STEINEL DS1 DCS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
23456
8 9 10 11 12 13
15 16 17 18 19 20
7
14
21
ON OFF
ON OFF
ALL ON / OFFALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
+
-
+
-
DS2 DCS - Dimming Switch 2 Zone
Two buttons labeled for ON, OFF with individual dimming slider.
ALL ON / OFF
SS6 DCS - Scene Switch 6 Button
Six buttons unlabeled for ON, OFF, dimming or scene
selection.
One button labeled for all ON, all OFF.
ON
OFFON
OFFON
OFF
ALL ON / OFF
NF3 DCS - ON / OFF 3 Zone
Six buttons labeled for ON, OFF and dimming.
One button labeled for all ON, all OFF.
ON/
OFF
ON/
OFFOFF
ON/
++
-
+
--
DS3 DCS - Dimming Switch 3 Zone
Three buttons labeled for ON, OFF with individual dimming
slider.
S3S2S1
ALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
OFF
ON/ DS-SS3 DCS - Dimming / Scene Switch 3 Zone
Three buttons labeled for ON, OFF with individual dimming
buttons.
One button labeled for all ON, all OFF and dimming.
Three buttons labeled for scene selection.
Note:
The scrollbar has an On/Off button. When the light is switched off, all LEDs of the
slider are switched off. When the light is on, all LEDs turn off. Each slider (or scrollbar)
is referring to the ON/OFF button below it. When the referring light groups is switched
OFF, the LED of the slider will switch OFF. When lights are switched ON, the LED on
the slider will indicate the current light level.
Installer
This high-quality product has been manufactured, tested and packaged with the
assurance of your complete satisfaction. Please read all of the instructions before
installation. This will help you to be familiarized with all the features and options
available to you with these devices. This will also assist you to minimize installation time
and provide maximum energy savings and trouble-free operation.
Safety Warnings
WARNING
Disconnect the power supply before attempting any wiring to the device!
Confirm that power has been switched OFF at the breaker and power is OFF with
a voltage tester.
This device is intended to be connected to the Digital Control Solution Unit only.
The wiring of this device must be carried out professionally and in accordance with
all local and National Electric Codes and electrical operating conditions.
Class 2 outputs are not suitable for Class 1 installations.
Product Description
DCS Low Voltage Wall Switch for manual on/o, dim and scene selection of one or
more lighting loads, from one or more locations.
They are intended establish/withdraw (ON/OFF) the digital signal to communicate with
other devices on the DALI circuit to implement the light dimming application.
The DCS Series Switches are Class 2 devices powered by a low voltage bus provided
by the DCS System and can be networked to control multiple loads on one or more
controllers.
Applications
The DCS Switches are recommended for classrooms, oce rooms, warehouses,
restaurants or any other application requiring manual lighting control. Due to the LED
indicating the status of each button the switch can also be mounted outside the area
where the lights are being controlled.
Each key can independently be configured to turn the lights ON/OFF, dim or scene
selection.
Content
1× Wall Switch
1× User Manual
2× Screws
Mounting
For indoor use only.
Lead 16-26 AWG Solid or stand leads Data Line (+) and Data Line (-) from DALI Bus
junction box to 75 mm×120 mm junction box by conduit.
Lead 16-26 AWG Solid or stand leads DA+ input lead and DA- input lead from
sensor o 75 mm×120 mm junction box by counduit.
Connect 16-26 AWG solid or stand leads data line (+) and data line (-) and DA+
input lead and DA- input lead to the switch terminal CN6.
Make all wire connections to the devices wire leads as shown in the wiring diagrams
for the applicable model and electrical supply voltage.
Attach the device to the 75 mm×120 mm junction box by inserting the two screws
on top and bottom of the metal strap to the wall box and tighten.
Test and adjust the sensor functions as required for the application.
Attach a decorator style wall plate (by others).
Specifications
Voltage 12 - 22.5 VDC (polarity insensitive) class 2
Power Consumption 12 mA
Power Supply Supplied by the DCS control unit
Operating Temperature - 4 °F to 122 F (-20°C to +50°C)
Storage Temperature - 40 °F to 176 F (-40°C to +80°C)
Relative Humidity 5 to 95% (non condensing)
Control construction Independently Flush-mounted
Software Class Class A
Overvoltage Category I
Pollution Degree 2
Protection Against Electric Shock Class III control
Ingress Environment IP 20
Certifications UL and cUL Listed
Made in China
www.steinel.net
Wiring
The Data Line for the Switch is a polarity insensitive bus connection.
Before installation, make sure that power has been switched off at the breaker and check that the circuit is dead with a voltage meter.
After installation, verify wiring is correct to avoid damage to the controller, lighting, and control devices.
Hot (120/277V)
Hot (120/277V)
Hot (120/277V)
Neutral
Hot
Neutral 3
Hot
Neutral 2
Hot
Neutral 1
Black (Relay 1 - Hot 120/277 V)
Red (Relay 1 - Switched Hot)
Blue (Relay 2)
Blue (Relay 2)
Yellow (Relay 3)
Yellow (Relay 3)
White (Neutral)
0-10V Dimming / Zone 3
0-10V Dimming / Zone 2
0-10V Dimming / Zone 1
+ 10V Dimming Ballast (Violet)
10V Dimming Ballast (Gray)
+ 10V Dimming Ballast (Violet)
10V Dimming Ballast (Gray)
+ 10V Dimming Ballast (Violet)
10V Dimming Ballast (Gray)
(–) 0-10V Dimming Channel 1
(+) 0-10V Dimming Channel 1
(–) 0-10V Dimming Channel 2
(+) 0-10V Dimming Channel 2
(–) 0-10V Dimming Channel 3
(+) 0-10V Dimming Channel 3
Data Line DA (–)
Data Line DA (+)
Demand Response
Time Clock
SwitchSensor
Other
Devices
Photo
Sensor
Reset
Reset
Product Overview
Front side
OFF
ON/
OFF
ON/
+
-
+
-
3
2
Switch status LED
2 Dimming level status LED
3 Individual button status LED
Back side
75.0 mm
2.95 inch
65.58 mm
2.582 inch
83.00 mm
3.268 inch
Data Line power supply and signal output.
Product Models
SS2 DCS - Scene Switch 2 Button
Two buttons unlabeled for ON, OFF, dimming or scene
selection.
OFF
ON
NF1 DCS - ON / OFF 1 Zone
Two buttons labeled for ON, OFF and dimming.
-
ON / OFF
+DS1 DCS - Dimming Switch 1 Zone
One button labeled for ON, OFF with dimming slider.
ALL ON / OFF
SS4 DCS - Scene Switch 4 Button
Four buttons unlabeled for ON, OFF, dimming or scene
selection.
One button labeled for all ON, all OFF.
ON OFF
ON OFF
ALL ON / OFF
NF2 DCS - ON / OFF 2 Zone
Four buttons labeled for ON, OFF and dimming.
One button labeled for all ON, all OFF.
US
Programming
All buttons and sliders are automatically adressed by the Data Line and individually
configured by the DCS app.
Status LED description:
Switch status LED blinking during comissioning. Full o under operation.
LEDs on each button intend to inform whether the button is active or not.
Scrollbar LEDs indicate the current light level.
Data Line:
The data line is a two wire polarity insensitive bus that networks all sensors,
switches, photocells, gateways and also has the capability to directly control DALI2
fixtures.
Warranty
STEINEL America warrants its products against defects in material or workmanship for
a period of five years. STEINEL will replace or repair the item provided that it has not
been altered or subjected to abuse, accident, improper installation or improper use.
There are no obligations or liabilities on the part of STEINEL for consequential damages
arising out of or in connection with the use or performance of this product or other
indirect damages with respect to loss of property, revenue, or profit, or cost of removal,
installation or reinstallation.
MANUFACTURER'S
1
3
5
YEAR
GB
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
À l’attention de l’électricien
Ce produit de qualité supérieure a été fabriqué, testé et emballé afin de vous donner
entière satisfaction. Veuillez lire attentivement et entièrement ces instructions avant de
procéder à l’installation de l’appareil. Elles vous aideront à vous familiariser avec toutes
les caractéristiques et options oertes par ces appareils. Elles contribueront à minima-
liser la durée d’installation, à réaliser un maximum d’économies d’énergie et à garantir
une utilisation sans problème.
Consignes de sécurité
ATTENTION
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant tout câblage vers l’appareil !
Assurez-vous que l’alimentation électrique a été COUPÉE au niveau du coupe-circuit
et vérifiez que l’alimentation électrique est COUPÉE avec un testeur de tension.
Cet appareil ne doit être connecté qu`à l’unité de commande numérique DCS.
