Jura E8 Mode d'emploi

Catégorie
Cafetières
Taper
Mode d'emploi
Mode d‘emploi E8/E80/E800
2
Table des matières
Votre E8/E80/E800
Eléments de commande 4
Remarques importantes 6
Utilisation conforme .....................................................................................................................................6
Pour votre sécurité ........................................................................................................................................6
1 Préparation et mise en service 11
JURA sur Internet ...........................................................................................................................................11
Installation de la machine ...........................................................................................................................11
Remplissage du récipient à grains .............................................................................................................11
Détermination de la dureté de l'eau ..........................................................................................................11
Première mise en service ............................................................................................................................12
Raccordement du lait ..................................................................................................................................14
Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio) .........................................................................14
2 Préparation 15
Latte macchiato, cappuccino et autres spécialités de café au lait .......................................................15
Ristretto, espresso et café ...........................................................................................................................16
Deuxristretti, deuxespressi et deuxcafés ..............................................................................................17
Espresso doppio ...........................................................................................................................................17
Lait chaud et mousse de lait ......................................................................................................................17
Café moulu ....................................................................................................................................................18
Adaptation durable de la quantité d’eau à la taille de la tasse ............................................................19
Réglage du broyeur......................................................................................................................................19
Eau chaude ...................................................................................................................................................20
3 Fonctionnement quotidien 21
Remplissage du réservoir d’eau ................................................................................................................21
Entretien quotidien ......................................................................................................................................21
Entretien régulier ........................................................................................................................................22
Extinction de la machine ...........................................................................................................................23
4 Réglages durables en mode de programmation 24
Modification des réglages produits .........................................................................................................24
Extinction automatique .............................................................................................................................26
Réglage de la dureté de l'eau ....................................................................................................................26
Rinçage du système de lait ....................................................................................................................... 27
Unité de quantité d’eau .............................................................................................................................27
Langue...........................................................................................................................................................28
5 Entretien 29
Rinçage de la machine ...............................................................................................................................29
Rinçage de la buse mousse fine ...............................................................................................................29
Nettoyage de la buse mousse fine ...........................................................................................................30
Démontage et rinçage de la buse mousse fine Pro...............................................................................31
Démontage et rinçage de la buse mousse fine .....................................................................................32
Mise en place/remplacement du filtre .....................................................................................................33
Nettoyage de la machine ...........................................................................................................................34
Détartrage de la machine ..........................................................................................................................35
3
Table des matières
Ce mode d’emploi s’applique aux modèles suivants:
U
E8
U
E80
U
E800
Pour une meilleure lisibilité, seul le modèle «E8» est cité dans ce
mode d’emploi.
Mises en garde
J AVERTISSEMENT
J ATTENTION
Respectez impérativement les informations identifiées par les mentions
ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un pictogramme.
Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le mot
ATTENTION signale un risque de blessure légère.
ATTENTION ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquent
d'endommager la machine.
Symboles utilisés
T
Demande d'action. Une action vous est demandée.
E
Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre E8.
«Café» Affichage
Champ d'application
Description des symboles Description des symboles
Nettoyage du récipient à grains ...............................................................................................................36
Détartrage du réservoir d’eau ................................................................................................................... 37
6 Messages sur le visuel 38
7 Dépannage 39
8 Transport et élimination écologique 40
Transport/ Vidange du système ...............................................................................................................40
Elimination ...................................................................................................................................................40
9 Caractéristiques techniques 41
10 Index 42
11 Contacts JURA/ Mentions légales 44
4
Eléments de commande
Eléments de commande
1
13
12
10
9
11
2
3
4
5
7
6
8
14
1 Couvercle de l'entonnoir de remplissage
pour café moulu
2 Entonnoir de remplissage pour café moulu
3 Récipient à grains avec couvercle protecteur
d'arôme
4 Couvercle du réservoir d'eau
5 Réservoir d'eau
6 Câble secteur (arrière de la machine)
7 Récipient à marc de café
8 Bac d’égouttage
9 Couvercle du sélecteur de finesse de
mouture
10 Sélecteur de finesse de mouture
11 Touche Marche/Arrêt Q
12 Système de lait avec buse mousse fine
Pro
13 Ecoulement de café réglable en hauteur
14 Plate-forme pour tasses
5
Eléments de commande
1
2
1 Visuel 2 Touches variables (la fonction des touches varie
selon les éléments affichés sur le visuel)
Port de service pour le Smart Connect JURA
(Smart Connect n’est pas disponible dans
toutes les variantes des modèles)
Buse mousse fine (utilisée dans différentes
variantes de modèles)
Accessoires
Récipient pour le nettoyage du système de lait Doseur pour café moulu
6
6
Remarques importantes
Remarques importantes
Cette machine a été conçue et construite pour un
usage domestique. Elle sert exclusivement à prépa-
rer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme. La société JURA Elektroapparate AG
décline toute responsabilité relative aux consé-
quences d'une utilisation non conforme.
Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utili-
ser la machine et respectez-le scrupuleusement.
Aucune prestation de garantie ne pourra être invo-
quée pour des dommages ou défauts résultant du
non-respect du mode d'emploi. Conservez ce
mode d'emploi à proximité de la machine et remet-
tez-le aux utilisateurs suivants.
Lisez attentivement les importantes consignes de
sécurité suivantes et respectez-les scrupuleuse-
ment.
Voici comment éviter tout risque d’électrocution:
U
Ne mettez jamais en service une machine
endommagée ou dont le câble secteur est
défectueux.
U
Si vous remarquez des signes de détérioration,
par exemple une odeur de brûlé, débranchez
immédiatement la machine du secteur et
contactez le service après-vente JURA.
U
Pour les machines avec un câble secteur fixe: si
le câble secteur de la machine est endommagé,
il doit être réparé soit directement chez JURA,
soit dans un centre de service agréé JURA.
U
Pour les machines avec un câble secteur enfi-
chable: si le câble secteur de la machine est
Utilisation conforme
Pour votre sécurité
J
7
Remarques importantes
endommagé, il doit être remplacé par un câble
secteur spécifique disponible directement
auprès de JURA ou d’un centre de service agréé
JURA.
U
Assurez-vous que l’E8 et le câble secteur ne se
trouvent pas à proximité d’une surface chaude.
U
Assurez-vous que le câble secteur n’est pas
coincé ou qu’il ne frotte pas contre des arêtes
vives.
U
N’ouvrez et ne réparez jamais la machine vous-
même. N’apportez à la machine aucune modi-
fication qui ne soit indiquée dans ce mode
d’emploi. La machine contient des pièces sous
tension. Si vous l’ouvrez, vous vous exposez à
un danger de mort. Toute réparation doit
exclusivement être effectuée par un centre de
service agréé JURA, avec des pièces détachées
et des accessoires d’origine.
U
Pour couper complètement la machine du
secteur de manière sécurisée, éteignez d’abord
l’E8 avec la touche Marche/Arrêt. Débranchez
ensuite la fiche secteur de la prise de courant.
Les écoulements et la buse mousse fine présentent
des risques de brûlure:
U
Installez la machine hors de portée des enfants.
U
Ne touchez pas les pièces chaudes. Utilisez les
poignées prévues.
U
Assurez-vous que la buse mousse fine est cor-
rectement montée et propre. En cas de mon-
tage incorrect ou de bouchage, la buse mousse
fine ou certaines de ses pièces peuvent se
détacher.
Une machine endommagée n'est pas sûre et peut
provoquer des blessures ou un incendie. Pour évi-
8
Remarques importantes
ter les dommages et donc les risques de blessure
et d'incendie:
U
Ne laissez jamais le câble secteur pendre de
manière lâche. Le câble secteur peut provo-
quer une chute ou être endommagé.
U
Protégez l’E8 des intempéries telles que la
pluie, le gel et le rayonnement solaire direct.
U
Ne plongez pas l’E8, le câble secteur ou les rac-
cordements dans l'eau.
U
Ne mettez pas l’E8 ni ses pièces constitutives
au lave-vaisselle.
U
Avant d'effectuer des travaux de nettoyage,
éteignez votre E8 à l'aide de la touche Marche/
Arrêt. Essuyez l’E8 avec un chiffon humide,
mais jamais mouillé, et protégez-la des projec-
tions d'eau permanentes.
U
Branchez la machine uniquement selon la ten-
sion secteur indiquée sur la plaque signalé-
tique. La plaque signalétique se trouve en des-
sous de votre E8. Vous trouverez d'autres
caractéristiques techniques dans ce mode
d'emploi (voir Chapitre 9 « Caractéristiques
techniques»).
U
Raccordez l’E8 directement à une prise domes-
tique. L'utilisation de multiprises ou de ral-
longes électriques présente un risque de sur-
chauffe.
U
Utilisez exclusivement les produits d'entretien
JURA d'origine. Les produits non expressé-
ment recommandés par JURA peuvent endom-
mager l’E8.
U
N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec
des additifs ou caramélisés.
U
Remplissez exclusivement le réservoir d'eau
avec de l'eau fraîche.
9
Remarques importantes
U
En cas d'absence prolongée, éteignez la
machine à l'aide de la touche Marche/Arrêt et
débranchez la fiche secteur de la prise de cou-
rant.
U
Les enfants ne doivent pas effectuer de tra-
vaux de nettoyage et de maintenance sans la
surveillance d'une personne responsable.
U
Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine.
U
Maintenez les enfants en dessous de huit ans
à distance de la machine ou surveillez-les en
permanence.
U
Les enfants à partir de huit ans peuvent faire
fonctionner la machine sans surveillance uni-
quement s'ils ont reçu des explications quant
à son utilisation sûre. Ils doivent être en mesure
d'identifier et de comprendre les risques d'une
mauvaise utilisation.
Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison
de leurs
U
capacités physiques, sensorielles ou cogni-
tives, ou
U
de leur inexpérience ou méconnaissance,
ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en
toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonction-
ner cette dernière que sous la surveillance ou sur
l'ordre d'une personne responsable.
Mesures de sécurité relatives à la cartouche fil-
trante CLARIS Smart:
U
Conservez les cartouches filtrantes hors de
portée des enfants.
U
Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans
leur emballage fermé.
U
Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur
et du rayonnement solaire direct.
10
Remarques importantes
U
N'utilisez jamais une cartouche filtrante
endommagée.
U
N'ouvrez jamais une cartouche filtrante.
11
1 Préparation et mise en service
1 Préparation et mise en service
Rendez-nous visite sur Internet. Vous pouvez télécharger un mode
d'emploi sommaire de votre machine sur le site Internet JURA
(www.jura.com). Vous y trouverez également des informations inté-
ressantes et actuelles sur votre E8 et tout ce qui concerne le café.
Lors de l'installation de votre E8, respectez les consignes suivantes:
U
Placez l’E8 sur une surface horizontale, insensible à l’eau.
U
Choisissez l’emplacement de votre E8 de sorte qu’elle soit à
l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les
fentes d'aération ne soient pas obstruées.
Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le
café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur.
T Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café
torréfiés non traités.
TRetirez le couvercle protecteur d’arôme.
TRetirez les impuretés ou corps étrangers éventuellement
présents dans le récipient à grains.
TRemplissez le récipient à grains de grains de café et fermez
le couvercle protecteur d'arôme.
Lors de la première mise en service, vous devez régler la dureté de
l'eau. Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pou-
vez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test
Aquadur
®
fournie.
TTenez la languette de test brièvement (1seconde) sous l'eau
courante. Secouez l'eau.
TAttendez environ 1minute.
JURA sur Internet
Installation de la machine
Remplissage du récipient
à grains
ATTENTION
Détermination de la
dureté de l'eau
12
1 Préparation et mise en service
TLisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de
la languette de test Aquadur® et de la description figurant
sur l'emballage.
Risque d’électrocution en cas d’utilisation d’un câble secteur
défectueux.
T Ne mettez jamais en service une machine détériorée ou dont
le câble secteur est défectueux.
Le lait, l’eau minérale gazeuse ou d’autres liquides peuvent endom-
mager le réservoir d’eau ou la machine.
T Remplissez le réservoir d’eau uniquement avec de l’eau froide
du robinet.
Condition :le récipient à grains est rempli.
TBranchez la fiche secteur dans une prise de courant.
TAppuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer l’E8.
«Sprachauswahl»
E Pour afficher d'autres langues, appuyez sur la touche «>» (en
bas à droite).
TAppuyez sur la touche qui correspond à la langue souhaitée,
par exemple
«Français».
«Enregistré» apparaît brièvement sur le visuel pour confir-
mer le réglage.
«Dureté de l'eau»
E Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous
devez d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 «Préparation et
mise en service – Détermination de la dureté de l'eau»).
TAppuyez sur la touche
«<» ou «>» pour modifier le réglage
de la dureté de l'eau, par exemple sur
«25°dH».
Première mise en service
J
AVERTISSEMENT
ATTENTION
13
1 Préparation et mise en service
TAppuyez sur la touche «Enregistrer».
«Enregistré» apparaît brièvement sur le visuel.
«Placez le filtre»
TPlacez un récipient (d'au moins 300ml) sous la buse mousse
fine.
TRetirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide.
TPlacez la rallonge fournie au-dessus d'une cartouche filtrante
CLARIS Smart.
TEnfoncez la cartouche filtrante avec la rallonge dans le réser-
voir d'eau.
TTournez la cartouche filtrante dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un clic bien
audible.
TRemplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remet-
tez-le en place.
E La machine détecte automatiquement que vous venez de
mettre la cartouche filtrante en place.
«Mode filtre» / «Enregistré»
«Rinçage du filtre»
, le filtre est rincé. De l’eau coule de la
buse mousse fine.
E L’eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n’est pas
nocive pour la santé et n’affecte pas son goût.
«Remplissage du système»
«Videz le bac d’égouttage»
TVidez le bac d’égouttage et remettez-le en place.
TPlacez un récipient sous l’écoulement de café.
«Chauffage machine»
«Rinçage machine»
, le rinçage du système commence. Le
rinçage s’arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche.
Votre E8 est prête à l’emploi.
E Les produits que vous pouvez préparer s’affichent sur l’écran
d’accueil. Appuyez sur la touche
«>» pour afficher d'autres
produits.
E Si le filtre est activé, un symbole de filtre bleu s’affiche en bas
du visuel.
14
1 Préparation et mise en service
Votre E8 prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consis-
tance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important
est que le lait soit à une température de 4 à 8°C. C'est pourquoi nous
vous recommandons d'utiliser un refroidisseur de lait ou un réci-
pient à lait isolant en inox.
TRetirez le capuchon protecteur de la buse mousse fine.
TRaccordez le tuyau de lait à la buse mousse fine.
TReliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait
ou plongez-la dans une brique de lait.
Vous avez la possibilité de connecter votre E8 par radio à un appareil
accessoire compatible (p.ex. le refroidisseur de lait Cool Control
Wireless). Pour ce faire, le récepteur radio du Cool Control ou le
Smart Connect JURA doit être inséré dans le port de service.
E Le Smart Connect peut être protégé contre les accès non auto-
risés par un codePIN. Activez la fonction de codePIN via l’ap-
pli de JURA. Pour en savoir plus, rendez-vous à l’adresse
www.jura.com/smartconnect.
E Remarque : avec le Smart Connect, vous pouvez connecter
soit le Cool Control, soit une application JURA à la machine à
café, mais pas les deux en même temps.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche.
TPlacez l’appareil accessoire à côté de la machine à café (à une
distance maximale de 0,5 m).
TAllumez l’appareil accessoire et la machine à café.
TAppuyez sur la touche de réinitialisation du Smart Connect
(p. ex. avec un trombone).
TAppuyez ensuite (dans un délai de 30 secondes) sur la
touche de réinitialisation de l’appareil accessoire jusqu’à ce
que la LED s’allume pour indiquer que la connexion est
établie.
Raccordement du lait
Connexion d'un appareil
accessoire (par liaison
radio)
15
2 Préparation
2 Préparation
Principes de base concernant la préparation:
U
Quatre produits que vous pouvez préparer s'affichent sur le
visuel. Appuyez sur la touche
«>» pour afficher d'autres pro-
duits.
U
Pendant le broyage, vous pouvez modifier l'intensité du café
des produits individuels en appuyant sur les touches
«<»
et
«>».
U
Pendant la préparation, vous pouvez modifier les quantités
préréglées (par exemple la quantité d'eau et de lait) en
appuyant sur les touches
«<» et «>».
U
Vous pouvez arrêter à tout moment la préparation d’une spé-
cialité de café ou d’eau chaude. Pour ce faire, appuyez sur une
touche quelconque.
C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en por-
celaine froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous
recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne
peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez
vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé.
En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages
durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 «Réglages durables
en mode de programmation – Modification des réglages produits»).
Votre E8 vous prépare un latte macchiato, un cappuccino et d’autres
spécialités de café au lait par simple pression d’une touche. Lors de
cette opération, vous n’avez pas besoin de déplacer le verre ou la
tasse.
E Ce chapitre est valable pour la buse mousse fine Pro et la
buse mousse fine.
Exemple :voici comment préparer un latte macchiato.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 2/3 »). Le lait est rac-
cordé à la buse mousse fine.
Latte macchiato,
cappuccino et autres
spécialités de café au lait
16
2 Préparation
TPlacez un verre sous la buse mousse fine.
TSi vous utilisez la buse mousse fine Pro, tournez le levier de
sélection sur la position Mousse de lait (voir photo).
TAppuyez sur la touche
«Latte macchiato».
«Latte macchiato», la quantité de mousse de lait préréglée
coule dans le verre.
E Une petite pause suit, pendant laquelle le lait chaud se sépare
de la mousse de lait. C'est ainsi que se forment les couches
caractéristiques du latte macchiato. Vous pouvez définir la
durée de cette pause en mode de programmation (voir Cha-
pitre 4 « Réglages durables en mode de programmation –
Modification des réglages produits»).
La préparation du café commence. La quantité d'eau préré-
glée pour l'espresso coule dans le verre. La préparation s'ar-
rête automatiquement. Votre E8 est de nouveau prête à
l'emploi.
Pour garantir le bon fonctionnement de la buse mousse fine, vous
devez obligatoirement la nettoyer quotidiennement si vous avez
préparé du lait (voir Chapitre 5 «Entretien – Nettoyage de la buse
mousse fine»).
Exemple :voici comment préparer un café.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 1/3 »).
TPlacez une tasse sous l'écoulement de café.
TAppuyez sur la touche
«Café».
La préparation commence.
«Café» et l'intensité du café s'af-
fichent. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans
la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre E8 est de
nouveau prête à l’emploi.
Ristretto, espresso et café
17
2 Préparation
Pour lancer la préparation de deux spécialités de café, appuyez deux
fois sur la touche de préparation correspondante (dans un délai de
1seconde environ).
Exemple :voici comment préparer deux espressi.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 1/3 »).
TPlacez deux tasses sous l'écoulement de café.
T Appuyez deux fois sur la touche
«Espresso» (dans un délai
de 1seconde) pour lancer la préparation du café.
«Deux espressi», la quantité d'eau préréglée coule dans les
tasses.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre E8 est de
nouveau prête à l’emploi.
« Doppio » signifie double en italien. Pour concocter un espresso
doppio, deux espressi sont préparés successivement. Il en résulte
une spécialité de café particulièrement puissante et riche en arôme.
E Ce chapitre est valable pour la buse mousse fine Pro et la
buse mousse fine.
Exemple :voici comment préparer du lait chaud.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 2/3 »). Le lait est rac-
cordé à la buse mousse fine.
TPlacez une tasse sous la buse mousse fine.
TPlacez le levier de sélection de la buse mousse fine Pro sur la
position Lait (voir photo).
E Si vous souhaitez préparer de la mousse de lait, placez le
levier de sélection sur la position Mousse de lait (position per-
pendiculaire).
Deuxristretti,
deuxespressi et
d e u x c a f é s
Espresso doppio
Lait chaud et mousse de
lait
18
2 Préparation
TAppuyez sur la touche «Mousse de lait».
La préparation de la lait commence. La quantité de lait pré-
réglée coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre E8 est de
nouveau prête à l’emploi.
Pour garantir le bon fonctionnement de la buse mousse fine, vous
devez obligatoirement la nettoyer quotidiennement si vous avez
préparé du lait (voir Chapitre 5 «Entretien – Nettoyage de la buse
mousse fine»).
Vous avez la possibilité d'utiliser une deuxième sorte de café, par
exemple un café décaféiné, grâce à l'entonnoir de remplissage pour
café moulu.
E Ne versez jamais plus de deux doses rases de café moulu.
E N'utilisez pas de café moulu trop fin. Le système pourrait se
boucher et le café coulerait alors goutte à goutte.
E Si vous n'avez pas versé suffisamment de café moulu,
«Pas
assez de café moulu»
s'affiche et l’E8 interrompt l'opération.
E La spécialité de café souhaitée doit être préparée dans la
minute suivant le remplissage du café moulu. Sinon, l’E8
interrompt l'opération et se remet en mode prêt à l'emploi.
La préparation de toutes les spécialités de café à partir de café moulu
suit toujours le même modèle.
Exemple : voici comment préparer un espresso à partir de café
moulu.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 1/3 »).
TPlacez une tasse à espresso sous l'écoulement de café.
TOuvrez le couvercle du réservoir de café moulu.
«Café moulu» / «Versez du café moulu»
TVersez une dose rase de café moulu dans l'entonnoir de rem-
plissage.
TFermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage.
TAppuyez sur la touche
«Espresso».
La préparation commence.
« Espresso », la quantité d'eau
préréglée pour l'espresso coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre E8 est de
nouveau prête à l’emploi.
Café moulu
19
2 Préparation
Vous pouvez adapter très simplement et durablement la quantité
d'eau de tous les produits individuels à la taille de la tasse. Comme
dans l'exemple suivant, vous réglez la quantité une fois. Cette quan-
tité coulera pour toutes les préparations qui suivront.
Exemple : voici comment régler durablement la quantité d'eau
pour un café.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 1/3 »).
TPlacez une tasse sous l'écoulement de café.
TAppuyez sur la touche
«Café» et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que
«Quantité suffisante ? Appuyez sur la touche»
apparaisse.
TRelâchez la touche
«Café».
La préparation commence et le café coule dans la tasse.
TAppuyez sur une touche quelconque (sauf
«Arrêter») dès
qu'il y a assez de café dans la tasse.
La préparation s'arrête.
«Enregistré » apparaît brièvement
sur le visuel. La quantité d'eau réglée pour un café est dura-
blement mémorisée. Votre E8 est de nouveau prête à l’em-
ploi.
E Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment en répétant
l’opération.
E Vous pouvez aussi régler durablement la quantité pour tous
les produits individuels en mode de programmation (voir
Chapitre 4 «Réglages durables en mode de programmation –
Modification des réglages produits»).
Vous pouvez adapter le broyeur en continu au degré de torréfaction
de votre café.
Si vous réglez la finesse de mouture avec le broyeur à l’arrêt, vous
risquez d’endommager le sélecteur de finesse de mouture.
T Réglez la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur
est en marche.
Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait
que le café coule de l'écoulement de café de manière régulière. En
outre, une délicieuse crème épaisse se forme.
Adaptation durable de la
quantité d’eau à la taille
de la tasse
Réglage du broyeur
ATTENTION
20
2 Préparation
Exemple :voici comment modifier la finesse de mouture pendant
la préparation d'un espresso.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 1/3 »).
TPlacez une tasse sous l'écoulement de café.
TOuvrez le couvercle du sélecteur de finesse de mouture.
TAppuyez sur la touche
«Espresso» pour lancer la prépara-
tion.
TPlacez le sélecteur de finesse de mouture dans la position
souhaitée pendant que le broyeur fonctionne.
La quantité d’eau préréglée coule dans la tasse. La prépara-
tion s'arrête automatiquement.
TFermez le couvercle du sélecteur de finesse de mouture.
L’E8 vous permet de préparer différents types d’eau chaude:
«Eau
chaude»
et «Eau pour thé vert».
Utilisez la buse d’eau chaude fournie pour obtenir un écoulement
d’eau parfait.
Risque de brûlure par projection d’eau chaude.
T Evitez le contact direct avec la peau.
Exemple :voici comment préparer de l’eau pour un thé vert.
Condition :l’écran d’accueil s’affiche (page
« 3/3 »).
TPlacez une tasse sous la buse mousse fine.
TAppuyez sur la touche
«Eau pour thé vert».
«Eau pour thé vert», la quantité d’eau préréglée coule dans
la tasse.
La préparation s’arrête automatiquement. Votre E8 est de
nouveau prête à l’emploi.
Eau chaude
J
ATTENTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Jura E8 Mode d'emploi

Catégorie
Cafetières
Taper
Mode d'emploi