ PAS L’ÉCRAN PARE-ÉTINCELLES
OU LE FOYER LORSQUILS SONT CHAUDS!
OU LE FOYER LORSQU’ILS SONT CHAUDS!
Laissez le foyer refroidir avant de le nettoyer.
Laissez le foyer refroidir avant de le nettoyer.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-
vous que l’écran pare-étincelles est réinstallé
vous que l’écran pare-étincelles est réinstallé
sur la bordure après l’entretien s’il a été enlevé.
sur la bordure après l’entretien s’il a été enlevé.
AVERTISSEMENT
!
Description 1135TSBEN 1135TSBEZ
1
Bordure 4004721AZ 4004721AZ
2
Porte droite 4004846AZ 4004846AZ
3
Porte gauche 4004844AZ 4004844AZ
4
Panneau amovible 4005824AZ 4005824AZ
5
Pare-étincelles
Edgemont
4004423N 4004423Z
6
Défl ecteur de
convection
4004354BY 4004354BY
Liste de pièces
Entretien
Pour nettoyer la bordure, utilisez une solution d’eau et
de savon doux. Époussettez l’écran pare-étincelles à
l’aide d’une brosse à poils doux.
Pour nettoyer la fenêtre et l’intérieur de la boîte de
foyer, consultez la section Information à l’intention du
consommateur dans le Guide de l’installation et du
consommateur fourni avec le foyer.
NE NETTOYEZ PAS LA VITRE DE LA FENÊTRE
AVEC UN PRODUIT À BASE D’AMMONIAQUE!
6
5
4
3
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Valor 1135TSBE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues