Genelec 8020B Studio Monitor Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
14 Français
Description générale
La GENELEC 8020B est une enceinte acoustique de
contrôle active à deux voies extrêmement compacte,
conçue pour l’écoute rapprochée, les mobiles, les
salles de contrôle de TV et radiodiffusion, les sys-
tèmes ambiophoniques (surround), les studios à la
maison, les applications multimédia et avec les car-
tes de son d’ordinateurs. En tant qu’enceinte active,
elle contient les haut-parleurs, les amplificateurs, les
filtres séparateurs actifs et les circuits de protection.
L enceinte MDE
MC
(Minimum Diffraction Enclosure
MC
,
ou enceinte à diffraction minimale) est faite d’alu-
minium moulé sous pression et est dessinée pour
réduire la diffraction aux arêtes. Combiné au guide
d’onde à directivité contrôlée DCW
MC
(Directivity
Control Waveguide
MC
), ce design procure un excel-
lent équilibre tonal même dans des environnements
acoustiques difficiles. Si nécessaire, il est possible
d’étendre la bande passante de la 8020B vers le bas
en ajoutant un caisson grave GENELEC 7050B.
Positionnement de l’enceinte
Chaque 8020B est livrée avec un module d’amplifi-
cation intégré, un cordon d’alimentation secteur et
un manuel d’utilisation. Après l’avoir déballée, placer
l’enceinte à la position d’écoute requise, en tenant
compte de l’axe acoustique. Les axes acoustiques de
toutes les enceintes doivent converger vers la position
d’écoute à la hauteur des oreilles (voir illustration 1).
Connexion
Avant de connecter, s’assurer que l’enceinte ainsi
que les sources audio soient éteintes. L’interrupteur
marche/arrêt de la 8020B est situé sur le panneau
arrière de l’enceinte (voir illustration 3). Brancher
l’enceinte à une prise de courant avec mise à terre
avec le cordon d’alimentation secteur fournit. Ne
jamais brancher l’enceinte à une prise de courant
sans mise à terre, ou utiliser un cordon sans prise
de mise à terre.
L entrée audio se fait sur une prise XLR femelle
symétrique à impédance de 10 kOhm. Une source
asymétrique peut être utilisée si on prend le soin de
joindre la broche 3 à la broche 1 à la source (voir
illustration 2). Ne jamais connecter la 8020B aux
bornes de sortie ‘haut-parleurs’ d’un amplificateur
de puissance ou d’un amplificateur AV intégré.
Une fois les connexions faites, on peut allumer
l’enceinte.
Contrôle de volume
La sensibilité de l’entrée de l’enceinte peut être
ajustée au niveau de sortie du mélangeur, ou autre
source, en tournant la commande de volume sur le
panneau avant de l’enceinte.
Commandes de tonalité
La réponse en fréquence de la 8020B peut s’accor-
der à l’environnement acoustique en ajustant les
8020B
Enceinte de contrôle active
Manuel d’utilisation
Français 15
commandes de tonalité sur l’arrière de l’enceinte.
Les commandes sont Treble Tilt, Bass Tilt, et Bass
Roll-Off. GENELEC recommande l’utilisation d’un
système de mesure acoustique tel que WinMLS ou
similaire pour analyser l’effet des ajustements, bien
que l’écoute critique avec un signal approprié peut
aussi donner d’excellents résultats si un système de
mesure n’était pas disponible. Le tableau 1 ci-contre
montre des exemples d’ajustements typiques dans
différentes situations. L’illustration 4 montre l’effet
des commandes sur la réponse en chambre ané-
choïque.
Commande Treble Tilt
Le sélecteur Treble Tilt (commutateur 1) atténue de
2 dB la réponse en fréquence au-delà de 5 kHz, ce
qui permet d’adoucir les systèmes trop stridents.
Commande Bass Tilt
Le circuit Bass Tilt procure trois niveaux d’atténua-
tion pour la réponse en basses fréquences de l’en-
ceinte en dessous de 2 kHz, généralement néces-
saire lorsque l’enceinte est placée près d’un mur ou
autres parois d’une pièce. Les niveaux d’atténuation
disponibles sont -2 dB (commutateur 3 en position
ON), -4 dB (commutateur 4 en position ON), -6 dB
(commutateurs 3 et 4 en position ON).
Commande Bass Roll-Off
Le circuit Bass Roll-Off (commutateur 2) active un
filtre passe-haut à 85 Hz pour compléter le filtre
passe-bas du caisson grave GENELEC 7050B ou
7050A. Ce commutateur devrait toujours être en
position ON lorsque la 8020B est utilisée avec ces
caissons graves.
Cable
Blindage
RCA
(Source)
XLR
(Enceinte)
Illustration 1: Position de l’axe
acoustique
Illustration 2: Cablage nécessaire pour
connexion à une source asymétrique
(example ci-dessus d’une sortie RCA
à une entrée XLR)
Illustration 3: Contrôles et disposition des connecteurs sur la
face arrière de la 8020B
16 Français
L usine livre les enceintes avec tous les commu-
tateurs en position OFF pour une réponse plane
en chambre anéchoïque. On devrait toujours com-
mencer les ajustements avec tous les commuta-
teurs en position OFF. Mesurez ou écoutez sys-
tématiquement les différentes combinaisons pour
trouver le meilleur équilibre tonal.
Considérations lors de l’installation
Positionner les enceintes correctement
Toujours placer les enceintes de façon à ce que leur
axe acoustique (voir illustration 1) soit orienté vers
la position d’écoute. Seul le positionnement vertical
est recommandé, puisqu’il minimise les problèmes
d’annulations acoustiques dans la plage du sépara-
teur de fréquences.
Maintenir la symétrie
S’assurer que les enceintes sont placées symétri-
quement par rapport à l’axe de la pièce, et qu’el-
les sont équidistantes de la position d’écoute. Si
possible, installer le système de façon à ce que
la position d’écoute soit dans l’axe médian de la
pièce et que les enceintes soient équidistantes de
cet axe.
Minimiser les réflexions
Les réflexions acoustiques d’objets proches des
enceintes tel que bureaux, meubles, écrans d’or-
dinateur, etc peuvent estomper et brouiller l’image
sonore. On peut minimiser les réflexions en plaçant
les enceintes loin des surfaces réfléchissantes. Par
exemple, installer les enceintes sur des pieds der-
rière et au–dessus du mélangeur en les inclinant
pour orienter les axes acoustiques vers la position
d’écoute à hauteur des oreilles donne habituelle-
ment de meilleurs résultats qu’en les plaçant sur le
bandeau d’affichage du dit mélangeur.
Dégagement minimal
On doit prévoir un espace suffisant pour le refroidis-
sement de l’amplificateur et pour le bon fonctionne-
ment de l’évent quand l’enceinte est installée dans
un endroit restreint tel un meuble ou une unité mu-
rale. On doit laisser autour de l’enceinte un espace
libre qui donne sur la position d‘écoute. Un espace
minimal de 3 centimètres (1
3
/
16
pouces) doit être
laissé derrière, au-dessus, et de chaque côté de
l’enceinte. L espace adjacent à l’amplificateur doit
être ou ventilé ou de dimensions suffisantes pour
dissiper la chaleur de façon à ce que la température
ambiante n’excède pas 35 degrés Celsius (95°F).
Emplacement de l’enceinte Treble tilt Bass tilt Bass roll-off
Réponse plane anéchoïque OFF OFF OFF
En champ libre dans une pièce absorbante OFF OFF OFF
En champ libre dans une pièce réverbérante OFF -2 dB OFF
Écoute rapprochée ou sur le bandeau de console OFF -4 dB OFF
Proche d’une paroi OFF -6 dB OFF
Avec le caisson grave 7050B Voir ci-dessus Voir ci-dessus ON
Tableau 1: Recommandation sur les réglages de tonalité dans différents environnements acoustiques
Français 17
Options de montage
La 8020B offre plusieurs options de montage. Le
support de table isolant contre les vibrations Iso-
Pod
MC
(Isolation Positioner/Decoupler
MC
) permet
d’incliner les enceintes pour un alignement correct
de l’axe acoustique. Le dessous de l’enceinte est
muni d’un orifice fileté 3/8” UNC pour permettre le
montage sur un pied de microphone standard. L ar-
rière de l’enceinte comprend deux pas de vis M6x10
mm, conçus pour recevoir un support Omnimount®
de format 20.5 ou l’adaptateur mural fournit avec
l’enceinte.
Entretien
Cet appareil ne comporte aucune pièce pouvant
être réparée par l’utilisateur. Confiez l’entretien ou
la réparation de votre 8020B à un service technique
qualifié.
Considérations sécuritaire
Bien que la 8020B ait été conçue pour répondre aux
normes de sécurité internationales, afin d’assurer
une utilisation sécuritaire et de maintenir l’appareil
en condition d’utilisation sécuritaire, veuillez obser-
ver les avertissements suivants ;
• Lentretienoularéparationnedoitêtre
confié qu’à un service technique qualifié.
L enceinte ne doit pas être ouverte.
• Nepasutiliserceproduitavecune
source d’alimentation électrique sans
mise à terre car cela pourrait présenter
un danger pour l’utilisateur.
• Nepasexposerl’enceinteàl’eauouà
l’humidité. Ne pas placer d’objet rempli
de liquide, tel un vase, sur ou près de
l’enceinte.
• Cetappareilpeutgénérerdesniveaux
de pression acoustique de plus de
85 dB SPL, ce qui pourrait entraîner des
dommages permanents à l’ouïe.
• Unecirculationd’airderrièrel’enceinte
est requise afin de permettre le
refroidissement de l’amplificateur. Ne
pas obstruer le flux d’air autour de
l’enceinte.
• Noterquel’enceinten’estpas
complètement débranchée du secteur
tant que le cordon n’est pas débranché
soit de l’enceinte ou de la prise
d’alimentation.
Garantie
Ce produit est garanti pour une période de deux ans
contre les défauts de matériaux ou de fabrication.
Vous référer au fournisseur pour les détails com-
plets des termes de vente et de garantie.
Déclaration de conformité CE
Traduit pour l’information de l’utilisateur seulement, le texte de
la claration officielle est en anglais. Ce document confirme
que le système de moniteur GENELEC 8020B est conforme
aux standards suivants;
Sécurité: EN 60065: 2002 + A1:2006 / IEC 60065:2001 7th Édi-
tion + A1: 2005
EMC: EN 55020 A2: 2008, EN 55013: (2001)+ A1 : 2003 + A2:
2009, EN 61000-3-2: 2006, EN 61000-3-3 A2: 2005
Ce produit est conforme aux demandes de la Directive de
Basse Tension 2006/95/EC et Directive EMC 2004/108/EC.
Signé:
Ilpo Martikainen
Position: Président du Conseil d’Administration
Date: 12 Janvier 2009
18 Français
Illustration 4. Les courbes mon-
trent leffet des commandes
“Bass Tilt”, “Treble Tilt” et “Bass
Roll-Off sur la réponse en
fréquence en champ libre de la
8020B.
Illustration 5. Le groupe de
courbes montre les caractéris-
tiques de directivité horizontale
de la 8020B mesurées à 1 m.
La courbe inférieure montre
la ponse en puissance de
l’enceinte.
Français 19
SECTION AMPLIFICATION
Amplificateur de grave, puissance de sortie avec charge
de 8 Ohm: 20 W
Amplificateur d’aigu, puissance de sortie avec charge de
8 Ohm: 20 W
La puissance de sortie à long terme est limitée par les
circuits de protection des transducteurs
_____________________________________________
Distortion du système d’amplification en niveau nominal:
DHT < 0,08 %
SMPTE-IM < 0,08 %
CCIF-IM < 0,08 %
DIM 100 < 0,08 %
_____________________________________________
Rapport signal-bruit pour niveau de sortie maximum:
Grave > 95 dB
Aigu > 95 dB
_____________________________________________
Voltage d’alimentation: 100, 120, 220 ou 230 V
selon les régions
Tolérance de l’alimentation: ±10 %
Consommation de puissance:
En veille 5 VA
Sortie maximale 50 VA
SPECIFICATIONS DES ENCEINTES
Limite en basses fréquences à –3 dB: < 65 Hz
_____________________________________________
Limite en hautes fréquences à –3 dB: > 21 kHz
_____________________________________________
Réponse en fréquence en champ libre:
66 Hz – 20 kHz (± 2.5 dB)
_____________________________________________
Niveau sinusoidal maximum à court terme, dans l’axe,
demi espace, moyenne de 100 Hz à 3 kHz:
@ 1 m > 96 dB SPL
@ 0,5 m > 102 dB SPL
_____________________________________________
Niveau RMS maximum à long terme, dans les conditions
ci-dessus avec un signal IEC pondéré (limité par le circuit
de protection du transducteur): @ 1 m > 95 dB SPL
_____________________________________________
Niveau maximum en crête, par paire, au-dessus du
bandeau de console @ 1 m de l’ingénieur avec un signal
musical: > 105 dB
_____________________________________________
Bruit de fond en champ libre @ 1 m dans l’axe:
< 10 dB (pondération-A)
_____________________________________________
Distortion harmonique à 85 dB SPL @ 1 m dans l’axe:
Freq: 50…100 Hz < 3 %
> 100 Hz < 0.5 %
_____________________________________________
Transducteurs:
Grave 105 mm (4”) cône
Aigu 19 mm (
3
/
4
”) dôme en métal
Les deux tranducteurs sont blindés magnétiquement
_____________________________________________
Poids: 3,7 kg (8.1 lb)
_____________________________________________
Dimensions:
Hauteur 242 mm (9
1
/
2
”)
(avec socle de support)
Hauteur 230 mm (9
1
/
16
”)
(sans socle de support)
Largeur 151 mm (6")
Profondeur 142 mm (5
5
/
8
”)
SECTION FILTRES
Connection:
Entrée: XLR femelle, symétrique 10 kOhm,
broche 1 terre, broche 2 +, broche 3 -
_____________________________________________
Niveau d’entrée pour un signal de sortie de 100 dB SPL
à 1 m:
-6 dBu avec contrôle de volume au max
_____________________________________________
Plage du contrôle de volume:
-80 dB relatif à la sortie maximum
_____________________________________________
Fréquence de coupure grave/aigu: 3.0 kHz
_____________________________________________
Contrôle du Treble tilt de: 0 à –2 dB @ 15 kHz
_____________________________________________
Contrôle du Bass roll-off de –6 dB @ 85 Hz
(à utiliser conjointement avec un caisson grave 7050B)
_____________________________________________
Contrôle du Bass tilt par pas de –2 dB:
0 à –6 dB @ 100 Hz
_____________________________________________
La position ‘CAL se réfère à tous les contrôles de tonalité
sur ‘off et le contrôle du volume sur maximum (butée
sens horaire).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Genelec 8020B Studio Monitor Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi