NEC MutliSync® LCD2080UX Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

English
âesky
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Türkçe
01b_XChapterOpener 18/11/2002, 13:061
Français
Français-1
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ QUE LE CORDON DALIMENTATION
EST BIEN DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION DE
LAPPAREIL, DÉCONNECTEZ LE CORDON DALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR. NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (OU LARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE.
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient lutilisateur quune tension non isolée dans lappareil peut être suffisante pour provoquer une
électrocution. Il est donc dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à lintérieur de cet appareil.
Ce symbole prévient lutilisateur que des documents importants sur lutilisation et le dépannage de cet
appareil sont fournis avec celui-ci. Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème.
Attention :
Pour utiliser le MultiSync LCD2080UX avec une alimentation 220-240V CA en Europe, utilisez le cordon dalimentation livré
avec le moniteur.
Au Royaume Uni, un cordon dalimentation approuvé BS avec prise moulée est équipé dun fusible noir (5 A) installé pour lutilisation
avec cet équipement. Si le cordon dalimentation na pas été livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.
Pour utiliser le MultiSync LCD2080UX avec une alimentation 220-240V CA en Australie, utilisez le cordon dalimentation livré
avec le moniteur. Si le cordon dalimentation na pas été livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.
Dans tous les autres cas, utilisez un cordon dalimentation conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans
votre pays.
POUR ÉVITER LES RISQUES DINCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NEXPOSEZ PAS LAPPAREIL À LA PLUIE OU À
LHUMIDITÉ. DE MÊME, NUTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU
DAUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES.
NOUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES
TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Déclaration
Déclaration du constructeur
Nous certifions par le présent document que le
moniteur couleur MultiSync LCD2080UX (L202EV)
est conforme à
La directive européenne 73/23/EEC :
EN 60950
La directive européenne 89/336/EEC :
EN 55022
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 55024
sous la marque suivante :
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japon
06_French 18/11/2002, 13:061
Français-2
Contenu
Lemballage* de votre nouveau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suivants :
Moniteur MultiSync LCD2080UX avec un support ajustable en inclinaison/pivotement/rotation/hauteur
Cordon dalimentation
Câble de signal vidéo (Mini D-SUB mâle 15 broches vers DVI-A)
Câble de signal vidéo (câble DVI-D vers DVI-D)
Manuel de lutilisateur
CD-ROM
Cache-câbles
*
Noubliez pas de conserver la boîte et le matériel demballage dorigine pour le cas où vous seriez amené à transporter ou
expédier le moniteur.
Cordon dalimentation
Manuel de lutilisateur Câble DVI-D vers DVI-D CD-ROM
Cache-câbles
Câble mini D-SUB mâle
15 broches vers DVI-A
06_French 18/11/2002, 13:062
Français
Français-3
Mise en marche rapide
Pour connecter le moniteur MultiSync LCD à votre système, conformez-vous aux instructions suivantes :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Pour un PC ou un Mac équipé dune sortie numérique DVI : Branchez le câble signal DVI au connecteur de la carte
graphique de votre système (Figure A.1). Serrez toutes les vis.
Pour un PC équipé dune sortie analogique : Branchez le câble de signal mini-connecteur D-SUB à 15 broches vers
DVI-A sur le connecteur de la carte graphique de votre système (Figure A.2).
Pour un MAC : Connectez à lordinateur ladaptateur de câble MultiSync pour Macintosh, puis branchez à ladaptateur le
mini-connecteur D-SUB à 15 broches (Figure B.1).
REMARQUE : Certains systèmes Macintosh nont pas besoin dadaptateur de câble.
3. Connectez le câble signal DVI au connecteur situé à larrière du moniteur. Mettez en place le câble de signal vidéo
(Figure C.1). Ne connectez pas simultanément le VGA et le DVI à lentrée INPUT 2.
REMARQUE : Une mauvaise connexion des câbles risque de provoquer une panne, dendommager des composants, de
nuire à la qualité daffichage du module LCD ou encore de réduire la durée de vie du module.
Rassemblez les câbles et conservez-les dans le support avec le cache-câbles. Il est possible dattacher le cache-câbles
sur le côté avant ou arrière du support inclinable (Figures C.1 et C.2).
