KitchenAid 2307890A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR
Installation Guide
IMPORTANT: READ AND
SAVE
THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
REFRIGERADOR EMPOTRADOS
CON MONTAJE INFERIOR
Manual de instalación
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS.
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN DESSOUS
Guide d’Installation
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE L’INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
Table of Contents/Índice/Table des matières..................................................................2
2307890A
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY .............................................................3
DESIGN SPECIFICATIONS............................................................4
Product Dimensions.....................................................................5
Tipping Radius .............................................................................6
Door Swing Dimensions...............................................................6
Handle and Door Clearances.......................................................7
Classic, Architect
®
, and Overlay Series
Factory Panels and Kits .............................................................10
Classic Series Custom Panels...................................................10
Overlay Series Custom Panels ..................................................11
Architect
®
Series Custom Side Panels.......................................12
Classic and Overlay Series Custom Side Panels ......................13
INSTALLATION REQUIREMENTS..............................................14
Tools and Parts ..........................................................................14
Location Requirements..............................................................14
Electrical Requirements .............................................................15
Water Supply Requirements......................................................15
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................16
Unpack the Refrigerator.............................................................16
Reduce Tipping Radius..............................................................16
Move the Refrigerator into House..............................................17
Install Anti-Tip Boards................................................................17
Connect the Water Supply.........................................................18
Plug in Refrigerator.....................................................................19
Move Refrigerator to Final Location...........................................19
Lower Leveling Legs ..................................................................19
Install Classic Series Custom Panels.........................................19
Install Overlay Series Custom Panels........................................20
Level Refrigerator .......................................................................21
Adjust and Remove Door...........................................................22
Install Side Panel........................................................................22
Install Base Grille........................................................................23
Water System Preparation .........................................................23
Complete Installation..................................................................23
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR...........................................24
ESPECIFICACIONES DE DISEÑO ..............................................25
Medidas del producto................................................................26
Arco de vuelco ...........................................................................27
Medidas de oscilación de la puerta...........................................27
Espacios para la agarradera y la puerta ....................................28
Paneles y juegos de fábrica de la
Serie Classic, Architect
®
y Overlay.............................................31
Paneles de la puerta a la medida para la Serie Classic ............31
Paneles a la medida de la Serie Overlay ...................................32
Paneles laterales a la medida para la Serie Architect
®
............. 33
Paneles laterales a la medida para
las Serie Classic y Overlay.........................................................34
REQUISITOS DE INSTALACIÓN.................................................35
Piezas y Herramientas ...............................................................35
Requisitos de ubicación.............................................................35
Requisitos eléctricos..................................................................36
Requisitos del suministro de agua.............................................37
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.........................................37
Cómo desempacar su refrigerador............................................37
Cómo reducir el arco de vuelco.................................................38
Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa ............................38
Cómo instalar los tableros antivuelco........................................39
Conexión del suministro de agua ..............................................39
Cómo enchufar el refrigerador...................................................40
Ubicación final del refrigerador..................................................41
Baje las patas niveladoras .........................................................41
Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie Classic....41
Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie Overlay ...42
Cómo nivelar el refrigerador.......................................................43
Cómo ajustar y quitar las puertas..............................................44
Cómo instalar el panel lateral.....................................................45
Cómo instalar la rejilla de la base ..............................................45
Preparación del sistema de agua ..............................................46
Cómo terminar la instalación .....................................................46
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..............................................47
SPÉCIFICATIONS DE DESIGN....................................................48
Dimensions du produit...............................................................49
Rayon de basculement ..............................................................50
Dimensions pour le pivotement des portes...............................50
Dégagements pour les poignées et portes ...............................51
Ensembles de panneaux d'origine de la
Série Classic, Architect
®
et Overlay............................................54
Panneaux personnalisés de la Série Classic.............................54
Panneaux personnalisés de la série Overlay.............................55
Panneaux latéraux personnalisés de la Série Architect
®
.......... 56
Panneaux latéraux personnalisés
des Séries Classic et Overlay ....................................................57
EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................58
Outillage et pièces nécessaires .................................................58
Exigences d’emplacement.........................................................58
Spécifications électriques .........................................................59
Spécifications de l’alimentation en eau.....................................60
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............................................60
Déballage du réfrigérateur..........................................................60
Réduction du rayon de basculement.........................................61
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile .............................61
Installation de planches antibasculement..................................62
Raccordement de la canalisation d'eau ....................................62
Brancher le réfrigérateur.............................................................63
Déplacement du réfrigérateur à l'emplacement final.................63
Déploiement des pieds de nivellement......................................63
Installation des panneaux personnalisés de la Série Classic....64
Installation des panneaux personnalisés de la Série Overlay ...65
Nivellement du réfrigérateur.......................................................66
Ajustement et enlèvement des portes .......................................66
Installation du panneau latéral ...................................................67
Installation de la grille de la base...............................................68
Préparation du système d’eau...................................................68
Achever l’installation ..................................................................68
47
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole dalerte de sécurité.
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à dautres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
48
SPÉCIFICATIONS DE DESIGN
Modèles
Série Architect
®
Se caractérise par un style enveloppant qui complète les
poignées de porte galbées. Cette série présente un réfrigérateur
encastré d'apparence commerciale et de style chaleureux.
KBRC36FMS KBLC36FMS
Série Classic
Se caractérise par des garnitures pré-installées à l'usine de style
traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite
l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
KBRS36FMB KBRS36FMX KBLS36FMB
KBLS36FMX
Série Overlay
Se caractérise par des garnitures pré-installées à l'usine de style
décoratif procurant un aspect “sans cadre”. Cette série nécessite
l'installation de panneaux, poignées et supports pour poignée
personnalisés.
KBRO36FMX KBLO36FMX
Série Complète
Se distingue par des panneaux et garniture en acier inoxydable pré-
installés à l'usine pour donner une apparence contemporaine aux
lignes pures.
KBRP36FMS KBLP36FMS
49
Dimensions du produit
Vue latérale
La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la
caisse du réfrigérateur est de 25¹⁄" (64 cm).
Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long.
La canalisation d'eau fixée à l'arrière du réfrigérateur mesure
5 pi (1,5 m) de long.
Les hauteurs indiquées sont calculées lorsque les pieds de
nivellement déployés dépassent de ¹⁄₈" (3 mm) au-dessous
des roulettes.
*Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de
1¼" (32 mm) au-dessous des roulettes, ajouter 1¹⁄₈" (29 mm) à la
hauteur totale.
Vue de dessus
Série Pro Line
TM
Se distingue par une conception extraordinaire et des niveaux
de rendement exceptionnels. Cette série constitue un alliage
parfait de la forme et de la fonction pour offrir qualité
professionnelle, durabilité et simplicité.
KBRV36FPM KBRV36FPS KBLV36FPM
KBLV36FPS
25¹⁄₈"
(64 cm)
23¹⁄₂"
(60 cm)
84" (213 cm)
cordon d'alimentation
*83¹⁄₈"
(211 cm)
*3
¹⁄₂" (9 cm)
25¹⁄₈"
(64 cm)
35⁷⁄₁₆"
(90 cm)
50
Vue avant
Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à
l’autre de la garniture extérieure.
Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la
situation où les pieds de nivellement déployés dépassent de
¹⁄₈" (3 mm) au-dessous des roulettes.
*Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de
1¼" (32 mm) au-dessous des roulettes, ajouter 1¹⁄₈" (29 mm) à la
hauteur totale.
Rayon de basculement
Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que
la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur
en position verticale.
Si le réfrigérateur est installé sur un chariot à roulettes, on
doit ajouter la hauteur du chariot au rayon de basculement.
Pour réduire le rayon de basculement, voir la section
“Réduction du rayon de basculement”.
Rayon de basculement latéral
REMARQUE : Faire basculer sur le côté uniquement.
Dimensions pour le pivotement des portes
L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux
portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au
moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et le mur
formant l'angle.
REMARQUE : Un dégagement plus grand peut être nécessaire si
vous utilisez des panneaux décoratifs ou des poignées
personnalisées.
Pour ajuster l'ouverture des portes, voir la section “Ajustement et
enlevement des portes”.
Modèles de 36" (91 cm)
36¹⁄₄" (92 cm)
*83¹⁄₈"
(211 cm)
A.Ne faire basculer
que de ce côté.
90¹⁄₂"
(229,9 cm)
A
110˚
90˚
23"
(58 cm)
51"
(130 cm)
59"
(150 cm)
130˚
51
Dégagements pour les poignées et portes
Si on installe des panneaux personnalisés, ces derniers doivent permettre certains dégagements pour les poignées et pour l'ouverture
des portes. Déterminer d'abord le type des poignées qui seront utilisées et le réglage des butées de porte. Choisir ensuite le dessin à
l'échelle approprié à utiliser pour la création des panneaux.
1
/4" (6,35 mm)
1
/2" (1,3 cm)
3
/4" (1,9 cm)
1" (2,5 cm)
1
1
/4" (3,2 cm)
1
1
/2" (3,8 cm)
1
3
/4" (4,4 cm)
2" (5,1 cm)
2
1
/4" (5,7 cm)
2
1
/2" (6,4 cm)
2
3
/4" (7 cm)
3" (7,6 cm)
1"
(2,5 cm)
2"
(5,1 cm)
3"
(7,6 cm)
Porte
Panneau personnalisé
Dimensions de la poignée
Taille réelle
Poignée
Classic
Poignée
prolongée
optionnelle
Poignée Architect
®
52
1
/4" (6,35 mm)
3
/4" (1,9 cm)
1" (2,5 cm)
1
1
/4" (3,2 cm)
1
1
/2" (3,8 cm)
1
/2" (1,3 cm)
3
/4"
1"
1
1
/4"
1
1
/2"
1
/2"
(1,9 cm)
(2,5 cm)
(3,8 cm)
(1,3 cm)
(3,2 cm)
Garniture latérale
du réfrigérateur
Porte
Panneau de soutien
Panneau décoratif
Charnière
Série Overlay
Pivotement de la porte de 90˚
Taille réelle
Espace entre le réfrigérateur
et les placards
Panneau intercalaire
53
1
/4" (6,35 mm)
3
/4" (1,9 cm)
1" (2,5 cm)
1
1
/4" (3,2 cm)
1
1
/2" (3,8 cm)
1
/2" (1,3 cm)
1
/4"
1
/2"
3
/4"
1"
1
1
/4"
1
1
/2"
1
3
/4"
2"
3
/4"
1"
(2,5 cm)
1
(3,2 cm)
1
/4"
1
(3,8 cm)
1
/2"
1
/2"
(6,35 mm)
(1,3 cm)
(1,9 cm)
(2,5 cm)
(3,2 cm)
(3,8 cm)
(4,4 cm)
(5,1 cm)
(1,9 cm)
Garniture latérale
du réfrigérateur
Porte
Charnière
Panneau de soutien
Panneau d
écoratif
REMARQUE : Sur les modèles de Série
Overlay, ne pas placer la vis au haut de la
porte à 130˚. Voir Ajustement de la hauteur
des portes.
Panneau intercalaire
Série Overlay
Pivotement de la porte de 110˚
Taille réelle
Espace entre le réfrigérateur
et les placards
(1,3 cm)
54
Ensembles de panneaux d'origine de la
Série Classic, Architect
®
et Overlay
Toutes les pièces d'origine sont disponibles par l'entremise de
votre marchand KitchenAid ou en téléphonant à Pièces et
accessoires KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada,
téléphoner au 1-800-807-6777.
Ensembles de panneaux de porte d'origine
Quatre ensembles contenant des panneaux de porte et de grille
supérieure, en acrylique de couleur ou en acier inoxydable sont
disponibles. Suivre les instructions de l'ensemble pour
l'installation des panneaux.
REMARQUE : Les ensembles de panneaux ne sont pas requis
pour les modèles à panneaux en acier inoxydable d'origine.
Ensemble de la grille supérieure 72" (183 cm) pour les
Séries Classic et Architect
®
Des ensembles de panneau de la grille supérieure de 72"
(183 cm) de large sont disponibles. Ces ensembles permettent
l'installation côte à côte de 2 réfrigérateurs (l'un à ouverture vers
la gauche et l'autre vers la droite) avec une seule grille.
Ensembles de poignées de porte prolongées
Utiliser les poignées de porte prolongées lorsqu'un écart
additionnel pour les doigts est requis entre les poignées de porte
et le panneau personnalisé. Suivre les instructions de l'ensemble
pour l'installation des poignées de porte.
Panneaux personnalisés de la Série Classic
Si vous prévoyez installer des panneaux personnalisés en bois,
vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou
menuisier qualifié. Voir les dessins dimensionnels pour les
spécifications des panneaux.
IMPORTANT : Les panneaux de poids supérieur au poids
recommandé risquent d'endommager le réfrigérateur.
REMARQUE : Les dimensions indiquées ont une tolérance de
(±)¹⁄₁₆" (1,5 mm). Les panneaux dont l'épaisseur est supérieure à
¹⁄₄" (6,35 mm) doivent faire l'objet d'un usinage. Si l'épaisseur des
panneaux est inférieure à ¹⁄₄" (6,35 mm), installer un panneau de
remplissage entre la porte et la panneau décoratif.
Panneau de la grille supérieure
Le panneau supérieur ne doit pas peser plus de 10 lb (4,5 kg).
Panneaux du réfrigérateur et du congélateur
Le panneau du congélateur ne doit pas peser plus de 30 lb
(13 kg). Le panneau du réfrigérateur ne doit pas peser plus de
50 lb (22 kg).
Couleur 36" (91 cm)
Blanc n
o
2300072
Noir n
o
2300073
Acier inoxydable n
o
2300074
Couleur 72" (183 cm)
Blanc n
o
2300075
Noir n
o
2300076
Acier inoxydable (Série Classic) n
o
2300077
Acier inoxydable (Série Architect
®
) n
o
2302797
Overlay n
o
2300078
Couleur Ouverture vers
la gauche
Ouverture vers la
droite
Blanc (Série
Classic)
n
o
4396119 n
o
8171424
Noir (Série
Classic)
n
o
4396116 n
o
8171427
Acier inoxydable
(Série Classic)
n
o
4396118 n
o
8171425
Aluminium mat
etch (Série
Classic)
n
o
4396120 n
o
8171423
Aluminium mat
etch (Série
Overlay)
n° 4396718
Couleur Ouverture vers
la gauche
Ouverture vers la
droite
34¹⁄₂"
(87,63 cm)
7¹⁄₄"
(18,4 cm)
34¹⁄₄"
(87 cm)
34¹⁄₄"
(87 cm)
49"
(124,5 cm)
20¹⁄₈"
(51,1 cm)
55
Exigences d'usinage du panneau de la grille supérieure
Les rives supérieure et inférieure du panneau supérieur devraient
être usinées de ¹⁄₂" (1,3 cm) et ³⁄₈" (0,95 cm) respectivement. Les
deux extrémités devraient être usinées sur les rives de ⁷⁄₈"
(2,2 cm) tel qu'illustré.
REMARQUE : Lors de la création d'un panneau orné en façade,
les décalages seront dissimulés et il faut en tenir compte pour
centrer le détail dans la grille supérieure.
Exigences d'usinage des panneaux de porte
Si on utilise un ensemble de poignées de porte prolongées, il
n'est pas nécessaire d'usiner le côté poignée des panneaux. Voir
“Ensembles de panneaux d'origine de la Série Classic, Architect
®
et Overlay” pour plus d'information sur la commande de
poignées prolongées.
Si on utilise la poignée standard, usiner sur toute sa longueur le
côté poignée des deux panneaux de 3¼" (8,25 cm) en prévision
d'un dégagement pour les doigts. Usiner les autres côtés de 1"
(2,54 cm).
Poignée standard Vue supérieure
Panneau de porte Vue latérale
Panneaux personnalisés de la série Overlay
Les panneaux personnalisés vous permettent d'agencer
l'extérieur de votre réfrigérateur à l'ensemble du décor de la
cuisine et d'utiliser des poignées personnalisées pour une plus
grande souplesse de design.
Les panneaux personnalisés doivent être munis de panneaux de
soutien pour pouvoir être installés sur le réfrigérateur. La façon la
plus courante est d'utiliser trois panneaux, tel qu'illustré ci-
dessous : un panneau décoratif, une plaque d’espacement de ¹⁄₈"
(3,18 mm) ou des tringles d’espacement et un panneau de
soutien de ¼" (6,35 mm).
Dans certains cas, votre fabricant de placards choisira peut-être
de travailler avec un panneau usiné aux différentes dimensions.
Suivre ces instructions pour les dimensions et l'emplacement des
panneaux pour s’assurer que les panneaux décoratifs
conviendront bien.
IMPORTANT :
Le poids du panneau décoratif de la porte du réfrigérateur ne
peut dépasser 50 lb (23 kg).
Grille
supérieure
Grille
supérieure
¹⁄₄
"
(6,35 mm)
max.
⁷⁄₈"
(2,2 cm)
¹⁄₄"
(6,35 mm)
max.
⁷⁄₈"
(2,2 cm)
¹⁄₂"
(1,3 cm)
min.
¹⁄₄"
(6,35 mm) max.
Sommet
Fond
³⁄"
(9,5 mm)
min.
¹⁄₄"
(6,35 mm) max.
Centrer les détails
de la face avant
entre les décalages
Panneau
de porte
Poignée
Panneau
de porte
Côté de la charnière
2" (5 cm)
min.
¹⁄₄" (6,35 mm) max.
3¹⁄₄"
(8,25 cm)
min.
1"
(2,54 cm)
¹⁄₂" (1,3 cm)
min.
¹⁄₄"
(6,35 mm)
max.
Panneau
Panneau décoratif
Plaque
d'espacement
Panneau
desoutien
5
/8" to
3
/4"
(15,88 to
19,05 mm)
1
/8"
(3,18 mm)
1
/4"
(6,35 mm)
1" minimum
(2,54 mm)
Plaque
d'espacement
Garniture de la
grille de la porte
Dimension de décalage
1
/8"
(3,18 mm)
56
Le poids du panneau décoratif de la porte du congélateur ne
peut dépasser 30 lb (13,5 kg).
Le poids du panneau décoratif de la grille supérieure ne peut
dépasser 10 lb (4,5 kg).
Pour minimiser le poids du panneau, vous pouvez utiliser des
tringles d’espacement de 2" (5,08 cm) sur le périmètre à la place
d'une plaque d’espacement massif. Les tringles d’espacement
doivent être installées à au moins 1" (2,54 cm) des rives
supérieure, inférieure et latérales du panneau de soutien. Si on
utilise des tringles d’espacement, il est aussi recommandé
d'utiliser 2 tringles de 2" (5,08 cm) centrées horizontalement pour
un soutien additionnel.
REMARQUE : Pour que la grille et les panneaux de porte soient
au même niveau, le panneau décoratif de la porte doit être ¼"
(6,35 mm) plus épais que le panneau à recouvrement de la grille.
Panneaux latéraux personnalisés de la
Série Architect
®
Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires
lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des
placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le
réfrigérateur est placé à l'extrémité d'une enfilade de placards.
Vous avez le choix d'installer un panneau inséré, en affleurement
ou inséré en retrait.
Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales
La largeur et la hauteur du panneau latéral sont déterminées en
fonction du type d'installation prévu.
REMARQUES :
Les dimensions indiquées sont les dimensions réelles du
produit et peuvent ne pas refléter les dimensions
nécessaires d'installation des panneaux.
Le panneau latéral devrait avoir une épaisseur minimale
de ½" (12 mm) pour prévenir le gauchissement.
Si la profondeur de l'ouverture est de 25" (63,5 cm) ou
plus, vous voudrez peut-être installer une tringle d'appui
sur le mur arrière
Réfrigérateur
Garnitures latérales
Dimensions pour un panneau inséré
1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi
arrière. Ajouter ⁷⁄₃₂" (5,6 mm) à cette mesure pour que le
panneau latéral entre dans la garniture.
2. Si le panneau a plus de ¼" (6,35 mm) d'épaisseur, usiner la
rive avant pour que l'insertion du panneau latéral soit
possible.
34
1
/
2"
(87,63 cm)
7
3
/
8"
(18,73 cm)
8
1
/
2"
(21,59 cm)
Décalage du bas
1" (2,54 cm)
34
1
/
2" (87,63 cm)
34
1
/
2"
(87,63 cm)
34
1
/
2"
(87,63 cm)
49
1
/
8"
(124,78 cm)
20
3
/
16"
(51,28 cm)
50"
(127,0 cm)
20
9
/
16"
(52,23 cm)
34
5
/
16"
(87,15 cm)
34
5
/
16"
(87,15 cm)
Décalage du bas
7
/
16" (11,1 mm)
Décalage du bas
1
/
16" (1,6 mm)
Centrer le
panneau
de soutien
de gauche
à droite
Centrer le
panneau
de soutien
de gauche
à droite
24¹⁄₈"
(61,3 cm)
23
¹⁄₂"
(59,7 cm)
23¹¹⁄₁₆"
(60,3 cm)
¹¹⁄₆₄"
(4,5 mm)
¹⁄₄"
(6,35 mm)
³⁄₁₆"
(4,7 mm)
⁷⁄₃₂"
(5,5 mm)
¹³⁄₃₂" (10 mm)
⁵⁄₈"
(15,7 mm)
A
57
Dimensions pour un panneau en affleurement
1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi
arrière.
2. Fixer la tringle d'appui avec une vis ou un adhésif compatible
avec l'aluminium et le bois.
Dimensions pour un panneau inséré en retrait
1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi
arrière.
2. Usiner la rive avant de la tringle d'appui ou installer une
planchette de ¼" (6,35 mm) pour la rétention du panneau
dans la garniture latérale de la caisse.
Panneaux latéraux personnalisés des
Séries Classic et Overlay
Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires
lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des
placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le
réfrigérateur est placé à l'extrémité d'une enfilade de placards.
Vous avez le choix d'installer un panneau inséré ou inséré en
retrait.
Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales
La largeur et la hauteur du panneau latéral sont déterminées en
fonction du type d'installation prévu.
REMARQUES :
Les dimensions indiquées sont les dimensions réelles du
produit et peuvent ne pas refléter les dimensions
nécessaires d'installation des panneaux.
Le panneau latéral devrait avoir une épaisseur minimale
de ½" (1,27 mm) pour prévenir le gauchissement.
Si la profondeur de l'ouverture est de 25" (63,5 cm) ou
plus, vous voudrez peut-être installer une tringle d'appui
sur le mur arrière.
Réfrigérateur
Garnitures latérales
Dimensions pour un panneau inséré
1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi
arrière. Ajouter ¹⁄₃₂" (0,8 mm) à cette mesure pour que le
panneau latéral entre dans la garniture.
2. Si le panneau a plus de ³⁄₈" (9,5 mm) d'épaisseur, usiner la rive
avant du panneau latéral pour que l'insertion soit possible.
A
A
Revêtement
23³⁄₈"
(59,40 cm)
³⁄₁₆"
(4,5 mm)
³⁄"
(9,7 mm)
¹⁄₁₆"
(1,5 mm)
¹⁄₈"
(3,2 mm)
A
58
Dimensions pour un panneau inséré en retrait
1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi
arrière.
2. Usiner la rive avant de la tringle d'appui ou installer une
planchette de ³⁄₈" (9,5 mm) pour la rétention du panneau dans
la garniture latérale de la caisse.
EXIGENCES
D’INSTALLATION
Outillage et pièces nécessaires
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au
propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour
référence ultérieure. Conserver ces instructions d'installation
pour consultation par l'inspecteur local des installations
électriques.
OUTILLAGE REQUIS :
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.
PIÈCES NÉCESSAIRES :
6 vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d'utiliser
des vis plus longues)
1 ou 2 morceaux de bois de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x
81 cm)
Commander les panneaux d'origine, fabriquer des panneaux
personnalisés ou consulter un ébéniste ou un menuisier
qualifié pour la fabrication de panneaux.
Série Classic : Commander des panneaux d'origine, fabriquer
des panneaux personnalisés ou consulter un ébéniste ou
menuisier qualifié pour la fabrication des panneaux. Voir
“Spécifications de design” pour plus d'information.
Série Overlay : Fabriquer des panneaux personnalisés ou
consulter un ébéniste ou menuisier qualifié pour la fabrication
des panneaux. Voir “Spécifications de design” pour plus
d'information.
Les séries Complete, Architect
®
et Pro Line
®
sont expédiées
complètes.
Si on connecte la canalisation d'eau directement à un tube en
cuivre et non à un robinet d'arrêt, il faut une virole, un raccord
et une bague de compression de ¼" (6,35 mm).
Exigences d’emplacement
Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les
placards ou installé à l'extrémité d'une enfilade de placards en
utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur.
IMPORTANT :
Observer tous les codes et règlements en vigueur.
Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près
d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de
chaleur.
Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la
température baissera au-dessous de 55°F (13°C).
Le plancher doit supporter le poids du réfrigérateur, soit
plus de 600 lb (272 kg), en plus des panneaux de porte et
du contenu du réfrigérateur.
La hauteur du plafond doit être suffisante pour le rayon de
basculement latéral et avant. Voir “Rayon de
basculement” plus loin dans cette section.
L'emplacement doit permettre l'ouverture complète des
portes.
L'emplacement doit permettre d'enlever la grille
supérieure. Voir “Dimensions de l’ouverture”.
Dimensions de louverture
Le soffite massif doit se trouver en deçà de 1" (2,5 cm) au
plus au-dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve
à plus de 1" (2,5 cm) ou si un soffite n'est pas disponible, le
réfrigérateur doit être arrimé pour l'empêcher de basculer en
cours de service.
Si des planches antibasculement sont nécessaires, elles
doivent être fixées aux poteaux de colombage du mur arrière
de 80 à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher. Voir
“Installation de planches antibasculement” pour plus
d'informations.
Perceuse manuelle ou
électrique (convenablement
reliée à la terre)
Tourne-écrou à Torx
®†
T27
Forets Tourne-écrou de ¹¹⁄₃₂"
Deux clés à molette Clés plates de ³⁄₈" et ½"
Tournevis Phillips Clé Allen de ⁵⁄₃₂"
Petit niveau Clé à douille de ⁵⁄₁₆"
Chariot pour appareil
ménager
Mètre-ruban
A
†®TORX est une marque déposée de Textron Innovations Inc.
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle
que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
59
REMARQUE : Un dégagement de ½" (1,3 cm) doit être
maintenu devant la grille latérale pour que la grille supérieure
puisse être enlevée.
Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être
installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du
panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour
plus d'informations.
Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur,
d'un côté ou l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit
facilement accessible. Si le robinet d'arrêt n'est pas dans les
placards, la plomberie pour la canalisation d'alimentation
peut être acheminée à travers le plancher ou le mur arrière.
Voir “Spécifications de l’alimentation en eau” pour plus
d'informations.
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer d'avoir la connexion électrique
appropriée.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 amp CA seulement, protégée par fusible et adéquatement
mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un
circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur.
Utiliser une prise murale qui ne peut être mise hors circuit à l'aide
d'un commutateur. Ne pas utiliser de cordon de rallonge.
IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée
par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement
intempestif peut se produire et causer une perte de
refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent
d'être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si
les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.
REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation,
nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, enlever
la grille supérieure et mettre l'interrupteur général d'alimentation
à OFF (arrêt) ou déconnecter la source de courant électrique au
boîtier de disjoncteurs.
Lorsque vous avez terminé, mettre l'interrupteur général
d'alimentation à ON (marche) ou reconnecter la source de
courant électrique au boîtier de disjoncteurs. Puis mettre de
remettre la commande au réglage désiré.
¹⁄₂
"
(1,3 cm)
80" - 90"
(203-229 cm)
4"
(10,2 cm)
6"
(15,2 cm)
83
1
/4" (211,5 cm) min.
84
3
/4" (215 cm) max.
jusqu'à la base du soffite
77"
(196 cm)
35
1
/2"
(90,2 cm)
3"
(7,6 cm)
23
1
/2"
(60 cm) min.
11"
(28 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
60
Spécifications de l’alimentation en eau
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences
des codes locaux de plomberie.
Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur,
d'un côté ou l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit
facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou
d'accès à travers le placard de droite doit se trouver en deçà
de ¹⁄₂" (12,7 mm) du mur arrière.
Si le robinet d'arrêt n'est pas dans les placards, la plomberie
pour la canalisation d'alimentation peut être acheminée à
travers le plancher ou le mur arrière. Un trou de ½" (12,7 mm)
devrait être percé de 6" (15,2 cm) à 12" (30,4 cm) du côté
droit du placard ou panneau du côté droit. Sur le plancher, le
trou ne devrait pas se trouver à plus de 11" (28 cm) du mur
arrière. Sur le mur, le trou ne devrait pas se trouver à plus de
3" (7,6 cm) du plancher. Voir “Raccordement de la
canalisation d'eau”.
Si cet emplacement recommandé de la canalisation d'eau est
utilisé, il ne sera pas nécessaire d'acheter des pièces de
plomberie additionnelles.
Si un tube supplémentaire est nécessaire, utiliser un tube en
cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tuyaux en
cuivre seulement là où les températures domestiques
resteront au-dessus du point de congélation.
Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm)
ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une
obstruction plus facilement.
REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs offre une
trousse avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄" (6,35 mm), un
raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le
robinet d’arrêt à étrier est conforme aux codes locaux de
plomberie.
Pression de l'eau
Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et
120 lb/po
2
(207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le
distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un
plombier qualifié agréé.
Alimentation en eau par osmose inverse
IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le
système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du
réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 - 827 kPa).
Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau
au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 -
414 kPa).
Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est
inférieure à 40 - 60 lb/po
2
(276 - 414 kPa) :
Vérifier pour voir si le filtre du système d'osmose inverse est
bloqué et le remplacer si nécessaire.
Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir
après une utilisation intense.
Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci
peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est
utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer la
cartouche du filtre à eau.
Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau,
appeler un plombier qualifié agréé.
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
IMPORTANT :
Ne pas ôter la pellicule protectrice avant que le réfrigérateur
ne soit à l’emplacement de service.
Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le plancher
pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur.
Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d’expédition
sous le réfrigérateur jusqu’à son installation à l’emplacement
de service.
1. Enlever et conserver le sachet de documents et le sachet de
pièces fixés par du ruban adhésif sur la porte du réfrigérateur.
Enlever les quatre brides (deux de chaque côté) fixant la base
utilisée pour expédition sous le réfrigérateur.
REMARQUE : Ne pas enlever les rubans adhésifs et articles
d'arrimage des portes avant que le réfrigérateur ne soit à son
emplacement final.
2. Si nécessaire, réduire le rayon de basculement. Voir “Rayon
de basculement” pour les exigences relatives à la hauteur du
plafond ou “Réduction du rayon de basculement” pour les
instructions étape par étape. S'il n'est pas nécessaire de
réduire le rayon de basculement, poursuivre avec la section
“Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile”.
3"
(7,6 cm)
23
1
/2"
(60 cm) min.
11"
(28 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
61
Réduction du rayon de basculement
(si nécessaire)
Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que
la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur
en position verticale. Voir “Rayon de basculement” dans la
section “Spécifications de design” pour plus d'information.