Le câblage de cet appareil doit être eectué par des professionnels en respectant
toutes les réglementations électriques nationales et locales ainsi que les conditions
d’utilisation électriques.
Les sorties de classe 2 ne conviennent pas aux installations de classe 1.
Description du produit
L’interrupteur mural basse tensionDCS sert à allumer/éteindre manuellement la
lumière, varier l’intensité lumineuse et à sélectionner un scénario d’une ou plusieurs
charges d’éclairage d’un endroit ou de plusieurs endroits.
Ils sont destinés à établir/retirer (ON/OFF) le signal numérique pour communiquer avec
d’autres appareils sur le circuit DALI afin de mettre en œuvre l’application de gradation
de la lumière.
Les interrupteursDCS sont des appareils declasse2 fonctionnant via un bus basse
tension fourni par le systèmeDCS et peuvent être mis en réseau pour commander
plusieurs charges sur un ou plusieurs contrôleurs.
Applications
Il est conseillé d’utiliser les interrupteursDCS dans les salles de classe, les bureaux, les
entrepôts, les restaurants ou pour d’autres applications nécessitant une commande
manuelle de l’éclairage. La LED signalant le statut de chaque bouton, il est possible de
monter l’interrupteur en dehors de la zone où les luminaires sont commandés.
Il est possible de configurer indépendamment chaque clé pour allumer/éteindre la
lumière, varier l’intensité lumineuse ou sélectionner un scénario.
DCS Switch
Information
US FR ES
STL-08740-18_PRO_Faltblatt_PowerPacks.indd 1 27.07.18 09:48
Product Line
110078514 07/2020 Subject to technical modification without notice.
S3S2S1
ALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
OFF
ON/
Contenu
1 interrupteur mural
1 manuel de l’utilisateur
2 vis
Spécifications
Tension 12 - 22,5 VCC (non sensible à une inversion
de la polarité) classe 2
Consommation de courant 12 mA
Alimentation électrique Fournie par l’unité de commande DCS
Température de fonctionnement de -4 °F à 122 °F (de -20°C à +50°C)
Température de stockage de -40 °F à 176 °F (de -40°C à +80°C)
Humidité relative de 5 à 95% (non condensante)
Construction de contrôle Indépendamment encastré
Classe de logiciels Classe A
Catégorie de surtension I
Degré de pollution 2
Protection contre les chocs
électriques Contrôle de classe III
Environnement d’infiltration IP 20
Certifications Listé UL et cUL
Fabriqué en Chine
www.steinel.net
Aperçu du produit
Face avant
OFF
ON/
OFF
ON/
+
-
+
-
3
2
LED indiquant le statut de l’interrupteur
2 LED indiquant la valeur de variation de l’intensité lumineuse
3 LED indiquant le statut des différents boutons
Face arrière
75,0 mm
2,95 po
65,58 mm
2,582 po
83,00 mm
3,268 po
Alimentation électrique de la ligne de données et sortie des signaux.
Modèles des produits
SS2 DCS - Interrupteur pour scénario d’éclairage à
2 boutons
Deux boutons non aectés pour MARCHE, ARRÊT,
la variation de l’intensité lumineuse ou la sélection
d’un scénario.
OFF
ON
NF1 DCS - MARCHE / ARRÊT 1 zone
Deux boutons aectés pour MARCHE,
ARRÊT et la variation de l’intensité lumineuse.
-
ON / OFF
+DS1 DCS - Interrupteur de variation de l’intensité
lumineuse 1 zone
Un bouton aecté pour MARCHE,
ARRÊT avec curseur de variation de
l’intensité lumineuse.
ALL ON / OFF
SS4 DCS - Interrupteur pour scénario d’éclairage
à 4 boutons
Quatre boutons non aectés pour MARCHE,
ARRÊT, la variation de l’intensité lumineuse ou la
sélection d’un scénario.
Un bouton aecté pour tous MARCHE, tous ARRÊT.
ON OFF
ON OFF
ALL ON / OFF
NF2 DCS - MARCHE / ARRÊT 2 zones
Quatre boutons aectés pour MARCHE,
ARRÊT et la variation de l’intensité lumineuse.
Un bouton aecté pour tous MARCHE, tous ARRÊT.
ON OFF
ON OFF
ALL ON / OFFALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
+
-
+
-
DS2 DCS - Interrupteur de variation de l’intensité
lumineuse 2 zones
Deux boutons aectés pour MARCHE, ARRÊT avec curseur
respectif de variation de l’intensité lumineuse.
ALL ON / OFF
SS6 DCS - Interrupteur pour scénario d’éclairage à
6 boutons
Six boutons non aectés pour MARCHE,
ARRÊT, la variation de l’intensité lumineuse ou
la sélection d’un scénario.
Un bouton aecté pour tous MARCHE, tous ARRÊT.
ON
OFFON
OFFON
OFF
ALL ON / OFF
NF3 DCS - MARCHE / ARRÊT 3 zones
Six boutons aectés pour MARCHE,
ARRÊT et la variation de l’intensité lumineuse.
Un bouton aecté pour tous MARCHE, tous ARRÊT.
ON/
OFF
ON/
OFFOFF
ON/
++
-
+
--
DS3 DCS - Interrupteur de variation de l’intensité
lumineuse 3 zones
Trois boutons aectés pour MARCHE,
ARRÊT avec curseur respectif de variation de
l’intensité lumineuse.
S3S2S1
ALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
OFF
ON/ DS-SS3 DCS - Interrupteur de variation de l’intensité
lumineuse / scénario d’éclairage 3 zones
Trois boutons aectés pour MARCHE, ARRÊT avec
boutons respectifs de variation de l’intensité lumineuse.
Un bouton aecté pour tous MARCHE,
tous ARRÊT et variation de l’intensité lumineuse.
Trois boutons aectés à la sélection d’un scénario.
Remarque :
La barre déroulante présente un bouton Marche/Arrêt. Lorsque la lumière s’éteint,
toutes les LEDS du curseur sont éteintes. Lorsque la lumière est allumée, toutes
les LED s’éteignent. Chaque curseur (ou barre déroulante) se rapporte au bouton
MARCHE/ARRÊT situé dessous. Lorsque les groupes de luminaires correspondants
sont éteints, la LED du curseur s’éteint. Lorsque les luminaires sont allumés, la LED du
curseur signale le niveau de luminosité actuel.
Montage
Pour usage à l’intérieur uniquement.
Plomb 16-26 AWG plomb solide ou sur pied Data Line (+) et Data Line (-) de la
boîte de jonction DALI Bus à la boîte de jonction 75 mm×120 mm par conduit.
Plomb 16-26 AWG Plomb solide ou sur pied Plomb d’entrée DA+ et plomb
d’entrée DA- du capteur o Boîte de jonction 75 mm×120 mm par counduit.
Connecter les fils de données (+) et de données (-) 16-26 AWG, le fil d’entrée
DA+ et le fil d’entrée DA- à la borne CN6 de l’interrupteur.
Eectuez toutes les connexions des conducteurs vers les lignes à câbles comme
montré dans les schémas de connexion pour le modèle et la tension d’alimentation
électrique en question.
Installez l’appareil sur le boîtier de jonction 75 mm×120 mm en insérant les deux vis
en haut et en bas de la bande métallique sur le boîtier mural puis serrez-les.
Testez et réglez les fonctions du détecteur comme requis pour l’application.
Attachez une plaque murale décorative (fournie par un tiers).
Câblage
La ligne de données pour l’interrupteur est une connexion à bus non sensible à une inversion de la polarité.
Avant l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée au niveau du disjoncteur et que le courant ne passe plus dans le circuit, au moyen d’un testeur de tension.
Après l’installation, vérifiez que le câblage est correct afin d’éviter tout dommage au niveau du contrôleur, de l’éclairage et des dispositifs de commande.
Sous tension (120/277V)
Sous tension (120/277V)
Sous tension (120/277V)
Neutre
Sous tension
Neutre 3
Sous tension
Neutre 2
Sous tension
Neutre 1
Noir (relais 1 - sous tension 120/277 V)
Rouge (relais 1 -
commuté sous tension)
Bleu (relais 2)
Bleu (relais 2)
Jaune (relais 3)
Jaune (relais 3)
Blanc (neutre)
Variation de l’intensité
lumineuse 0-10 V / Zone 3
Variation de l’intensité
lumineuse 0-10 V / Zone 2
Variation de l’intensité
lumineuse 0-10 V / Zone 1
Ballast de variation de l’intensité lumineuse +10 V (violet)
Ballast de variation de l’intensité lumineuse 10 V (gris)
Ballast de variation de l’intensité lumin. + 10 V (violet)
Ballast de variation de l’intens. lumin. 10 V (gris)
Ballast de var. de l’intens. lumin. + 10 V (violet)
Ballast de var. de l’intens. lumin. 10 V (gris)
(–) Var. de l’int. lumin. 0-10 V / Canal 1
(+) Var. de l’int. lumin. 0-10 V / Canal 1
(–) Var. de l’int. lumin. 0-10 V / Canal 2
(+) Var. de l’int. lumin. 0-10 V / Canal 2
(–) Var. de l’int. lumin. 0-10 V / Canal 3
(+) Var. de l’int. lumin. 0-10 V / Canal 3
Ligne des données DA (–)
Ligne des données DA (+)
Réponse à la demande
Minuterie
InterrupteurDétecteur
Autres
dispositifs
Photo-
détecteur
FR
120.0 mm
4.72 inch
43.58 mm
1.716 inch
120,0 mm
4,72 po
43,58 mm
1,716 po
Réinitiali-
sation
75 mm×120 mm
junction box
75 mm×120 mm
junction box
23 24 25 26 27
29 31
2822
30
STEINEL America Inc.
9O51 Lyndale Avenue South
USA - Bloomington, MN 55420
Tel: +1-952-888-5950
Fax: +1-952-888-5132
www.steinel.net
Programmation
La ligne de données aecte automatiquement tous les boutons et les curseurs qui sont
respectivement configurés via l’appliDCS.
Description des LED de statut :
La LED indiquant le statut de l’interrupteur clignote pendant la mise en service.
Débit nul en cours d’opération.
Les LED de chaque bouton indiquent si le bouton est activé ou pas.
Les LED de la barre déroulante indiquent le niveau de luminosité actuel.
Ligne des données :
La ligne des données est un bus bifilaire non sensible à une inversion de la polarité qui
met en réseau tous les détecteurs, les interrupteurs, les cellules photo-électriques, les
passerelles et qui peut commander directement les appareils DALI2.
Garantie
STEINEL America garantit ses produits contre les défauts de matériau et de fabrication
pendant une période de cinq ans. STEINEL remplacera ou réparera l’article à condition
qu’il n’ait pas été modifié ou soumis à un abus, à un accident, à une installation incor-
recte ou à une utilisation incorrecte. STEINEL n’aura aucune obligation ou responsa-
bilité en cas de dommages consécutifs occasionnés par l’utilisation ou le fonctionne-
ment de ce produit ou d’autres dommages indirects liés à une perte de propriété, de
revenus ou de bénéfices, ou à des frais de retrait, d’installation ou de réinstallation.
1
3
5
FR
DE GARANTIE
AN
FABRICANT
DE GARANTIE
ANS
FABRICANT
DE GARANTIE
ANS
FABRICANT
Instalador
Este producto de alta calidad ha sido fabricado, comprobado y empaquetado para
garantizar su plena satisfacción. Haga el favor de leer las instrucciones antes de la
instalación. Esto le ayudará a familiarizarse con todas las funciones y opciones que
estos dispositivos le ofrecen. Esto, además, será útil para minimizar los tiempos de
instalación y para conseguir el máximo ahorro de energía y perfecta operatividad.
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIA
¡Desconecte la alimentación eléctrica antes de intentar conectar el dispositivo!
Asegúrese de que la alimentación eléctrica se ha APAGADO en el cortacircuitos y
compruebe la AUSENCIA de tensión mediante un voltímetro.
El dispositivo está previsto para conectarse únicamente a la unidad Digital Control
Solution.
El cableado de este dispositivo deberá llevarse a cabo con la debida cualificación
profesional y de acuerdo con todos los códigos eléctricos y condiciones de opera-
ción eléctrica locales y nacionales aplicables.
Salidas de la clase 2 no son aptas para instalaciones de la clase 1.
Descripción del producto
Conmutador de pared DCS de bajo voltaje para encendido / apagado manual,
graduación y escenificación de uno o más dispositivos de iluminación, desde una o
más ubicaciones.
Están destinados a establecer/retirar (ON/OFF) la señal digital para comunicarse con
otros dispositivos en el circuito DALI para implementar la aplicación de atenuación de
luz.
Los conmutadores de la serie DCS son dispositivos de la clase 2 alimentados por un
bus de bajo voltaje proporcionado por el sistema DCS y pueden interconectarse para
controlar múltiples cargas en uno o más controladores.
Aplicaciones
Los conmutadores DCS se recomiendan para aulas, salas de oficina, almacenes,
restaurantes o cualquier otra aplicación que requiera control de iluminación manual.
Debido a que el LED indica el estado de cada botón, el conmutador también se puede
montar fuera del área donde se controlan las luces.
Cada tecla se puede configurar de forma independiente para encender / apagar las
luces, atenuar o seleccionar la escenificación.
Contenido
1 conmutador de pared
1 manual de usuario
2 tornillos
Especificaciones
Voltaje 12 - 22,5 VDC (insensible a la polaridad)
clase 2
Consumo energético 12 mA
Fuente de alimentación Alimentación por la unidad de control DCS
Temperatura de funcionamiento -4°F a 122°F (-20°C a +50°C)
Temperatura de almacenamiento -40°F a 176°F (-40°C a +80°C)
Humedad relativa 5 a 95% (sin condensación)
Construcción de control Independientemente, montado a ras de suelo
Clase de software Clase A
Categoría de sobretensión I
Grado de contaminación 2
Protección contra las descargas
eléctrica
Control de clase III
Entorno de entrada IP 20
Certificaciones Listado UL y cUL
Hecho en China
www.steinel.net
El producto en resumen
Cara frontal
OFF
ON/
OFF
ON/
+
-
+
-
3
2
LED de estado de conmutador
2 LED de estado de nivel de graduación
3 LED de estado de botón individual
Cara trasera
75,0 mm
2,95”
65,58 mm
2,582”
83,00 mm
3,268”
Línea de datos fuente de alimentación y salida de señal.
Modelos de producto
SS2 DCS - Conmutador escénico 2 botones
Dos botones sin etiqueta para ENCENDIDO,
APAGADO, graduación o selección de escena.
OFF
ON
NF1 DCS - ON / OFF 1 zona
Dos botones etiquetados para ENCENDIDO,
APAGADO y graduación.
-
ON / OFF
+DS1 DCS - Conmutador de graduación 1 zona
Un botón etiquetado para ENCENDIDO,
APAGADO con deslizante de graduación.
ALL ON / OFF
SS4 DCS - Conmutador escénico 4 botones
Cuatro botones sin etiqueta para ENCENDIDO,
APAGADO, graduación o selección de escena.
Un botón etiquetado para todo ENCENDIDO,
todo APAGADO.
ON OFF
ON OFF
ALL ON / OFF
NF2 DCS - ON / OFF 2 zonas
Cuatro botones etiquetados para ENCENDIDO,
APAGADO y graduación.
Un botón etiquetado para todo ENCENDIDO,
todo APAGADO.
ON OFF
ON OFF
ALL ON / OFFALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
+
-
+
-
DS2 DCS - Conmutador de graduación 2 zonas
Dos botones etiquetados para ENCENDIDO,
APAGADO con deslizante de graduación individual.
ALL ON / OFF
SS6 DCS - Conmutador escénico 6 botones
Seis botones sin etiqueta para ENCENDIDO,
APAGADO, graduación o selección de escena.
Un botón etiquetado para todo ENCENDIDO,
todo APAGADO.
ON
OFFON
OFFON
OFF
ALL ON / OFF
NF3 DCS - ON / OFF 3 zonas
Seis botones etiquetados para ENCENDIDO,
APAGADO y graduación.
Un botón etiquetado para todo ENCENDIDO,
todo APAGADO.
ON/
OFF
ON/
OFFOFF
ON/
++
-
+
--
DS3 DCS - Conmutador de graduación 3 zonas
Tres botones etiquetados para ENCENDIDO,
APAGADO con deslizante de graduación individual.
S3S2S1
ALL ON / OFF
OFF
ON/
OFF
ON/
OFF
ON/ DS-SS3 DCS - Conmutador escénico/de graduación
3 zonas
Tres botones etiquetados para ENCENDIDO,
APAGADO con botones de graduación individual.
Un botón etiquetado para todo ENCENDIDO,
todo APAGADO y graduación.
Tres botones etiquetados para selección de escena.
Nota:
La barra de desplazamiento tiene un botón de encendido/apagado. Cuando se apaga
la luz, todos los LED del control deslizante se apagan. Cuando la luz está encendida,
todos los LED se apagan. Cada control deslizante (o barra de desplazamiento) se re-
fiere al botón ON/OFF debajo de este. Cuando los grupos de luces de referencia están
apagados, el LED del control deslizante se apaga. Cuando las luces se encienden, el
LED en el control deslizante indica el nivel de luz actual.
Montaje
Solo para el uso interior.
Plomo 16-26 AWG Sólido o cables de soporte Línea de datos (+) y Línea de datos
(-) desde la caja de conexiones del DALI Bus hasta la caja de conexiones
de 75 mm×120 mm por conducto.
Cable 16-26 AWG Sólido o cables de soporte Cable de entrada DA+ y cable de
entrada DA- del sensor o caja de conexiones de 75 mm×120 mm por conducto.
Conecte el cable de datos (+) y la línea de datos (-) de 16 a 26 AWG y el cable de
entrada DA+ y el cable de entrada DA- al terminal de conmutación CN6.
Háganse todas las conexiones con los cables del dispositivo tal como se
muestra en los esquemas eléctricos para el modelo aplicable y el voltaje
del suministro eléctrico.
Fije el dispositivo a la caja de empalmes con dos tornillos en la parte superior
e inferior del soporte metálico de la caja en la pared 75 mm×120 mm.
Compruebe y ajuste las funciones del sensor como se requiera para la aplicación.
Aplique una tapa decorativa en la pared (de otros fabricantes).
Cableado
La línea de datos para el conmutador es una conexión de bus insensible a la polaridad.
Asegúrese, antes de la instalación, de que la alimentación eléctrica esté apagada con el cortacircuitos y compruebe la ausencia de tensión en el circuito mediante un voltímetro.
Después de la instalación, compruebe que el cableado es correcto para prevenir daños en el controlador y los dispositivos de alumbrado y de control.
Caliente (120/277V)
Caliente (120/277V)
Caliente (120/277V)
Neutro
Caliente
Neutro 3
Caliente
Neutro 2
Caliente
Neutro 1
Negro (relé 1 - caliente 120/277 V)
Rojo (relé 1 - conectado caliente)
Azul (relé 2)
Azul (relé 2)
Amarillo (relé 3)
Amarillo (relé 3)
Blanco (neutro)
0-10V Graduación / zona 3
0-10V Graduación / zona 2
0-10V Graduación / zona 1
+ 10V Balastro de graduación (violeta)
10V Balastro de graduación (gris)
+ 10V Balastro de graduación (violeta)
10V Balastro de graduación (gris)
+ 10V Balastro de graduación (violeta)
10V Balastro de graduación (gris)
(–) 0-10V Canal de grad. 1
(+) 0-10 V Canal de grad. 1
(–) 0-10 V Canal de grad. 2
(+) 0-10 V Canal de grad. 2
(–) 0-10V Canal de grad. 3
(+) 0-10 V Canal de grad. 3
Línea de datos DA (–)
Línea de datos DA (+)
Respuesta a la demanda
Temporizador
ConmutadorSensor
Otros
dispositivos
Fotosensor
Reset
Reset
Programación
Cualquier botón y control deslizante es direccionado automáticamente por la línea de
datos y configurado individualmente por la aplicación DCS.
Descripción LED de estado:
LED de estado del conmutador parpadea durante la puesta en funcionamiento.
Completo apagado operativo.
Los LED de cada botón indican si el botón está activo o no.
Los LED de la barra de desplazamiento indican el nivel de luz actual.
Línea de datos:
La línea de datos es un bus de dos hilos insensible a la polaridad que interconecta
todos lo sensores, conmutadores, fotocélulas, puertas y que también tiene la
capacidad de controlar directamente instalaciones DALI2.
Garantía
STEINEL America ofrece una garantía de cinco años por defectos de material o fabri-
cación en sus productos. STEINEL cambiará o reparará el artículo siempre y cuando
éste no haya sido alterado o sometido a abuso, accidentes, instalación inadecuada o
uso inapropiado. STEINEL no se compromete ni asume responsabilidad alguna por
daños consecuenciales que deriven de o en combinación con el uso o el funciona-
miento de este producto o por cualquier otro daño indirecto referente a la pérdida de
propiedad, ingresos o beneficios o gastos de desmontaje, instalación o reinstalación.
DE GARANTÍA
1
3
5
AÑO
ES
DE FABRICANTE
DE GARANTÍA
AÑOS
DE FABRICANTE
DE GARANTÍA
AÑOS
DE FABRICANTE
ES
120,0 mm
4,72”
43,58 mm
1,716”
32 33
75 mm×120 mm
junction box
  • Page 1 1
  • Page 2 2

STEINEL DS1 DCS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues