Hotpoint CT NTC IW0 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

hotpoint.eu
18
fr
Boire beaucoup d’eau purie votre organisme, favorise votre bien-être et est à la base d’une
alimentation saine.
Grâce à la nouvelle Water Machine de Hotpoint-Ariston, vous êtes sûr de boire toujours de l’eau
pure, comme si elle jaillissait de la source, parce qu’elle élimine les bactéries et les impuretés
qui se forment sur son parcours jusqu’à votre robinet.
La nouvelle Water Machine de Hotpoint-Ariston est équipée d’un double système de traitement :
un ltre naturel à charbons actifs et une lampe à rayons UV. Cette technologie est celle utilisée
en général dans le secteur du traitement des eaux minérales produites par les meilleures mar-
ques.
La nouvelle Water Machine de Hotpoint-Ariston est particulièrement sensible à la consomma-
tion d’énergie : en cas de non utilisation pendant un minute, elle se met en pause et la lampe
UV s’éteint. Dès que vous appuyez de nouveau sur le bouton, la lampe UV se rallume an de
purier également l’eau déjà présente dans l’appareil, ce qui provoque un léger retard dans la
distribution de l’eau.
La nouvelle Water Machine de Hotpoint-Ariston est conçue de manière à vous faciliter la vie. En
effet, elle vous signale automatiquement quand il est presque temps de remplacer le ltre et la
lampe UV (en moyenne au bout d’un an d’utilisation). Si le ltre et la lampe UV ne fonctionnent
pas correctement, la Water Machine ne distribuera pas d’eau. De cette façon, vous pouvez être
sûr que chaque verre d’eau que vous boirez de la Water Machine sera pur à 99,9999 %.
L’équipe de Hotpoint-Ariston
Bienvenuedanslemondedel’eaupureaveclanouvelle
WATER MACHINE
deHotpoint-Ariston!
hotpoint.eu
19
fr
PIÈCES ET
CARACTÉRISTIQUES
1. Machine à eau
2. Couvercle du réservoir
3. Réservoir
4. Boutondedistributionettémoindusystème
de surveillance automatique
5. Robinet
6. Recueille-gouttes
7. Tournevis
IMPORTANT
• Cet appareil doit être utilisé exclusivement
avec de l’eau potable. N’utilisez jamais
l’appareil avec des sources hydriques dont
l’origine est inconnue et peu sûre.
• Cet appareil doit être soumis à un entretien
périodique pour que les conditions requises
de potabilité et de conservation de l’eau
traitéesoientrespectéesconformémentaux
indications du fabricant.
•
Vériezquelatensionreportéesurl’appareil
correspond à celle du réseau local avant de
brancher l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil si le câble
d’alimentation,lacheoud’autreséléments
de l’appareil sont endommagés.
• Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil
sans surveillance.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
pendant la distribution de l’eau.
• Si vous voulez distribuer de l’eau froide,
vous pouvez conserver le réservoir plein au
réfrigérateur.
• Ne remplissez pas trop le réservoir et ne
laissez pas l’eau passer en dessous du
niveau minimum reporté sur le réservoir : le
fonctionnement à un niveau inférieur à celui
indiqué se solde par l’émission de bruits
similaires à un gargouillis provoqués par
l’aspiration d’air par la pompe.
•
Utilisezexclusivementdespiècesdétachées
d’origine pour effectuer les réparations et
l’entretien de l’appareil.
•
Utilisez exclusivement des lampes UV et
desltres Hotpoint-Ariston ;lenon-respect
de cette condition provoque l’annulation de
la garantie.
• La lampe UV s’allume pendant 60 secondes
si l’appareil n’est pas utilisé pendant 3
heures.
•
Vériez que l’appareil est placé sur une
surfaceplane,sècheetstable.
• Lisez attentivement les instructions
reportées dans ce manuel d’utilisation avant
de mettre en marche l’appareil.
•
CesystèmeappartientàlaClasseAence
qui concerne la norme NSF 55, et P231
pour la désinfection d’eau biologiquement
contaminée qui répond à toutes les autres
normes en matière de santé publique. Le
systèmen’apasétéconçupourtransformer
leseaux usées oules eaux résiduairesen
eau potable. Ce système doit être utilisé
avec de l’eau potable et transparente.
MISE EN MARCHE
Pour obtenir le maximum d'efcacité de votre
appareil dès sa première utilisation, nous vous
conseillons de suivre pas à pas les consignes
de mise en service décrites dans la section A
de cette notice. Cette procédure ne doit être
exécutéequ'uneseulefois,pourchaquenouveau
ltre. Il se peut qu'au départ l'eau ne soit pas
parfaitement limpide et que pendant les premiers
jours d'utilisation il y ait un léger égouttement
après le prélèvement. C'est tout à fait normal
en présence de ltres à charbon actif hautes
performances et cela sert à une correcte mise en
service de l'appareil.
A1
Insérez la che dans la prise de courant.
Une fois branché sur le réseau, l'appareil effectue
hotpoint.eu
20
fr
automatiquement un test de diagnostic
automatique et le bouton devient de couleur bleue
àlandecetest.
A2
Enlevez le réservoir d’eau du corps principal
de l’appareil.
A3
Enlevez le couvercle du réservoir.
A4
Rincez bien le réservoir puis remplissez-le
d’eau en provenance d’une source d’eau potable.
Ne remplissez pas trop le réservoir.
A5
Lavez bien le couvercle (en ce qui concerne
les opérations de nettoyage, consultez la section
correspondante de ce manuel) puis remettez-le
sur le réservoir.
A6
Remettez le réservoir sur l’appareil et
vériezqu’ilestbienxé.
Pour le remplissage, voir les points de
A1 à A6, pas besoin de démonter le
réservoir du corps de l'appareil, il suft de le
remplir d'eau à l'aide d'une bouteille ou d'une
carafe.
A7
Placez un verre ou un récipient de grandes
dimensions sous le point de distribution puis
enfoncez le bouton pour activer l'appareil ;
appuyez de nouveau sur le bouton pour l’arrêter.
Laissez l’eau s’écouler jusqu’à ce que le réservoir
soit vide.
Ne consommez pas l’eau tant que
l’opération décrite au point A8 n’a pas
été effectuée. Les 3-5 premiers litres d’eau di-
stribués (2 à 3 réservoirs pleins) peuvent con-
tenir quelques particules nes de charbon
noir. Comme le charbon est un matériau orga-
nique naturel extrait de la coque de noix de
coco, il n’est pas dangereux pour la santé.
Pendant la procédure de mise en marche, il se
peut qu’un léger égouttement se produise
avant de disparaître par la suite.
A8
Répétez cinq fois les opérations décrites
auxpointsA2àA7pouréliminerentièrementle
charbondultreneuf.
UTILISATION DU PRODUIT
B1
Le bouton est de couleur bleue quand
l’appareilestenveille;ildevientvertquandvous
l’enfoncez pour distribuer de l’eau.
Si vous ne touchez pas le bouton pen-
dant minutes à compter de l’activation,
la distribution d’eau est interrompue automa-
tiquement et la pompe s’éteint.
B2
Touchez le bouton pour INTERROMPRE la
distribution d’eau. Quand vous touchez le bouton
pour interrompre la distribution d’eau, il devient
bleu.
Au bout d’une minute, l’appareil se met
en veille et la lampe UV s’éteint. Lor-
sque l’appareil est dans ce mode, il y aura un
retard de 2 secondes avant que l’eau soit di-
stribuée quand vous appuierez de nouveau
sur le bouton. Ce délai permet de réactiver la
lampe UV et de purier l’eau déjà présente
dans l’appareil.
L'appareil a été conçu et certié à
l’échelle internationale selon les nor-
mes les plus strictes de purication et garantit
toujours une distribution d’eau d’excellente
qualité. Le système de surveillance automati-
que signale la présence de risques potentiels
par le biais de 3 alarmes.
B3
Lorsque 11 mois se sont écoulés à compter
de la première utilisation du produit, l'icône du
ltre commence à clignoter. Pendant cette
période, l'appareil continue à distribuer de l’eau
jusqu’àcequelepointB4soitatteint.
B4
Auboutde12moisd’utilisationduproduit,il
fautremplacerlalampeUVetleltrepourgarantir
toujours une excellente purication de l’eau.
L'icônedelalampeUVetcelledultreclignotent
alternativement 20 fois. Dans ce cas, le produit ne
distribueraplusd’eaujusqu’àcequeleltreetla
lampe UV soient remplacés et que la machine ait
été réinitialisée (pour ce faire, exécutez les
opérationsdécritesauxpointsC1àC17).
ENTRETIEN
Cette machine de distribution hautes performan-
cesgarantitladistributiond’eaupotabled’excel-
hotpoint.eu
21
fr
en verre de la lampe UV avec les doigts pour
éviter de compromettre ses performances.
C7
Rebranchez le connecteur de la lampe UV
envériantquelesconnecteurssontalignéscor-
rectement étant donné que seul un alignement
correctgarantirasaxation.
Faites attention à ne pas mouiller le
connecteur de la lampe UV. S’il y a des
gouttes d’eau dans les connecteurs, laissez-
les sécher complètement avant de brancher
l’alimentation.
Porter des gants jetables lors des opéra-
tions de retrait du ltre, décrit ci-après,
pour éviter le contact direct avec les parties
humides.
C8
Pourenleverleltre,respectezlesinstruc-
tions suivantes :
1. Tournez le petit levier rouge pour le mettre
enpositionparallèleparrapportaupanneau
latéral.
2. Introduisez un doigt dans le trou circulaire du
levier de blocage et tirez-le vers le haut en
position verticale.
3. Tirezsurlegroupedultrepourl’enlever(en
exerçantunlégereffort).
C9
Dévissez le corps du ltre en tournant la
base dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre,commeillustrésurlagure.
Faites attention parce que le corps du
ltre contient de l’eau.
C10
Enlevez le ltre à cartouche de la tête en
l’extrayantcommeillustrésurlagure.
Le ltre à cartouche peut être mis au re-
but avec les déchets domestiques nor-
maux.
Avant d’installer la nouvelle cartouche
de ltrage, laver le corps plastique de
ltre avec un détergent à vaisselle et rincer
abondamment.
C11
Déballezleltreàcartoucheetxez-lebien
àsaplaceenl’enfonçantdanslatête;assurez-
vous qu’il est bien xé. Pour des raisons
lente qualité si elle est maintenue dans de bonnes
conditions de fonctionnement.
Il faut remplacer la lampe UV et le ltre
tous les 12 mois pour que l'appareil
puisse distribuer de l’eau potable d’excellente
qualité.
Pour garantir le fonctionnement correct
et efcace de l'appareil, utilisez exclusi-
vement le kit de remplacement [Assistance
Hotpoint-Ariston] (consultez la section Assi-
stance)
Débranchez l'appareil du réseau avant
de remplacer la lampe UV ou le ltre.
Nous vous conseillons d’exécuter les opéra-
tions reportées ci-dessous sur une surface
lavable. À la n de cette procédure, nous vous
conseillons de nettoyer la surface avec un
produit désinfectant à usage domestique.
C1
Enlevez le réservoir d'eau du corps principal
de l'appareil.
C2
Enlevezlesdeuxvisdexationducouver-
cle avec le tournevis fourni dans l’emballage.
C3
Enlevez le couvercle de l'appareil en le
poussantlégèrementversl’arrièretoutenlesou-
levantlégèrement.
C4
Débranchez le connecteur de la lampe UV
en exerçant une légère pression sur le clip du
connecteur et en tirant vers le haut.
C5
PourextrairelalampeUV,tirezverslehaut
en veillant à ne pas l’extraire de façon inclinée
pour éviter de casser ou d’endommager les com-
posants internes de l'appareil.
La lampe UV doit être mise au rebut cor-
rectement, sans être mélangée avec les
déchets domestiques normaux.
C6
Insérez la lampe UV neuve en la tenant uni-
quement par les xations de couleur blanche.
InsérezlalampeUVcommeillustrésurlagure
et poussez-la à fond dans son logement.
Ne forcez pas pour enlever et insérer la
lampe UV an d’éviter d’endommager les
pièces internes. Ne touchez pas les surfaces
hotpoint.eu
22
fr
Nousvousconseillonsdenettoyerrégulièrement
l’appareil. Pour ce faire, utilisez un chiffon humi-
de non pelucheux. N’utilisez jamais d’alcool,de
produitschimiquesàbased’alcoolnidematières
abrasives pour nettoyer l’appareil.
Nous vous conseillons de nettoyer le réservoir
et son couvercle avec du liquide vaisselle à une
température inférieure ou égale à 50 °C.
N’utilisez jamais de produits chimiques ni de ma-
tières abrasives susceptibles de rayer et d’en-
dommager le produit.
ENTREPOSAGE
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps,
vider l’eau du réservoir et conserver en position
verticale dans un endroit sec. Si l’appareil n’a pas
été utilisé pendant plus de 3 mois de suite, il est
recommandédechangerleltre.
SÉCURITÉ
• Les réparations de l’appareil doivent être ef-
fectuéesexclusivementpardestechniciens
agréés.
• Lesmatériauxd’emballagepeuventprésen-
ter de petits défauts dus au transport. Ne
laissez pas les emballages au sol et tenez-
les hors de portée des enfants et des nou-
veaux-nés.
• Évitezquelecâbled’alimentationetlache
entrent en contact avec de l’eau ou de l’hu-
midité. Dans ce cas, débranchez le câble du
réseau et n’utilisez l’appareil qu’une fois tou-
tes les conditions de sécurité réunies.
• CONSIGNESDEMISEÀLATERRE–Cet
appareil doit être mis à la terre. En cas de
dysfonctionnement ou de panne, la mise à
la terre réduira le risque de décharges élec-
triques en permettant au courant de fuir par
un point d’une résistance inférieure. Cet
appareil est muni d’un câble d’alimentation
avec un conducteur de terre et d’une prise
deterre.Lachedoitêtrereliéeàuneprise
appropriée installée et mise à la terre con-
formément à l’ensemble des normes et des
règlementslocaux.
Un branchement erroné du conducteur
de terre peut provoquer des risques de
décharges électriques. Demandez à un électri-
d’hygiène,vériezquelenouveaultreestconte-
nu dans un emballage scellé.
C12
Vissezlatêtesurlecorpsetvériezqu’elle
estbienxée.
C13
Montezlegroupedultreàl’arrièredel'ap-
pareil,commeindiquéci-après:
1. Insérezdenouveaulegroupedultredans
lesupportenalignantlesdeuxergotsmâles
surlesdeuxtrousfemellesdusupport.En-
foncez-lejusqu’àcequeleltresoitbienxé
à l’intérieur du support et qu’il soit au même
niveau que la surface supérieure.
2. Bloquezleltreàsaplaceenfermantlele-
vier de blocage jusqu’à ce qu’un « clic » se
produise.
3. Tournez de nouveau le levier rouge en posi-
tiondeBLOCAGE.
C14
Remettez le couvercle en place en xant
d’abord la partie antérieure. Si le couvercle n’est
pasxécorrectement,l’appareilnes’allumepas.
Fixez le couvercle en poussant la partie
antérieure à sa place puis enfoncez l’ex-
trémité arrière avec les vis jusqu’à ce que la
xation soit terminée.
C15
Remettezenplacelesdeuxvisdexation
du couvercle à l’aide du tournevis.
Ne resserrez pas les vis à la main et évi-
tez de trop les serrer.
C16
Insérezlachedanslaprisedecourantet
maintenez le bouton de distribution enfoncé pen-
dant 10 secondes jusqu’à ce qu’un signal acousti-
que de réinitialisation du dispositif de décompte
dudélaideremplacementdultresedéclenche.
Si le réservoir contient de l’eau, placez
une tasse ou un récipient sous le point
de distribution avant d’exécuter l'opération
décrite au point C16.
C17
Le ltre doit désormais être soumis à la
procédure de mise en marche, comme indiqué
auxpointsA2àA8.
NETTOYAGE
hotpoint.eu
23
fr
• Vériezqueleréservoircontientdel’eau.
• Vériez que le couvercle supérieur est
monté correctement.
• Vériezqueleboutonestdecouleurbleue.
Si le bouton ne répond pas, débranchez le câble
d’alimentation et attendez 10 secondes avant de
le rebrancher. Cette opération provoque une réi-
nitialisation de l’appareil.
Si l’appareil est défectueux, restituez le produit
au revendeur dans son emballage d’origine avec
leticketdecaisseoucontactezleserviced’assi-
stanceclientslocalHotpoint-Ariston.
Dans le cas improbable d’une panne de la lam-
peUV,l’icôneUVémetunealarmeetclignote20
fois. L’eau ne sera pas distribuée jusqu’à ce que
les opérations reportées aux points C1 à C7 et
C14 - C15 aient été effectuées.
CERTIFICATION
L’appareilaobtenulescerticationssuivanteset
estconformeauxdirectivesreportéesci-dessous:
CE, NSF 42 & 53, NSF 55a, NSF P231,
RohS, REACh.
Cet appareil est conforme au DM 174 du
06/04/2004, à l’art. 9 du décret législatif 31/2001,
Règlement1935/2004,DM25/2012.
cien qualié ou un technicien du service
après-vente de le contrôler en cas de doute
sur la mise à la terre correcte de l’appareil. Ne
modiez pas la che fournie avec l’appareil ;
si aucune prise n’est adaptée, demandez à un
technicien qualié d’installer une prise appro-
priée.
Isolez l’alimentation avant d’enlever le
couvercle.
• En cas de panne de l’appareil, débranchez
toujours l’alimentation électrique.
• Si le câble d’alimentation est endommagé,
il faut le faire remplacer par un revendeur
agrééouuntechnicienqualié.
• Débranchez l’appareil avant d’enlever l’un
de ses éléments pour effectuer son entre-
tien.
• Ne touchez pas et ne regardez pas à
l’intérieur du point de distribution.
• Nous vous conseillons de ne pas déplacer/
soulever l’appareil en le tenant par le réser-
voir, surtout lorsque le réservoir est rempli
d’eau.
• LeltreetlalampeUVdoiventêtrerempla-
cés tous les 12 mois.
• N’utilisez jamais de produits chimiques ni de
matièresabrasivespournettoyerleproduit.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être
utilisé par des personnes (enfants compris)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui ne dispo-
sentpasdel’expérienceetdesconnaissan-
ces requises, à moins qu’une personne re-
sponsable de leur sécurité les surveille ou
leur ait donné des consignes sur l’utilisation
de l’appareil.
• Surveillez les enfants pour vous assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne
pulvérisezpasdeliquidessurlapartieexter-
ne de l’appareil.
RECHERCHE DES PANNES
L’eau n’est pas distribuée :
• Vériez que l’appareil est branché sur une
prise de courant.
• Vériezqueleréservoirestmontécorrecte-
ment.
hotpoint.eu
24
fr
MISE AU REBUT CORRECTE
DU PRODUIT
L’emballage dans lequel le produit
est vendu doit être mis au rebut de
lamanièresuivante:mettezlecar-
ton dans un conteneur de tri sélectif
pour le papier/carton et le plastique
dans celui réservé au plastique.
L’appareil de ltration doit être re-
misàuncentredetriouunedéchèteriemunicipa-
le pour appareils électroménagers.
Leltrepeutêtremisaurebutaveclesordures
ménagères. La lampe UV doit être remise aux
centresspéciaux decollecte situés dans les lo-
caux des revendeurs ou dans les déchèteries
municipales.
ASSISTANCE
Avantdecontacterlecentred’Assistance:
• Vériezsivouspouvezrésoudrel’anomalie
vous-même (voir Dépannage).
• Si,malgrétous ces contrôles, l’appareilne
fonctionne toujours pas et si l’inconvénient
persiste, appelez le service après-vente le
plus proche.
Signalez-lui :
• le type d’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur l’éti-
quette signalétique.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non
agréésetexigeztoujoursl’installationdepièces
détachées originales.
Unité
de
mesure
Valeur limite
du Décret
législatif
31/01 et
versions
ultérieures.
mod.
Eau avant
ltration
1 l.
Eau après
ltration
1 l.
Δ 1l
Eau
avant
ltration
1501 l.
Eau
après
ltration
1501 l.
Δ 1550 l
Trichlorométhane µg/l * 22 <0,5 -100% 24 6,4 -73%
Bromodichlorométhane µg/l * 8,6 <0,5 -100% 9,5 0,5 -95%
Dibromochlorométhane µg/l * 7,9 <0,5 -100% 6,4 <0,5 -100%
Tribromométhane µg/l * 4,7 <0,5 -100% 1,5 <0,5 -100%
Total Trihalométhanes µg/l 30 43,2 -/- -100% 41,4 6,9 -83%
Chlorite µg/l 700 4000 <90 -100% 370 <90 -100%
-/- = en dessous de la limite de détection
*=ParamètresrequisparleDécretlégislatif31/01dontlalimitemaximumestexpriméeentotalde
trihalométhanes
Pourlesparamètresqui,aprèsltration,sontendessousdelalimitededétection,uneperformancede
réduction de 100% a été considérée.
Lesparamètresdudécretlégislatif31/2001éventuellementmodiéspourlaWATERMACHINEsont
répertoriés dans le tableau suivant avec les valeurs de performance correspondantes garanties pour la
duréedevied'unltre,comptetenudel'utilisationmoyennede1500litresparan.
Lesautresparamètresdudécretlégislatif31/2001éventuellementmodiéssontlefer,lecuivreetles
nitrates.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Hotpoint CT NTC IW0 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à