HQ CAR-START02 spécification

Catégorie
Kits de voiture
Taper
spécification
CAR-START02
MANUAL (p. 2)
Jump Starter
ANLEITUNG (S. 4)
Starthilfe
MODE D’EMPLOI (p. 7)
Bloc d’alimentation de démarrage de secours
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 9)
Starter
MANUALE (p. 12)
Jump Starter
MANUAL DE USO (p. 14)
Arrancador Auxiliar
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 17.)
Bikázó
KÄYTTÖOHJE (s. 19)
Starttiakku
BRUKSANVISNING (s. 22)
Starta med kablar
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 24)
Startovací zařízení
MANUAL DE UTILIZARE (p. 26)
Încărcător baterie auto
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 29)
Εκκινητής
BRUGERVEJLEDNING (s. 31)
Jumpstarter
VEILEDNING (s. 34)
Motorstarter
7
FRANÇAIS
Bloc d’alimentation de démarrage de secours
Vue d’ensemble :
1. Pince de câble (+)
2. Éclairage de secours
3. Boîtier en polyéthylène
4. Interrupteur
5. Cadran de charge de batterie
6. Interrupteur de lampe d’éclairage
7. Interrupteur de cadran de charge de batterie
8. Prise de sortie 12V
9. Emplacement du compresseur (sur l’arrière)
10. Pince de câble (-)
11. Prise d’entrée de chargement
12. Indicateur de charge
Caractéristiques :
Puissance d’alimentation de démarrage 900 ampères crête à crête / 400 ampères.
Pour démarrer automobiles, camions, modèles commandés et bateaux sans l’aide d’un véhicule
hôte.
Prise d’allume-cigare 12V DC avec protection contre les surcharges (jusqu’à 50 heures en marche).
Conservation sans risque de fuite de la batterie.
Cadran indicateur d’état de charge de la batterie.
Boîtier moulé et résistant au choc.
• Éclairage d’urgence.
Compresseur d’air intégré (260 PSI ou 18 Bars).
Mode d’emploi :
Chargement
Avant la première utilisation, le bloc d’alimentation de démarrage de secours doit être chargé. La
batterie interne se charge de 2 manières. Vous pouvez la charger soit avec la prise d’allume-cigare de
12 V DC ou soit avec l’adaptateur d’alimentation AC.
Branchez l’adaptateur d’alimentation dans une prise électrique et branchez ensuite à la prise
d’alimentation du bloc (11).
Le voyant LED de charge s’allumera indiquant que le chargement est en cours.
Remarque : Pour prolonger la durée de vie de la batterie, nous recommandons que votre bloc
d’alimentation de secours reste toujours chargé. Si la batterie est déchargée trop souvent, sa durée de
vie diminuera. Le tableau suivant montre la relation entre la fréquence d’utilisation et le nombre prévu
de cycle de chargement et de déchargement.
Nb. de démarrage à l’aide du bloc de secours
entre cycles de charge
Cycles de recharge et de décharge
1 1000+
5 700+
10 500+
8
Le tableau suivant montre le temps de chargement après un nombre de démarrage à l’aide du bloc
d’alimentation de secours.
Nb. de démarrage à l’aide du bloc Temps de recharge (en heures)
1 8
2 16
3 24
4 32
5 40
etc
Utilisation du bloc d’alimentation de démarrage de secours :
Suivez les instructions suivantes :
1. Branchez la pince crocodile rouge (+) à la borne positive rouge (+) de la batterie du véhicule ou du
bateau.
2. Branchez la pince crocodile noire (-) à une pièce métallique fixe du moteur (et NON PAS à la borne
négative de la batterie (-)).
3. Assurez-vous que l’interrupteur est sur la position « ON » (MARCHE).
4. Patientez 2 minutes.
5. Tournez le contact de démarrage du moteur du véhicule ou du bateau sur « start » (démarrer) non
plus de 5 ou 6 secondes.
6. Si le véhicule ou le bateau ne démarre pas, patientez au moins 3 minutes avant d’essayer à
nouveau.
Remarque : Ne permettez pas, en aucune circonstance, aux pinces rouge et noire de se toucher entre
elles.
Une fois le moteur en route, débranchez la pince noire (-) en premier et remettez le câble dans son
emplacement sur le boîtier du bloc d’alimentation de démarrage de secours. Ensuite, faites de même
avec la pince rouge (+).
Remarque : Il est recommandé de recharger le bloc d’alimentation de secours après son utilisation.
Fonctionnement du compresseur :
1. Assurez-vous que l’interrupteur est sur la position « ON »
(MARCHE).
2. Pour le gonflage des pneus, utilisez l’embout universel qui est
fixé de manière permanente au flexible d’air. Placez cet embout
(voir illustration) dans le système de valve du pneu et enfoncez
le levier de l’embout pour le verrouiller.
3. Vérifiez la jauge de pression et déterminez la pression
nécessaire.
4. Appuyez l’interrupteur d’alimentation du compresseur sur
« ON » (Marche) sur l’arrière du bloc d’alimentation de secours.
5. Quand la pression voulue est atteinte, arrêtez le compresseur.
6. Retirez l’adaptateur d’alimentation de la prise électrique.
Remarque : utilisez l’un des embouts plastiques pour gonfler les
ballons en cuir, les matelas ou des bouées pneumatiques, etc.
Élimination de la batterie
Le système du bloc d’alimentation de démarrage de secours contient un accumulateur au plomb qu’il
est nécessaire de recycler lorsqu’il est hors d’usage. Veuillez contactez vos agents locaux de
traitement des déchets pour des renseignements sur son recyclage.
Précautions d’emploi :
- Manipulez toujours le bloc d’alimentation de démarrage de secours avec une protection oculaire.
- La batterie génère du gaz d’hydrogène lors de son fonctionnement ou son chargement. Ce gaz est
explosif, hautement inflammable et toxique pour la respiration.
- Pour éviter une explosion ou d’être éclaboussé par l’acide de la batterie :
9
o Ne permettez pas aux pinces noire et rouge de se toucher entre elles.
o Essayez d’utiliser le bloc d’alimentation de démarrage de secours sur un véhicule ou un bateau
dans une zone bien aérée.
o Ne branchez pas la pince noire du bloc à la borne négative de la batterie, elle doit être branchée à
une pièce métallique fixe du moteur du véhicule.
- Pour éviter d’endommager le bloc de secours, en réduisant ainsi sa durée de vie, protégez-le de la
lumière directe du soleil, de l’exposition à la chaleur ou à l’humidité.
- Ce système est conçu uniquement pour les véhicules ou les bateaux qui fonctionnent sous une
tension de 12V.
- Ce système n’est pas prévu pour remplacer la batterie du véhicule.
- N’utilisez pas le compresseur pour plus de 10 minutes en continu, pour empêcher une surchauffe de
l’appareil.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être
ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il
y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à
l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
NEDERLANDS
Starter
Overzicht:
1. Klemmenpaar (+)
2. Noodverlichting
3. Polyethyleen behuizing
4. Schakelaar
5. Batterijmeter
6. Lichtschakelaar
7. Schakelaar van de batterijmeter
8. 12 V uitgang
9. Compressoropslag (achterzijde)
10. Klemmenpaar (-)
11. Opladen invoercontactdoos
12. Laadindicator
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

HQ CAR-START02 spécification

Catégorie
Kits de voiture
Taper
spécification