Si vous n'avez pas une hauteur de plafond suffisante pour mettre
le réfrigérateur en position verticale, le rayon de basculement
peut être réduit en enlevant la grille supérieure et les garnitures
latérales (voir le tableau suivant).
Séries Classic et Overlay
1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.
2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers
l'extérieur. Poser la grille supérieure sur une surface molle.
3. Enlever les six vis qui fixent chaque garniture latérale de la
caisse au réfrigérateur et enlever les garnitures latérales.
Série Architect
®
1. Saisir les deux extrémités du panneau à jalousies. Pousser le
panneau à jalousies tout droit vers le haut, puis tout droit vers
l'extérieur. Poser le panneau sur une surface molle.
2. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. Pousser la
grille supérieure tout droit vers le haut, puis tout droit vers
l'extérieur. Poser la grille supérieure sur une surface molle.
3. Enlever les six vis qui fixent chaque garniture latérale de la
caisse au réfrigérateur et enlever les garnitures latérales.
Série Pro Line
1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.
2. Pousser la grille supérieure tout droit vers le haut, puis tirer
tout droit vers l'extérieur.
3. Détacher le raccord de la grille de l'arrière de la grille
supérieure.
4. Poser la grille supérieure sur une surface molle.
5. Enlever les six vis qui fixent chaque garniture latérale de la
caisse au réfrigérateur et enlever les garnitures latérales.
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile
1. Introduire le chariot sous le réfrigérateur, côté gauche comme
sur l’illustration. Veiller à protéger les garnitures latérales et
les poignées. À cette fin, placer les cornières de l'emballage
par-dessus les garnitures et poignées. Serrer prudemment la
sangle.
REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les
poignées de la série de poignée Architect
®
.
2. Placer des pièces de carton d’expédition sur le plancher
lorsqu’on utilise un chariot pour faire entrer le réfrigérateur
dans le domicile. Déplacer le réfrigérateur près de la cavité
d’encastrement.
Modèle Rayon de basculement réduit
36 88" (223,5 cm)
A. Grille supérieure
B. Garniture latérale de la caisse
A. Grille supérieure
B. Garniture latérale de la caisse
C. Panneau à jalousies
B BA
AB
B
C
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
62
REMARQUE : Si nécessaire, réduire le rayon de
basculement. Voir la section “Réduction du rayon de
basculement”.
3. Placer une feuille de carton ou de contreplaqué sous le
réfrigérateur. Enlever le chariot.
4. Ne pas enlever la pellicule protectrice ou le carton.
5. Si nécessaire, réinstaller la garniture et la grille supérieure
après avoir retiré le chariot du réfrigérateur.
Installation de planches antibasculement
IMPORTANT :
Le soffite massif doit se trouver en deçà de 1" (2,5 cm) au
plus au-dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve
à plus de 1" (2,5 cm) ou si aucun soffite n'est disponible,
procéder comme suit pour empêcher tout basculement du
réfrigérateur en cours de service.
On recommande la mise en place d’une ou de plusieurs
planches avant l'installation du réfrigérateur.
Il faut que la ou les planches soit(soient) assez longue(s) pour
recouvrir complètement le couvercle du compresseur sur
toute la largeur.
Positionner la ou les planches de telle manière que la surface
inférieure soit à 84" (213 cm) du plancher.
Durant l'installation, soulever le réfrigérateur pour que la
distance résiduelle entre le sommet du réfrigérateur et la
surface inférieure de la ou des planche(s) antibasculement
soit de ¹⁄₄" (6,35 mm) maximum. Veiller à ne pas écraser le
couvercle du condenseur lors du soulèvement des pieds de
nivellement arrière.
Installation des planches antibasculement
1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur
arrière de 80" à 90" (203 - 229 cm) au-dessus du plancher.
2. Fixer solidement une ou deux planches de bois de
2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de
colombage derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois
n
o
8 x 3" (7,6 mm) ou plus longues. Les vis à bois doivent
pénétrer dans les poteaux d'au moins 1½" (3,8 cm). La ou les
planche(s) doit(doivent) être placée(s) en chevauchement sur
le couvercle du compresseur.
Raccordement de la canalisation d'eau
Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit
raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la
machine à glaçons à la position OFF (arrêt).
Raccordement à une canalisation deau
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le
robinet de puisage le plus proche pendant une période
suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.
3. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de
¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,25 cm à 3,18 cm) près du réfrigérateur.
IMPORTANT :
Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.
Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le
dessus de la canalisation et non pas par le dessous.
Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci
empêche également les sédiments qu’on trouve
normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet
d’arrêt.
4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer
la distance entre le point de connexion inférieur gauche à
l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter
une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement
du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre
de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le
tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.
5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un
trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi.
6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la
bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien
engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que
la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau.
Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément
les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une
jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci
pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre.
7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le
tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer
l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture
de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur le
raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer
excessivement la bride ou la bague, au risque d'écraser le
tube en cuivre.
8. Avant d'attacher le tube en cuivre au réfrigérateur, placer le
bout libre du tube dans un contenant ou évier et ouvrir le
robinet principal d'arrivée d'eau. Faire couler au moins
2 pintes (1,9 L) d'eau dans le tube en cuivre jusqu'à ce que
l'eau soit limpide afin de se débarasser de toutes les
particules dans la tuyauterie. Fermer le robinet principal
d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.
9. Inspecter pour rechercher les fuites autour de la vanne à
étrier.
A. Centrer la planche à un maximum de ¹⁄₄" (6,35 mm)
au-dessus du réfrigérateur.
B. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
C. Fixer aux poteaux avec 6 vis
n
o
8 x 3" (7,6 cm)
D. Couvercle du compresseur
BA
C
2" (5 cm)
D
A. Canalisation d’eau froide
B. Bride de tuyau
C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression
E. Bague de compression
F. Robinet d’arrêt
G. Écrou de serrage
A
B
C
DEF
G
63
Raccordement au réfrigérateur
Style 1 - Raccordement du tube en cuivre
1. Enlever le ruban gommé d’expédition du tube gris, en
serpentin pour l’eau, à l’arrière du réfrigérateur.
2. Un raccord de ¹⁄₄" x ¹⁄₄" est nécessaire pour connecter le
conduit pour l'eau à une canalisation d'eau existante de la
maison. Enfiler l’écrou fourni dans le joint à l’extrémité du
tube de cuivre.
REMARQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite le serrer avec
une clé deux tours de plus. Ne pas serrer excessivement
.
3. Ouvrir le robinet d’arrêt.
4. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords
(y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou
les écrous qui coulent.
REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première
quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de
glaçons produites. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se
remplisse entièrement.
Style 2 - Raccordement au robinet d'arrêt
1. Enlever le ruban gommé d’expédition du tube gris, en
serpentin pour l’eau, à l’arrière du réfrigérateur.
2. Enfiler l’écrou fourni dans le robinet d’eau comme sur
l’illustration.
REMARQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite, le serrer avec
une clé 2 tours de plus. Ne pas serrer excessivement.
3. Ouvrir le robinet d’arrêt.
4. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords
(y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou
les écrous qui coulent.
REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première
quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de
glaçons produites. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se
remplisse entièrement.
Brancher le réfrigérateur
1. Régler l'interrupteur de la partie supérieure de la caisse à la
position OFF (Arrêt).
2. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Déplacement du réfrigérateur à
l'emplacement final
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le plancher, avant de
déplacer le réfrigérateur, vérifier que les pieds sont soulevés
(aucun contact avec le plancher) et que le réfrigérateur repose
sur des roulettes.
1. Pousser le réfrigérateur tout droit dans la cavité
d'encastrement. Vérifier que la canalisation d'arrivée d'eau
n'est pas déformée et que le cordon d'alimentation électrique
est sur le dessus du réfrigérateur, près du couvercle.
Déploiement des pieds de nivellement
REMARQUE : Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le
plancher pour supporter et stabiliser le poids total du
réfrigérateur. Les roulettes ne sont utilisées que pour le
déplacement du réfrigérateur, et non pas pour un soutien
permanent.
A. Tube vers le réfrigérateur
B. Écrou (fourni)
C. Renflement
D. Raccord (fourni)
E. Virole (à acheter)
F. Écrou (à acheter)
G. Canalisation d'eau
du domicile
A. Renflement
B. Écrou (fourni)
A B C D E F G
A
B
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
64
Utiliser une clé à douille pour faire tourner vers la droite les pieds
de nivellement sur chaque côté du réfrigérateur jusqu'à ce que le
poids du réfrigérateur soit en appui sur les pieds de nivellement.
Les roulettes ne devraient pas être en contact avec le plancher.
Pour éviter d'endommager la caisse, ne pas exercer un couple
de plus de 50 po - lb (58 cm - kg) sur les pieds de nivellement.
Installation des panneaux personnalisés de la
Série Classic
IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations
d'enlèvement ou d'installation des moulures ou panneaux
décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une
intervention de réparation.
Panneaux de porte et de tiroir
1. Enlever tous les rubans adhésifs et articles d'arrimage de la
porte du réfrigérateur et du tiroir du congélateur.
2. Enlever les vis fixant les poignées sur le cadre de la porte.
3. Enfiler les panneaux décoratifs de porte et de tiroir dans les
cadres.
4. Si nécessaire, usiner les panneaux de porte et de tiroir ou
installer un panneau de remplissage entre la porte et le tiroir.
Voir la section “Panneaux personnalisés de la Série Classic
dans “Spécifications de design”.
5. Réinstaller les poignées de porte et de tiroir. Vérifier que la
porte et le tiroir sont alignés.
6. Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis.
7. Emboîter les capuchons de vis dans la section de garniture
de la poignée.
8. Si les poignées de porte ne sont pas alignées. Voir
“Ajustement des portes”.
Panneau de la grille supérieure
1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.
2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers
l'extérieur. Poser la grille supérieure côté panneau vers le bas
sur une surface de travail molle.
3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant
glisser et sortir l'embout.
4. Glisser le panneau dans la tringle de la grille supérieure et
réinstaller l’embout.
A. Pieds de nivellement arrière
B. Pieds de nivellement avant
A. Panneau de porte
B. Panneau du tiroir
AB
A
B
A. Grille supérieure
B. Garniture latérale de la caisse
A. Tringle inférieure
B. Écrous
C. Embout
D. Tringle supérieure
A. Panneau
B BA
C
B
A
D
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

KitchenAid 2307890A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur