Philips GC6632 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS18
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse 
suivante : www.philips.com/welcome. Lisez attentivement ce mode d’emploi, la brochure
« Informations importantes » et le guide de démarrage rapide sur l’emballage avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure.
Description générale (g. 3)
1 Entonnoir de remplissage du réservoir d’eau
2 Verrouillage du fer (certains modèles uniquement)
3 Voyant « Fer prêt »
4 Bouton Calc-Clean avec voyant Calc-Clean
5 Gâchette vapeur
6 Thermostat
7 Talon
8 Cordon d’arrivée de la vapeur
9 Bouton marche/arrêt
10 Cordon d’alimentation
11 Cordon d’alimentation
12 Compartiment de rangement du cordon
13 Réservoir d’eau
14 Réservoir anticalcaire intelligent
Réglage de la température
Réglez la température de repassage recommandée en tournant le thermostat sur la position
adéquate. L’appareil ajuste la vapeur automatiquement, en fonction du réglage de température
de repassage.
Réglage de
température
Réglage de vapeur
automatique
Type de tissu
SYNTH à 1
Fibres synthétiques (par ex. acétate,
acrylique, nylon, polyamide)
2
Laine, viscose, polyester et soie
3 à LIN
Coton, lin
Recommandation pour l’eau à utiliser : eau distillée ou déminéralisée
Votre appareil a été conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet. Si vous habitez dans une région où
l’eau est calcaire, des dépôts peuvent se former rapidement. Il est dès lors recommandé d’utiliser de
l’eau distillée ou déminéralisée an de prolonger la durée de vie de votre appareil.
N’ajoutez pas de parfum, d’eau provenant du sèche-linge, de vinaigre, d’amidon, de détartrants, de
produits d’aide au repassage ou d’autres agents chimiques dans le réservoir d’eau car ils peuvent
entraîner des projections d’eau, des taches marron ou des dommages à votre appareil.
19
IMPORTANT - Nettoyage et entretien
Système anticalcaire intelligent
Votre appareil a été pourvu d’un système anticalcaire intelligent an d’assurer un détartrage et un 
nettoyage réguliers et, ainsi, maintenir des performances élevées de vapeur et éviter que saletés et
taches s’échappent de la semelle au l du temps. Pour garantir l’exécution du procédé de nettoyage,
l’appareil indique des rappels réguliers. Outre cela, une deuxième étape de défense pour la
protection de l’appareil contre le calcaire est intégrée : la fonction vapeur est désactivée si le
détartrage n’est pas effectué dans un délai d’1 heure de repassage à la vapeur à compter du rappel.
Une fois le détartrage effectué, la fonction vapeur est restaurée. Ceci se produit indépendamment
du type d’eau utilisé.
Rappel sonore et visuel de détartrage
- Après 1 à 3 mois d’utilisation, le voyant Calc-Clean commence à clignoter et l’appareil
commence à émettre des signaux sonores pour indiquer que vous devez exécuter le traitement
anticalcaire (g. 4).
- Vous pouvez poursuivre le repassage à la vapeur pendant 1 heure à partir du moment où le
voyant Calc-Clean clignote et l’appareil émet de signaux sonores. Une fois ce délai écoulé,
la fonction vapeur est automatiquement désactivée. Vous devez alors exécuter le traitement
anticalcaire avant de pouvoir poursuivre le repassage à la vapeur.  (g. 5)
Conseil : Vous pouvez continuer à repasser à sec en n’appuyant pas sur la gâchette vapeur.
Exécution du traitement anticalcaire avec le réservoir anticalcaire
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant le traitement anticalcaire.
Attention : N’interrompez pas le processus en relevant le fer du réservoir anticalcaire car de
l’eau chaude et de la vapeur sortent de la semelle.
1 Remplissez le réservoir d’eau à moitié (g. 6).
2 Assurez-vous que l’appareil est branché et allumé pendant le traitement anticalcaire (g. 7).
3 Réglez le thermostat sur CALC CLEAN (g. 8).
4 Placez le réservoir anticalcaire sur la planche à repasser ou sur une autre surface plane et
stable (g. 9).
5 Placez le fer de manière stable sur le réservoir anticalcaire.
Remarque : Le réservoir anticalcaire a été conçu pour recueillir les particules de calcaire et l’eau chaude
pendant le traitement anticalcaire. Il est parfaitement sûr de laisser le fer posé sur ce réservoir durant
toute l’opération.
6 Maintenez enfoncé le bouton Calc-Clean pendant 2 secondes jusqu’à ce que de brefs signaux
sonores retentissent (g. 10).
7 Pendant le traitement anticalcaire, vous entendez de brefs signaux sonores et un bruit de
pompe. Patientez environ 2 minutes que l’appareil termine le processus (g. 11).
8 Lorsque le traitement anticalcaire est terminé, le fer cesse d’émettre des signaux
sonores (g. 12).
9 Essuyez le fer avec un chiffon et replacez-le sur la base (g. 13).
10 Le réservoir anticalcaire devenant chaud pendant le traitement anticalcaire, patientez environ
5 minutes avant de le toucher.
11 Transportez le réservoir anticalcaire vers l’évier, videz-le et rangez-le pour un usage
ultérieur (g. 14).
12 Si nécessaire, vous pouvez répéter les étapes 1 à 11. Veillez à vider le réservoir anticalcaire
avant de commencer le traitement anticalcaire.
Remarque : Pendant le traitement anticalcaire, de l’eau propre peut s’écouler de la semelle si aucun
résidu de calcaire ne s’est accumulé dans le fer. Ceci est normal.
FRANÇAIS
Mode d’arrêt automatique de sécurité (certains modèles uniquement)
- Pour économiser l’énergie, la centrale vapeur s’éteint automatiquement lorsqu’elle n’a pas été
utilisée pendant 15 minutes. Le voyant « Fer prêt » clignote.
- Pour réactiver la centrale vapeur, réglez le bouton marche/arrêt sur la position d’arrêt, puis sur la
position de marche.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous,
rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées,
ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne produit
pas de vapeur.
Il n’y a pas assez d’eau dans le
réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir d’eau au-delà
de l’indication MIN. Maintenez
enfoncé la gâchette vapeur jusqu’à ce
que de la vapeur s’échappe, ce qui
peut prendre jusqu’à 30 secondes.
Vous n’avez pas appuyé sur la
gâchette vapeur.
Maintenez la gâchette vapeur
enfoncée jusqu’à ce que la vapeur
s’échappe de l’appareil.
Vous avez réglé le thermostat
sur 1.
Réglez le thermostat sur la position
2 ou supérieure.
La fonction vapeur reste
désactivée jusqu’à ce que vous
ayez effectué la procédure de
détartrage.
Effectuez la procédure de détartrage
pour réactiver la fonction vapeur
(voir le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien »).
Le voyant Calc-Clean
clignote et l’appareil
émet des signaux
sonores.
Ceci est le rappel de
détartrage.
Exécutez le traitement anticalcaire
dans un délai d’1 heure après le
rappel de détartrage.
Le voyant Calc-Clean
clignote et/ou l’appareil
émet des signaux
sonores.
Vous n’avez pas exécuté ou
terminé le traitement
anticalcaire.
Exécutez le traitement anticalcaire
pour réactiver la fonction vapeur
(voir le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien »).
Le voyant Calc-Clean
clignote et l’appareil
émet des signaux
sonores chaque fois
que j’appuie sur la
gâchette vapeur.
Aucune vapeur ne
s’échappe de la
semelle.
Vous n’avez pas exécuté ou
terminé le traitement
anticalcaire.
Exécutez le traitement anticalcaire
pour réactiver la fonction vapeur
(voir le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien »).
FRANÇAIS20
Problème Cause possible Solution
L’appareil s’est éteint. La fonction d’arrêt
automatique était activée. Cela
se produit automatiquement
lorsque la centrale vapeur n’a
pas été utilisée ou que la
gâchette vapeur n’a pas été
actionnée pendant plus de
15 minutes.
Réglez le bouton marche/arrêt sur la
position d’arrêt, puis sur la position de
marche.
Le fer produit un bruit
de pompe.
Le réservoir d’eau est vide. Remplissez le réservoir d’eau avec de
l’eau et appuyez sur la gâchette
vapeur jusqu’à ce que le bruit de
pompe s’atténue et que de la vapeur
s’échappe de la semelle.
Des gouttes d’eau
s’écoulent de la
semelle.
Après le traitement anticalcaire,
de l’eau peut s’écouler de la
semelle.
Essuyez la semelle à l’aide d’un chiffon.
Si le voyant Calc-Clean continue de
clignoter et si l’appareil continue
d’émettre des signaux sonores,
exécutez le traitement anticalcaire
(voir le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien »).
Le traitement anticalcaire n’est
pas terminé.
Vous devez exécuter à nouveau le
traitement anticalcaire
(voir le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien »).
De l’eau sale et des
impuretés s’écoulent
de la semelle.
Des impuretés ou dépôts de
calcaire se sont formés sur les
évents à vapeur et/ou la
semelle.
Exécutez régulièrement le traitement
anticalcaire
(voir le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien »).
De l’eau s’écoule de la
semelle.
Vous avez accidentellement
démarré le traitement
anticalcaire (voir le chapitre
« IMPORTANT - Nettoyage et
entretien »).
Éteignez l’appareil, puis rallumez-le.
Réglez le thermostat sur le réglage de
température souhaité, et non sur
CALC CLEAN. Laissez le fer chauffer
jusqu’à ce que le voyant « Fer prêt »
reste allumé.
Le traitement
anticalcaire ne démarre
pas.
Vous n’avez pas réglé le
thermostat sur CALC CLEAN
ou vous n’avez pas attendu
que le fer chauffe.
Consultez le chapitre « IMPORTANT
- Nettoyage et entretien ».
Vous n’avez pas appuyé sur le
bouton Calc-Clean pendant
2 secondes jusqu’à ce que
l’appareil commence à émettre
des signaux sonores.
Consultez le chapitre « IMPORTANT
- Nettoyage et entretien ».
FRANÇAIS 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips GC6632 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur