Creative Zen Micro Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

14 Démarrage
Français
Démarrage
Félicitations pour votre achat de Zen Micro ! Procédez comme suit pour
installer le logiciel et le lecteur afin de profiter au mieux des loisirs
numériques portables.
CLE_Multi.book Page 14 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Insérez la batterie 15
Etape 1 : Insérez la batterie
ATTENTION NE raccordez PAS votre lecteur à votre ordinateur avant d’avoir
installé le logiciel.
1
2
3
CLE_Multi.book Page 15 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
16 Installez le logiciel
Etape 2 : Installez le logiciel
1 Mettez l’ordinateur sous tension.
Si vous disposez de Microsoft
®
Windows
®
XP ou Windows 2000, n’oubliez
pas de vous connecter en tant qu’administrateur avant d’installer le logiciel.
Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne de votre système
d’exploitation.
2 Insérez le CD d’installation et d’application dans le lecteur de CD-ROM/
DVD-ROM.
La lecture du CD doit démarrer automatiquement. Si ce n’est pas le cas,
procédez comme suit :
i. Démarrez l’Explorateur Windows.
ii. Dans le volet gauche, cliquez sur l'icône Poste de travail.
iii. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur
de CD-ROM/DVD-ROM puis sur la commande Exécution
automatique.
3 Suivez les instructions apparaissant à l’écran.
4 A l’invite, redémarrez l’ordinateur.
CLE_Multi.book Page 16 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Chargez la batterie 17
Etape 3 : Chargez la batterie
1 Connectez le lecteur au port USB de l’ordinateur à l’aide du câble USB
fourni.
2 Lorsque la batterie est en cours de chargement, l’icône de chargement de
la batterie clignote sur l’écran LCD.
3 Déconnectez le lecteur de l’ordinateur lorsque la batterie est complètement
chargée et l’icône s’affiche sur l’écran LCD. Le chargement complet de
la batterie nécessite environ trois heures. Si le lecteur, une fois chargé,
reste connecté à l’ordinateur pendant une période prolongée, l’écran LCD
s’éteint automatiquement pour économiser la batterie.
REMARQUE Pour un chargement en continu de la batterie à l’aide du port
USB, assurez-vous que l’ordinateur ne se trouve pas en mode
d’économie d’énergie. Pour obtenir de plus amples informations
sur les modes d’économie d’énergie, consultez l’aide de votre
système d’exploitation.
La connexion doit s’effectuer vers le port USB d’un ordinateur
uniquement ; évitez une connexion vers un hub USB.
Pour charger le lecteur sans utiliser l’ordinateur, utilisez
l’adaptateur secteur (le cas échéant) ou achetez l’adaptateur de
voyage universel Zen Micro. Pour obtenir de plus amples
informations sur ce dernier et sur les autres accessoires Zen
Micro, visitez le site www.creative.com.
USB
CLE_Multi.book Page 17 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
18 Lisez de la musique
Etape 4 : Lisez de la musique
1 Faites glisser l’interrupteur d’alimentation vers licône d’alimentation
et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume.
2 Quand vous mettez Zen Micro sous tension pour la première fois, le menu
est en anglais. Pour modifier la langue :
i. Appuyez sur le bouton Menu/Retour . Le menu principal
apparaît.
ii. Utilisez le pavé tactile vertical pour sélectionner Système
Langue, puis sélectionnez la langue souhaitée. Pour obtenir des
astuces sur l’utilisation du pavé tactile vertical, consultez la
section “Utilisation du pavé tactile vertical» à la page 21 ou le
guide de l’utilisateur sur le CD d’installation et des applications.
3 Félicitations ! Vous pouvez désormais utiliser votre lecteur.
Zen Micro contient de la musique préchargée qui vous permet d’utiliser
immédiatement l’appareil. Connectez les écouteurs et appuyez sur le
bouton Lecture/Pause pour commencer l’écoute.
Pour lancer lécoute de votre musique sur Zen Micro, passez à l’étape
suivante.
ASTUCE En cours de lecture, déplacez votre pouce vers le haut ou le bas du
pavé tactile vertical pour régler le volume.
CLE_Multi.book Page 18 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Transférez de la musique 19
Etape 5 : Transférez de la musique
1 Connectez le lecteur au port USB de l'ordinateur à laide du câble USB
fourni.
2 Lorsque votre ordinateur détecte votre lecteur, Creative
MediaSource
ou
Windows Media Player démarre automatiquement. Transférez vos pistes de
musique (fichiers MP3 ou WMA) vers Zen Micro à l’aide de l’une de ces
applications.
ASTUCE Pour obtenir des astuces sur le téléchargement de pistes de
musique à partir d’Internet, reportez-vous au guide de
l’utilisateur sur le CD d’installation et des applications :
d:\manual\<langue>\manual.pdf (remplacez d:\ par la lettre du
lecteur de CD-ROM/DVD-ROM et <langue> par la langue de
rédaction du document)
Vous pouvez trouver des informations sur lextraction et le
transfert de musique dans l’aide en ligne de Creative
MediaSource.
USB
CLE_Multi.book Page 19 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
20 Transférez de la musique
3 Lorsque vous avez terminé de transférer des pistes de musique,
déconnectez Zen Micro.
NE DECONNECTEZ PAS votre lecteur si vous voyez la première icône
ci-dessous s’afficher sur l’écran LCD. Un transfert de fichier de données ou
de pistes est en cours et la déconnexion du lecteur peut endommager les
éléments transférés.
Attendez de voir s’afficher la deuxième icône ci-dessous avant de
déconnecter votre lecteur.
Docked
Docked
CLE_Multi.book Page 20 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Utilisation du pavé tactile vertical 21
Utilisation du pavé tactile vertical
Pour naviguer dans les éléments de menu, déplacez le pouce vers
le haut ou le bas du pavé tactile vertical.
Pour naviguer rapidement dans les éléments de menu, appuyez
de manière prolongée sur la partie supérieure ou inférieure du
pavé tactile vertical Pour sélectionner un élément de menu,
appuyez fermement sur le pavé tactile vertical.
Pour régler la sensibilité du pavé tactile vertical, appuyez sur le
bouton Menu/Retour et sélectionnez Système Paramètres
du lecteur Pavé tactile Sensibilité. La sensibilité peut être
faible, moyenne ou élevée.
Pour activer/désactiver le son de cliquetis du pavé tactile vertical,
appuyez sur le bouton Menu/Retour et sélectionnez Système
Paramètres du lecteur Pavé tactile Cliquetis.
Faites glisser l’interrupteur d’alimentation vers l’icône de
verrouillage pour désactiver le pavé tactile vertical et les
boutons de Zen Micro. Cette fonctionnalité est utile pour éviter
d’activer des commandes lorsque le lecteur est dans votre poche
ou votre sac.
CLE_Multi.book Page 21 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
22 Stockage et transfert de fichiers de données
Stockage et transfert de fichiers de
données
Utilisation de Zen Micro Media Explorer
Utilisez Zen Micro Media Explorer si vous avez besoin de transférer des
fichiers de données entre Zen Micro et votre ordinateur. Zen Micro Media
Explorer permet de gérer facilement des fichiers de données de votre
lecteur (ainsi que des pistes musicales), dans un environnement de type
Explorateur Windows. Zen Micro Media Explorer est automatiquement
installé lorsque vous configurez le logiciel Zen Micro sur l’ordinateur. Pour
plus d’informations, consultez l’aide en ligne de Zen Micro Media Explorer.
Utilisation du mode Disque amovible
Si vous partagez un ordinateur à l’école ou au bureau et que l’installation de
Zen Micro Media Explorer est impossible, vous pouvez quand même
transférer des fichiers de données. Il vous suffit d’activer le mode Disque
amovible de Zen Micro. Vous trouverez ci-dessous des astuces pour
l’utilisation du mode Disque amovible. Pour obtenir des informations
détaillées, reportez-vous au guide de l’utilisateur sur le CD d’installation et
des applications.
Je n’ai pas besoin de transférer des fichiers de données à l’aide du mode
Disque amovible. Dois-je tout de même sélectionner des paramètres
d’espace sur le disque dur pour le mode Disque amovible ?
Non, le mode Disque amovible ne doit être activé et ses paramètres
sélectionnés que si vous avez besoin de l’utiliser.
CLE_Multi.book Page 22 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Stockage et transfert de fichiers de données 23
Comment activer le mode Disque amovible ?
Appuyez sur le bouton Menu/Retour et sélectionnez Extras Disque
amovible.
Lorsque vous activez le mode Disque amovible pour la première fois, vous
serez invité à sélectionner la quantité d’espace disque à utiliser pour ce
mode. La configuration de l’espace disque du mode Disque amovible par
Zen Micro peut prendre quelques minutes.
Vérifiez que l’icône Disque amovible s’affiche sur l’écran LCD de Zen Micro
avant de connecter le lecteur à l’ordinateur.
Puis-je modifier ultérieurement les paramètres d’espace sur le disque
dur du mode Disque amovible ?
Oui, vous pouvez modifier l’espace disque alloué à tout moment.
Cependant, l’espace alloué au mode Disque amovible ne peut pas être
inférieur à l’espace utilisé par les fichiers existants.
Pour supprimer tous les fichiers de données de l’espace Disque amovible
du disque dur, appuyez sur le bouton Options en mode Disque amovible
et sélectionnez Format. Utilisez l’Explorateur Windows si vous souhaitez
supprimer des fichiers de données individuels stockés en mode Disque
amovible.
CLE_Multi.book Page 23 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
24 Stockage et transfert de fichiers de données
Lorsque Zen Micro est en mode Disque amovible, puis-je utiliser
Zen Micro Media Explorer pour transférer des fichiers ?
Non, les fichiers transférés à l’aide du mode Disque amovible sont stockés
séparément des fichiers transférés à l’aide de Zen Micro Media Explorer. En
fait, lorsque Zen Micro est en mode Disque amovible, votre lecteur ne
s’affiche pas dans Zen Micro Media Explorer.
Pour transférer des fichiers à laide de Zen Micro Media Explorer, quittez le
mode Disque amovible en cliquant sur l’icône Zen Micro Media Explorer.
Pour accéder de nouveau aux fichiers stockés dans le mode Disque
amovible, activez le mode Disque amovible et reconnectez Zen Micro à votre
ordinateur.
CLE_Multi.book Page 24 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Recommandations en matière de sécurité 25
Recommandations en matière de sécurité
Consultez les informations suivantes pour utiliser le lecteur en toute
sécurité et réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, de
dommage, d’incendie, de lésion auditive ou autres.
Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer le lecteur, la pile ou
l’adaptateur secteur.
Pour toute réparation, adressez-vous à Creative ou à ses agents
de réparation agréés.
N’exposez pas le lecteur ou la batterie à des températures non
comprises entre 0 °C et 45 °C (32 °F et 113 °F).
Ne percez pas, n’écrasez pas et ne mettez pas feu au lecteur ou à
la pile.
Protégez le lecteur et la pile des objets fortement magnétiques.
Ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif.
N’exposez pas le lecteur ou la pile à l’eau ni à l’humidité.
Si le lecteur est résistant à l’humidité (voir emballage du produit
pour plus de détails), veillez à ne pas l’immerger dans l’eau ni à
l’exposer à la pluie.
N’écoutez pas de musique à volume élevé pendant de longues
périodes.
La pile doit être recyclée ou éliminée correctement. Contactez les
agences locales pour obtenir des informations de recyclage et
d’élimination.
Ne mettez pas d’objets métalliques en contact avec les bornes de
la pile.
En cas de fuite, d’odeur nauséabonde, de décoloration ou de
déformation pendant la charge ou lutilisation, retirez la pile et ne
l’utilisez plus. Lavez-vous soigneusement les mains avant de
toucher de la nourriture ou des zones sensibles, par exemple, les
yeux.
REMARQUE Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre
lecteur. Pour plus d’informations, lisez la garantie fournie avec le
produit.
CLE_Multi.book Page 25 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
26 IMPORTANT — A LIRE AVEC ATTENTION
IMPORTANT — A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique
(au dessus de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut
entraîner une détérioration irreversible et définitive de vos facultés
auditives. L’usage répété et habituel d’un casque ou d’écouteurs à un niveau
de volume sonore trop élevé peut donner l'impression à l'utilisateur que le
volume sonore émis par l’appareil n'est pas suffisant. L’utilisateur sera
tenté d’augmenter, petit à petit, son glage habituel, risquant ainsi
d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles. Afin de protéger votre
santé, et vos oreilles, veillez à maintenir le volume de la sortie casque de
votre appareil à un niveau adapté et à interrompre son utilisation
régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles
de l'ouïe, se manifestent.
N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture,
d'une bicyclette ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout
accident de le circulation. En outre, il est interdit dans certains pays
d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut être également
dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux
passages piétons. Soyez toujours extrêment prudent et cessez d'utiliser cet
appareil dans les situations présentant des risques d'accident.
Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins
spécialistes de l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop
élevé. Si vous percevez un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume
ou cessez l'écoute.
Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les
sons extérieurs et être attentif aux gens qui vous entourent.
CLE_Multi.book Page 26 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
IMPORTANT — A LIRE AVEC ATTENTION 27
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la
règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24
Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent
dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous
choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, veuillez vous
assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient les
mêmes.
Symbole WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, Déchets
électriques et d'équipement électronique)
L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être
traité comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce
produit selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger
l'environnement. Pour plus d'informations détaillées sur le recyclage de ce
produit, veuillez contacter les autorités locales, le fournisseur de service de
mise au rebut de déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
CLE_Multi.book Page 27 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
28 Pour plus d’informations
Pour plus d’informations
Base de connaissances Creative
Pour résoudre un problème technique, utilisez la Base de connaissances de
Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et
sélectionnez votre région/pays.
Enregistrez votre produit !
L’enregistrement de votre produit vous permet de recevoir un service et une
assistance produit adéquats. Vous pouvez enregistrer votre produit lors de
l’installation ou à l’adresse www.creative.com/register.
Veuillez noter que vos droits relatifs à la garantie ne dépendent pas de
l’enregistrement.
Services d’assistance client et garantie
Vous trouverez des informations sur les services d’assistance client, la
garantie et autres sur le CD d’installation et des applications.
(remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM,
<région> par la région où vous vous trouvez et <langue> par la langue du
document).
Services d’assistance client d:\support\<région>\<langue>\support.chm
Garantie
d:\warranty\<région>\<langue>\warranty.chm
Veuillez conserver votre preuve d’achat pendant la durée de la
période de garantie.
Guide de l’utilisateur d:\manual\<langue>\manual.pdf
Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, Creative
MediaSource et Zen sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative
Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Microsoft, Windows et le logo Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres produits sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels.
Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Le contenu réel peut être
différent de ce qui est présenté dans ce guide.
CLE_Multi.book Page 28 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Creative Zen Micro Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à