Honeywell Home TH6320WF1005/U Information produit

Catégorie
Cheminées
Taper
Information produit
FocusPRO®
TH6320WF1005
Smart Series
Programmable
Thermostat
Product
Information
NOTE: For more details on Wi-Fi
setup and operation, search online
for TH6320WF1005 user guide
69-2736EFS
33-00306EFS-09
HOLD
M38865
Home screen quick reference
Connecting to your Wi-Fi network
Registering your thermostat online
Setting the time and day
Setting the fan
Selecting system mode
Adjusting program schedules
HOLD
M38866
Once your thermostat is installed, it will display the home screen. Portions
of this display will change depending on how you are viewing it.
The screen lights when you press any button. It stays lit for 8 seconds
after you complete changes.
Set up messages
describe steps in
the WiFi set up
process
Wi-Fi status
Set clock, day,
or schedule Select fan
settings
Additional
settings
Temperature
adjustment
buttons
Permanent
override
button
Select system
mode
1 Connect to your thermostat.
1a Make sure the thermostat displays WiFi SETUP.
1b On the wireless device (tablet, laptop,
smartphone), view the list of available WiFi networks.
1c Connect to the network called NewThermostat_123456 (the
number will vary).
Note: If you are asked to specify a home, public, or office network,
select Home Network.
2 Join your home network.
2a Open your web browser to access the Thermostat WiFi Setup page.
The browser should automatically direct you to the correct page; if
it does not, go to http://192.168.1.1
2b Find the name of your home network on this page and select it.
Note: Some routers have enhanced features such as guest networks; use
your home network.
2c Complete the instructions for joining your WiFi network and click on
the Connect button. (Depending on your network setup, you may see
an instruction such as Enter Password for your home network.)
Note: If you did not correctly connect to the thermostat, you may see your
home router page. If so, return to Step 1.
Note: If your WiFi network does not appear in the list on the Thermostat
WiFi Setup page:
Try performing a network rescan by pressing the Rescan button.
This is helpful in areas with a lot of networks.
If you are connecting to a hidden network, then enter the network
SSID in the textbox, select the encryption type from the drop down
menu, and click on the Add button. This manually adds the network
to the top of the list. Click on the new network in the list and enter
the password if necessary. Click on Connect to join the network.
3 Make sure your thermostat is connected.
While the connection is in process, your thermostat will flash Wait for
up to 3 minutes. When the connection is complete, the display will
show Wi-Fi Setup Connection Success. The WiFi signal strength will appear
in the top-right corner.
After about 60 seconds, the home screen will appear and Register at
Total Connect will flash until registration is complete.
Note: If the thermostat displays Connection Failure or continues to display
Wi-Fi Setup, confirm you correctly entered your home network password in
step 2.
To view and set your thermostat remotely, you must have a Total Connect
Comfort account. Follow the instructions below.
1 Open the Total Connect Comfort web site.
Go to www.mytotalconnectcomfort.com
1 Press Set Clock/Day/Schedule, then press s or t to set clock.
2 Press Set Day, then press s or t to select the day of week.
3 Press Done to save.
Note: If the Set Clock/Day/Schedule option is not displayed, press Done.
Note: If the display flashes Set Clock, the thermostat will follow your
settings for the Monday “Wake” time period until you reset the time and day.
Press Fan to select On or Auto (toggle to re-select).
Auto
: Fan runs only when the heating or cooling system is on. Auto is the
most commonly used setting.
On: Fan is always on.
Note: Options may vary depending on your heating/cooling equipment.
Press System to select:
Heat: Controls only the heating system.
Cool: Controls only the cooling system.
Off: Heating/cooling systems are off.
Auto: Selects heating or cooling depending on the indoor temperature.
Em Heat (heat pumps with aux. heat): Controls auxiliary/emergency heat.
Compressor is off.
Note: Depending on how your thermostat was installed, you may not see
all system settings.
1 Press Set Clock/Day/Schedule, then Set Schedule.
2 Press s or t to set your Monday (Mon) Wake time, then press Next.
3 Press s or t to set the temperature for this period, then press Next.
4 Set time and temperature for the next time period (Leave). Repeat
Steps 2 and 3 for each time period.
5 Press Next to set time periods for the next day. Repeat Steps 2 through
4 for each day.
6 Press Done to save and exit.
Note: Make sure the thermostat is set to the system mode you want to
program (Heat or Cool).
M38867
HOLD
M38865
Thermostat intelligent
FocusPRO®
TH6320WF1005
Thermostat
programmable
Information
produit
REMARQUE : Pour en savoir plus sur
la configuration et le fonctionnement
du Wi-Fi, recherchez en ligne le
guide d’utilisation TH6320WF1005
69-2736EFS.
Référence rapide de lécran d’accueil
Connexion à votre réseau Wi-Fi
Enregistrement de votre thermostat en ligne
glage de l’horloge
Réglage du ventilateur
Sélection du mode de fonctionnement du système
Réglage des programmes
HOLD
M38866
Une fois votre thermostat installé, il affichera l’écran d’accueil. Des
parties de cet écran seront modifiées en fonction de la manière dont vous
le consultez.
Lécran s’allume lorsque vous appuyez sur un bouton. Il reste allumé
pendant 8 secondes après que vous avez apporté les modifications.
Les messages de
configuration
décrivent les étapes
du processus de
configuration de la
WiFi
Statut Wi-Fi
Régler l’horloge, le
jour ou le programme
Sélectionner les
paramètres du ventilateur
Paramètres
additionnels
Boutons de
réglage de la
température
Bouton
d’annulation
permanente
Sélectionner le mode de
fonctionnement du système
1 Connectez votre thermostat.
1a Assurez-vous que le thermostat affiche
WiFi SETUP (Configuration WiFi).
1b Sur votre appareil sans fil (tablette, ordinateur portatif, téléphone
intelligent), consultez la liste des réseaux sans fil disponibles.
1c Connectez-vous au réseau appelé NewThermostat_123456 (le chiffre
variera)
Remarque : s’il vous est demandé de spécifier un réseau domestique, publique
ou de bureau, sélectionnez Home Network (Réseau domestique).
2 Rejoignez votre réseau domestique.
2a Ouvrez votre navigateur Web pour accéder à la page de configuration
WiFi du thermostat. Le navigateur devrait automatiquement vous diriger
vers la page correcte; s’il ne le fait pas, entrez l’adresse http://192.168.1.1
2b Trouvez le nom de votre réseau domestique sur cette page et sélectionnez-le.
Remarque : Certains routeurs ont des caractéristiques améliorées tels que les
réseaux invités; utilisez votre réseau domestique.
2c Suivrez les instructions d’enregistrement à votre réseau WiFi et cliquez sur
le bouton Connect (Connexion). (En fonction de la configuration de votre
réseau, vous verrez peut-être une instruction vous demandant d’entrer le
mot de passe de votre réseau domestique.)
Remarque : Si vous n’avez pas correctement branché le thermostat, la page du
routeur domestique s’affichera peut-être. Si c’est le cas, revenez à l’étape 1.
Remarque : Si votre réseau WiFi n’apparaît pas dans la liste de la page de
configuration WiFi du thermostat :
Essayez de scanner le réseau à nouveau en appuyant sur le bouton Rescan
(nouveau balayage). Ceci est utile dans les endroits avec plusieurs réseaux.
Si vous êtes connecté à un réseau invisible, entrez alors le SSID du
réseau dans la boîte de dialogue, sélectionnez le type d’encryptage à
partir du menu déroulant, et cliquez sur le bouton Add (ajouter). Ceci
ajoute manuellement le réseau en tête de la liste. Cliquez sur le nouveau
réseau de la liste et entrez le mot de passe si nécessaire. Cliquez sur
Connect (connecter) pour joindre le réseau.
Vérifiez si votre thermostat est connecté.
Lorsque la connexion est en cours, Wait (Patientez) clignote sur le
thermostat pour une durée pouvant aller jusqu’à 3 minutes. Une fois la
connexion établie, l’affichage indique Wi-Fi Setup Connection Success
(Connexion WiFi établie). La puissance du signal WiFi s’affiche dans le
coin supérieur droit.
Après environ 60 secondes, l’écran d’accueil s’affiche et Register at Total
Connect (Enregistrez-vous sur Total Connect) clignote jusqu’à ce que
l’enregistrement soit terminé.
Remarque : Si le thermostat affiche Connection Failure (Échec de la
connexion) ou continue d’afficher WiFi Setup (Configuration WiFi),
confirmez que vous avez correctement entré le mot de passe de votre réseau
domestique à l’étape 2.
Pour visualiser et régler votre thermostat à distance, vous devez posséder un
compte Total Connect Comfort. Voici comment procéder.
1 Ouvrez le site web Total Connect Comfort.
Allez sur le site www.mytotalconnectcomfort.com
1 Appuyez sur Set Clock/Day/Schedule, (Régler l’horloge/le jour/le programme),
puis sur s ou sur t pour régler l’horloge.
2 Appuyez sur Set Day (Régler le jour) ou sur s ou sur t pour choisir le
jour de la semaine.
3 Appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder.
Remarque : Si l’option Set Clock/Day/Schedule (Régler l’horloge/le jour/le
programme) n’est pas affichée, appuyez sur Done (Terminé).
Remarque : Si Set Clock, (Régler l’horloge) clignote à l’écran, le thermostat
respecte vos réglages pour la période de réveil (WAKE) du lundi jusqu’à
ce que vous changiez le réglage de l’heure et du jour.
Appuyez sur Fan pour sélectionner On (en fonction) ou Auto (basculez pour
resélectionner).
Auto
: le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le système de
chauffage ou de refroidissement est en fonction. Auto est le réglage le
plus couramment utilisé.
On : le ventilateur est toujours en fonction.
Remarque : Les options peuvent varier en fonction de l’équipement de
chauffage/refroidissement.
Appuyez sur System (système) pour sélectionner une option.
Heat (chauffage) : commande uniquement le système de chauffage.
Cool (refroidissement) : commande uniquement le système de
refroidissement.
Off (arrêt) : les systèmes de chauffage et de refroidissement sont arrêtés.
Auto: sélectionne le chauffage ou le refroidissement en fonction de la
température intérieure.
Em Heat (thermopompes avec chauffage auxiliaire) : commande le
chauffage auxiliaire/d’urgence. Le compresseur est arrêt.
Remarque : Selon la façon dont votre thermostat a été installé, vous
pourriez ne pas voir tous les réglages du système.
1 Appuyez sur Set Clock/Day/Schedule (Régler l’horloge/le jour/le programme),
puis sur Set Schedule (Régler le programme).
2 Appuyez sur s ou sur t pour régler l’heure du réveil de lundi, puis appuyez
sur Next (Suivant).
3 Appuyez sur s ou sur t pour régler la température pour cette période,
puis appuyez sur Next (Suivant).
4 Réglez l’heure et la température pour la période suivante (Leave/Départ).
Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque période.
5 Appuyez sur Next (Suivant) pour régler les périodes du jour suivant. Répétez
les étapes 2 à 4 pour chaque jour.
6 Appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder et quitter.
Remarque : Assurez-vous que le thermostat est réglé au mode de système que
vous souhaitez programmer [Heat (Chauffage) ou Cool (Refroidissement)].
M38867
HOLD
M38865
Serie inteligente
TH6320WF1005
FocusPRO®
Termostato
programable
Información
de producto
NOTA: Para obtener más detalles
sobre la configuración y el
funcionamiento del wifi, busque
en línea la guía del usuario
69-2736EFS de TH6320WF1005.
Referencia rápida de la pantalla de inicio
Conexión a la red WiFi
Registro del termostato en línea
Configuración del reloj
Configuración del ventilador
Selección de la modalidad del sistema
HOLD
M38866
Una vez que el termostato esté instalado, podrá visualizar la pantalla de
inicio. Partes de esta pantalla cambiarán según cómo la vea.
La pantalla se ilumina cuando presiona cualquier botón. Permanece
iluminada durante 8 segundos después de que efectúa cambios.
Los mensajes
para configurar
describen los pasos
para el proceso de
configuración de WiFi
Estado de la
conexión WiFi
Configuración del
reloj, el día o el
cronograma Selección de las
configuraciones del ventilador
Configuraciones
adicionales
Botones de
regulación de
la temperatura
Botón de
anulación
permanente
Selección de la
modalidad del sistema
1 Conecte el termostato.
1a Asegúrese de que el termostato muestre
WiFi SETUP (configuración WiFi).
1b Consulte la lista de todas las redes WiFi disponibles en el dispositivo
inalámbrico (computadora tipo tablet, computadora portátil o teléfono
inteligente).
1c Conéctese a la red denominada NewThermostat_123456 (el número
variará).
Nota: If si se le pide que especifique una red doméstica, pública o de oficina,
seleccione Home Network (Red doméstica).
2 Conecte su red doméstica.
2a Abra el explorador de Internet para acceder a la página de configuración
WiFi del termostato. El navegador debería dirigirlo, automáticamente, a la
página correspondiente; si no lo hace, vaya a http://192.168.1.1
Nota: algunos enrutadores cuentan con funciones mejoradas, como redes huésped;
utilice su red doméstica.
2b Busque el nombre de su red doméstica en esta página y selecciónela.
2c Complete las instrucciones para registrar su red WiFi y haga clic en el
botón Connect (Conectar). (Según la configuración de red, puede ver una
instrucción, como Ingresar clave para su red doméstica).
Nota: si no conectó correctamente el termostato, es posible que vea la página de su
enrutador doméstico. De ser así, regrese al paso 1.
Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del
termostato WiFi:
Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan
(Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes.
Si está conectado a una red oculta, ingrese el SSID (identificador de grupo
de servicio) de la red en la casilla de texto, seleccione el tipo de codificación
del menú desplegable y pulse en el botón Add (Agregar). Esto añade
manualmente la red a la parte superior de la lista. Pulse en la nueva red de la
lista e ingrese la contraseña si fuese necesario. Pulse en Connect (Conectar)
para unirse a la red.
3 Asegúrese de que su termostato esté conectado.
Mientras la conexión se encuentra en proceso, su termostato continuará
destellando el mensaje Wait (esperar) hasta 3 minutos. Cuando se complete la
conexión, la pantalla mostrará Wi-Fi Setup Connection Success (configuración
de conexión a WiFi exitosa). La potencia de la señal de WiFi aparecerá en la
esquina superior derecha.
A los 60 segundos, aparecerá la pantalla de inicio y el mensaje Register at
Total Connect (registrar en Total Connect) destellará hasta que el registro se
haya completado.
Nota: Si el termostato muestra Connection Failure (falla de conexión) o continúa
mostrando WiFi Setup (configuración de WiFi), confirme si ingresó correctamente
su contraseña de la red doméstica en el paso 2.
Para ver y configurar el termostato de manera remota, debe tener una cuenta
en Total Connect Comfort. Siga las siguientes instrucciones.
1 Abra el sitio web Total Connect Comfort.
Vaya a www.mytotalconnectcomfort.com
1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/día/cronograma) y, luego,
presione s o t para configurar el reloj.
2 Presione Set Day (configurar día) y, luego, s o t para seleccionar el día de
la semana.
3 Presione Done (terminado) para salir.
Nota: si no se muestra la opción Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/
hora/cronograma), presione Done (terminado).
Nota: si en la pantalla aparece el mensaje Set Clock (configurar reloj), el
termostato seguirá sus configuraciones para el período Wake (despertar)
de los lunes de semana, hasta que vuelva a configurar la hora y el día.
Presione Fan (Ventilador) para seleccionar la opción On (Encendido) o Auto
(alterne para volver a seleccionar la opción).
Auto
: el ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción
o refrigeración está encendido. La configuración de uso más
frecuente es Auto.
On: el ventilador está siempre encendido.
Nota: Las opciones pueden variar según el equipo de calefacción/refrigeración.
Presione System (Sistema) para seleccionar una opción.
Heat: controla solo el sistema de calefacción.
Cool: controla solo el sistema de refrigeración.
Off: se apagan los sistemas de calefacción/refrigeración.
Auto: selecciona la calefacción o la refrigeración según la temperatura interior.
Em Heat (bombas de calor con calefacción auxiliar): controla la
calefacción auxiliar/de emergencia. El compresor está apagado.
Nota: Dependiendo de la forma como se instaló su termostato, puede que
no vea todas las configuraciones del sistema.
Ajuste de los cronogramas del programa
1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/día/cronograma) y luego,
Set Schedule (configurar cronograma).
2 Presione s o t para configurar la hora de despertarse el lunes (Mon) y
luego presione Next (siguiente).
3 Presione s o t para configurar la temperatura para este período y luego
presione Next (siguiente).
4 Configure la hora y la temperatura para el próximo período (Leave [salir]).
Repita los pasos 2 y 3 para cada período de tiempo.
5 Presione Next (siguiente) para configurar los períodos de tiempo para el día
siguiente. Repita los pasos 2 al 4 para cada día.
6 Presione Done (terminado) para guardar y salir.
Nota: asegúrese de que el termostato esté configurado con la modalidad del
sistema que desea programar (Heat o Cool [calefacción o refrigeración]).
M38867
Resideo Technologies Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
33-00306EFS—09 M.S. Rev. 03-22 | Printed in United States
www.resideo.com
© 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
This thermostat works with common 24 volt systems such as forced air,
hydronic, heat pump, oil, gas, and electric. It will not work with millivolt
systems, such as a gas fireplace, or with 120/240 volt systems such as
baseboard electric heat.
MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it
contains mercury in a sealed tube. Contact the Thermostat Recycling
Corporation at www.thermostat-recycle.org or 18002388192 for
information on how and where to properly and safely dispose of your old
thermostat.
NOTICE: To avoid possible compressor damage, do not run air
conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C).
Ce thermostat fonctionne sur les systèmes de 24 V commun tels que
les systèmes à air pulsé, eau chaude, thermopompe, mazout, gaz et
électriques. Il ne fonctionne pas avec les systèmes à mV, tels que les
cheminées à gaz, ou avec les systèmes de 120/240 V tels que les
chauffages de plinthe.
AVIS RELATIF AU MERCURE : Ne jetez pas l’ancien thermostat dans
la poubelle s’il contient du mercure dans un tube scellé. Contactez la
Thermostat Recycling Corporation à l’adresse www.thermostat-recycle.
org ou appelez au 18002388192 pour savoir comment et où mettre au
rebut votre thermostat usagé.
AVIS : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner
le climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).
Este termostato funciona con sistemas comunes de 24 voltios tales
como los de aire forzado, hidrónicos, con bombas de calor, de aceite,
de gas y eléctricos. No funciona con sistemas de milivoltios, tales como
una chimenea de gas o con sistemas de 120/240 voltios tales como la
calefacción eléctrica de zócalo
AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la
basura si este contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con
Thermostat Recycling Corporation en www.thermostat-recycle.org o
llame al 18002388192 para obtener información sobre cómo y dónde
desechar de forma adecuada y segura su termostato viejo.
AVISO: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire
acondicionado si la temperatura externa es inferior a 50 °F (10 °C).
Product Manuals
Search online for 69-2736EFS for the User Guide.
Need help?
Visit honeywellhome.com/support or call 18557335465 for
assistance.
Overriding schedules temporarily
Press s or t to immediately adjust the temperature.
The new temperature will be maintained only until the next
programmed time period begins.
To cancel the temporary setting at any time, press Cancel. The program
schedule will resume.
Dérogation temporaire de la programmation
Appuyez sur s ou t pour ajuster immédiatement la température.
La nouvelle température sera uniquement maintenue jusqu’au début
de la prochaine période programmée.
Pour annuler ce réglage temporaire à tout moment, appuyez sur Cancel
(annuler). L’horaire de programmation est à nouveau en vigueur.
Anulación temporal de los cronogramas
Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura.
La nueva temperatura se mantendrá solamente hasta que comience el
próximo período programado.
Para cancelar la configuración temporal en cualquier momento,
presione Cancel (Cancelar). El cronograma del programa se reanudará.
Overriding schedules permanently
1 Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off
the program schedule.
2 Press s or t to adjust the temperature setting. The temperature
you set will be maintained 24 hours a day until you manually
change it or press Cancel to resume the program schedule
Dérogation permanente de la programmation
1 Appuyez sur HOLD (maintien) pour régler la température de façon
permanente. Ceci désactive l’horaire de programmation.
2 Appuyez sur s ou sur t pour régler la température. Le réglage de
la température sera maintenu 24 heures par jour jusqu’à ce que
vous le changiez manuellement ou que vous appuyiez sur Cancel
(Annuler) pour revenir au programme.
Anulación permanente de los cronogramas
1 Presione HOLD (Mantener) para ajustar permanentemente la
temperatura. Esto desactivará el cronograma del programa.
2 Presione s o t para ajustar la temperatura. La temperatura que
usted configure se mantendrá las 24 horas del día, hasta que la
cambie manualmente o presione Cancel (cancelar) para volver al
cronograma programado.
Manuels de produits
Recherchez 69-2736EFS en ligne pour consulter le guide d’utilisation.
Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide, veuillez visiter honeywellhome.com/support ou
appeler le numéro gratuit: 18557335465.
Manuales de productos
Busque en Internet la Guía del Usuario 69-2736EFS.
¿Necesita ayuda?
Visite honeywellhome.com/support o llame gratis al
18557335465 para obtener asistencia.
Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres ordures ménagères. Trouvez le
centre de collecte ou de recyclage autorisé de votre région. La mise au rebut
appropriée de l’équipement ayant atteint la fin de sa vie utile aide à réduire les
impacts négatifs sur l’environnement et la santé.
RESIDEO Extended Producer Responsibility for Electrical and Electronic
Equipment
The product should not be disposed of with other household waste. Check for the
nearest authorized collection centers or authorized recyclers.
The correct disposal of end-of-life equipment will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health
El producto no se debe desechar con otros residuos domésticos. Busque los
centros de recolección autorizados o las empresas de reciclado autorizadas
más cercanas. Si desecha los equipos de manera correcta al final de su vida útil,
ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud del ser humano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Honeywell Home TH6320WF1005/U Information produit

Catégorie
Cheminées
Taper
Information produit