Vérifiez linclinaison, l’élévation et labaissement de l’écran du moniteur lorsque vous manipulez les câbles.
4. Connectez une extrémité du cordon dalimentation à larrière du moniteur et lautre à la prise de courant (Figure C.1).
REMARQUE : Veuillez vous reporter à la section Attention de ce manuel pour le choix dun cordon dalimentation CA adapté.
5. Linterrupteur de vacances situé sur le côté gauche du moniteur doit être allumé. Allumez le moniteur avec le bouton
dalimentation situé à lavant (Figure D.1) ainsi que lordinateur.
REMARQUE : Linterrupteur de vacances est un véritable interrupteur marche/arrêt. Si cet interrupteur est en position arrêt, il
est impossible dallumer le moniteur avec le bouton situé à lavant. Veuillez NE PAS allumer et éteindre le
moniteur rapidement.
6. Le réglage automatique sans intervention applique automatiquement au moniteur, pour la plupart des résolutions, les
paramètres optimaux en fonction de la configuration initiale. Pour des réglages supplémentaires, utilisez les commandes
OSM suivantes :
Contraste Auto. (entrée analogique seulement)
Réglage Auto. (entrée analogique seulement)
Vous trouverez une description complète de ces commandes OSM à la section Commandes de ce manuel.
REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes, veuillez vous reporter à la section Résolution des problèmes du présent
manuel.
Figure A.1 Figure B.1
Adaptateur de câble
pour Macintosh
(non inclus)
Figure A.2
06_French 18/11/2002, 13:063
Français-4
Figure C.1
Figure C.2
Figure D.1
Figure RL.1
INPUT2INPUT1
Interrupteur
de vacances
Bouton dalimentation
Connexion pour produit NEC-Mitsubishi en option.
Nutilisez cette prise que sur indication explicite.
INPUT2INPUT1
Élévation et abaissement de l’écran du moniteur
Le moniteur peut être levé ou abaissé en mode Portrait ou Paysage.
Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ou abaissez ce dernier à la hauteur
qui vous convient (Figure RL.1).
REMARQUE : Manipulez l’écran avec précaution lorsque vous l’élevez ou labaissez.
Rotation de l’écran
Avant de pouvoir effectuer une rotation, l’écran doit être élevé au niveau maximum de manière à éviter tout choc contre le
bureau ou tout pincement des doigts.
Pour élever l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ce dernier jusqu’à la hauteur maximum (Figure RL.1).
Pour faire tourner l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et faites tourner ce dernier dans le sens des aiguilles
dune montre de la position Paysage à la position Portrait ou dans le sens inverse de la position Portrait à la position Paysage
(Figure R.1). Pour faire passer le menu OSM de la position Paysage à Portrait ou inversement, reportez-vous à la section
Commandes, fonction ROTATION DE LOSM.
Figure R.1
06_French 18/11/2002, 13:064
Français
Français-5
Inclinaison
Tenez le haut et le bas de l’écran du moniteur et ajustez
manuellement linclinaison souhaitée (Figure TS.1).
Figure TS.1
Figure S.1
Pivotement
Tenez les deux côtés de l’écran du moniteur et ajustez
manuellement le pivotement souhaité (Figure TS.2).
REMARQUE : Manipulez l’écran avec précaution lorsque vous linclinez.
Dépose pour montage du support du moniteur
Pour préparer le moniteur en vue dun autre montage :
1. Déconnectez tous les câbles.
2. Placez les mains de chaque côté du moniteur et levez ce dernier jusqu’à la position la plus haute.
3. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive. Placez l’écran sur une plate-forme de 25 mm de
manière à ce que le support soit parallèle à la surface (Figure S.1).
4. Retirez les deux vis du haut qui connectent le moniteur au support (Figure S.2). Tournez le support de 180° dans le sens
des aiguilles dune montre (deux clics doivent se faire entendre). Retirez les vis du bas (Figure S.3) et ôtez le support. Le
moniteur est maintenant prêt pour un montage différent.
5. Inversez cette procédure pour fixer à nouveau le support : revissez les deux vis du bas, tournez le support de 180° dans
le sens contraire des aiguilles dune montre (deux clics doivent se faire entendre) et revissez les deux vis du haut.
REMARQUE : Utilisez uniquement une méthode de montage alternative compatible VESA (pas de 100 mm).
REMARQUE : Manipulez avec soin, en retirant le support du moniteur.
Figure S.2
Attention : Veuillez utiliser les vis originales (4 vis ) lors du montage pour éviter dendommager le moniteur et le support.
Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras garantissant
la stabilité nécessaire en fonction du poids du moniteur. Le moniteur LCD doit être uniquement utilisé avec un
bras homologué (par exemple, portant la marque GS).
25 mm
Figure TS.2
Figure S.3
06_French 18/11/2002, 13:065
Français-6
Commandes
Fonctionnement des boutons de commandes OSM (On-screen Manager
Gestionnaire à l’écran) sur la face avant du moniteur :
Pour accéder au menu OSM, appuyez sur lun de ces boutons de commande (EXIT, , , , +).
Pour modifier le signal dentrée, appuyez sur le bouton SELECT.
REMARQUE : OSM doit être fermé pour que vous puissiez modifier le signal dentrée.
REMARQUE : Quand vous appuyez sur RESET dans le menu principal ou dans un sous-menu, une fenêtre davertissement
apparaît pour vous permettre dannuler la réinitialisation en appuyant sur le bouton EXIT.
Commandes de luminosité et de contraste
LUMINOSITÉ
Règle la luminosité globale de limage et du fond de l’écran.
CONTRASTE
Règle la luminosité de limage en fonction du fond.
CONTRASTE AUTO. (Entrée analogique seulement)
Règle limage affichée pour des entrées vidéo non standard.
LUMINOSITÉ AUTO.
Cette fonction règle automatiquement la luminosité pour assurer les meilleurs CONTRASTE et
LUMINOSITÉ en fonction de la zone blanche daffichage.
Réglage Auto (entrée analogique seulement)
Règle automatiquement la position de limage, la dimension horizontale et la finesse.
Commandes relatives à limage
GAUCHE/DROITE
Contrôle la position horizontale de limage dans la zone daffichage du LCD.
BAS/HAUT
Contrôle la position verticale de limage dans la zone daffichage du LCD.
SIMPLE (Entrée analogique uniquement)
Règle la largeur par laugmentation ou la diminution de ce paramètre.
Si la fonction REGLAGE AUTO. ne vous donne pas un paramétrage satisfaisant de limage, il est possible
de procéder à une mise au point supplémentaire à laide de la fonction SIMPLE (molette). Pour cela, on
peut utiliser un test du motif de moirage. Cette fonction peut modifier la largeur de limage. Utilisez le menu
Gauche/Droite pour centrer limage sur l’écran. Une SIMPLE mal étalonnée donne un résultat semblable à
celui du dessin de gauche. Limage doit être homogène.
Menu
Quitte les commandes OSM.
Revient au menu principal des commandes OSM.
Déplace vers la gauche ou vers la droite la zone en surbrillance pour le choix des menus de commande.
Déplace vers le haut ou vers le bas la zone en surbrillance pour le choix des commandes.
Déplace la barre vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer le réglage.
Fonction de réglage automatique active. Entrée dans les commandes OSM. Entrée dans le sous-menu OSM.
Ramène la commande en surbrillance à son réglage par défaut (sortie dusine).
EXIT
CONTROL
/
ADJUST - / +
SELECT
RESET
Valeur de SIMPLE
incorrecte.
Valeur de SIMPLE
améliorée.
Valeur de SIMPLE
correcte.
06_French 18/11/2002, 13:066
Français
Français-7
FIN (Entrée analogique uniquement)
Améliore le point, la clarté et la stabilité de limage par augmentation ou diminution de ce paramètre.
Si la fonction RÉGLAGE AUTO. et la fonction SIMPLE ne vous donnent pas un paramétrage satisfaisant de
limage, il est possible de procéder à une mise au point fine à laide de la fonction FIN. Cette fonction
améliore le point, la clarté et la stabilité de limage par augmentation ou diminution de ce paramètre.
Pour cela, on peut utiliser un test du motif de moirage. Une finesse mal étalonnée donne un résultat
semblable à celui du dessin de gauche. Limage doit être homogène.
Systèmes de contrôle des couleurs
Systèmes de contrôle des couleurs : Six préréglages des couleurs vous permettent de régler les
couleurs à votre guise (les préréglages sRVB et NATIVE sont des standards et ne peuvent être modifiés).
La température des couleurs augmente ou diminue dans chaque préréglage.
R,J,V,C,B,M,S : Augmente ou diminue le Rouge, le Jaune, le Vert, le Cyan, le Bleu, le Magenta et la
Saturation selon ce qui est sélectionné. Le changement de couleur apparaît à l’écran et le sens
(augmentation ou diminution) est indiqué par les barres de couleur.
NATIVE : Réglage dorigine présenté par le panneau LCD et que lon ne peut modifier.
Outils 1
NETTETE : Cette fonction permet de conserver numériquement la netteté de limage dans toutes les
résolutions. Elle est réglable de façon continue afin dobtenir, à votre gré, une image distincte ou plus floue.
Elle est réglée de manière indépendante par différentes résolutions.
Le nombre d’étapes de réglages varie selon que le mode ETENDU est ARRET, COMPLET ou FORMAT
(1600 x 1200 est en mode ARRET).
MODE ETENDU : Règle la méthode de zoom.
COMPLET : La taille de limage est agrandie à 1600 x 1200, quelle que soit la résolution.
FORMAT : Limage est agrandie sans modification des proportions.
ARRET : Limage nest pas agrandie.
AU CHOIX (entrée numérique et résolution de 1600 x 1200 uniquement) :
Sélectionnez lun des neuf taux dexpansion. Dans ce mode la résolution peut être basse et l’écran peut
présenter des zones vides. Ce mode est destiné à être utilisé avec des cartes graphiques spéciales.
DETECTION VIDEO : Sélectionne la méthode de détection de la vidéo lorsque plusieurs ordinateurs se
trouvent connectés.
1ER DETECTION : Lentrée vidéo doit être commutée en mode « 1ER DETECTION ». Sil nexiste pas
de signal dentrée vidéo, le moniteur recherche un signal vidéo sur lautre port dentrée vidéo. Si le
signal vidéo est présent sur lautre port, le moniteur bascule automatiquement le port dentrée vidéo
vers la nouvelle source vidéo détectée. Le moniteur ne recherchera pas dautre signal vidéo tant que la
source vidéo actuelle sera présente.
DERNIER DETECTION : Lentrée vidéo doit être commutée en mode « DERNIER DETECTION ».
Si le moniteur affiche un signal de la source actuelle et quune nouvelle source vidéo lui est fournie, le
moniteur bascule automatiquement vers cette nouvelle source vidéo. Sil nexiste pas de signal
dentrée vidéo, le moniteur recherche un signal vidéo sur lautre port dentrée vidéo. Si le signal vidéo
est présent sur lautre port, le moniteur bascule automatiquement le port dentrée vidéo vers la
nouvelle source vidéo détectée.
PAS DE PRIORITE : Tant quil nest pas allumé, le moniteur ne vérifie pas lautre port dentrée vidéo.
SELECTION DVI : Cette fonction sélectionne le mode dentrée DVI (INPUT 1). Lordinateur doit être
redémarré après modification de la sélection DVI.
AUTO : Avec lutilisation dun câble DVI-D vers DVI-D, DVI SELECTION est DIGITAL.
Avec lutilisation dun câble D-SUB vers DVI-A, DVI SELECTION est ANALOG.
DIGITAL : Lentrée numérique DVI est disponible.
ANALOG. : Lentrée analogique DVI est disponible.
Remarque : Cette fonction peut être indisponible selon le PC et la carte vidéo utilisés ou lorsquun
autre câble de signal vidéo est connecté.
PROGRAMMATEUR ARRÊT : Le moniteur s’éteint automatiquement au bout du laps de temps prédéfini
par lutilisateur à laide de cette option.
Valeur de FIN incorrecte. Valeur de FIN correcte.
06_French 18/11/2002, 13:067
Français-8
Outils 2
LANGAGE : Les menus des commandes OSM sont disponibles en sept langues.
POSITION DE LOSM : Vous pouvez choisir lemplacement sur l’écran de la fenêtre de commandes OSM.
Position OSM vous permet de régler manuellement la position du menu des commandes OSM : gauche,
droit, haut ou bas.
EXTINCTION DE LOSM : Le menu des commandes OSM reste à l’écran aussi longtemps quil est utilisé.
Dans le sous-menu Extinction de lOSM, vous pouvez choisir la durée dattente du moniteur entre la
dernière pression de touche et lextinction du menu des commandes OSM. Les choix possibles sont : 10,
20, 30, 45, 60 et 120 secondes.
VERROUILLAGE OSM : Cette commande bloque totalement laccès à toutes les fonctions de commande
OSM. Toute tentative dactivation des commandes OSM lorsque ce dernier est en mode verrouillé
provoque lapparition d un écran informant que les commandes OSM sont verrouillées. Pour activer la
fonction de verrouillage de lOSM, maintenez enfoncés en même temps le bouton SELECT et la touche
« + ». Pour désactiver le verrouillage OSM, maintenez enfoncés en même temps le bouton SELECT et la
touche « + ».
ROTATION DE LOSM : Pour faire passer OSM du mode Paysage en mode Portrait et inversement.
ERREUR RESOLUTION : La résolution optimale est de 1600 x 1200. Le choix de loption MARCHE provoque
laffichage après 30 secondes dun message vous avertissant que la résolution nest pas à 1600 x 1200.
TOUCHE DE RACCOURCI : Vous pouvez régler directement la luminosité et le contraste. Lorsque cette
fonction est activée, et que le menu OSM est désactivé, vous pouvez régler la luminosité avec
ou et
le contraste avec + ou -. Le menu OSM par défaut est accessible à laide du bouton EXIT.
PRÉRÉGLAGE USINE : Cette option vous permet de réinitialiser toutes les commandes OSM
(LUMINOSITE, CONTRASTE, IMAGE, SYSTEMES DE CONTROLE DES COULEURS, NETTETE,
MODE ETENDU, PROGRAMMATEUR ARRÊT, POSITION DE LOSM, EXTINCTION DE LOSM,
MODE D AFFICHAGE) en les ramenant à leurs réglages sortie dusine. Il est possible de réinitialiser
individuellement des réglages en mettant la commande concernée en surbrillance et en appuyant sur le
bouton RESET.
Informations
MODE DAFFICHAGE : Fournit des informations sur la résolution daffichage actuelle ainsi que des
données techniques comprenant le préréglage de résolution utilisé et les fréquences horizontale et
verticale. Augmente ou diminue la résolution actuelle.
INFORMATION ÉCRAN : Indique le nom du modèle et les numéros de série de votre moniteur.
Avertissements OSM
Les menus Avertissements OSM disparaissent avec le bouton Exit.
PAS DE SIGNAL : Cette fonction vous avertit lorsque aucun signal horizontal ou vertical de
synchronisation nest présent. Après la mise sous tension ou en cas de changement du signal dentrée, la
fenêtre Pas de signal saffiche.
ERREUR RESOLUTION : Cette fonction vous avertit de lutilisation en résolution optimisée. Après la mise
sous tension, ou en cas de changement du signal dentrée, ou si le signal vidéo ne possède pas la
résolution appropriée, la fenêtre Notification de resolution saffiche. Cette fonction peut être désactivée
dans le menu OUTILS.
HORS LIMITE : Cette fonction affiche un conseil sur la résolution optimisée et le taux de rafraîchissement
recommandés. Après la mise sous tension ou en cas de modification du signal dentrée ou encore si le
signal vidéo ne possède pas la résolution appropriée, le menu Hors limites saffiche.
REMARQUE : Si CHANGER DENTREE DVI saffiche, basculez vers SELECTION DVI.
Reportez-vous à lAnnexe pour le menu Avancé.
06_French 18/11/2002, 13:068
Français
Français-9
Conseils dutilisation
Consignes de sécurité et dentretien
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ
RESPECTER LES INDICATIONS SUIVANTES SUR LE RÉGLAGE
ET LUTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC LCD :
NOUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par lutilisateur et
louverture ou la dépose des capots peuvent vous exposer à des risques d’électrocution ou autres. Confiez toutes les
interventions de dépannage à un personnel technique qualifié.
Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne lutilisez pas près dune source deau.
Nintroduisez pas dobjets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ces objets pourraient toucher des
endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une
décharge électrique, un incendie ou une panne de lappareil.
Ne placez pas dobjets lourds sur le cordon dalimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge
électrique ou un incendie.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinés ou instables, car en cas de chute, le moniteur
peut être sérieusement endommagé.
Ne placez aucun objet sur le moniteur et ne lutilisez pas en extérieur.
Lintérieur du tube fluorescent situé dans le moniteur LCD contient du mercure.
Conformez-vous aux lois ou à la réglementation de votre localité pour vous débarrasser de ce tube.
Débranchez immédiatement le moniteur de la prise murale et confiez la réparation à du personnel qualifié dans les cas
suivants :
Si le cordon dalimentation ou la prise sont endommagés.
Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à lintérieur du moniteur.
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de leau.
Si le moniteur est tombé ou si le boîtier est endommagé.
Si le moniteur ne fonctionne pas normalement tout en étant utilisé conformément aux directives dutilisation.
Ne pliez pas le cordon dalimentation.
Nutilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures, humides, poussiéreux ou huileux.
Manipulez le moniteur avec précaution dans le cas de bris de verre.
Nobstruez pas les aérations du moniteur.
Si le moniteur est cassé ou si du verre est brisé, ne touchez pas le cristal liquide, et manipulez le moniteur avec
précaution.
Prévoyez une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper
correctement. Nobstruez pas les ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur près dun
radiateur ou dune autre source de chaleur. Ne posez rien sur le moniteur.
La prise du cordon dalimentation est le moyen principal par lequel on doit débrancher le système de
lalimentation électrique. Le moniteur doit être installé à proximité dune prise de courant facilement
accessible.
Manipulez le moniteur avec soin lors de son transport. Conservez lemballage pour le transport.
Persistance de limage : La persistance de limage se manifeste lorsquune image résiduelle ou « fantôme » dune image
précédemment affichée reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de limage
sur les moniteurs LCD nest pas permanente, mais lon doit éviter dafficher des images immobiles pendant une longue
période de temps.
Pour remédier à la persistance de limage, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de laffichage
de limage précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et quil
reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer limage.
REMARQUE : Comme pour tous les équipements daffichage personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe
recommande dutiliser un économiseur d’écran animé à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille, ou
d’éteindre le moniteur lorsquil nest pas utilisé.
ATTENTION
06_French 18/11/2002, 13:069
Français-10
UNE POSITION ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT
RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.
APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR :
Pour une performance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes.
Réglez la hauteur du moniteur pour que le haut de l’écran soit au niveau ou légèrement
au-dessous du niveau des yeux. Vos yeux doivent pointer légèrement vers le bas pour
regarder le milieu de l’écran.
Positionnez le moniteur au minimum à 40 cm et au maximum à 70 cm de vos yeux.
50 cm est la distance optimale.
Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 6 mètres.
Clignez souvent des yeux.
Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de
lumière pour réduire au maximum les reflets et l’éblouissement. Réglez linclinaison du
moniteur pour que l’éclairage du plafond ne se reflète pas sur l’écran.
Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utilisez un filtre antireflets.
Nettoyez le moniteur LCD avec un chiffon sans peluches et non abrasif. Nutilisez pas de solution de nettoyage ou de
nettoyant pour vitres !
Réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité.
Utilisez un support de documents placé près de l’écran.
Placez directement devant vous ce que vous regardez le plus souvent (l’écran ou les documents de référence) pour
minimiser les mouvements de la tête lorsque vous tapez.
•Évitez dafficher des motifs fixes sur l’écran pendant de longues périodes pour éviter la rémanence (persistance de
limage).
Consultez régulièrement un ophtalmologiste.
Ergonomie
Pour obtenir lergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit :
Réglez la luminosité jusqu’à ce que la trame de fond disparaisse.
Ne placez pas la commande de contraste sur son réglage maximum.
Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des signaux standard.
Utilisez le réglage couleur préprogrammé.
Utilisez des signaux non entrelacés avec une fréquence de rafraîchissement vertical supérieure à 60 Hz.
Nutilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture difficile et peut occasionner une fatigue oculaire
due à linsuffisance du contraste.
06_French 18/11/2002, 13:0610
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

NEC MutliSync® LCD2080UX Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à