SWITEL BH312 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
9
1 Consignes importantes de sécurité
Lisez soigneusement et à fond les conseils d’utilisation avant d’utiliser
l’appareil.
Conservez toujours le mode d’emploi près de l’appareil et remettez−le à
tout autre utilisateur de l’appareil.
Évitez toute nuisance causée par la fumée, la poussière, la saleté, les
chocs, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou
l’ensoleillement direct.
Évitez que l’écran se trouve à proximité de solutions détergentes, de
produits désinfectants, de salive ou d’autres liquides, car ceux−ci
seraient susceptibles de s’infiltrer dans l’appareil et d’endommager ses
composants électroniques.
Ne pas mordre ni mordiller le thermomètre.
Il ne faut pas plier excessivement la pointe de mesure. Ne pliez jamais
la pointe à plus de 45 degrés !
Ne laissez pas tomber le thermomètre.
Le thermomètre est un appareil électronique et renferme de petites
pièces (couvercle du compartiment à pile, pile) que des enfants
seraient susceptibles d’avaler. Les enfants ne doivent pas se servir du
thermomètre pour jouer.
2 Utilisation du thermomètre à pointe flexible conformément à
son usage
Ce thermomètre numérique sert à mesurer la température du corps par voie
orale. En raison de la brièveté de la mesure, de la grande précision et de la
pointe de mesure flexible de l’appareil, il convient particulièrement pour
mesurer la température des nourrissons et des enfants en bas âge. Toute
autre utilisation est considérée comme non conforme à son usage.
Toute modification ou transformation arbitraire n’est pas autorisée. N’ouvrez
en aucun cas l’appareil et ne tentez pas de le réparer vous−même.
3 Caractéristiques du produit
Mesure rapide et fiable de la température du corps
Pointe de mesure flexible pour une manipulation aisée
Fonction d’enregistrement en mémoire du dernier résultat de mesure
Commutation de l’affichage en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit
Alarme en cas de fièvre
Arrêt automatique
Design plaisant pour les enfants
Écran à cristaux liquides
10
Facile à utiliser (un seul bouton)
Facile à nettoyer
Sans mercure, aucun risque d’empoisonnement si le thermomètre se
casse
4 Contenu du coffret
1 thermomètre numérique
1 pile de type LR41, 1,55 V (déjà en place)
1 mode d’emploi
5 Éléments de manipulation
1 Couvercle du compartiment à pile 4 Pointe de mesure
2 Bouton marche/arrêt 5 Pile
3 Écran 6 Compartiment à pile (peut
être extrait du thermomètre)
11
6 Affichages à l’écran
1 Unité de température
(°C ou °F)
4 Affichage de valeurs ou d’indications
2 Icône pile 5 Valeur mesurée < 32 °C
(l’unité de température clignote)
3 Icône mémoire 6 Valeur mesurée > 42 °C
7 Remplacement de la pile
Si l’affichage à l’écran manque de contraste ou si l’icône pile apparaît à
l’écran, c’est que la capacité de la pile est épuisée : remplacez la pile.
1. Retirez le couvercle du compartiment à pile.
2. Tirez sur le compartiment à pile pour l’extraire (d’env. 1 cm).
3. Retirez la pile.
4. Insérez une pile neuve. Veillez ce faisant à ce que le côté plat de la pile
soit orienté vers le haut (+).
5. Replacez le compartiment à pile dans le thermomètre.
6. Remettez en place le couvercle du compartiment à pile jusqu’à obtention
d’un clic bien audible.
8 Réglage de l’unité de température
Vous pouvez faire afficher la température en degrés Celsius ou en degrés
Fahrenheit.
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez l’appui, alors que le
thermomètre est éteint. L’affichage en haut à droite à l’écran alterne en
continu entre °C et °F.
2. Relâchez le bouton marche/arrêt lorsque l’écran affiche l’unité de tempé-
rature que vous voulez réglez.
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le thermomètre.
12
9 Manipulation
1. Nettoyez et désinfectez le thermomètre, voir page 13.
2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre le thermomètre en
marche.
L’écran affiche brièvement tous les affichages (autocontrôle).
La dernière température mesurée apparaît à l’écran. L’icône mémoire
(M = mémoire) apparaît en même temps à droite à l’écran.
Ensuite, l’écran affiche «Lo» et l’unité de température réglée clignote à
droite à l’écran. Le thermomètre est prêt à l’emploi.
3. Placez la pointe de mesure sous la langue (mesure de la température du
corps par voie orale).
Afin de ne pas fausser la valeur mesurée, il est recommandé
de respirer seulement par le nez pendant la mesure.
ATTENTION : ne pliez jamais la pointe flexible à plus de
45 degrés !
Le thermomètre mesure la température du corps (pendant env. 1 mi-
nute). Pendant la mesure, l’écran affiche la valeur actuellement mesu-
rée. La mesure est terminée quand vous entendez 4 bips sonores.
L’unité de température ne clignote plus à l’écran.
Si la température mesurée est inférieure à 32 °C, aucun bip
sonore n’est émis. L’unité de température continue à clignoter
à l’écran.
4. Enlevez délicatement le thermomètre. Lisez la température mesurée affi-
chée à l’écran.
Si la température mesurée est supérieure à 42 °C, l’écran indi-
que «Hi». En même temps, l’alarme fièvre retentit 4 fois de
suite (un accord de trois sons). L’unité de température reste al-
lumée en permanence.
5. Après la mesure de température, éteignez le thermomètre pour ménager
la pile : appuyez sur le bouton marche/arrêt.
L’appareil s’éteint de lui−même s’il n’est pas utilisé pendant
160 secondes (arrêt automatique).
6. Nettoyez et désinfectez le thermomètre, voir page 13.
2
13
10 Nettoyage
Nettoyez le thermomètre avant et après chaque usage avec un chiffon doux
au besoin légèrement imprégné d’un peu de détergent doux ou de produit
désinfectant.
Pour ce faire, observez impérativement les consignes de sécu-
rité !
11 Caractéristiques techniques
Plage de mesure : 32 °C à 44 °C / 89,6 °F à 111,2 °F
Piles : 1 pile 1,55 V (LR41)
Mémoire : Affichage de la dernière valeur mesurée
Dimensions : 22 x 144 x 20 mm
Poids : 14 g (avec la pile)
12 Élimination
Si vous voulez vous séparer de votre appareil, veuillez
l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimina-
tion des déchets de votre commune (par ex. centre de re-
cyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques
et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont
tenus de mettre tous leurs appareils électriques et élec-
troniques dans un collecteur séparé. L’icône signifie que
vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil aux ordu-
res ménagères !
Mise en danger de l’homme et de l’environnement cau-
sée par les piles et piles rechargeables !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et les piles rechargeables
ou les faire parvenir dans l’environnement. Elles peuvent contenir des mé-
taux lourds toxiques et polluants. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos
piles rechargeables et piles auprès d’un revendeur de piles ainsi qu’auprès
de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des
conteneurs adéquats à disposition. L’élimination des piles est gratuite. Les
icônes signifient que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargea-
bles et piles aux ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer au-
près de centres de collecte.
Éliminez les matériaux d’emballage conformément aux réglementations
locales.
14
13 Garantie
Les appareils SWITEL sont fabriqués et contrôlés selon les procédés les
plus modernes. Des matériels sélectionnés et des technologies de haute
qualité garantissent leur fonctionnement irréprochable et une longue durée
de vie. La garantie n’est pas valable pour les piles, les piles rechargeables
ou les packs de piles utilisés dans les produits. La durée de la garantie est
de 24 mois à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de maté-
riel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie ex-
pire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages prove-
nant d’un maniement ou d’une manipulation incorrects, d’une usure
naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation,
d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de
force majeure ou d’autres influences extérieures sont exclus de la garantie.
En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de rem-
placer les composants défectueux ou d’échanger l’appareil. Les compo-
sants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les
demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les défauts ne
reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du
fabricant.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la
période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin où
vous avez acheté votre appareil SWITEL en présentant votre quittance
d’achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dis-
positions qu’auprès de votre revendeur. Deux ans après l’achat et la remise
de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences de la directive de l’UE.
Pour obtenir la déclaration intégrale de conformité, veuil-
lez vous servir du téléchargement gratuit sur notre site
Internet www.switel.com
.
Ligne d’assistance directe
En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre ligne
d’assistance directe en Suisse au numéro de tél. 0900 00 1675 (frais
Swisscom à la date d’impression de ce manuel : CHF 2,60/min).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

SWITEL BH312 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Le manuel du propriétaire