LG DP271B-P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Lecteur de DVD portatif
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement ou
de régler cet appareil, veuillez lire attentivement et
au complet ce manuel d’instructions.
DP271B-P_AA7BLLW_FRE
MODE D’EMPLOI
MODÈLE : DP271
Ce témoin clignotant avec le symbole d’une flèche dans un tri-
angle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence
d’un voltage dangereux non isolé, dans le boîtier de l’appareil,
qui peut s’avérer d’une amplitude suffisante pour provoquer un
risque d’électrocution.
Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral
a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de
fonctionnement ou d’entretien importantes dans le manuel d’in-
struction qui accompagne l’appareil.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel
qu’une bibliothèque ou similaire.
AVERTISSEMENT : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez
l’appareil en respectant les instructions du constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une
bonne ventilation appropriée et un fonctionnement convenable de l'appareil
en le protégeant de toute surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur
un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil
ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une biblio-
thèque ou une étagère à moins d'en assurer une ventilation adéquate ou
que les instructions du constructeur l’autorisent.
ATTENTION:
Cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de Cet appareil, veuillez lire attentive-
ment ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si
cette unité requiert du service technique, contactez un point de service
après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de
procédures autres que celles spécifiées ici peut résulter dans une exposition
dangereuse à la radiation.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le
boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS
LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou
éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un
vase, ne devrait être placé sur l'appareil.
Remarques sur les droits d’auteur:
La Loi interdit de copier, transmettre, diffuser, transmettre par câble, reproduire
devant un public, ou louer du matériel protégé par des droits d’auteur sans
autorisation.
Cet appareil possède la fonction de protection contre copie développée par
Macrovision. Les marques de protection contre copie sont enregistrées sur
quelques disques. Lors de l'enregistrement ou la lecture des images con-
tenues dans ces disques-là, des perturbations sur l'image se feront présentes.
Cet appareil comporte une technologie de protection de droits d’auteur qui est
protégée par des droits des méthodes de quelques brevets des USA et par
d’autres droits de propriété intellectuelle qui sont la propriété de Macrovision
Corporation ainsi que d’autres détenteurs de droits. L’emploi de cette technolo-
gie de protection de droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et est destinée uniquement à l´utilisation domestique ou à
d’autres espaces de diffusion limitée sauf autorisation contraire de la part de
Macrovision Corporation. La décompilation et le démontage de cet appareil
sont interdits.
Précautions de sécurité
2
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE
CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
(OU L’ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D’ENTRETIEN
QUI NE SONT PAS A L’USAGE DE L’UTILISATEUR
CONFIER L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU
A L’HUMIDITE.
3
Introduction
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation
Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les
brancher sur un circuit dédié.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant sim-
ple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises
de courant ni d'autres circuits secondaires. Référez-vous à la
page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en
être sûr.
Évitez de surcharger les prises murales. . Les prises murales sur-
chargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles
d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou
fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer
un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le
câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endom-
magé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utili-
sation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de rem-
placer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par
exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une
porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux
fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'ap-
pareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise
du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Ce produit est fabriqué en conformité avec la DIREC-
TIVE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 2006/95/CE relative
aux interférences.
Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par
la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être
jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet
effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à
réduire les conséquences négatives et risques
éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le serv-
ice des ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté l'appareil.
Précautions de sécurité
4
Table des matières
Introductions
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avant l'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
A propos de l’affichage du symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remarques à propos des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Maintenance et Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Types de disques lisibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Code régional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Corps principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Connexions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
Connecter l'adaptateur AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connecter l'adaptateur automoteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Tourner l'écran LCD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctionnement avancé
Affichage à l’écran de l’information du disque . . . . . . . . . . . . . 18
Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-23
Fonctionnement général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LANGUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VERROUILLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctions Générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26
Fonctions Supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture d´un disque CD Audio ou MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Répétition des pistes programmées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Effacement d'une piste de la liste programmée . . . . . . . . . . . . . . 29
Effacement de toute la liste programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Visionnement d´un Disque JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
Diaporama (Présentation des Diapositives) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Image figée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Se déplacer vers un autre fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rotation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pour écouter des fichiers musicaux MP3/WMA tout en
regardant une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
La compatibilité du disque JPEG avec ce lecteur est ainsi limitée 31
Lecture d'un disque DVD à format EV (enregistrement vidéo) . . . . . . 32
Lecture d'un disque DivX vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34
La compatibilité des disques DivX avec ce lecteur est restreinte
comme suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Reproduction d'une clé USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexions
Installation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Connexions de sortie AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexions d'entrée AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Raccordement Audio à un Appareil Optionnel . . . . . . . . . . . . . . . 38
Références
En cas de difficulté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Codes des Langues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Codes régionaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Avant l'utilisation
5
Introduction
Pour assurer une utilisation appropriée de cet appareil, prière de
lire attentivement ce manuel et de le garder pour consultations
ultérieures.
Ce mode d’emploi vous fournit de l’information sur l’utilisation et
l’entretien de votre lecteur DVD. Veuillez contacter le service tech-
nique autorisé pour toute réparation si nécessaire.
A propos de l’affichage du symbole
” peut apparaître affiché sur le moniteur de votre téléviseur lors
de l’opération indiquant que la fonction expliquée dans le mode
d’emploi n’est pas disponible sur ce disque vidéo DVD spécifique.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
REMARQUE
vous indique des remarques et des caractéristiques spéciales con-
cernant l’utilisation.
CONSEIL
vous offre des conseils et vous donne des indications afin de sim-
plifier la tâche.
Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants n’est
applicable qu’au disque représenté par ce symbole.
Tous les disques listés ci-dessous
DVD et DVD±R/RW finalisés
CD Vidéo
CD Audio Fichiers WMA
Fichiers MP3
Fichiers DivX
Remarques à propos des disques
Manipulation des disques
Manipuler avec soin le disque en le tenant par les bords afin de
ne pas toucher avec les doigts la surface de lecture. Ne jamais
coller de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Conservation des disques
Mettez le disque dans son étui après vous en être servi. Evitez
d’exposer le disque directement au soleil ou à des températures
élevées. Ne jamais le laisser exposé au soleil directement dans
une voiture garée.
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussière risquent d’appauvrir la
qualité de l’image et de modifier le son. Il est préférable de nettoy-
er préalablement le disque à l’aide d’un chiffon propre du centre
vers le bord.
Ne jamais utiliser de solvants tels que de l’alcool, de la benzine,
les diluants, les nettoyeurs disponibles sur le marché ni les atom-
iseurs antistatiques employés auparavant pour les disques de
vinyle.
DivX
MP3
WMA
ACD
VCD
DVD
ALL
6
Avant l'utilisation (Suite)
Maintenance et Service
Lisez cette information avant de contacter le personnel du service
technique.
Manipulation de l´appareil
Au moment de le déplacer
Prière de conserver le carton et les matériaux d´emballage. Si
vous avez besoin de déplacer l´appareil, il est préférable de
l´emballer tel qu´il a été délivré originairement depuis l´usine afin
d´en assurer une meilleure protection.
Conservez les superficies extérieures propres
N´employez pas de liquide volatil, tels que des insecticides,
près de l´appareil.
Ne placez pas d´objets en plastique ou en caoutchouc en con-
tact avec l´appareil pendant longtemps car ils laissent des mar-
ques sur la superficie.
Nettoyage du lecteur
Pour nettoyer le lecteur, employez un chiffon sec. Si la surface
est très sale, employez un chiffon à peine mouillé avec une solu-
tion détergente douce.
N´employez pas de solvants forts, tels que de l´alcool, l´alcool, la
benzineou le diluant car ils peuvent endommager la superficie de
l´appareil.
Entretien du lecteur
Le lecteur DVD est un appareil de haute technologie et précision.
Si la lentille optique et les pièces de tournage du disque sont
sales ou usées, la qualité de l´image peut être diminuée.
Selon l'environnement d'utilisation, un contrôle régulier et un
service d´entretien sont recommandés toutes les 1,000 heures de
lecture.
Pour plus de détails, veuillez contacter votre revendeur le plus
proche.
Avant l'utilisation (Suite)
7
Introduction
Types de disques lisibles
DVD
(disque de 8 cm / 12 cm)
CD Vidéo (VCD)
(disque de 8 cm / 12 cm)
CD Audio
(disque de 8 cm / 12 cm)
De plus, l'appareil peut lire des DVD±R/RW et des CD-R/RW, des
USB, disques Dual qui contiennent des fichiers audio, DivX, MP3,
WMA et/ou JPEG.
Ceci indique une fonction de l'appareil permettant la
lecture des disques DVD-RW enregistrés en format
Enregistrement Vidéo.
REMARQUES
Selon les conditions de l’appareil d’enregistrement ou du disque
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) proprement dit, quelques disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas être lus par
cetappareil.
Ne placer aucun autocollant ni aucune étiquette sur les faces du
disque (la face étiquette ou la surface de lecture du disque).
Ne pas utiliser de disques de formes non standard (par exemple
en forme de coeur ou octogonale) car ils risquent de causer des
anomalies dans le fonctionnement de l´appareil.
Les clients doivent savoir qu´une autorisation est requise
pour télécharger des fichiers MP3 / WMA ainsi que de la
musique depuis l´Internet. Notre entreprise n´a pas le droit
d´octroyer cette permission-là. Celle-ci devra toujours être
demandée auprès du détenteur des droits d´auteur.
Code régional
Un code région est indiqué au dos de l’appareil. Ceci signifie qu’il
ne peut lire que les disques DVD de la même zone ou Toutes
zones (ALL).
Remarques sur les Codes régionaux
La plupart des disques DVD comporte une planète comprenant
un ou plusieurs chiffres dedans clairement visibles sur la cou-
verture. Ce numéro doit coïncider avec le code régional de votre
lecteur DVD. Autrement, la lecture ne pourra pas être effectuée
par cet appareil.
Si vous essayez de lire un DVD dont le code régional est dif-
férent de celui de votre lecteur, vous verrez affiché sur le moni-
teur TV le message suivant “Vérification Code Régional”.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, et le symbole de la double D
sont des marques enregistrées par Dolby
Laboratories.
DTS et DTS Digital Out sont des marques enreg-
istrées de Digital Theater Systems, Inc.
Corps principal
a Écran LCD
b Haut-parleur
c MODE LCD : NORMAL 4:3 mode ARRÊT
d Touches de fonction
• DISPLAY : Accède à l´information affichée sur l´écran.
• MODE: Permet de sélectionner parmi DISC, AV IN ou USB
• SETUP : Affiche ou fait disparaître le menu de configuration.
• MENU : Accède au menu d´un disque DVD.
• COLOR/BRIGHT : Pour sélectionner le mode de réglage de
l'écran LCD.
Luminosité Couleur OFF(ARRÊT)
• FLIP: Faire pivoter l'écran.
e Touches de contrôle du menu
bBvV(gauche/droite/haut/bas)
Choisit un élément du menu.
bB: Pour régler la COULEUR/LUMINOSITÉ.
• ENTER : Confirme la sélection du menu.
f Couvercle du disque
g Bouton OPEN
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le couvercle du Disque.
8
Identification des commandes
a
b
c
d
e
f
g
9
Introduction
Corps principal
a Commande de volume
b Prise pour écouteur
c Prise COAXIAL
d Prise AV IN/OUT
REMARQUE
Si le signal d'entrée VIDEO IN n'est pas connecté en mode AV IN,
cet appareil s'éteindra automatiquement au bout de 10 minutes
pour éviter que la batterie se décharge.
e DC IN
Connectez l'adaptateur secteur ou l'adaptateur pour automobile.
f Capteur Télécommande
Reçoit le signal de la Télécommande pour fonctionnement.
g Voyant de charge
h (POWER): Permet de mettre le lecteur sous tension ou
hors tension.
i Touches de lecture
• STOP ( x ) : Arrête la lecture.
• PLAY ( B/X ): Allume ou éteint le lecteur.
/ Arrête momentanément la lecture.
Arrière SKIP/SEARCH (.)
Recherche en marche arrière* / va au début du chapitre
ou de la plage en cours ou va au chapitre précédent ou à
la plage précédente.
Avance SKIP/SEARCH (>)
Avance* / va au chapitre suivant ou à la plage suivante.
* Appuyez sur la touche sans la relâcher pendant environ deux
secondes.
j USB: Connecter une clé USB.
Identification des commandes (suite)
abcde
fg h i
j
a
POWER: Permet de mettre le lecteur sous
tension ou hors tension.
AUDIO: Choisit la langue audio (DVD).
SUBTITLE: Choisit une langue pour les
sous-titres.
ANGLE: Choisit un angle de visionnement
DVD si disponible.
Arrière SKIP/SEARCH (
..
):
Recherche en marche arrière* / va au début
du chapitre ou de la plage en cours ou va au
chapitre précédent ou à la plage précédente
Avance SKIP/SEARCH (
>>
):
Avance* / va au chapitre suivant ou à la
plage suivante.
* Appuyez sur la touche sans la relâcher pen-
dant environ deux secondes.
SLOW (b / B): Ralenti Avant / Arrière de la
lecture.
b
SETUP: Affiche ou fait disparaître le menu
de configuration.
MENU: Accède au menu d´un disque DVD.
RETURN(O): Supprime le menu réglage.
DISPLAY:
Accède à l´information affichée sur
l´écran.
bBvV(gauche/droite/haut/bas):
Choisit un élément du menu.
ENTER: Confirme la sélection du menu.
c
PAUSE/STEP(X): Arrête momentanément la
lecture/ appuyer plusieurs fois pour une lec-
ture image par image.
PLAY (N): Démarre la lecture.
STOP ( x ): Arrête la lecture.
Touches numériques 0-9:
Choisit les éléments numérotés d´un menu.
PROG.: Effectue ou annule le mode d´édition
du programme.
CLEAR: Annule un numéro de piste de la
liste du programme ou une marque du menu
MARKER SEARCH.
d
TITLE: Montre le menu des titres, si
disponible.
REPEAT: Répète le chapitre, piste, titre, tout.
A-B: Répète une séquence.
ZOOM: Élargit l´image vidéo.
MARKER: Marque un point lors de la lecture.
SEARCH: Montre le menu MARKER
SEARCH (recherche des repères)
RANDOM:
Lit les pistes dans un ordre aléatoire.
Identification des commandes (suite)
10
Télécommande
a
b
c
d
11
Introduction
Insertion de la pile (pile au lithium)
REMARQUES
• Ne pas exposer le capteur de la télécommande à une lumière
vive.
• Ne pas placer d’objet entre le capteur de la télécommande et la
télécommande.
V Remplacement de la pile type bouton
La pile a habituellement une durée d’environ 1 an. Remplacer la
pile si la télécommande n’actionne pas l’appareil lors d'une utilisa-
tion normale.
Pile de type bouton (pile au lithium)
1. Pincer la pince du compartiment à pile, puis tirer la languette
pour enlever le porte pile.
2. Insérer la pile avec le + faisant face à la même direction que le
+ dans le porte pile.
3. Replacer le porte pile avec la pile dans la télécommande en
s’assurant qu’elle est correctement insérée.
REMARQUES
• Remplacer la pile de la télécommande par une pile micro au lithi-
um 3V, du type CR. 2025 ou un équivalent.
• Jeter la pile conformément aux réglementations locales. Ne pas
jeter au feu.
Identification des commandes (suite)
Avertissement : La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
un risque d’incendie ou de brûlure chimique. Ne
pas recharger, démonter, incinérer ni chauffer
au-dessus de 100 °C (212 °F).
Remplacer la pile par un modèle Matsusiuta
Elec. ind. Co, tlée (Panasonic), numéro de
pièce CR. 2025 seulement.
L’utilisation d’autres piles constituer un risque
d’incendie ou d’explosion. Jeter les piles usées.
Garder hors de la portée des enfants. Ne pas
démonter ni jeter au feu.
Connecter l'adaptateur AC.
a Connecter l'adaptateur AC au jack DC IN de l'unité.
b Connecter l'adaptateur à la prise murale.
Attention
Ne pas brancher la fiche d’alimentation sur une prise d’alimenta-
tion autre que celle indiquée sur l’étiquette, car ceci peut causer
un risque d’incendie ou de choc électrique.
Ne pas brancher ni débrancher la fiche d’alimentation avec les
mains mouillées. Cela peut causer un choc électrique.
Ne pas utiliser un adaptateur C.A. autre que celui spécifié, car
cela peut causer un incendie ou des dommages au lecteur.
Adaptateur C.A.
Cet adaptateur fonctionne sur courant alternatif entre 100 V et
240 V~ 50 et 60 Hz 1.5A.
Contacter un distributeur de pièces électriques pour assistance
afin de choisir une fiche d’adaptateur C.A. ou un jeu de cordon
C.A.
Fabriqué par WANLIDA Digital Technology Co., Ltd.
Connexions d’alimentation
12
a
b
13
Introduction
Connecter l'adaptateur automoteur
Ce lecteur de DVD et son adaptateur pour automobile sont conçus
pour être utilisés exclusivement sur un circuit électrique de 8.5-16 V
à masse négative. (C'est le cas pour la plupart des véhicules). Si
votre véhicule a un système électrique d'un autre type, le système
d'alimentation à courant continu ne pourra pas être utilisé.
a Connecter l'adaptateur automoteur au jack DC IN de
l'unité.
b Connecter l'adaptateur automoteur à l'allume cigares.
Précaution
Afin d'éviter un choc électrique et de possibles dommages à votre lecteur
de DVD ou à votre véhicule, débranchez toujours l'adaptateur pour
automobile de la prise de l'allume-cigare avant d'enlever la fiche de votre
lecteur de DVD.
Un fusible de 3A / 250V est installé dans l'adaptateur pour automobile,
pour protection.
Lors du démarrage du moteur, débranchez l'adaptateur pour automobile
de la prise de l'allume-cigare de l'automobile.
N'utilisez pas votre lecteur de DVD si la batterie de démarrage est
déchargée. Une crête de courant provenant de l'alternateur de
l'automobile peut faire sauter le fusible à CC.
Si la tension d'alimentation du véhicule chute au-dessous des 10 volts
environ, votre lecteur de DVD pourrait ne pas marcher correctement.
Ne laissez pas votre lecteur de DVD à un endroit où la température
dépasse les 70º C (158º F); autrement, la tête de lecture pourrait être
endommagée.
Par exemple:
- à l'intérieur d'une automobile dont les vitres sont fermées et qui est sous
directement exposée aux rayons du soleil.;
- près d'un appareil de chauffage.
Adaptateur pour automobile
• Cet adaptateur pour automobile fonctionne à 8.5-16V CC.
• Contactez un distributeur de pièces électriques pour assistance
afin de sélectionner un adaptateur pour automobile approprié.
• Fabriqué par WANLIDA Digital Technology Co., Ltd.
Connexions d’alimentation
(suite)
a
b
Prise de l'allume-cigare
Bloc d’alimentation
Charger le bloc d’alimentation avant de l'utiliser pour la première
fois.
A
Installation du bloc d’alimentation
a Faire correspondre les crochets du bloc d’alimentation dans
les trous à l’arrière du lecteur.
b Appuyez et faites glisser la batterie jusqu'à ce que les cro-
chets s'enclenchent.
REMARQUES
Ne pas enlever la batterie pendant la lecture.
Faites attention à ne pas faire tomber la batterie.
A
Enlèvement de la batterie
a Appuyez sur la molette.
b Poussez la batterie jusqu'à ce que les crochets s'enclenchent.
Connexions d’alimentation
(suite)
14
ATTENTION
Cet appareil contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Lorsqu'elle atteint sa
durée de vie, il se peut que la mise au rebut de la batterie dans un dépotoir municipal soit illégale
dans certains états ou pour certaines lois locales. Vérifier auprès votre la municipalité pour plus de
détails concernant la meilleure façon de se débarrasser de la batterie.
a
b
Crochets
a
b
15
Introduction
A
Chargement du bloc d’alimentation
1. Fixer le bloc d’alimentation sur le lecteur.
2. Raccordez l’adaptateur AC au lecteur puis branchez la fiche à
la prise secteur AC.
3. Pendant la recharge, le voyant de charge est rouge. Lorsque la
recharge est complète, le voyant passe au vert.
ATTENTION
Il faut prendre les précautions suivantes pour éviter une fuite de liq-
uide, la surcharge, etc.
Ne pas utiliser de pièces non autorisées.
Utiliser l’adaptateur C.A. approuvé pour la recharge du bloc d’alimentation.
Ne pas exposer à des températures au-dessus de 140 °F (60 °C).
Ne pas tenter de démonter ou de modifier l’appareil.
Un impact excessif peut causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Ne pas incinérer.
Ne pas démonter; disposer de façon appropriée.
Ne pas provoquer de court-circuit.
REMARQUE
Le chargement d’une pile a lieu uniquement lorsque l’alimentation
est coupée.
La pile ne se chargera pas si elle est naturellement déchargée ou
si elle a été déchargée à dessein. L’appareil de peut pas détecter
la tension de la pile, même si la pile est fixée.
Dans ce cas, allumez puis éteignez l’appareil. Le chargement va
alors commencer.
A
Recharge et temps de lecture
* Quand le contrôle de la luminosité est configuré sur le réglage par
défaut.
- Utiliser les écouteurs et le réglage du volume.
A
Appuyez sur Display pour afficher l'état de la pile sur l'écran de
l'appareil
Si l’on utilise l’adaptateur C.A., l'affichage de la pile ne se visu-
alise pas.
Si la capacité de la batterie est insuffisante, ''Check Battery
Status'' (vérifier le statut de la batterie) ou “ ” s'affichera
sur l'écran et l'alimentation en énergie s'arrêtera au bout de
quelques minutes.
A
Si le temps de lecture diminue de façon dramatique après la
recharge.
La durée de vie du bloc d’alimentation est terminée. (Le bloc peut être
rechargé environ 300 fois.)
A
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période
Enlever le bloc d’alimentation. (Même si l’appareil est hors circuit, il peut
consommer de l’énergie, ce qui peut décharger la batterie et causer un
mauvais fonctionnement.)
Recharger le bloc d’alimentation lorsque l’on est prêt à utiliser l’appareil
de nouveau.
Connexions d’alimentation
(suite)
Recharge Temps de lecture
sans Lecture LCD marche LCD arrêt
Environ Environ Environ
3 heures 3.5 heures* 4 heures
Bloc d’alimentation
Lecteur
Brancher l'adaptateur CA
Prise du cordon de
l’adaptateur C.A.
Full
Low
Recharge
16
Vous pouvez faire pivoter l'écran LCD de 180° dans le sens
des aiguilles d'une montre. Cependant, si vous forcez, vous
pouvez l'endommager sérieusement.
Après avoir pivoté l'écran complètement, vous pouvez plier
l'écran LCD comme montré ci-dessus.
Tourner l'écran LCD
17
Introduction
1. Préparer l’alimentation
2. Ouvrer le couvercle externe puis appuyez sur le bouton
POWER.
3.
Presser OPEN pour ouvrir le couvercle du disque et insérer un
disque avec l’étiquette orientée vers le haut. Refermer le couver-
cle à la main.
Si le disque est inséré à l’envers (et si ce disque est lisible sur une
seule face), “Pas De Disque” ou “Erreur Disque” s’affiche sur l’écran.
Une fois tous les chapitres du titre lus, le lecteur de DVD s’arrête
automatiquement et retourne à l’écran menu.
4. Appuyer sur PLAY(N) pour lancer la lecture.
5. Régler le volume.
REMARQUES
Placer un disque avec le côté lecture vers le bas sur la tige,
pousser délicatement sur le centre du disque pour le mettre en
position .
Si l'écran LCD ne va pas être utilisé, sélectionner OFF pour
économiser de l’énergie.
L’affichage LCD est mis hors circuit lorsque l’on ferme l'appareil.
L’image se visualisant à l’affichage dépend du mode
d'affichageet de la taille enregistrés sur le disque.
A
Changement de la taille de l’image
Utilisez le bouton LCD MODE pour changer le mode de l’image.
Le mode est affiché sur l’écran de l’appareil comme suit.
NORMAL 4:3 mode ARRÊT
REMARQUE
Peut sembler différent en fonction du type de disque.
Sélectionner un MODE
Sélectionne un mode parmi DISC, AV IN ou USB.
1. Appuyer sur la touche MODE de l'unité.
Le menu de sélection du mode s'affiche à l'écran.
2. Utiliser b / B pour sélectionner le mode puis appuyer sur
ENTER.
DISC: Le menu du disque ou l'image de reproduction pour le
disque apparaît sur l'écran.
AV IN: Une image du dispositif externe apparaît sur l'écran.
USB:
Un fichier ou un classeur de la clé USB apparaît sur
l'écran.
Lecture d’un disque
18
Affichage à l’écran de l’information du
disque
Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations relatives au
disque inséré.
1. Appuyez sur DISPLAY pour afficher plusieurs
informations sur la lecture.
Les éléments affichés varient en fonction du
type de disques et du mode de lecture.
2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur v / V et
modifier ou sélectionner le réglage en appuyant sur b / B.
Titre (Plage) – Numéro du titre en cours
(ou Plage) / nombre total de titres (ou pistes).
Chapitre – Numéro du chapitre en cours / Nombre total de
chapitres.
Heure – Temps de lecture écoulé.
Audio – Langue ou canal audio sélectionné.
Sous-titrage – Sous-titres sélectionnés.
Angle – Angle de prise de vue sélectionné / nombre total
d’angles de prise de vue.
REMARQUE
Si aucune touche n’est pressée au bout de plusieurs secondes,
l’affichage à l’écran disparaît.
Réglages initiaux
En vous servant du menu Setup (configuration), vous pouvez
effectuer divers réglages des éléments tels que l´image et le son.
En outre, vous pouvez choisir une langue pour les sous-titres et
le menu de configuration. Se reporter aux pages 19 à 23 pour
plus de détails sur les éléments du menu de configuration.
Pour afficher et supprimer le menu:
Appuyez sur SETUP pour montrer le menu. Si vous appuyez une
autre fois sur SETUP, vous retournez à l´écran initial.
Pour passer au niveau suivant:
Appuyez sur B de la télécommande.
Pour revenir au niveau antérieur:
Appuyez sur b de la télécommande.
Fonctionnement général
1. Appuyez sur SETUP. Le menu de configuration s'affiche.
2. Employez v / V pour choisir l´option désirée, appuyez ensuite
sur B pour passer au deuxième niveau. L´écran affiche la con-
figuration actuelle pour l'élément choisi, de même que pour la
configuration alternative.
3. Employez v / V pour choisir la deuxième option désirée,
appuyez ensuite sur B pour passer au troisième niveau.
4.
Employez
v / V
pour choisir la configuration désirée, appuyez
ensuite sur ENTER pour confirmer votre choix. Certaines sélec-
tions demandent des procédures supplémentaires.
5. Appuyez sur SETUP ou PLAY(N) pour quitter le menu de
Configuration.
Affichage à l’écran
19
Fonctionnement avancé
LANGUES
Menu
Choisissez une langue pour le menu de configuration et
l´affichage sur écran.
Disque Audio / Sous-titre / Menu
Choisissez la langue de votre préférence pour la piste audio
(audio du disque), les sous-titres et le menu du disque.
Original: fait référence à la langue originale dans laquelle le
disque a été enregistré.
Other – (Autre): Pour choisir une autre langue, appuyez sur
les touches numériques, et ensuite sur ENTER pour saisir le
numéro à 4 chiffres correspondant en fonction de la liste des
codes de langue de la page 40. Si vous introduisez un code de
langue erroné, appuyez sur CLEAR [EFFACER].
Arrêt (pour les sous-titres du disque): Élimine lessous-titres.
AFFICHAGE
Aspect TV
4:3: Choisissez ce format lorsque l´appareil est raccordé à un
moniteur TV de taille standard 4:3 .
16:9: Choisissez ce format lorsque l´appareil est raccordé à
un moniteur TV grand écran de 16:9
REMARQUE
Si l'option de l'aspect de la TV est sur 16 :9. l'affichage se fait
automatiquement sur grand écran.
Mode d’affichage
La configuration du mode d´écran fonctionne uniquement lorsque
le mode d´Aspect du Téléviseur est en "4:3"
Letterbox –(Boîte à lettres): Montre une image large avec
des bandes en haut et en bas de l´écran.
Panscan: Montre automatiquement l´ image large sur la total-
ité de l´écran et coupe les bords excédants.
Réglages initiaux
20
AUDIO
Chaque disque DVD possède une variété d´options de sortie
audio. Réglez les options AUDIO du lecteur selon le type de sys-
tème audio dont vous vous servez.
Dolby Digital / DTS / MPEG
Bitstream: choisissez "Bitstream" si vous avez raccordé la
sortie numérique (DIGITAL OUT) du lecteur DVD à un amplifi-
cateur ou à un autre appareil ayant un décodeur Dolby Digital,
DTS ou MPEG.
PCM (pour Dolby Digital / MPEG): Choisissez-le lors du rac-
cordement à un amplificateur stéréo numérique à deux voies.
Les disques DVD encodés sur Dolby Digital ou MPEG seront
automatiquement sous mixés au format audio PCM à deux
voies.
Arret (pour DTS): Si vous choisissez "Arret", le signal DTS du
raccordeur DIGITAL OUT n´est pas émis.
Sample Freq. (Fréquence d'échantillonnage)
Si votre récepteur ou amplificateur N´EST pas capable de recevoir
des signaux de 96 kHz, choisissez 48kHz. Lorsque vous modifiez
la fréquence, cet appareil transforme automatiquement tout signal
de 96 kHz en 48 kHz,pour que votre système puisse les décoder.
Si votre récepteur ou amplificateur est capable de recevoir des
signaux de 96kHz, choisissez 96 kHz. Une fois ce choix effectué,
l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traite-
ment.
Lisez la documentation de votre amplificateur afin d'en vérifier les
capacités.
Réglage de la compression dynamique (DRC)
En vous servant du format DVD, vous pouvez entendre la bande
son d´un programme sous la présentation la plus réaliste et pré-
cise possible, grâce à la technologie audio numérique. Cependant,
vous pouvez désirer compresser le rang dynamique de la sortie
audio (la différence entre les sons les plus aigus et les plus
graves). Cela vous permet d´entendre un film à un volume plus
bas sans perdre la clarté du son. Réglez DRC en position Marche
afin d´obtenir cet effet.
Vocal (voix)
Régler sur Marche uniquement lorsque vous êtes en train
d´effectuer la lecture d´un DVD de karaoké multicanal. Les canaux
de karaoké du disque sont mélangés au son normal stéréo.
Réglages initiaux
(suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169

LG DP271B-P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues