Davis Instruments 1482 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
#1482
STANDARD
INSTALLED ON ALUMINUM BOAT INSTALLED ON HARD TRANSOM
INFLATABLE BOAT
Detent Pin
WHEEL UP WHEEL DOWN WHEEL REMOVED
Tape Measure
Removable Tape
Square
Drill with
3/16” (5 mm) Bit
Phillips Head Screwdriver Sealant
Pencil or Marking Pen
8 mm Hex Wrench or
Crescent Wrench
TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION
Dans la plupart des cas, vous pouvez utiliser
l’embarcation sans enlever les roues.
ATTENTION : Ce produit n’est
pas conçu pour être remorqué
derrière un véhicule. Des dom-
mages peuvent survenir et cela
annulera la garantie.
TRANSPORT DU BATEAU
Les roues de traverse Wheel-a-Weigh sont portables et amovibles.
Une goupille d’arrêt sur chaque support pivotant vous permet de
positionner les roues vers le haut ou vers le bas, ou de les enlever
complètement pour les ranger.
FRENCH
See separate
document for
English
instructions
ROUES DE LANCEMENT
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des charges supérieures à 100 kg (220 lb).
Wheel Frames
(2)
Pivot Brackets
(2)
Nylon Spacers
(2)
Spare Frame Caps
(4)
Wheel Hub
Washers (2)
Detent Pins
(2)
HARDWARE
3/16” (5 mm)
Machine Screws
(8)
Hex
Nuts
(8)
Backing
Plates
(4)
Wheel Keeper
Pins (2)
#1482 PARTS LIST
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Le processus ci-dessous sera répété pour les roues de
bâbord et de tribord. La qualité de l’installation dépend
de mesures soigneuses - « mesurez deux fois, percez
une fois ».
1. PLACEZ LES ROUES SUR LA TRAVERSE. Assurez-
vous qu’elles soient sans obstruction telles que les
poignées de levage sur un bateau en aluminium ou
les tubes d’un modèle pneumatique. Laissez un
dégagement pour les moteurs hors-bord. Placez les
roues aussi loin que possible, pneus vers l’extérieur.
Marquez l’emplacement horizontal.
2. LAISSEZ 18 CM (7”) AU-DESSUS DU SUPPORT
PIVOTANT pour que les roues dégagent la partie
supérieure de la traverse. Mesurez la position verti-
cale et marquez-la.
Pivot
Bracket
7” max.
(18 cm)
5. COLLEZ LE SUPPORT PIVOTANT EN POSITION
avec du ruban adhésif amovible. 6. MARQUEZ QUATRE TROUS de perçage.
4. FAITES UNE DOUBLE VÉRIFICATION DES 18 CM
(7”). Assurez-vous que cette distance ne soit pas
dépassée entre le support pivotant et la partie supéri-
eure de la traverse.
7” max.
(18 cm)
3. MARQUEZ LE VÉRITABLE AXE VERTICAL. La plu-
part des applications nécessitent une orientation per-
pendiculaire des châssis de roue. Elle peut être
déterminée en utilisant une équerre.
GARANTIE UN AN
Nous garantissons que nos produits sont exempts de défauts
de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la
date d’achat originale. Pour plus de détails sur la garantie,
écrivez-nous. Cette garantie ne couvre pas un produit qui a
été utilisé sur des charges supérieures à 100 kg (220 livres).
8. COLLEZ LE SUPPORT PIVOTANT. Des vis de mécanique
de 5 mm (3/16”) et des écrous hexagonaux sont fournis
dans le kit de pièces, ainsi qu’une entretoise en nylon et
des plaques de support pour l’intérieur de la traverse.
Appliquez du mastic derrière l’entretoise. Assemblez les
pièces suivant l’illustration ci-dessous.
9. FIXEZ LES ROUES. Une fois les deux supports piv-
otants installés, les châssis de roue peuvent être
fixés avec les goupilles d’arrêt.
Machine
Screws
Pivot
Bracket
Nylon
Spacer Sealant
Backing
Plates Hex Nuts
Detent Pin
(8 mm,
Stainless Steel)
7. PERCEZ QUATRE TROUS DE 5 MM (3/16”) à trav-
ers la traverse pour fixer le support pivotant.
1482_WEB-B French September 2023
Davis Instruments
3465 Diablo Ave., Hayward, CA 94545 U.S.A.
Phone (510) 732-9229 Fax (510) 732-9188
www.davisinstruments.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Davis Instruments 1482 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire